12 London Train Stations You're Pronouncing Wrong!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 лют 2025

КОМЕНТАРІ • 244

  • @cedricdiggory9629
    @cedricdiggory9629 8 років тому +50

    This is Victoria
    Change for The District and Circle Lines and National Rail Services and Victoria Coach Station
    This is a Victoria Line train to Brixton

  • @vickime2740
    @vickime2740 8 років тому +55

    As a British born person I do think some pronunciations are strange here. I have always thought it strange that Quays is pronounced as Keys.

    • @DavidB5501
      @DavidB5501 8 років тому +4

      'quay' comes from the French 'quai', which is pronounced approximately like 'kay'. In French 'qu' is usually (but not always) pronounced as a 'k' sound.

    • @popcornfilms1
      @popcornfilms1 7 років тому +1

      +DavidB5501 hmm neat tid bit

    • @davidkeenan5642
      @davidkeenan5642 7 років тому +2

      +Vicki Me
      Vicky, you can add Caius, as in Gonville and Caius College, Cambridge, to the list.
      Keys, Quays & Caius, all are pronounced Keez.

  • @jamesoren7238
    @jamesoren7238 8 років тому +47

    Love that you've picked up a fairly strong london accent lol

    • @ventum7726
      @ventum7726 7 років тому

      James Oren what makes a British accent sound like London ? Asking out of interest

    • @endelvelt7650
      @endelvelt7650 6 років тому

      she has the RP accent, like lots of people in the south, which of course means many people in london sound like that accent too, that's what James means. There's mant types of London accent tho.

    • @user-yr7mf3fr3e
      @user-yr7mf3fr3e 4 роки тому

      Kay • I wouldn’t say lots lol it’s only in small parts of London and Surrey.

  • @markoldgeezer167
    @markoldgeezer167 9 років тому +24

    I remember 'Gloucester' with the rhyme 'Dr Foster went to Gloucester'.

  • @lavo-ld4wm
    @lavo-ld4wm 3 роки тому +1

    Loved the video! It reminded me when I stayed in London, back in 1999.

  • @lisa_vxng
    @lisa_vxng 8 років тому +6

    This is like the 20th of your vids I've been watching in a row now since yesterday evening to prepare for my trip to London (and just for fun) thanks fo much for helping me, I love your way to explain things (also I might have an addiction as I'm still watching your vids)

    • @JenDre
      @JenDre  8 років тому +2

      Thank you :)

  • @__kenya__7541
    @__kenya__7541 5 років тому +2

    “Most of them are not that really interesting anyway” (5:32)
    Geoff Marshall: Hold my beer

  • @betty12227
    @betty12227 7 років тому

    You are very clear speaking. I study english as a second language and you are easy to understand. Thank you.

  • @ssarfati1
    @ssarfati1 8 років тому +12

    I loved the name of a pub in Chester called Loch & Quay (lock & key).

    • @ssarfati1
      @ssarfati1 8 років тому

      PS. The Ruislip is probably throwing you off because German, but like in Americanese "when two vowels go a'walking, the first one does the talking" :) hence the silent U

    • @fad1969
      @fad1969 7 років тому

      +ImTheNana It's the first one that does the talking (eg. goat, rain). Of course, the rule doesn't always apply (eg. friend, bear).

    • @ssarfati1
      @ssarfati1 7 років тому

      +fad1969 Thanks. That's what I meant to say. Fixed. :)

    • @katrinabryce
      @katrinabryce 7 років тому

      If you are from Scotland, where lakes are called lochs, you don’t pronounce it as lock. The ch is an aspirated consonant related to g in the same way that s is related to t. English people struggle to get it right, but Germans should be fine with it as you have words such as bach which use the same consonant.

  • @mercedescaceres5806
    @mercedescaceres5806 9 років тому +16

    I feel my brain is collapsing with "Southwark"...
    I really like your videos, I'm moving to London in the near future, and I find them very helpful! Thanks a lot =3

    • @JenDre
      @JenDre  9 років тому +1

      Glad they help :)

  • @ConsciousAtoms
    @ConsciousAtoms 6 років тому +1

    I recently saw a London Underground map translated into German. With station names like London Bruecke for London Bridge. On that map, Vauxhall was translated as Opel :).

  • @irene1652
    @irene1652 9 років тому

    I like your videos. They are all really helpful. I got the encouragement from working in London video. Thanks. Please keep on sharing. Cheers.

    • @JenDre
      @JenDre  9 років тому

      Glad it helps :)

  • @THX_1138
    @THX_1138 6 років тому

    As a born and bred Londoner, I cannot tell you how happy it made me to hear you pronounce "Holborn" correctly. There are quite a few videos on UA-cam of people claiming to know how to pronounce it, but they almost all get it wrong. However, your pronunciation was absolutely perfect!

  • @anne672
    @anne672 7 років тому +1

    Ruislip is on the met line as is Ruislip Manor. West Ruislip, South Ruislip and Ruislip Gardens are all on the central. English is a strange language but you've done a great job picking up the inconsistencies within it.
    I watched a few of your vids and your enthusiasm and love for Britain and London is refreshing.

  • @limmythree
    @limmythree 8 років тому +1

    Hello German girl in London here's a English man in Germany. (Kreis Steinburg)
    I love your videos because I'm preparing myself for my trip to the UK soon with 12 days in London.
    I always pronounced 'Southwark' and some of the others wrong … with no way (seen) to change it. That you.
    Your videos help me a lot for my trip … tube, bus and others. So please continue …
    P.S. What about making a video from Petticoat Lane Market 🤔 I've been there in '92 and that was just great … Thanks so much 😄

  • @suttonbloke
    @suttonbloke 8 років тому +13

    Just FYI - Vauxhall doesn't belong to Opel, it's affiliated with Opel, but both are owned by General Motors. Vauxhall Motors was founded in Wandsworth Road, Vauxhall, but was sold to General Motors in 1925.

    • @cjmillsnun
      @cjmillsnun 7 років тому +1

      It is a sub brand of Adam Opel AG. The entire model range are rebadged Opel cars, the engines are all Opel. Even the model names are the same as Opel. Every model changed to the Opel name with the exception of the Astra which Opel decided to keep instead of Kadett. Hence the Vauxhall Cavalier was replaced by the Vectra and the Nova by the Corsa. GM wanted to replace the Vauxhall brand years ago, however it found it would lose favour with the fleet market, so Vauxhall was retained.
      So yes, Vauxhall belongs to Opel, which now doesn't belong to GM, but to Groupe PSA

  • @sucsessfulfailure1746
    @sucsessfulfailure1746 9 років тому +18

    Here are a few more. Dagenham, Totteridge & Whetstone, Becontree, Plaistow, Aldgate, Latimer Road
    Please do a part two with these places!!!

  • @londonundergroundjourneys9665
    @londonundergroundjourneys9665 5 років тому

    I am local to Surrey quays, and get overground everyday. It’s partly southwark and partly lewisham. I also commute to southwark station...

  • @SarahKSRyder33
    @SarahKSRyder33 8 років тому +2

    I live in Ruislip and it's on the metropolitan and Piccadilly line south Ruislip, Ruislip gardens and west Ruislip is on the central line

    • @ktx9325
      @ktx9325 6 років тому

      sarah ryder I just commented the same thing aha!!

  • @PeterNGloor
    @PeterNGloor 7 років тому

    There is a train station Lewisham, too, near Whitby, so there I learned how to pronounce the word, which the locals do like the Londoners. BTW. your accent is flawless.

  • @abigaillark5645
    @abigaillark5645 8 років тому

    Most of the tube stations have names of cities eg Leicester and Gloucester that's why they are called that

  • @kajakkille
    @kajakkille 7 років тому

    The English place-name Chester, and the suffixes -chester, -caster and -cester, are commonly indications that the place is the site of a Roman castrum, meaning a military camp or fort, but it can also apply to the site of a pre-historic fort.[1] Names ending in "-cester" are nearly always reduced to "-ster" when spoken, the exception being "Cirencester", which is pronounced in full.[2] The pronunciation of names ending in -chester or -caster is regular.
    Wikipedia

  • @geedigeedi6985
    @geedigeedi6985 7 років тому

    i been pronouncing these words a quite time wrong following the way they written even to the extent when i had a chat with my friends abaut football matches especially when the league starts and you got all of the small teams playing agains each other to begin my convo before any thing else i was getting the names wrong and i wasn't realising at all until you showed up these importent pieces of information thanks keep up a good work

  • @PeterNGloor
    @PeterNGloor 7 років тому

    Gloster Road - was my station when I lived there, and Warrick (Warwick) Rd was our street.

  • @vt2751
    @vt2751 6 років тому +1

    Ruislip is actually on the Metropolitan and Piccadilly lines

  • @haoyan1984
    @haoyan1984 6 років тому +1

    Also, Ruislip is on the Metropolitan and Piccadilly Lines and WEST Ruislip is on the Central Line. Really annoying how when you realize took the wrong line, you have to loop down south and change to another train just to get to the train that’ll take you to the other station. Also, there is no direct transfer from West Ruislip to Ruislip.
    Or you can just walk

  • @lisac828
    @lisac828 5 років тому

    Thank you! I’ll be traveling there next year and I will need this!

  • @johnnyvvlog
    @johnnyvvlog 8 років тому +5

    Think I've visited London too much already since I knew all but one.

  • @MichelleFinlayne
    @MichelleFinlayne 9 років тому

    This made me giggle! I'm a Swedish girl and I used to live in London for 6 years so I pronounced them all right. Now I live in Liverpool :) Really enjoying your videos! X

  • @FaeChangeling
    @FaeChangeling 7 років тому

    I didn't know Holburn, Lewisham, Ruislip, and I do know quays but I still never pronounce it right. I knew all the rest of them, and I'm English but not from London (or even near London) so while I'm used to the weird pronunciation of some traditional English words, there's some ones where I just can't suss it out and I don't know it beforehand.

  • @Ggdivhjkjl
    @Ggdivhjkjl 4 роки тому +1

    As an Australian I knew 10 of these and the other 2 still made sense. But can you pronounce Featherstonehaugh correctly?

  • @eltee5696
    @eltee5696 2 роки тому

    A lot of it comes from pop culture
    Glosster i knew from Rumpole
    Warrick not from song but singer, Dionne
    Fullham from football

  • @lizziethurkle6333
    @lizziethurkle6333 8 років тому +1

    i live very close to 4 of these stations so it was normal for me but i understand why if you haven't been in London for a long time it would be confusing

  • @Jazzycat47
    @Jazzycat47 7 років тому

    Thanks! I'm coming to London next month. We also have some very weird pronunciations in Texas!

  • @fozcast8015
    @fozcast8015 8 років тому

    The phonetic way of saying Holborn is Hullbun. Great vid, though! Really enjoying the germangirlinlondon series!

    • @JenDre
      @JenDre  8 років тому +2

      +Fozcast thanks :P going by Wikipedia it's (/ˈhoʊbərn/ hoh-bə(r)n) I think it depends slightly on one's accent, too, but I try going by a typical London accent.

  • @martinantonio2002
    @martinantonio2002 8 років тому

    Surrey Quays is in the DLR very near Canary Wharf

    • @JenDre
      @JenDre  8 років тому +3

      I think you mean South Quay? Surrey Quays is definitely on the Overground.

  • @arunnegi
    @arunnegi 7 років тому

    nice one! Thanks :) I got most of them wrong...and lol we have been pronouncing GMT( Greenwich Mean Time) wrong since a very long time!

  • @Plysdyret1
    @Plysdyret1 8 років тому +11

    Ruislip - Rice lip?

    • @ktx9325
      @ktx9325 6 років тому +1

      Plysdyret1 yes

    • @MrArsen6
      @MrArsen6 5 років тому +1

      More like Royce lip

    • @Luke-iw7ru
      @Luke-iw7ru 5 років тому

      Yes

  • @MrArsen6
    @MrArsen6 5 років тому

    The next station is Stratford (Love it when the East bound Central Line train emerges out from the tunnel into the open) . Please mind the gap between the train and the platform. Change here for the Jubilee Line, the DLR, London Overground, TfL rail and National Rail Services.

  • @Claire-dz8vj
    @Claire-dz8vj 7 років тому

    Massachusetts stole a lot of Enligsh names (Gloucester, Leicester, Greenwich, etc.) and are either identical or have the same idea of skipping the pronunciation of letters (Hingham doesn't equal Hing + Ham). So hopefully being from here will put me at an advantage for next spring!

  • @Tomsonic41
    @Tomsonic41 5 років тому

    Depending on where I am in London, I've heard "Holborn" pronounced both the way it's spelled and as "Ho-bun". I guess many American people would pronounce Fulham as "Full-ham" - that's how they pronounce Birmingham anyway!

  • @MrHws5mp
    @MrHws5mp 9 років тому

    LOL - near where I live, there is a village called Wildboarclough: have a go at that one.... ;-)

    • @mercifulzeus01
      @mercifulzeus01 7 років тому

      Something like: "wilbur cluff" I'm thinking...

  • @AxleGrinder
    @AxleGrinder 8 років тому +8

    I was proud of myself for getting all these right but then I remembered that I am actually English and live in London so it's really not an achievement.

  • @kayenta33
    @kayenta33 7 років тому

    Quays means docks (ie for boats). It's a word in its own right.

  • @elizabethlane880
    @elizabethlane880 7 років тому +1

    Love this! I struggled with Holborn for years! You should do a third vid and show people that St Pancras is not pronounced like Pancreas haha :)

    • @PriHL
      @PriHL 6 років тому

      and it's not "Westminister" either ;) I've heard it recently on the BBC though :)

  • @trevor_1963
    @trevor_1963 8 років тому +5

    Fulham, a really big football team. Did a Fulham fan tell you this?
    If you think some English place names are pronounced strangely, you should check out some surnames. My favorite is Featherstonehaugh, pronounced 'Fanshaw'.

    • @georgemcc70
      @georgemcc70 8 років тому

      zombiewoof63 thought she was going to say Chelsea as they're also in Fulham and are actually a big team

  • @firstcynic92
    @firstcynic92 6 років тому

    For Gloucester Square or Leicester Square, the "ce" in it acts as an "s". It's just like in the words once or twice, the "ce" acts as an "s".

  • @spicychickenwings-lc4rf
    @spicychickenwings-lc4rf 7 років тому +1

    Surrey Quays is 1 stop away from Canada water

  • @TheGalwayFarmer
    @TheGalwayFarmer 7 років тому

    Don't rely on the voice: shockers i hear are Holl-born and Tott-en-ham Court Road.

  • @themachine5957
    @themachine5957 7 років тому

    When you said there was a song with the same name as one of the stations I was expecting Waterloo to come up. :-D

  • @harrisonbennett7122
    @harrisonbennett7122 7 років тому

    Your accent is amazingly convincing.

  • @athanasiavonschmidt-michai2583
    @athanasiavonschmidt-michai2583 6 років тому

    i live for more than 8 years in London. i am also from germany. Hopefuly we can meet

  • @electric0ant
    @electric0ant 7 років тому +5

    quay is a normal word which is pronounced "ki", is another word for a dock.

    • @JenDre
      @JenDre  7 років тому +1

      non-natives wouldn't know.

    • @giuliawatson4119
      @giuliawatson4119 6 років тому +1

      It's actually a French word, that's why it doesn't follow English pronunciation rules

  • @AprilShowers560
    @AprilShowers560 5 років тому

    Australian here. I got them all except Holborn.

  • @jbiebs1des
    @jbiebs1des 9 років тому +4

    I live in a town with a strange name -Wymondham
    Basically everyone who isn't from here pronounces it wrong XD

    • @jbiebs1des
      @jbiebs1des 9 років тому

      hahah nope, you pronounce it like wind-um

    • @HampshireBrony
      @HampshireBrony 8 років тому +2

      I did a stint in Norfolk last year for the ambulance service.
      I got a job come through in "Wymondham", and our controller phoned us up to make sure we got the job on screen.
      "Yes, the one in Wye...mond...ham(?)"
      "No."
      "I've got a job on screen in... hang on... yes. Wye-mond-ham."
      "No. The job is in Windum."
      All the other place names seemed to make sense, except Swaaaaaaaaaaaffham, where we were working from. I could never work out how long you were meant to hold that A for.

    • @jezt42
      @jezt42 7 років тому

      And just to confuse things, the village of Wymondham in Leicestershire is pronounced "Why-mun-dum"! I think I prefer "win-dum" though. 🙂

    • @endelvelt7650
      @endelvelt7650 6 років тому

      how did i guess right lmao

  • @jimrussell3433
    @jimrussell3433 3 роки тому

    did you know that the word quay means a place to moor a boat, like a dock or marina

  • @loooll45
    @loooll45 9 років тому

    Love your videos Jen , may i say you are really pretty :3 keep up the videos love them !

  • @andreapicon2097
    @andreapicon2097 9 років тому

    Really helpful video. Thanks a lot! :)

  • @CaseysTrains
    @CaseysTrains 8 років тому

    How do you pronounce Rotherhithe on the Overground?

    • @JenDre
      @JenDre  8 років тому +1

      +Nicholette Casey (Nikki) No way I can write that down. There is a video on YT called "How to pronounce Rotherhithe" :D

    • @CaseysTrains
      @CaseysTrains 8 років тому

      +Jen Dre thanks :)

    • @mercifulzeus01
      @mercifulzeus01 7 років тому

      Ro - the - high - th.

  • @Honeypepper.
    @Honeypepper. 8 років тому +4

    how do Germans manage to master the English accent so perfectly, fill me in please

  • @AndrzejLondyn
    @AndrzejLondyn 7 років тому

    English pronunciation is difficult because of frequent accurrence of sound Schwa, especially in unstressed syllables. Often in English words there are silent h, odd pronunciations of other letters eg. t

  • @ben.x
    @ben.x 8 років тому +8

    Shame you're not from Wales, then THAT would be interesting! XD Trying to pronounce 'Machlyneth' would be so funny. XD

    • @Parlophonic
      @Parlophonic 8 років тому +1

      Machynlleth, I think! Diawn, bach.

    • @louiitrains
      @louiitrains 8 років тому

      Parlophonic hahaha

    • @ben.x
      @ben.x 8 років тому +1

      See? Even I can't spell it.

    • @Parlophonic
      @Parlophonic 8 років тому +1

      Good try, though!

  • @Alex365497697
    @Alex365497697 7 років тому

    Tottenham Court Road is another good example:)

  • @ferkinskin
    @ferkinskin 7 років тому

    As with Ruislip ..stemming from the Old Englsih 'rysc' and 'hlȳp' meaning where rushes grow, I think you'll find they are mosty OE in origin. People, knowing how words were supposed to be pronounced, just left the place names as they were. It's a bit like YE as in YE OLDE SHOPPE. The Y was the modern form of the "thorn" þorn (Þ, þ) in OE and was pronounced TH. Everybody knew this and so the Y stayed and nobody would have ever pronounced this YE but THE= THE OLD SHOP. It's common in English and one of the reasons that place names are sometimes difficult to pronounce....even for english speakers!!!

  • @teecefamilykent
    @teecefamilykent 8 років тому

    no Isleworth, Goodge Street, Harlesden, Chorleywood or Syon Lane lol?

    • @JenDre
      @JenDre  8 років тому +1

      well I can't do them all. Also... Goodge Street? I don't see how that's pronounced any different than one would expect anyway.... ?

    • @teecefamilykent
      @teecefamilykent 8 років тому

      +Jen Dre fair enough lol love the vids btw

  • @peabody1976
    @peabody1976 7 років тому +3

    The key: Anything ending in "cester" breaks between "ce" and "ster", so "Gloucester" is "GLOUCE--STER" and "LEICE--STER". It's why "Worcestershire" only has three syllables! Cool, eh!

    • @luisqsk
      @luisqsk 6 років тому

      Cyrencester. You're welcome.

  • @chrisofnottingham
    @chrisofnottingham 7 років тому +1

    Pretty much any place name ending in ham, the ham is just sounded as mm

  • @biologo63
    @biologo63 7 років тому

    I loved this video!thanks!

  • @MTVvids
    @MTVvids 8 років тому

    Yay! I knew all of these!
    There is a actually a place called Gloucester in Gloucestershire.
    Leicester is a city just south of Nottingham where I live!
    Lewisham, easy, because sh makes the shhh noise.
    I have always said Islington, but I sometimes get confused with Isleworth in west London.
    Quays is easy because that is a word in English, but I understand the English language can be very stupid, especially for visitors!
    Warwick is a place in Warwickshire, funnily enough.
    Great video anyway! :-)

  • @koppadasao
    @koppadasao 7 років тому

    Vauxhall is also the origin of the Russian word for train station, /vaksal/

  • @steemdup
    @steemdup 7 років тому

    Glosster, Lester, Hoburn, Fullem, Keys, Suthick, Warrick, Ryslip, Voxull -- good to know; thank you!

  • @bricoak
    @bricoak 7 років тому

    Here is a good one for you chuck. Cholmonderley in Cheshire. Pronounced CHUMLEY.

  • @Alan_Mac
    @Alan_Mac 9 років тому

    Your accent is excellent. BTW 'Marylebone' is one that catches many people - even Brits - out.

    • @JenDre
      @JenDre  9 років тому

      +alan mac thanks :) I got that one down for the next part! :D

  • @rathaquin
    @rathaquin 9 років тому

    could you make a video about winter clothes plzz

    • @rathaquin
      @rathaquin 9 років тому

      on March plzz

    • @JenDre
      @JenDre  9 років тому

      +Shinning Quinny Well, we don't really need winter clothes here in south England - not cold enough :D

    • @rathaquin
      @rathaquin 9 років тому

      +Jen Dre I need a idea for clothes in March cuz I'm going to London on 20th march

    • @JenDre
      @JenDre  9 років тому

      jumpers, coat, boots. it's likely to be between 5 and 10 degrees. take a hat and a scarf just in case and you'll be just fine!

    • @rathaquin
      @rathaquin 9 років тому

      +Jen Dre thank you for helping

  • @artguy0408
    @artguy0408 8 років тому

    Nachdem ich mir dieses Video bisher bestimmt schon 5-6 mal angesehen habe, um bei meinem London-Trip nächste Woche ja nichts falsch zu machen, hab ich mir den Popo abgefreut, als ich gesehen habe, dass ich auch mal nach Holborn will. ^^

    • @JenDre
      @JenDre  8 років тому +1

      +Art Guy0408 😂😄

  • @jporolim
    @jporolim 7 років тому +1

    Wow, your accent is very good!

  • @fda7503
    @fda7503 8 років тому

    +Jen Dre Hey cutie! as you said you have no degree I was wondering what kind of job you have found at the beginning of your staying in London and what job you're doing now. I ask because I am thinking about moving to London.I have no degree as well and of course English is not my first language :) Also I have poor job experience, but I think my English is alright. Anyways keep up the good job, I find your videos very helpful. Tschuss !!!

  • @oceanflyer7078
    @oceanflyer7078 7 років тому

    As a non-native speaker, the pronunciation of places in the UK in general is a nightmare. These places seem to have their own rules in English tongues. Luckily most British people are patient with me and correct me if I do not pronounce these names correctly, but still it is quite embarrassing. So thank you so much for the videos, really really helpful.

  • @hayleyjs4162
    @hayleyjs4162 7 років тому

    I feel proud that I could pronounce these (even though I was born in England)

  • @rachelandnick
    @rachelandnick 9 років тому

    Interesting station names :)-Rachel

  • @cocoheathcote1708
    @cocoheathcote1708 8 років тому +2

    I find this funny because being British it just makes sense

    • @smartwhip.
      @smartwhip. 6 років тому

      Crazy Coco xx yeah exactly this bitch is just dumb isn’t she

  • @dazrod.
    @dazrod. 3 роки тому

    Thanks Jen 🧑‍🏫🇬🇧💙💙

  • @RandomJane104
    @RandomJane104 8 років тому

    I never would have figured Quays was said like keys. Thanks for helping me hopefully not make an ass of myself.

  • @DylanWebb101
    @DylanWebb101 8 років тому

    I got all of these right and I live in Cumbria the north west of england

  • @LondonBuses1503
    @LondonBuses1503 8 років тому

    West Ruslip & Ruslip gardens is on central line not Ruslip (Ruslip is on the met & picccidly line)

    • @LondonBuses1503
      @LondonBuses1503 8 років тому

      All right I made a spelling mistake well done for noticing it!

  • @thegreatwhiteshark845
    @thegreatwhiteshark845 7 років тому

    One time I went on Jubilee line and it terminates at stanmore and the anouncer said Danmore

  • @ametrinemoon
    @ametrinemoon 8 років тому

    And when you are on the trains, it is London Waterloooooooooooooooooooooooooooooooooo LOL

  • @Parlophonic
    @Parlophonic 8 років тому

    well done! The idiosyncrasies of the English language. However, when we travel abroad, what about those German words which are all strung together to make one enormously long one? Bakhandlemitgurgensalate etc? (Just my little joke!)

  • @alanmundy127
    @alanmundy127 7 років тому

    Oops Holborn is not near Oxford Circus, but Tottenham Court Road

    • @JenDre
      @JenDre  7 років тому

      +Alan Mundy ummm. Tottenham Court Road is super close to Oxford circus as well.

  • @chriskaye8235
    @chriskaye8235 8 років тому +7

    Chelsea actually is closer to Fulham Broadway Fulham is closer to Hammersmith

    • @chriskaye8235
      @chriskaye8235 8 років тому

      Due to the borough Hammersmith and Fulham

    • @lorddaver1935
      @lorddaver1935 8 років тому +1

      Chris The Yido Who cares!!! She is talking about the pronounciation of certain place names, not giving a geography lesson! Don't be so pedantic...

  • @extrude22
    @extrude22 7 років тому

    Theydon Bois - Central Line

  • @franciscovazquez5301
    @franciscovazquez5301 8 років тому

    Thank you for all your videos, I am learning new things, words and the way british people talk.
    I used to study english with some american influence, but I do prefer english from England.
    Let me tell that particularly in this video you look beautiful.
    Bye.

  • @isthereloveinspace_3451
    @isthereloveinspace_3451 7 років тому

    I still don't get why they never pronounce the ces part...

  • @skifan32
    @skifan32 9 років тому

    Marylebone is quite a boggling one. Quite a dispute on how to pronounce that one actually...

    • @JenDre
      @JenDre  9 років тому

      Got that one down for next video :)

  • @liamharries
    @liamharries 8 років тому +6

    The reason gloucester is such a funny spelling is the fault of the welsh, had a few name variants, originally named glevum by the romans then many years later the celts took over and the welsh gave it a ridiculous name like they often do then it was simplified to gloucester.
    Gloucester was the home of the first schools, invented the turbojet engine during the war at the same time as the germans, also a lot of gloucesters aviation industry is refered to as gloster because it confused the americans. The american national anthem was written by a guy from gloucester too.

    • @routeman680
      @routeman680 7 років тому

      +liam I suspect Glevum Castra (Glevum Fort) contracted to Glou-cester contracted to Glo-ster, bit the spelling was fixed when it was Gloucester.

  • @chrisclarke6304
    @chrisclarke6304 7 років тому

    the only strange one is holborn, apart from that they are all normal

  • @jasminar
    @jasminar 9 років тому

    Wir sollten ein Treffen mit @SandyMakesSense machen - German Girls in London Club ;)

    • @JenDre
      @JenDre  9 років тому

      +jasminar Das sollten wir! :D

  • @BLBL-md3wk
    @BLBL-md3wk 9 років тому

    5more canary wharf,harlsden, googe st walhemstow,the den bois

    • @JenDre
      @JenDre  9 років тому

      Hmm I was never really surprised by these, eg I don't see how else one would pronounce canary wharf. As it's just canary and wharf 😂 but I do have a new list for a follow up video ready :)

    • @sucsessfulfailure1746
      @sucsessfulfailure1746 9 років тому

      +Erik Lavenburg I hate to be that person but *Goodge Street, *Walthamstow and *Theydon Bois
      Here are a few more. Dagenham, Totteridge & Whetstone, Becontree, Plaistow, Aldgate, Latimer Road
      Please do a part two with these places!!!

  • @pauloamw
    @pauloamw 8 років тому

    Over time the people Just made the words easier to pronounce but kept the etymology of the spellings, although in Shakespeare Gloucester is spelled Gloster.

  • @crisyorke1328
    @crisyorke1328 8 років тому

    Gloucester Road = Same as what I would pronounced
    Leicester Square = Same as what I would pronounced
    Holborn = I pronounced Hol-burn - think of Melbourne
    Greenwich = I pronounced Green -wich (American mindset)
    Fulhum = Same as what I would pronounced

    • @Parlophonic
      @Parlophonic 8 років тому +1

      Holborn = Ho'burn
      Greenwich = Grennich

    • @mescko
      @mescko 7 років тому

      Actually, a lot of Americans pronounce Greenwich properly since one of the more famous areas of New York City is Greenwich Village, and it is always pronounced 'British-ly' in the media.

    • @crisyorke1328
      @crisyorke1328 7 років тому

      mescko I'm from Seattle, so it's a little different here. I studied in London for a few years so naturally I would pronounce the names the British way.