В чем РАЗНИЦА МЕЖДУ ALS И WIE?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 тра 2020
  • 👨‍🎓 Бесплатный пробный урок: deutschklasse.ru/probnyi-urok...
    Если говорить об ошибках, которые преследуют русскоговорящих учеников в немецком чаще всего, то это среди них обязательно будет неправильное использование немецких слов als и wie. Это и неудивительно, ведь оба они используются для сравнения и условно их можно перевести на русский словом "как". Но в чем же между wie и als? Давайте разбираться вместе!
    Если видео вам понравилось, обязательно поставьте под ним лайк и не забудьте подписаться на канал, чтобы не пропустить новые видео-уроки немецкого. Также не забудьте поставить колокольчик напротив кнопки "Подписаться", чтобы всегда быть в курсе, наших стримов, где мы общаемся с нашей аудиторией в прямом эфире.
    МЫ В СОЦИАЛЬНХ СЕТЯХ
    ✔️ Vkontakte: deutschklasse
    ✔️ Telegram: • Пример урока Валерии
    ПАРУ СЛОВ О DEUTSCHKLASSE
    Если Вы всерьез задумались, чтобы учить немецкий онлайн, то вы пришли по верному адресу. Нас зовут Кристоф Дайнингер и Элиане Рот. Мы профессиональные репетиторы по немецкому языку из Германии с 20-летним опытом преподавания немецкого в российских школах и университетах.
    Мы хорошо владеем русским, поэтому преподаем немецкий для начинающих и продвинутых. Вы можете заниматься с нами, даже если хотите учить немецкий с нуля. Запишитесь на первое бесплатное занятия прямо сейчас и начните откройте мир в удивительный мир немецкого языка с Deutschklasse.
    #немецкий #deutschklasse #кристоф

КОМЕНТАРІ • 124

  • @Deutschklasse
    @Deutschklasse  4 роки тому +3

    Записывайтесь на бесплатный пробный урок немецкого: deutschklasse.ru/probnyi-urok-nemetskogo

  • @user-di1to5sk7e
    @user-di1to5sk7e 4 роки тому +59

    Als - чем
    Wie -как

    • @lesjastrassen7832
      @lesjastrassen7832 4 роки тому +10

      Тоже не понимаю, что здесь можно путать

    • @ouTube20
      @ouTube20 4 роки тому +7

      Садись, два. "Чем" - это только одно из значений слова als.

    • @sergeyplishan
      @sergeyplishan 4 роки тому

      Ну,да. Всё предельно ясно.

    • @user-cf9er3fi4u
      @user-cf9er3fi4u 4 роки тому

      zzz zzz с чего это 2? Судя по видео я сделал для себя такие же выводы

    • @ouTube20
      @ouTube20 4 роки тому

      @@user-cf9er3fi4u так я же объяснил всё.

  • @annagregor8811
    @annagregor8811 4 роки тому +3

    Ich danke Ihnen.

  • @KetrinePavl
    @KetrinePavl 4 роки тому +4

    Всегда хотела узнать в чем разница! Спасибо Вам, все предельно ясно🙏🏼

  • @dmitrybogdanov4821
    @dmitrybogdanov4821 4 роки тому +1

    Danke Kristof👍😄!

  • @aksiniakomova3495
    @aksiniakomova3495 4 роки тому +2

    Точно! в Баварии часто говорят wie вместо als. Спасибо, стало понятно!

  • @ivanbk297
    @ivanbk297 4 роки тому

    Благодарю дорогой,ты лучший 🤝

  • @Pan1770
    @Pan1770 4 роки тому +2

    Danke!

  • @user-us8sj2fo8e
    @user-us8sj2fo8e 4 роки тому +3

    Тема простая на мой взгляд, но всё равно благодарю за комментарий, носителя языка.

  • @user-iw9vg3zf8b
    @user-iw9vg3zf8b 4 роки тому

    Я пробовала бесплатный урок в вашей школе! Все прошло отлично, очень информативно))

  • @evelinaschindler4507
    @evelinaschindler4507 4 роки тому

    Коротко и по делу 👍

  • @Marcus-Nonius
    @Marcus-Nonius 4 роки тому +7

    3:33. Paul, будучи немцем выросшим в ГДР, на мой взгляд отлично владеет русским, что касается, акцента, не все иностранцы в принципе, спешат от него избавиться, а даже если избавляются, то всегда может выдать манера речи, которую не скроешь, как не старайся.

    • @annagregor8811
      @annagregor8811 4 роки тому +3

      У меня нет особых проблем с произношением, я просто копирую акцент немцев, когда они говорят по-русски.

    • @ouTube20
      @ouTube20 4 роки тому +3

      Всё-таки от преподавателя-немца хочется слышать Hoch-Deutsch, а вот это местечковое "ищь" в его произношении, меня прям бесит.

    • @Marcus-Nonius
      @Marcus-Nonius 4 роки тому

      @@annagregor8811 Тоже неплохо.

    • @allamatveeva1703
      @allamatveeva1703 4 роки тому +2

      @@ouTube20 НОХ ДОЙЧ лучше слушать у преподавателя-русского, а все немцы без исключения! шепелявят, как Швабы. Мне, напротив, было ОЧЕНЬ приятно слышать ЧИСТУЮ НЕМЕЦКУЮ речь! Это настоящий НЕМЕЦКИЙ акцент! Не каждый русский преподаватель немецкого знает такие тонкости, которые можно услышать только в речи коренного немца.

    • @ouTube20
      @ouTube20 4 роки тому +1

      @@annagregor8811 это так смешит немцев.

  • @fallman_rusrus2888
    @fallman_rusrus2888 4 роки тому

    Danke schön! И на самом деле просто!

  • @MrNonick0
    @MrNonick0 4 роки тому

    Мне очень нравится такой формат. Разбор небольшой, но часто возникающей дилеммы, которую я для себя окончательно разрешил и запомнил.

  • @abdullonarzullaev8019
    @abdullonarzullaev8019 4 роки тому +2

    Danke

  • @alexeyborkov1281
    @alexeyborkov1281 4 роки тому

    Спасибо, классно.

  • @user-kg3yr5lq2i
    @user-kg3yr5lq2i 4 роки тому +1

    Спасибо ❣️

  • @user-vp6nm6ot1c
    @user-vp6nm6ot1c 4 роки тому +1

    Vielen Dank für alles !!! Gibs es hier immer so viel wichtige Informationen !!! Ich interessiere mich für Deutsch ... und mochte gern mehr zu lernen !!!)))😀👍😉

  • @user-pv5yj5jj8h
    @user-pv5yj5jj8h 4 роки тому +23

    Расскажите о "Doch"

    • @OCTPOBA
      @OCTPOBA 4 роки тому

      Да вам женщинам всегда мало!😜

    • @agentsmit09
      @agentsmit09 4 роки тому +1

      Правильно. Иногда это слово для русскоязычных людей бывает не понятно как и где оно употребляется

    • @lawyer_rus5609
      @lawyer_rus5609 4 роки тому +1

      Ирина Стасюк нам объясняли, что используется при отрицательном ответе на отрицание как с английским isn’t it. Например: Du hast deine Hausaufgaben nicht gemacht. - Doch, ich habe alles gemacht! Или: Peter, magst du Äpfel nicht? - Doch, ich esse Äpfel gern! Я перевожу для себя doch как «да нет же» или «напротив».

    • @agentsmit09
      @agentsmit09 4 роки тому +1

      @@lawyer_rus5609 Я примерно в таких же значениях употребляю это слово. И опять же раз людям не понятно как оно употребляется, то было бы хорошо если было бы видео в котором объяснялось об этом слове

    • @Deutschklasse
      @Deutschklasse  4 роки тому +7

      Скоро будет ролик по этой теме.

  • @TheKasperon
    @TheKasperon 3 роки тому

    Ничоси.... мой лайк стал 1000ным. Первый раз такое.

  • @1945erde
    @1945erde 4 роки тому +22

    "Als im Restaurant" - "чем в ресторане" - ВСЁ ПРАВИЛЬНО, что не так?!!

    • @malinam785
      @malinam785 2 роки тому

      Если честно я тоже не понял, все же правильно. Наверно просто фанат Линкинпарк

    • @in_sanity_20
      @in_sanity_20 Рік тому +1

      Лучше чем = besser als im Restaurant
      Такой же хороший = gut wie im Restaurant
      В первом сравнение, во втором равенство ✌

  • @johannaova3914
    @johannaova3914 4 роки тому +1

    Спасибо ! А можно ещё als и wenn ?

  • @AleksanderDanich-23-07-1986
    @AleksanderDanich-23-07-1986 4 роки тому +1

    Ох уж эта хохма с Паулем и квасом...😁😁😁👍

    • @antonialopez7023
      @antonialopez7023 4 роки тому +2

      Als Пауль правильно употребил, ничего не перепутал.

  • @mxcrec
    @mxcrec 4 роки тому

    Юля Шаулова, молодец! Рад за её успехи!

  • @alexanderzinker4261
    @alexanderzinker4261 4 роки тому +2

    У нас в Rheinland-Pfalz большинство используют wie и признаются, что не знают когда als.

  • @elsagrasmuck5660
    @elsagrasmuck5660 3 роки тому

    Уважаемый Кристоф, возможно доходчивей будет объяснение, если обратить внимание на словечко "so" в сравнительных предложениях .(Ich bin *so* alt, wie du)?

  • @user-iw9vg3zf8b
    @user-iw9vg3zf8b 4 роки тому +1

    Мне бы очень хотелось разговаривать на немецком так, как говорит Кристоф на русском!
    Ich mag Deutsch sehr! Nein. Ich liebe Deutsch)) Ich lerne Deutsch aber erst 2 bis 3 Monaten. Heute habe ich mein Deutsch geübt) Ich lerne das jeden Tag)

  • @h-unte-r_
    @h-unte-r_ 3 роки тому

    аааааааааа понялб спасибо большое

  • @pestkrank
    @pestkrank 4 роки тому

    В Кельне их тоже довольно свободно меняют местами...

  • @janeposh5960
    @janeposh5960 5 місяців тому

    Ничего не поняла 🫤
    если als употребляется как в сравнениии и утверждении что что-то лучше, хуже, больше меньше -то этот Паул, правильно употребил als. Так как он сказал, что квас там лучше , ЧЕМ(als) в ресторане!
    Если б он говорил что квас такой же как и раньше , то как я поняла подходит WIE
    Разъясните пожалуйста 🙏🏽

  • @md.shevchenko
    @md.shevchenko 2 роки тому

    нача’ть :)

  • @i.k.2347
    @i.k.2347 4 роки тому +6

    Баварцы вообще всегда только wie говорят , а иногда вообще wo вместо als и ничего страшного:)

    • @user-ww8oy4uc5o
      @user-ww8oy4uc5o 3 роки тому +1

      Но это не правильно, я с этим wo экзамен завалила C1😂😂😂

  • @GodOfBlood1991
    @GodOfBlood1991 4 роки тому +1

    Будет gruppenunterricht-b2 или хотя бы b1?

    • @Deutschklasse
      @Deutschklasse  4 роки тому

      Скоро предложим всем В1. Следите за событиями.

  • @daywin9
    @daywin9 4 роки тому

    👍👍👍

  • @ekalolo.
    @ekalolo. 4 роки тому +1

    Можете, пожалуйста, объяснить разницу между "an" и "auf" (на)? В основном, мне объяснили , что "an" используется в случае с вертикальной поверхностью, а "auf" с горизонтальной. Но бывает, что слышу другие объяснения и это путает...

    • @ouTube20
      @ouTube20 4 роки тому

      Неправильно (вернее не полностью) вам объяснили. Пляж ведь "горизонтальная поверхность", а не вертикальная, правда? Тем не менее - am Strand.

    • @ouTube20
      @ouTube20 4 роки тому

      Если хотите ещё больше запутаться, то не ищите никаких "правил" употребления предлогов, среди них есть много исключений, которые не подчиняются никаким правилам. Например, auf die Toilette.

    • @ouTube20
      @ouTube20 4 роки тому

      @@alexkha3354 чавой?!

  • @rofsjan
    @rofsjan 4 роки тому +6

    Danke!
    LOL. "...diese Bayern. Sie machen immer eine Ausnahme..." :-)

    • @wardancer2401
      @wardancer2401 4 роки тому +1

      Я как-то болтал с немцами с севера, почему-то все как-то комично-негативно относятся к баварцам. Начал расспрашивать подробней. Мне ответили снова шутками, подытожив: "да они вообще кожаные штаны носят". Ответа по факту я так и не получил. В чем суть конфликта?

    • @user-zo6go6of4h
      @user-zo6go6of4h 3 роки тому

      @@wardancer2401 "конфликт" этот имеет название - местечковость. И он существует не только у немцев. Даже где-нибудь в России, если Вы разговоритесь местными о жителях соседнего региона (а тем более соседней деревни), узнаете много неожиданного. 😉

  • @allamatveeva1703
    @allamatveeva1703 4 роки тому +8

    Вот же немцы, не могут, чтоб "не обсудить ближнего своего"... Я это заметила, ещё находясь в Германии. Хлебом не корми, дай посплетничать, иногда даже не стесняются прямо за спиной. Ну да ладно... Я, вот, только так и не поняла, в чём же гитарист то провинился? Он же сказал: "... на улице пиво ЛУЧШЕ, "ЧЕМ" в ресторане", - употребив именно "ALS" ! Он же не сказал: "Пиво такое же вкусное, КАК в ресторане"?! Danke sehr.

    • @agentsmit09
      @agentsmit09 4 роки тому

      Посплетничать и в России любят. Вы просто даже за собой может не обращали внимания как обсуждали кого-то из своих соседей. Я вот однажды за собой это заметил и стараюсь так не делать

    • @allamatveeva1703
      @allamatveeva1703 4 роки тому

      @@agentsmit09 Вы на меня стрелки не переводите! Здесь речь идёт не обо мне, и даже не о России, а о конкретно взятом видео и информации из него.

  • @Anysen3103
    @Anysen3103 4 роки тому +1

    расскажите об eben

  • @siegfriedgeyer2482
    @siegfriedgeyer2482 4 роки тому +2

    Всё классно, но Кристоф, совершенно не обязательно снимать видео с эффектом «камера на расстоянии руки от лица» 😀

  • @dimocrat
    @dimocrat 4 роки тому

    Naja, das gezeigte Beispiel ist doch ziemlich offensichtlich: "ich bin älter als du", "ich bin genauso schnell wie du" aber wie verwendet man die Wörter im Fall wenn Vergleiche nicht so eindeutig sind? Z.B. "ich sehe das Objekt wie(als?) Kugel an.". Oder so: "ich bin so klug als wie zuvor" (c) J.W.Goethe ;)

  • @Marcus-Nonius
    @Marcus-Nonius 4 роки тому

    В русском языке оба этих союза также имеют различные как в написании, так и в звучании аналоги, (тот же союз чем), многие изучающие немецкий его просто не используют, потому и не замечают разницы, находящейся на поверхности.

  • @aslanm7487
    @aslanm7487 4 роки тому

    Я всегда говорил Wie

  • @user-ug4jo9ln8i
    @user-ug4jo9ln8i 4 роки тому

    Очень нравятся ваши уроки,но позвольте и вас поучить русскому))"Разочаровывать" Это если не однократно ,а если один раз,то "Разочаровать";)

  • @antonialopez7023
    @antonialopez7023 4 роки тому +1

    Пауль сказал, что квас на улице ВКУСНЕЕ, чем в ресторане. Не одно и то же, а вкуснее, лучше! Als правильно употребил. В чём ошибка?

  • @vovakava2362
    @vovakava2362 4 роки тому

    Feilen danke Kristof

    • @sergejkosovets2604
      @sergejkosovets2604 4 роки тому +1

      Извините за вторжение, возможно Вы имели в виду Vielen Dank.

  • @sergeyfn9564
    @sergeyfn9564 4 роки тому

    Я всегда думал что Als переводится как Чем, а не как. Вы это тут и подтвердили)))). Ну а wie прямо так и переводится Как, он как он и т.д. Но все равно спасибо

  • @sergeyplishan
    @sergeyplishan 4 роки тому

    Грамматика - основа любого языка. Берём в руки словарь и зубрим.

  • @ouTube20
    @ouTube20 4 роки тому +3

    Очень "информативно". Рассказано только 10% разницы между als и wie. Гораздо важнее знать об их использовании в прошедшем времени.

    • @Deutschklasse
      @Deutschklasse  4 роки тому +1

      Вы скорее всего имеете в виду употреблениу союзов als / wenn в прошедшем. Об этом тоже скоро сниму ролик.

    • @ouTube20
      @ouTube20 4 роки тому

      @@Deutschklasse да, в том числе.

  • @agentsmit09
    @agentsmit09 4 роки тому +1

    Ну как можно перепутать "als" и "wie"? Ich verstehe nicht

    • @anonymous9993
      @anonymous9993 4 роки тому +1

      ich arbeite als Arzt -> переведите тогда

  • @annanikitchenko1390
    @annanikitchenko1390 4 роки тому +1

    Кристоф, уберите жёлтый цвет на жёлтом фоне. Букв не аидно

  • @olgapenkova3465
    @olgapenkova3465 3 роки тому

    Это как раз немцы путают эти два слова. Что Вы и разъясняете в видео. Моя коллега например - уши режет. Но я молчу, она не из Гамбурга, что тут поделаешь...Где она выросла - так говорят. А гитарист как раз правильно сказал.

  • @sergejiwachnenko8679
    @sergejiwachnenko8679 4 роки тому

    тема абсолютно не раскрыта!!! при всём уважении, "als" - намного больше! Wie ist es mit:
    -> ...als die römer (die russen:) ) kamen.. oder "als ich noch klein war..."
    -> sich als ... (Wolf) ausgeben...
    -> so tun als ob....
    ...Кристофер, ты правда немец??? иногда бывают сомнения..

  • @sergeyplishan
    @sergeyplishan 4 роки тому

    Не понимаю,как у народа с таким прекрасным языком мог возникнуть фашизм?

    • @user-cf9er3fi4u
      @user-cf9er3fi4u 4 роки тому +2

      sergeyplishan фашизм возник в Италии если что

    • @sergeyplishan
      @sergeyplishan 4 роки тому

      @@user-cf9er3fi4u А в Германии что?

    • @user-cf9er3fi4u
      @user-cf9er3fi4u 4 роки тому +2

      sergeyplishan а что в Германии. В Германии продолжилось развитие из-за гитлеровской кампании и желания преподнести выше всех свою расу

    • @sergeyplishan
      @sergeyplishan 4 роки тому +1

      @@user-cf9er3fi4u Это развитие принесло много горя людям! И немцам в том числе!

    • @user-cf9er3fi4u
      @user-cf9er3fi4u 4 роки тому +1

      sergeyplishan а мне то зачем об этом пишешь?

  • @TimurNektar
    @TimurNektar 3 роки тому

    где брови

  • @OCTPOBA
    @OCTPOBA 4 роки тому

    Der Kumpel ! рАвентва, а не равЕнства. Ударение неправильно ставишь!😉✌

    • @HHSH.40
      @HHSH.40 4 роки тому

      А вы артикль не в тему употребляете. Его тут вообще не должно быть.

    • @OCTPOBA
      @OCTPOBA 4 роки тому

      @@HHSH.40 по правилам Третьего Рейха, в данном случае артикль обязателен!😁

    • @HHSH.40
      @HHSH.40 4 роки тому +2

      @@OCTPOBA Ааа, ну тогда конечно)

  • @user-xv3hj4ig1f
    @user-xv3hj4ig1f 4 роки тому

    Крис, спасибо, напомнил. У нас это "как" и "чем". Ты старше, чем я. Ты козёл, как и твоя жена. Три тыщи за пиво не отдал... Ха-ха... Кстати , Крис. А в немецком "козёл" имеет такое же пренебрежительно-уничижительное значение, как в русском? Hat dieses Wort die gleiche abfällige Bedeutung wie im Russischen? ( В русском "козёл" означает того, кто трахает гомосуксеалиста. По крайней мере в южно-русских диалектах.)

    • @pashka3k
      @pashka3k 4 роки тому

      "Du Ziege - ты коза" - да, но оно по весомости унижения довольно слабее, чем в русском. Мужской вариант "Ziegenbock" не используется как оскорбление

    • @user-xv3hj4ig1f
      @user-xv3hj4ig1f 4 роки тому

      @@pashka3k спасибо за раз'яснение. А кстати, при желании донести смысл подобного "козла", оскорбить, какое выражение немцы используют?

  • @dexlex7212
    @dexlex7212 4 роки тому +1

    Я за такие лёгкие форматы и темы, но что за пьяный монтаж на этот раз? ;)

  • @user-cf9er3fi4u
    @user-cf9er3fi4u 4 роки тому +1

    В последнее время стало больше рекламы и меньше сути самого видео.

  • @user-gc5xj6rk9l
    @user-gc5xj6rk9l 4 роки тому

    Ты лучше ответь почему с немцем нельзя говорить о войне. Почему у тебя взгляд таким нехорошим стал на этой теме. Учим всю историю кроме этого её куска.
    Вы свою вину отрицаете. Я слышал немцев когда они вынуждены говорить об этом.
    Ничего кроме того что им неприятно я у них не видел.
    Липпенбекентнис. На фоне того как великодушно поступил мир с немцами после войны от этого закипает кровь. Вот из за такого отношения у вас плодятся новые фашисты. 20 лет в Германии я вижу одну имитацию борьбы с ними. Какая же это свобода мнения если есть темы табу. Как раз поэтому немцы не стали мне своими и за 20 лет. А вот Эрике Штайнбах с трибуны бундестага пачкать народы жертвы можно. Это вас не возмушает. Гадка немецкая душа. И твоя тоже.

    • @user-sh8wy2jv6t
      @user-sh8wy2jv6t 4 роки тому

      нельзя потому что достали своим"великодушием"

    • @user-gc5xj6rk9l
      @user-gc5xj6rk9l 4 роки тому

      Какое достали если выросли целые поколение новых фашистов. Для вас не доставать это молчать совсем. И вообще забыть.

    • @OCTPOBA
      @OCTPOBA 4 роки тому

      Если немцы не стали для тебя своими, то проблема скорее всего не в них, а в тебе!😊

    • @user-gc5xj6rk9l
      @user-gc5xj6rk9l 4 роки тому

      @@OCTPOBA А ты хочешь относится к тем кто совершил такое? за чужое отвечать не хочу.

    • @h35145
      @h35145 3 роки тому

      Так зачем там жить?... с "гадами"??🤷

  • @sattvamarga
    @sattvamarga 3 роки тому

    Danke!