Papel de plata quisiera, plumita de oro tuviera, para escribirle una carta a mi negra más querida. Ay, palomita, ay, corazoncito, hasta cuándo estaré/será yo sufriendo. Kalliykita pasashani (estoy pasando por tu calle) ventanayki qhawarispa (mirando tu ventana) manachu sonqoyki nanan (¿no te duele tu corazón?) munasqay pasashanispa (al ver pasar mi amor) P.D. Espero haber traducido correctamente esta última estrofa del gran Bonny Alberto Terán; no domino a la perfección el idioma quechua, disculpen si me he equivocado. Saludos desde Arequipa, Perú.
No se mezcla, inti illimani la grabo después creo. Horacio duran(miembro histórico del inti) , que hace el arreglo de charango, trabajo un tiempo con trencito de los andes. Si te fijas, suena similar a la de inti, pero esta en otro tono.
Son temas del ascerbo boliviano, que son interpretados por el grupo ecuatoriano Trencito de los Andes. Los autores de huayño son los SICUYAS de Potosí Bolivia.
Es una mezcla, no son "temas bolivianos" únicamente. La parte de sikuri por ejemplo es de la isla Taquile Perú, luego la charangueada es del estilo de Bonny Alberto Terán (Cochabamba), pero por lo que dan a entender es que en ambos lugares se comparte la melodía.
@@roberthsoma6579 Que lindo ¿Otro chiste? 😂 y lo dice alguien que ni es serrano. Primero ve y estudia sobre la cultura quechua, luego podrás afirmar cualquier cosa. 🙄
Guy Murillo C....interpretar los Temples Potosinos de Charango es un desafio grande incluso para los mismos Bolivianos , pero la interpretacion del kjalampeado de Trencito de los Andes en esta cancion es esquisita, tomando en cuenta que el interprete es un Italiano con alma Andina, personalmente no he escuchado ningun artista o grupo interpretar un Kjalampeo Boliviano tan bien como lo hace ese este Italiano y tomando en cuenta a todos los grupos Chilenos,Peruanos ,Argentinos y demas ,,,,,,,
Explorando en este día este grupo una sola canción he escuchado y ya voy por más sobre este grupo me enamore de esta música......
Recordando "Papel Plata", en sus diferentes versiones y dimensiones... ADELANTE! TRENCITO DE LOS ANDES.
Saludos!! desde La Paz Bolivia.
No se si la mejor versión, pero yo me quedo con ésta que tiene alma y vida.
Gracias por darnos música 🎶 tan linda
Papel de plata quisiera,
plumita de oro tuviera,
para escribirle una carta
a mi negra más querida.
Ay, palomita,
ay, corazoncito,
hasta cuándo estaré/será
yo sufriendo.
Kalliykita pasashani (estoy pasando por tu calle)
ventanayki qhawarispa (mirando tu ventana)
manachu sonqoyki nanan (¿no te duele tu corazón?)
munasqay pasashanispa (al ver pasar mi amor)
P.D. Espero haber traducido correctamente esta última estrofa del gran Bonny Alberto Terán; no domino a la perfección el idioma quechua, disculpen si me he equivocado. Saludos desde Arequipa, Perú.
Aunque debo discrepar con la autoría, esa canción fácil es más antigua que el Mismo Bonny Alberto Terán
Una version increible. Con sonidos antiguos y auténticos. Jugado muy hermosa con corazon !
Kinita, disfruta esto, es mas que delicioso
ua-cam.com/video/MyLVYxf13oM/v-deo.html
Trencito de los Andes, obra maestra ❤️
El grupo que interpreta está canción es buenísimo. TRENCITO DE LOS ANDES
Mi respeto y admiración a Trencito de los Andes
Buen rescate del alma armonioso del lago, de sus aves, de sus nevados y de su gente. Un abrazo de oso jukumari.
Gracias al maestro Andrés Mabisoy y sus interpretaciones en el centro penitenciario indígena Mawaré. UN abrazo a todes.
La mejor versión, pues contiene elementos q crecen, decrecen, fusionan...
La mejor parte cuando empieza el charango 💃💃💃
Tienes razón :)
PRECIOSO BELLO LINDO
Mis ídolos de mi amada Bolivia
J'adore cette chanson 🌿🌈✨🌱
Hermosa, hermosisima
❤️ ❤️ ❤️
Hermoso la música latinoamericana te transporta directo a La Paz interior
Musica Latinoamericana que te transporta a La Paz, Bolivia no?
Y a el Alto también
Al Alto Perú. No pueden solo disfrutar la música u si no sabemos aprender quechua
Hasta cuando estaré yo sufriendo...
La versiòn de Inti-Illimani es incomparable, pero esta versiòn es muy hermosa. Saludos desde Suiza.
místico e inexplicable
por favor, podría conseguir la letra en quechua?
2019 :3
Sikureada cósmica 👽 ☕
¡Fabuloso! Alguien sabe en qué afinación ( temple) está el charango k’alampeador?
falso natural
Quiero entender por qué se hace mezcla con la versión de los Inti Illimani. La de Trencito tiene su propia originalidad, belleza y trascendencia
No se mezcla, inti illimani la grabo después creo. Horacio duran(miembro histórico del inti) , que hace el arreglo de charango, trabajo un tiempo con trencito de los andes. Si te fijas, suena similar a la de inti, pero esta en otro tono.
Estaba bonita la cansion.
Alguien sabe que dice la parte en quechua del principio?
Son temas del ascerbo boliviano, que son interpretados por el grupo ecuatoriano Trencito de los Andes. Los autores de huayño son los SICUYAS de Potosí Bolivia.
Recuerda que tu papa es Perú ? Todo lo vees bolivia ya cansate igual dicen del cóndor pasa.
Es 100% 🇵🇪 Peruano para el mundo entero.
El grupo es italiano.
TRencito de los Andes es un grupo ITALIANO!!!!1
Es una mezcla, no son "temas bolivianos" únicamente. La parte de sikuri por ejemplo es de la isla Taquile Perú, luego la charangueada es del estilo de Bonny Alberto Terán (Cochabamba), pero por lo que dan a entender es que en ambos lugares se comparte la melodía.
@@roberthsoma6579 Que lindo ¿Otro chiste? 😂 y lo dice alguien que ni es serrano. Primero ve y estudia sobre la cultura quechua, luego podrás afirmar cualquier cosa. 🙄
100 % peruano. 🇵🇪👍
El grupo es Italiano, la música boliviana, cover de un grupo que Recide de Ecuador, Bolivia, chile, peru!!!!!
chicos del trencito hay que aprender a tocar bien el temple diablo
Guy Murillo C. Hmmmm temple Diablo de ayacucho? Esta es una cancion aymara
Guy Murillo C....interpretar los Temples Potosinos de Charango es un desafio grande incluso para los mismos Bolivianos , pero la interpretacion del kjalampeado de Trencito de los Andes en esta cancion es esquisita, tomando en cuenta que el interprete es un Italiano con alma Andina, personalmente no he escuchado ningun artista o grupo interpretar un Kjalampeo Boliviano tan bien como lo hace ese este Italiano y tomando en cuenta a todos los grupos Chilenos,Peruanos ,Argentinos y demas ,,,,,,,
No es temple diablo! Este kalampeo es en temple falso natural
Yaf enseñales entonces .l.
Podrías subir un vídeo para referencia y si es vuestro mejor
ah mi me mata este tema , para mi uno de los temas de los andes