Bravissimo . Come sempre Jonas non smettere mai di cantare sei meraviglioso sei una persona stupenda sei bello sei bravo sei dolce sei gentile sei stupendo sotto ogni aspetto sei fantastico non smetterò mai di elogiarti stupenda creatura.❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
JK's singing of Italian Evergreen is so relaxed and musical - makes us all very happy and dreamy - He is an incomparable singer - best in every genre. Thank you JK for your beautiful singing!!! (Cecilia SS)
Benito Zarzaca Musica Proibita è una struggente e immortale melodia, che tu Jonas interpreti egregiamente, tanto da ascoltarti e vederti più volte al giorno. bravo!
Si distingue per la passione che mette nelle sue interpretazioni! È un tenore molto particolare... Non è Pavarotti, pero’ la passione che infonde nel suo canto lo rende unico! Grazie Jonas! ❤️
Very sensitively done with one of the best tenor voices out there at the present time. Although this wonderful song is usually sung by tenors I was glad to catch on You Tube even Jerome Hines having a go at it. Finally I tracked down the notes in a similar lower key & someday perhaps…?
IL TONO, IL TIMBRO, LA VOCALITÀ, L' ESPRESSIONE E L' INTERPRETAZIONE DI QUEST' UOMO ARRIVANO NEL PUNTO PIÙ PROFONDO DELL' ANIMA E TOCCANO I CUORI SENSIBILI. GRAZIE JONAS, GRAZIE DI CUORE ❤ TI ASCOLTO TUTTI I SANTI GIORNI APPENA IL TEMPO ME LO CONCEDE. GRAZIE, GRAZIE, GRAZIE.
Bravo!!! Cada noche en mi balcón Ogni sera di sotto al mio balcone Escucho una canción de amor siendo cantada Sento cantar una canzone d'amore Un chico guapo lo repite varias veces. Più volte la ripete un bel garzone Y latiendo siento el núcleo fuerte E battere mi sento forte il core Oh que dulce es esa melodia Oh quanto è dolce quella melodia Ay que hermosa es, cuanto me agrada Oh com' è bella, quanto m' è gradita mi mama no quiere que la cante Ch'io la canti non vuol la mamma mia Ojalá supiera por qué lo prohibió. Vorrei saper perché me l'ha proibita ella no esta y yo la quiero cantar Ella non c'è ed io la vo' cantare La frase que me hizo palpitar La frase che m'ha fatto palpitare Quisiera besar tu cabello negro Vorrei baciare i tuoi capelli neri Tus labios y tus ojos severos Le labbra tue e gli occhi tuoi severi Quisiera morir contigo ángel de Dios Vorrei morir con te, angel di Dio Oh hermosa amante mi querida O bella innamorata tesor mio Abajo vi ayer andar por ahí Qui sotto il vidi ieri a passeggiare Y podía escucharlo cantar como siempre. E lo sentiva al solito cantar Quisiera besar tu cabello negro Vorrei baciare i tuoi capelli neri Tus labios y tus ojos severos Le labbra tue e gli occhi tuoi severi Abrázame, o cariño, abrázame hasta tu centro Stringimi, o cara, stringimi al tuo core Déjame sentir la emoción del amor Fammi provar l'ebbrezza dell'amor
I have come a long way to this point and right from the very beginning you my fans have been solidly behind me It’s been a landslide but we always pull through together,your love and support are amazing. Believe in your self you can always achieve your dreams I have an upcoming project and your support and love is the drive I love love love you all ❤️❤️❤️
@@jonaskaufmann2805 of course you love. How can you hate your own freak "popularity"? Thoaty disaster. They bring to you money and mood, but you dont deserve it, dilettante! Operatic stage now full of disasters like you, you cant making a good sounds. And you praising a mingo? Keep telling a fairytales that in his age he is doing good job and he is a perfect example! He is a nasal weak bari, and always was, you are in other world, like crooks
I have come a long way to this point and right from the very beginning you my fans have been solidly behind me It’s been a landslide but we always pull through together,your love and support are amazing. Believe in your self you can always achieve your dreams I have an upcoming project and your support and love is the drive I love love love you all ❤️❤️❤️
Ogni sera di sotto al mio balcone, 매일 저녁 나의 발코니아래 sento cantar una canzon d'amore 한 사랑의 노래를 듣네 piu volte la ripete un bel garzone 아름다운 한 젊은이가 여러번을 e battere mi sento forte il core 나의 가슴을 힘차게 두드림을 느끼네, e battere mi sento forte il cor. Oh quanto e dolce quella melodia 오! 얼마나 달콤한가 저 멜로디여 oh come bella quanto m'e gradita 어찌나 아름답게 나에게 오는가 ch'io la canti non vuol la mamma mia? 나의 그 노래를 엄마는 왜 원치 않을까? vorrei saper perche me la proibita. 왜 금지하는지 알고싶네 Ella non c'e ed io la vo cantar 그녀는 없고 나는 그노래를 원하네 la frase che m'ha fatto palpitare 나를 뛰게하던 그 구절들을 vorrei bacciare i tuoi capelli neri 나는 입맞추기를 바라네, 너의 검은 머리칼에, le labbra tue negli occhi tuoi severi 너의 입술과 엄한 너의두눈에, vorrei morir con te, angel di 너와 함께 죽기를 원해, 하늘의 천사여. Oh, bella innamorata tesor mio. 사랑에 빠진 아름다운 내사랑. Qui sotto il vidi ieri a passeggiare 여기 아래에 어제가 지나네, e lo sentiva al solito cantar 그 노래를 들었네 vorrei bacciare i tuoi cappelli neri, 나는 입맞추기를 바라네, 너의 검은 머리칼에, le labbra tue e gli occhi tuoi severi, 너의 입술과 엄한 너의두눈에, stringimi o cara stringimi al tuo core 끌어 안아주오 내사랑, 너의 가슴에 fammi provar, l'ebbrezze dell'amor 알 게 해주오, 사랑의 열정이여.
Ogni sera di sotto al mio balcone Sento cantar una canzone d'amore Più volte la ripete un bel garzone E battere mi sento forte il core Oh quanto è dolce quella melodia Oh com' è bella, quanto m' è gradita Ch'io la canti non vuol la mamma mia Vorrei saper perché me l'ha proibita Ella non c'è ed io la vo' cantare La frase che m'ha fatto palpitare Vorrei baciare i tuoi capelli neri Le labbra tue e gli occhi tuoi severi Vorrei morir con te, angel di Dio O bella innamorata tesor mio Qui sotto il vidi ieri a passeggiare E lo sentiva al solito cantar Vorrei baciare i tuoi capelli neri Le labbra tue e gli occhi tuoi severi Stringimi, o cara, stringimi al tuo core Fammi provar l'ebbrezza dell'amor
MUSICA PROIBITA Martino Stanislao Luigi Gastaldon (April 8, 1861 - March 6, 1939) Ogni sera di sotto al mio balcone Sento cantar una canzone d'amore, Più volte la ripete un bel garzone E battere mi sento forte il core, Oh quanto (com’) è dolce quella melodia! Oh com' è bella, quanto m' è gradita! Ch'io la canti non vuol la mamma mia: Vorrei saper perché me l'ha proibita? Ella non c'è ed io la vo' cantare La frase che m'ha fatto palpitare: Vorrei baciare i toui capelli neri, Le labbra tue e gli occhi tuoi severi, Vorrei morir con te, Angel di Dio, O bella innamorata tesoro mio. Qui sotto il vidi ieri a passeggiare, E lo sentiva al solito cantar: Stringimi, o cara, stringimi al tuo core, Fammi provar l'ebbrezza dell'amor.
Musica Proibita, Op.5 (mus. by Stanislao Gastaldon) Ogni sera di sotto al mio balcone Sento cantar una canzone d'amore, Più volte la ripete un bel garzone E battere mi sento forte il core. Oh quanto è dolce quella melodia! Oh com' è bella, quanto m' è gradita! Ch'io la canti non vuol la mamma mia: Vorrei saper perché me l'ha proibita? Ella non c'è ed io la vo' cantare La frase che m'ha fatto palpitare: Vorrei baciare i tuoi capelli neri, Le labbra tue e gli occhi tuoi severi, Vorrei morir con te, angel di Dio, O bella innamorata tesor mio. Qui sotto il vidi ieri a passeggiare, E lo sentiva al solito cantar: Vorrei baciare i tuoi capelli neri, Le labbra tue e gli occhi tuoi severi! Stringimi, o cara, stringimi al tuo core, Fammi provar l'ebbrezza dell'amor.
O-gni see-ra di sot-to al mio bal-coo-nee / Sen-to can-tar / u-na can-zone / d’a-moo-ree / [ Piu vol-te ] Più vol-te la ri-pe-te un / bel gar-zoo-nee / E bat-te-re mi seeeen-to / for-te il coooo-re / E bat-te-re mi seeeen-to / for-te il coore / Ooh quan-to è dol-ce / quel-la me-lo-dii-aa / Ooh com-è bel-la / quan-to m’è gra-dii-taa / Ch’i-o la can-ti / non vuol la mam-ma mii-aa / Vor-rei sa-per / peer-ché me l’ha / proi-bi-ta / El-la non c’è / ed io la vo’ can-tar / La fra-se che m’ha fat-to / pal-pi / taaaa-aa-re / [Da da da de de / da da da de de / da da da de de ] Voor-rei ba-ciaa-re i / toui ca-pel-li nee-rii / Le lab-bra tuee / e gli oc-chi tuoi / se-vee-rii / Vor-rei mo-riiii-ri / con te an-gel / di Dii-oo / Oooo / bel-la in-na-mo-ra-ta / te-soro mii-oo / Quii sot-to il vii-dii / ie-ri a pas-seg-giaa-ree / E lo sen-ti-va / al soo-lii-to / can-taaaaaar! / Vor-rei / ba-ciaa-re i / tuoi ca-pel-li / nee-rii / Le lab-bra tu-ee / e gli oc-chi toui / se-vee-rii / Strin-gi-mi o caaaa-ra / strin-gi-mi al / tuo coo-ree / Faam-mii / pro-vaaaaaar! / l’eb-brez-za / deeeeeel / l’aaa-moooooor!
I have come a long way to this point and right from the very beginning you my fans have been solidly behind me It’s been a landslide but we always pull through together,your love and support are amazing. Believe in your self you can always achieve your dreams I have an upcoming project and your support and love is the drive I love love love you all ❤️❤️❤️
Strangulation and spreading are words that come to mind with this technique. Folks, when a baritone gags this is what happens. I'm surprised he didn't cough blood.
Magnifique Jonas t es un as mon âme sœur bisesss mon chéri ❤❤❤❤❤
Ricordo la mia mamma quando la cantichiava solo oggi compredo tutto questo mamma ti porto nel mio cuore
Oh wie wunderschön! Merci,merci un abbraccione dal cuore da una dedesca vive in Italia...la musica non ha confine.....❤
Bellissimo, bravissimo, inimitabile, fantastico, si lui è tutto questo! 💖
Sublime ; il n'y a pas d'autre mot. Merci Jonas !!!!!!!!!❤🩹❤💝💖💗💓💞💕💋💘
Bravissimo . Come sempre Jonas non smettere mai di cantare sei meraviglioso sei una persona stupenda sei bello sei bravo sei dolce sei gentile sei stupendo sotto ogni aspetto sei fantastico non smetterò mai di elogiarti stupenda creatura.❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
UN UNIVERSO DI BELLEZZA, DI AMOREVOLE DOLCEZZA, TUTTO RACCHIUSO IN QUATTRO MERVIGLIOSE LETTERE E VOCALI:: JONAS. BRAVISSIMO......LIVIA.
Magnífica y apasionada interpretación, bellísimo tema!!!!
Bravo Jonas zo zalig om te bekijken en te beluisteren altijd een mooie belevenis
GREAT SONG WHAT A VOICE LOVE TO HEAR FROM A GREAT TENOR ❤🌹😊 WOW ❤😊🙏🏻 love from DANMARK 🇩🇰
Tu voz es dulce!❤
Love his smile at the end of the song. He knows he nailed it!
only he didn't
@@artemsmirnov7067 , never , the great Lanza do it.
JK's singing of Italian Evergreen is so relaxed and musical - makes us all very happy and dreamy - He is an incomparable singer - best in every genre. Thank you JK for your beautiful singing!!!
(Cecilia SS)
Great singer, but yes definitely comparable, and not in the ligue of Mario del Monaco, the greatest dramatic tenor ever.
@@h.e.l4385 go 6yv😮
Benito Zarzaca
Musica Proibita è una struggente e immortale melodia, che tu Jonas interpreti egregiamente, tanto da ascoltarti e vederti più volte al giorno. bravo!
🌹🌹🌹🌹🌹💯💯💯🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Stupenda voce e interpretazione 👏👏👏👏👏
Csodálatos, felejthetetlen koncert volt!❤
Ну просто прелесть. Браво!
Belíssima interpretação,música lindíssima ,parabéns !
en el mirader de Lindaraja😂😂😂😂😂😂❤❤❤😂😂😂😂😂😂😂
Sus canciones de amor en italiano son todas una maravillosas. Hay un disco con todas ellas.❤❤❤❤❤❤❤
Ingolato, baritono?????? Come vorrei che cantasse per me una tale meravigliosa serenata!!!!!! Grazie Jonas!!!
Jonas é prazer puro e completo. Ouvidos e olhos não poderiam viver melhores momentos! Obrigada Jo
Si distingue per la passione che mette nelle sue interpretazioni! È un tenore molto particolare...
Non è Pavarotti, pero’ la passione che infonde nel suo canto lo rende unico! Grazie Jonas! ❤️
Lo preferisco a Pavarotti.
@@mariachines6985 Dovrebbe aSCOLTARE il grande Pippo di Stefano e l immenso Mario del Monaco...ne uscirebbe alquanto ridimensionato il povero Kaufmann
Come rovinare un capolavoro, ingolato,canto volgare, stonato,viva il meraviglioso Pippo Di Stefano.@@guidogreco341
What a gorgeous voice Jonas Kaufmann has. This is wonderful 👏
Entusiasmante interpretazione di una melodia immortale!
a Vida e tam buena. que no ay que encaminarla en in solo perfil
Maravillosa canción ,muy bonita JonasKaufman❤❤ felic Noche🌷🌹🌹
Que bonita y romantica interpretación....❤❤❤
Como suempre te veo tecnicamente perfecto y haces el tema tuyo con gran sensibilidad
Fantastico , y Maravilloso de Jonas Kaufman 🌹💐🌷💋❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Very sensitively done with one of the best tenor voices out there at the present time. Although this wonderful song is usually sung by tenors I was glad to catch on You Tube even Jerome Hines having a go at it. Finally I tracked down the notes in a similar lower key & someday perhaps…?
Come vorrei che cantasse per me una tale meravigliosa serenata! Grazie Jonas!
Música linda! Voz poderosa e bela!!!❤
❤❤❤❤
so beautiful orchestral accompaniment!!
O linie melodică superbă, o voce care se remarcă prin frumusețe și amploare , o prezență scenică de mare distincție și eleganță!
❤❤❤
Amatissimo JONAS. GRAZIE D' ESISTERE.
magnifique interprétation, comme toujours !
ETERNA Y BELLA MELODIA CANTADA POR LA DIVINA Y UNICA VOZ DE J.KAUFMANN
Maravillada en Venezuela. !Grande Jonas Kaufmann!
Excellente ❤❤❤❤❤❤
Grande interpretação. Parabéns
Magnifico 👏👏
Rien n est plus beau que la musique
Que c'est beau !!! Merveilleux !!!
The
Прекрасное исполнение!!!!!!!Брависсимо!!!!!!!!!!
Unico, bravo, bello, passionale!❤🌹
nice voice and nice feeling,
¿Cómo no amarlo, si canta así? Sentimiento y emoción en cada nota!
IL TONO, IL TIMBRO, LA VOCALITÀ, L' ESPRESSIONE E L' INTERPRETAZIONE DI QUEST' UOMO ARRIVANO NEL PUNTO PIÙ PROFONDO DELL' ANIMA E TOCCANO I CUORI SENSIBILI. GRAZIE JONAS, GRAZIE DI CUORE ❤ TI ASCOLTO TUTTI I SANTI GIORNI APPENA IL TEMPO ME LO CONCEDE. GRAZIE, GRAZIE, GRAZIE.
Maravilloso
Fantastico
Bravo!!!
Cada noche en mi balcón
Ogni sera di sotto al mio balcone
Escucho una canción de amor siendo cantada
Sento cantar una canzone d'amore
Un chico guapo lo repite varias veces.
Più volte la ripete un bel garzone
Y latiendo siento el núcleo fuerte
E battere mi sento forte il core
Oh que dulce es esa melodia
Oh quanto è dolce quella melodia
Ay que hermosa es, cuanto me agrada
Oh com' è bella, quanto m' è gradita
mi mama no quiere que la cante
Ch'io la canti non vuol la mamma mia
Ojalá supiera por qué lo prohibió.
Vorrei saper perché me l'ha proibita
ella no esta y yo la quiero cantar
Ella non c'è ed io la vo' cantare
La frase que me hizo palpitar
La frase che m'ha fatto palpitare
Quisiera besar tu cabello negro
Vorrei baciare i tuoi capelli neri
Tus labios y tus ojos severos
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi
Quisiera morir contigo ángel de Dios
Vorrei morir con te, angel di Dio
Oh hermosa amante mi querida
O bella innamorata tesor mio
Abajo vi ayer andar por ahí
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare
Y podía escucharlo cantar como siempre.
E lo sentiva al solito cantar
Quisiera besar tu cabello negro
Vorrei baciare i tuoi capelli neri
Tus labios y tus ojos severos
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi
Abrázame, o cariño, abrázame hasta tu centro
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core
Déjame sentir la emoción del amor
Fammi provar l'ebbrezza dell'amor
Beautiful as always
I have come a long way to this point and right from the very beginning you my fans have been solidly behind me
It’s been a landslide but we always pull through together,your love and support are amazing.
Believe in your self you can always achieve your dreams I have an upcoming project and your support and love is the drive
I love love love you all ❤️❤️❤️
@@jonaskaufmann2805 of course you love. How can you hate your own freak "popularity"? Thoaty disaster. They bring to you money and mood, but you dont deserve it, dilettante! Operatic stage now full of disasters like you, you cant making a good sounds. And you praising a mingo? Keep telling a fairytales that in his age he is doing good job and he is a perfect example! He is a nasal weak bari, and always was, you are in other world, like crooks
Magnifique. 💕💕💕
che meravigliosa questa canzone, luciano pavarotti la cantaba molto bene lo stesso jonas kaufman
I have come a long way to this point and right from the very beginning you my fans have been solidly behind me
It’s been a landslide but we always pull through together,your love and support are amazing.
Believe in your self you can always achieve your dreams I have an upcoming project and your support and love is the drive
I love love love you all ❤️❤️❤️
Allora non HS ascoltato del monaco
Bei Jonas Kaufmann gibt es nichts auszusetzen. Bravo
FANTASTICO
Just saying - there is a video of Mario del Monaco singing this on UA-cam... One is wondering what happened to opera in last 4 decades...
😂 So true!
I checked Mario del Monaco, how effortless, natural flow
ua-cam.com/video/n8a0x2mFKTw/v-deo.htmlsi=99oGfzqtRb-mOcKx
Csodálatos!❤❤❤❤❤❤
MÚSICA PROIBITA... BELISSIMA NA VOZ INCOMPARÁVEL DE J.KAUFMANN. 🌹
Roberto vali solo tu per me
Roberto ti amo per sempre sappilo
Божественно звучит голос в едином слиянии с музыкой.!!! ❤️❤️❤️🙏
🎼🗣️👏👏👏🌹 meravigliosa voce ore24
Esta también latengo y tambien me gusta mucho❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Es preciosa está canción ,me maraviilla cadavez que la escucho,le admiro muchisimo JONAS Kaufman un saludo cordial🌹🌹
Precioso un abrazo bendiciones
Ogni sera di sotto al mio balcone,
매일 저녁 나의 발코니아래
sento cantar una canzon d'amore
한 사랑의 노래를 듣네
piu volte la ripete un bel garzone
아름다운 한 젊은이가 여러번을
e battere mi sento forte il core
나의 가슴을 힘차게 두드림을 느끼네,
e battere mi sento forte il cor.
Oh quanto e dolce quella melodia
오! 얼마나 달콤한가 저 멜로디여
oh come bella quanto m'e gradita
어찌나 아름답게 나에게 오는가
ch'io la canti non vuol la mamma mia?
나의 그 노래를 엄마는 왜 원치 않을까?
vorrei saper perche me la proibita.
왜 금지하는지 알고싶네
Ella non c'e ed io la vo cantar
그녀는 없고 나는 그노래를 원하네
la frase che m'ha fatto palpitare
나를 뛰게하던 그 구절들을
vorrei bacciare i tuoi capelli neri
나는 입맞추기를 바라네,
너의 검은 머리칼에,
le labbra tue negli occhi tuoi severi
너의 입술과 엄한 너의두눈에,
vorrei morir con te, angel di
너와 함께 죽기를 원해, 하늘의 천사여.
Oh, bella innamorata tesor mio.
사랑에 빠진 아름다운 내사랑.
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare
여기 아래에 어제가 지나네,
e lo sentiva al solito cantar
그 노래를 들었네
vorrei bacciare i tuoi cappelli neri,
나는 입맞추기를 바라네,
너의 검은 머리칼에,
le labbra tue e gli occhi tuoi severi,
너의 입술과 엄한 너의두눈에,
stringimi o cara stringimi al tuo core
끌어 안아주오 내사랑, 너의 가슴에
fammi provar, l'ebbrezze dell'amor
알 게 해주오, 사랑의 열정이여.
고맙습니다!!!
@el balcon más bonito para cantar es el mirador de Lindaraja en la Alhambra de Granada.
Oh,dio bravissimo!
this is amazing
Da brividi spettacolare
Sempre grande il romantico Kaufmann!
I love his smile also beautiful voice
😍👏👏👏
Fantastico.
Ogni sera di sotto al mio balcone
Sento cantar una canzone d'amore
Più volte la ripete un bel garzone
E battere mi sento forte il core
Oh quanto è dolce quella melodia
Oh com' è bella, quanto m' è gradita
Ch'io la canti non vuol la mamma mia
Vorrei saper perché me l'ha proibita
Ella non c'è ed io la vo' cantare
La frase che m'ha fatto palpitare
Vorrei baciare i tuoi capelli neri
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi
Vorrei morir con te, angel di Dio
O bella innamorata tesor mio
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare
E lo sentiva al solito cantar
Vorrei baciare i tuoi capelli neri
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core
Fammi provar l'ebbrezza dell'amor
Jonas Kaufmann ist einzigartig und der beste Tenor der Welt.
my dream job/passion yet will just remain one
yieee❤😢😮
❤@exitos!!!!!!!
MUSICA PROIBITA
Martino Stanislao Luigi Gastaldon (April 8, 1861 - March 6, 1939)
Ogni sera di sotto al mio balcone
Sento cantar una canzone d'amore,
Più volte la ripete un bel garzone
E battere mi sento forte il core,
Oh quanto (com’) è dolce quella melodia!
Oh com' è bella, quanto m' è gradita!
Ch'io la canti non vuol la mamma mia:
Vorrei saper perché me l'ha proibita?
Ella non c'è ed io la vo' cantare
La frase che m'ha fatto palpitare:
Vorrei baciare i toui capelli neri,
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi,
Vorrei morir con te,
Angel di Dio,
O bella innamorata tesoro mio.
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare,
E lo sentiva al solito cantar:
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core,
Fammi provar l'ebbrezza dell'amor.
Fantàstico!!!!!!!!!
Micsoda elkepeszto gyonyoru hang.
Paratlan...
🗣️🎼🎶👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻🌹🍀👍🏻
Bravo 👏 👋
seria ideal que identificaran cantante y obra
同じドラマティコテノールでも、モナコとは全然違いますね。やはり、モナコはテノールですね。声の伸びやかさや輝きが違いますね。いわゆる、イタリアンテノールなんでしょうか。
la version de tito gobbi REVIENTA MUNDOS
Bellissima!
Musica Proibita, Op.5 (mus. by Stanislao Gastaldon)
Ogni sera di sotto al mio balcone
Sento cantar una canzone d'amore,
Più volte la ripete un bel garzone
E battere mi sento forte il core.
Oh quanto è dolce quella melodia!
Oh com' è bella, quanto m' è gradita!
Ch'io la canti non vuol la mamma mia:
Vorrei saper perché me l'ha proibita?
Ella non c'è ed io la vo' cantare
La frase che m'ha fatto palpitare:
Vorrei baciare i tuoi capelli neri,
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi,
Vorrei morir con te, angel di Dio,
O bella innamorata tesor mio.
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare,
E lo sentiva al solito cantar:
Vorrei baciare i tuoi capelli neri,
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi!
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core,
Fammi provar l'ebbrezza dell'amor.
Bonjour comment s’appelle cet interprète qui chante si bien
Jonas Kaufmann.
Soñemos Gracias Jonas Kaufman por hacerlo posible
❤❤❤❤
🙏🙏🙏🙏🙏🏻🌹🌹🌹🌹🌹🌹💯💯💯❤❤❤
Voce bellissima estensione vocale eccezionale l unico grande dopo Pavarotti
Magnifique chanter!
@ en verdad,esta música estuvo prohibida????❤
Quite quite wonderful! But the bottom half so ill fitting - such a pity.
Of the suit? Or of the tessitura? It all is fitting
The bottom half? We’re not talking about a ballgame here.
O-gni see-ra di sot-to al mio bal-coo-nee /
Sen-to can-tar / u-na can-zone / d’a-moo-ree /
[ Piu vol-te ]
Più vol-te la ri-pe-te un / bel gar-zoo-nee /
E bat-te-re mi seeeen-to / for-te il coooo-re /
E bat-te-re mi seeeen-to / for-te il coore /
Ooh quan-to è dol-ce / quel-la me-lo-dii-aa /
Ooh com-è bel-la / quan-to m’è gra-dii-taa /
Ch’i-o la can-ti / non vuol la mam-ma mii-aa /
Vor-rei sa-per / peer-ché me l’ha / proi-bi-ta /
El-la non c’è / ed io la vo’ can-tar /
La fra-se che m’ha fat-to / pal-pi / taaaa-aa-re /
[Da da da de de / da da da de de / da da da de de ]
Voor-rei ba-ciaa-re i / toui ca-pel-li nee-rii /
Le lab-bra tuee / e gli oc-chi tuoi / se-vee-rii /
Vor-rei mo-riiii-ri / con te an-gel / di Dii-oo /
Oooo / bel-la in-na-mo-ra-ta / te-soro mii-oo /
Quii sot-to il vii-dii / ie-ri a pas-seg-giaa-ree /
E lo sen-ti-va / al soo-lii-to / can-taaaaaar! /
Vor-rei / ba-ciaa-re i / tuoi ca-pel-li / nee-rii /
Le lab-bra tu-ee / e gli oc-chi toui / se-vee-rii /
Strin-gi-mi o caaaa-ra / strin-gi-mi al / tuo coo-ree /
Faam-mii / pro-vaaaaaar! / l’eb-brez-za / deeeeeel / l’aaa-moooooor!
❤kocham❤ bA❤
BRAVO JONAS
Niente male!
Le donne in teatro sono estasiate .Ma non è per le bionde ,mi dispiace 😅
On est très loin de Mario del Monaco
No! 100000 tenores or more are better than that throaty kaufy
E'una voce brutta di qualità,sorda,ingolata,ma la gente non sente o fa finta di non sentire,è solo un bel ragazzo.
always
I have come a long way to this point and right from the very beginning you my fans have been solidly behind me
It’s been a landslide but we always pull through together,your love and support are amazing.
Believe in your self you can always achieve your dreams I have an upcoming project and your support and love is the drive
I love love love you all ❤️❤️❤️
@@jonaskaufmann2805 always bad
Non ho nulla da dire hanno detto tutto loro
Strangulation and spreading are words that come to mind with this technique. Folks, when a baritone gags this is what happens. I'm surprised he didn't cough blood.
You’re totally outnumbered in this comments column.