Как Звучит Русская Речь в Английской Озвучке Call of Duty?
Вставка
- Опубліковано 5 тра 2024
- ✅ Покупай игры ДЕШЕВЛЕ на KUPIKOD - bit.ly/3vJmazF
✅ Промокод: SPECTER604 (даст скидку на покупку или пополнение)
Подписывайся на канал, давай добивать 900.000 подписчиков - Ігри
bit.ly/3vJmazF - Top up the Steam balance.
Promocode: SPECTER604
translation and link will work
Перевод перестал работать, ссылки не кликабельные 😭😭😭
PayDay 2 додумались наконец-то и поставили русских людей которые озвучивает именно русских а теперь калинка-малинка калинка моя (песня из payday когда завершаешь ограбление)
-Мьожешь впьюстить нас?
-*очередь из АКСУ*
Так сказать каноничная концовка
Угу😂
ОР БЛЯЯ АХАХАХАХА
не, будет очьеред из акьсу
@@pensil25АХАХАХАХАХАХАХАХАХ НУ ТЫ И ВЫДАЛ МУЖИК
"sobaki proklyatie" - типичный скуфтс мультиплеер :)
Ты дебил? Это кампания, а не мультиплеер!
Ну когда амер говорит логично что плохо говорит. А вот когда российская армия в батле говорит с ебейшим кавказким акцентом этл уже бред
вражескйиъ бмп идьот
При том что солдаты США у них говорят на идеальном русском
Абнарюжина вертушька пративника😂
А как по мне забавно, все же действия на востоке происходят)
Вот ваши медицины
Походу в штабе КГБ все американские шпионы😂
В штабе КГБ все "хулиганы" из фильма со Шварцем
Не все это поняли походу....
В моменте с КГБ такое ощущение, что он немец, а не русский
Update:ЧТО??? ЗА ЧЕТЫРЕ ДНЯ 2,2 тысяч лайков, спасибо
Update 2:вы что издеваетесь?
просто о
из Штази и сам на задании)
ГДРовец приехал на Лубянку по обмену.
@@still-write помянем того русского
*заиграл гимн ГДР
Он скорее что то между украинцем буларусом и поляковм
Мда ну русский у них просто на высоте
Ахаха
ну а чо, американцы же
Ну да, когда сами так делаете то всё норм и вовсе не клюква) Или уже забыли Метро Эксодус? И ладно, плевать на того же Сэма, зачем над Гульнарой так поиздевались?
@@Griboboo Метро ххлы делали,
@@1000pingpeekно только рокстары для гта 5 что бы озвучить персонажа Джозефа нашли русскоговорящего актёра, а маленькая активижн себе такого позволить не может
Штирлиц еще никогда не был так близок к провалу
Встретились как-то в базе кгб немец, американец и француз
Самый угар там где ты по сути играешь за шпиона, но будто все вокруг тебя и есть шпионы.
Русские думают, что они разговаривают по английски как американцы. Американцы думают, что разговаривают как русские.
Но на деле.....🤦♂️
А на деле- английский язык и его американский диалект- это один из самых простых языков в нашем мире. И, при желании, от акцента можно легко отделаться работая над произношением. Вот буквально, к концу восьмого класса школы я уже знал всю нужную мне базу, оставшиеся школьные года ушли на оттачивание грамматики и пополнение словарного запаса. Общение с носителями языка в наше время не требует никаких танцев с бубном и подношений.
@@arseniyleshkevich7238
Может ты так думаешь.
@@1TALISMAN да, я так думаю. Как и туева хуча людей, составлявших статистику, поставивших английский язык в нижние строчки перечня сложных языков. Как и тысячи других людей из СНГ, которые отлично освоили этот язык, приложив чуточку усилий, а не сказав " сложно" и не пытаясь.
@@arseniyleshkevich7238
Чувак, я против тебя ничего плохого не сказал. Я допустим старательно учу испанский. Пускай люди учат английский, я ни кому не запрещал.
@@arseniyleshkevich7238я бывает включаю славянских шахматных стримеров, переехавших "за кордон", их английский за пол жизни на таком же топорном восточноевропейском диалекте, что и был, остался.
-Какие ваши доказательства
-Кокаинум!
"Амэрика - страна возможностей, ëбарь мам"😂
Красава😂😂😂
Сразю успомнить боевики из 90-х:
Какие уащи доказатильсфа?
Нивинаваты ми!!!))
Кокаином) хулыганы😂
Они зажали просто деньги давать русским людям на озвучку)
При этом выпускают игру на релизе с официальной русской озвучкой, из которой можно взять фрагменты и добавить их в английскую озвучку
Правильно делают.
@@SimonRiley95672ой заткнись нахрен хрюшка
Они русофобы, вот что
@@denigrief7116 я тоже)
Досьмётрь обьязьятелен)
В етом неткобеносьти
По мне так это сделано специально, на самом деле звучит даже забавно, чувствуется та самая "клюквенность" как в старых фильмах американских про союз)
спектр говорит: в старых. Они и в новые приглашают максимум 1 человека. Вспомните оригинал "русской" озвучки Ж-12
Эх, ну зачем напомнил? Ж-12😭 он навсегда останется в наших сердцах. Пойду пересматривать ролик Мятежника Джека.
🤡
-нам нужно определить шпиона среди нас!
-Ни бОйтес оСтапвте эти мнЕ, сэр!
-...
-...
Specter, rolik kak vsegda top. I da, ebary mam)))
Ty po russki ne sharish da ? )
@@Jotaro_Kujo71 Ye, tolyko po angliyski
@@Krusader42Y teby jostкiy accent, ti ochen paleshsy, tebe nujno podtynyt russkyi, inache KGB teby rassekretit
А разве стоит удивляться что со времен"какие ваши доказательства?" Нихрена не изменилось?
"Нас атàкуют"
....кокоинум...
Но я все ещё буду угарать с оригинальной озвучки Call of Duty 2. «ВАСИЛИЙ! ГЕТ ТУ КОВЕР»
Может в мисии мы это единственный КГБэшник а вокруг шпионы
Похоже в здании КГБ шпионов намного больше чем кажется
Пример хорошей русской речи в полностью английской игре - Sokol из PayDay2
То чувство когда русская озвучка в эти моменты более канонична, чем оригинальная.
Почему озвучка русских солдат в финале будто сепаратисты из первых звездных войн 😂
Никогда Штирлиц еще не был так близок к провалу.
Войско дедов блин
В четвёрке было "Омерикьянци делают попытку!!! Гренада!"
Нас атАкуют, хахахах как будто немец говорит
Последний челик как ленин звучит😂
(Ситуация в магазине)
- Вьям пьякет нюжен?
- Ньет у менья с собьой
Язык языком, но акцент..)
"ВраЖенСкие Войиска" 😂🤣💀
Иван, ты принёс Водка Иван? ХАрАшо Иван, давай пить Водка и снашатся...
Мне кажется у вудса язык в узел завезался и не только у него ещё и у адлера
Я только сейчас понял, что те бормотания в громкоговоритель имеют какой-то смысл
С Вудсом ещё понятно. Оригинальный актёр всё таки. Антуражно старается)
Каспический час и тут, я не сдержался от ржаного гогота))))
Павел Лычников же рассказывал в каком то интервью, что у некоторых русских, недостаточный «русский» акцент, к которому привыкли американцы😂 Он в 25 лет переехал из СССР в США, в российских сериалах снимается, прекрасно говоря по-русски, а в Штатах, играя русского, его русскую речь, в некоторых сериалах ПЕРЕОЗВУЧИВАЮТ😂
Солдат в доме где держали Николая:
- Виктор, элэктрычество погаслО! ( COD 4 MW )
Тюремщик в ГУЛАГе подходя к Мейсону и Резнову :
- СОБАКИИИИИ! ( COD BO )
Макаров после освобождения:
- Шесть лет ( COD MW III хотя в субтитрах написано 4 года )
Солдат у того же космодрома у центральных ворот :
- Повышение давления в отсАке двенадцать А! ( COD BO )
- Макаров когда Прайс держал его а Соуп отбивался от ряженых санитаров :
- Ми за мащИной!! ( COD MW III ).
Вот как по мне самые лучше реплики в оригинальной озвучке игр.
Поэтому оригинальная русская озвучка 1пол. 00х неповторимы и ностальгичны. Солдат удачи 2 и Хитман. Там они приглашали носителей языка, русскоговорящих американцев.
"нас атАкуют"
Послышалось "На нас какают!"
😂😂😂
Как будто это Поляки или Чехи, даже вообще не пахнет русским языком 😂
Ирония заключается в том, что в некоторых моментах в ориг. версиях игр для русской речи используются реплики из ру. дубляжа. Например, в миссии "Ни слова по-русски" из ремастера MW2 реплики для дикторши в аэропорте были взяты, как раз таки, из дубляжа. Почему разрабы не могут постоянно так делать, когда им нужны реплики не на английском языке(как сделали DICE при разработке BF1) - не понятно.
Чтобы выставить дикарями
В красной жаре ещё лучше русский сыграли 😂
Сразу этот фильм вспомнился)
Побробуй подьержат раскаленьи камьень в ръуке, а "кокаинум" это вообще мем
Так было и задумано... Вы не поняли что-ли?
В бой!За Родину,не позволим подкупить наш великий народ!Мы вернем былую славу нашего народа,когда он был свободен от всех, отомстите за ваших братьев,их жертва не должна быть напрасна!!!(бля ностальгия из 1мв)
В штабе кгб всё здание это америкаские шпионы😂😂😂
Ходят слухи, что дед войска ещё существуют
Всегда вспоминаю "в бой, за родину! Не позволим подкупить наш великий народ!! "
Нас атАкуют😂
Кстати не так давно прошел "Black Ops" для Wii, и там как раз разговор солдат с Вудсом разительно отличался. На Wii (как и полагается) говорят на ломаном русском, т.к. на остальных домашних консолях и ПК слышно, что речь более внятная и не похоже на сумбурный бубнеж. Возможно разрабы все таки взяли фрагмент из готовящийся на тот момент локализаций и вставили, как будто так и должно было быть.
Вот как эти русские звучат на Wii:
ua-cam.com/users/clipUgkx_YriW_oIWb6W11R0eZ32KLwEItnqpOEE?si=wBHkqF-iqxn-eCfk
Они специально так делают
Зато давали не забывающие эмоции:)
В детстве у меня был диск с первой MW в оригинальной озвучке. Я только спустя много лет узнал, что Прайс воевал с русскими, а не какими-то среднеазиатскими террористами.
Интересно то, что на пиратке нормальная озвучка. За оригинальную озвучку теперь как то не хочется переплачивать
Кидаю газОвую, в мультиплеер когда играешь). Всё время веселила эта фраза
Прыкрой менья,я должэн пэризаредитьсья)
Так, казалось бы, при чем тут австрийский художник... 😅😅😅
Аахаха) Это мигранты озвучивали, бесплатно😂
Во втором моменте звучит как немецкая речь
Ну это на самом деле и делает эту часть особенно хоть ч и не играл не во дну
Ну если советские солдаты в первом Блэк Опсе с отличной озвучкой,то я понимаю, почему Вудс так плохо говорит.Всё потому что он искренне в этой сцене пытается имитировать русскую речь.Это даже слышно по быстрому и чутка нервному "Да.Да"
Хз, как по мне это ржачно звучит)
Почему их акцент мне напомнил чела из мема" Пажожда атпутьите менья"😂😂?
Это же немецкий акцент
Это мне напомнило GTA 5, там такой же корявый русский язык 😆
Ебар мам😂😂
И метал гир 5 тоже напоминает
Ты про Джозефа из ГТАшки? они наняли актёра у которого русский язык основной и он его озвучил, да, появляются артефакты в виде ёбарь мам (мазафакер), но он скорее всего не особо заморачивался когда озвучивал и не особо долго жил в русскоговорящей среде, я про актёра не читал к сожалению.
@@jiro_nimo Если я не ошибаюсь, то этот актёр родом с Украины, вот и акцент такой, хотя есть в игре и нормальный русский, допустим у прохожих или же у мужа барменши(когда Тревор впервые зашёл в бар, там есть мужик, который на русском несколько слов сказал)
@@_ZLER_ украинцы без акцента тоже могут разговаривать, но из-за того что он жил в штатах много лет, видимо в чисто англоязычной среде, то и мог забыть русскую речь
Русские говорят с американским акцентом😂
Эх спектор спасибо за видос по колде!
На ps вроде в последнем моменте норм озвучка может я и ошибаюсь
*SCP-Дед was engaged on battlefield.*
больше всего удивляет COLD WAR
колда которая целиком посвящена конфликту с рашкой и там даже не заморочились
Очень классная серия, лично мне понравилась. Не линейная, есть что поискать походить. Плюс в ней есть выбор, в конце можно завалить всех западных главных героев и помочь Персею (советскому персонажу). А если до конца помогать западу, они же главного героя и устраняют в итоге. Но мне все концовки понравились, несколько раз проходил.
Конфликту с деревней в Сербии?
«Конфликт с рашкой», видимо СССР = «рашка»
Только имбицилы так называют Россию
Мне нравятся что за более 18 лет существования MW, что первые, что последние игры, совсем не меняю подход к озвучке русского. Хотя за это время уже можно было догадаться что что-то не так с ударением.
Типичный польский:
Да в новых частях то же самое, Макаров не может выговорить слово "ответственность"😂
Дундуки крч)
Дундукская церковь)
Там, где "атАкуют", явно какой-то словак или чех озвучивал.
Мастеру плею привет ;)
Battlefield никто не переплюнет😂
Спектр ты лучший продолжай в том же духе!!!
Нас атАкуют 😂😂😂😂
Я думал игра Black ops 2 это моя фантазия которую я придумывал когда запрещали играть в пк....
Ох я еще не отошёл от бф4 с этим УмЭю СтРыЛаТь
Это как в BF4 англоговорящие озвучивали русскую сторону конфликта, а русскоговорящие американскую. Из-за чего американская сторона говорила на русском как носители языка, а русская сторона выдавала перлы по типу "вижю вражеский элавэ"😂
Жду кастомные зомби карты день 20
Ххахаха ряльно я не давно прошёл и угарнул с этого момента
В случае Вудса можно его оправдать, но уже матюгальник в 4 колде нельзя
Вы не понимаете ,в Лубянке просто все работники уже американские агенты под прикрытием
если бы в дубляже акцента не было и русские разговаривали, как американцы, то никто бы и не понял, что кто-то разговаривает на другом языке
Это челы из звёздных войн
В этом и клюква колда, это как в старых боиваках
Иван Драго вошёл в чат.
Это просто члены Тороговой Федерации из ЗВ. "Ето возмьютительно!"
Но тот чел просто отлично влился в роль
Они меня тоже примерно так же слышат когда я на английском говорю
-"Ми фашиста, приехать захватить ваш станция..."
«МЕТРО»