Alita Battle Angel is an excellent movie. The special effects are amazing. The movie is highly underrated,it should’ve been a big hit. All of us that are fans of the movie are hoping for the sequel. The manga that the movie is from has a lot more of the story to tell.
Man Christoph is ridiculously cool. He just oozes with personality. He always strikes me as the type of person you want to have a nice conversation with.
The one about the forest kakes sense. Walden in english is an old english word for forest. Which is familiar from Thoreau's "on wlden pond". And then the one with Meiester i knew was the one with a leader because of the stop motion christmas show "Santa claus is comin to town". There was a burgermeiester in it.
Love Christoph Waltz and his wonderful and dry (at least from an American standpoint) sense of humor. I still remember just enough German that I got all of those right, but had very little clue on the two you gave at the end, other than the Rindfleisch at the beginning of the one you translated. Its amazing what comes back to you even after a decade. I imagine you've picked up some things about American Football from osmosis given how long you've lived in Cincinnati. You've probably lived their long enough to even pick up the native Cincinnatian pride when the Bengals do well, but also knowing not to get TOO invested because somehow, in some way, they're going to find a way to disappoint.
I adore Christoph Waltz! And yes, I've seen Alita - it's a fantastic film, not only for the incredible FX, but because of its cast truly understanding the world they're inhabiting and bringing it to life. We worth the watch.
by passport he is a german, true. this brings a lot of comfort due to traveling all over the world to him. so i´m thinking thats why he keeps his german citicenship and blame the german behaviors a bit. because he grow up in austria he sees hinself as an austrian too. so he is a cherry picker, but a likeable one.
3:40 As you mention words like Sitzpinkler (literally "Sitting peeing") are meant as in insult for what you would call a "wimp" in English. Others are Schattenparker (lit. "shadow parker", someone who parks his car in the shadow to avoid sunlight heating it up) or Warmduscher (warm-showerer). The most common is "Weichei" (lit. "soft egg", a soft boiled egg). Some of the long German words like "Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänsmütze" and all the other combinations of long Donau words (which is the Danube river) are actually made up by us Germans to make fun ourselves of our long compound words. (Yes! We do have a sense of humour!) But Bezirksschornsteinfegermeister is actually a common word in Germany, meaning the county's chief chimney sweep.
Hi, Sitzpinkler können aber auch Frauen sein die " Mann " am Ende seiner Geduld so bezeichnet. Ein weiteres Wort ist Schluchtenscheisser für meisstens Österreicher.😊
No. "Donaudampfschifffahrtsgesellschaft" is a real word and is a name for an austrian company founded in 1829. See en.wikipedia.org/wiki/Donaudampfschiffahrtsgesellschaft.
That would translate to female speed limiter though. Maybe you meant Geschwindigkeitsbrgrenzungsüberschreiterin?! The first doesn't make sense in Germany unless you were on a gendering crusade against male denominated car parts. The latter is technically a correct term but actually doesn't happen in colloquial language. You'd rather use Temposünderin (literally female speed sinner).
There’s a clip of Tarantino on UA-cam! Shorts where he said Colonel Hans Lander is his favorite character he ever wrote and if he couldn’t find someone to play him, he didn’t want to make the movie. He interviewed a ton of people and had given up hope when Christoph Waltz came in for an audition. His reaction to Waltz’s audition? “We’re making a movie!”
@@TinaSalamander This isn’t the same one I saw earlier (still looking for it) but here’s him saying half of that claim: ua-cam.com/users/shortsTkQTPN1aYIA?si=3ChULm3z1Sx52qlm
Yes! Loved this clip... My years of German that were forced on me definitely paid off... somehow these words seem absolutely logic to me. In Dutch we do have some kind of a word for someone that looks nice from the back and not so from the front... it's called a plork. Im not sure its still in fashion but when we used it the acronym meant "Pretty Body, Utterly Ugly Face" or 'Prettig Lichaam Ontzettende Rot Kop". Christoph Waltz is an absolute gem, I understand these shows are completely scripted but I must hand it to him that it'll probably take a lot of balls to change seats in such a high regarded show, they don't seem to do that too often.
Waltz plays a doctor who rescues Alita, who is part android/part human. Waltz character fixes these creations as a living, but is also a bounty hunter for those who are evil. He is a father figure to Alita.
Longer, longer, longer, ... Kraftfahrzeugantriebswelleninnenundaussengelenksstaubschutzmanschettenkrimpschellenzange Even if this word does not exist in the German language, every car mechanic will immediately know which tool it is, because in Germany you can use descriptive words as placeholders for the correct words. Normally, however, such words are much shorter. Automotivedriveshaftinnerandouterjointdustbootcrimpclamppliers
That was fun. I know just enough German to get myself in trouble, but, for instance, "keit" is a suffix (ity, ness) so just go with the answer that describes a feeling. I wonder if Christoph ever did or would want to do a comedy. His humor is dry, like you said, but hey, they did the Naked Gun movies with Leslie Nielsen where he delivered his lines straight, and they were either a double entendre or there were funny things happening around them. Props to whoever came up with the wrong answers (was it Waltz?), they were really funny.
In an interview with Conan O'Brien Christoph Waltz compares Austrians to Germans. He joked, "Austrians were like a waltz (dance) while Germans were like a battleship." I wonder what Feli thinks of that joke.
The 2nd one had to be the forest answer, because of Wald, and the third one had to be the chimney sweep, because it ended in meister, which is used at the end of a ton of German occupations, including mayor (I think), burgermeister or something......the other option wasn't an occupation.
Jimmy was recently on vacation in Bavaria, and told a nice story about how he got lost etc. On his channel on YT "Lost in Bavaria - Storytime" very nice and funny
Ich finde es toll und ein Zeichen von Größe, dass du dich da oben so in die Ecke quetscht! Leider ist das ja nicht der Standard. Viele Andere, die auf ein Video "reagieren", betrachten sich als sooo wichtig, dass sie glauben, ihnen würde 3/4 (oder sogar mehr) von der sichtbaren Fläche zustehen. Es ist noch keine Minute um ... und du hast direkt ein Like von mir bekommen. Allein für das "in die Ecke quetschen". Mögest du Vorbild für alle diese anderen "Reation-Video-Futzis" werden..... und ja ... Waltz ist natürlich - an sich - episch. Seit "Django Unchained" bin ich Fan 🙂
NO! I will NOT sit down to pee. NEVER! (Except some woman forces me to, but that's a different thing.) Waldeinsamkeit, wasn't there a story about two kids lonely in the woods with one of them almost getting eaten by a witch? And one about a girl, a grandma, and a wolf? The Brothers Grimm really knew how to describe Waldeinsamkeit.
@@eisikater1584 dunno what the big deal is in sitting down to take a slash. At home I'm lazy and since I got over 50, I find it often takes time to summon the piss lol so yeah, when waiting, it's good to sit down 🤣
I would not have translated Waldeinsamkeit that way. I think "solitude" is more appropriate than "loneliness". It's not about being lonely, it's about being one with yourself and nature
Mit der schnellen und korrekten Aussprache von Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz machst du ja dem Rapper Twista Konkurrenz 😁
Forest loneliness?? Never that's heaven. But seriously Waltz is one of the best actors out there. That guy can sell a part and he could play almost anyone , not just German WW2 parts. Anybody at any time.
I watched it and kind of like it as it was science fiction which is not my favorite genre. Chrisopher plays a good guy who creates Alita who aspires to be more than she is. The movie is for the younger generation to enjoy in my humble opinion. I recommend it to you. CW doesn't speak any German in it to the best of my recollection. He spoke French and Italian in Glorius Bastards, but that doesn't surprise me since many of you Europeans are multi-lingual which I am jealous of being mostly German myself but being born and raised here in the USA washed that all away after my grandparents passed away in my childhood. If you like German food, Chicago and Milwaukee have some of the best German restaurants in this country like Mader's in Milwaukee!!! Prost! Auf Ihre Gesundheit!!!
Seen that and I don't think it is funny, because Tom Hanks is simply spreading some of the biggest prejudices about our German Autobahn. So, nothing special because those prejudices already exist anyway.
Feli’s German language heritage slips into her English when she say, “That’s eleven letters only.” Putting the adjective after the noun it modifies was really common among military Germans I worked with in NATO. They all spoke excellent English and many had trained at our military schools in the US, but they usually retained at least a bit of an accent and occasionally an unusual (for American English) word order would slip in.
To answer your question. Yes. That is exactly what German sounds like to English speakers because English was partially durived from German and our brains ignore the parts that sound familiar and latch on to the sounds of the language which sound foreign to our ears. Gen Sch Vi Aus Ee and Oh in German are sounds that aren't commen in the English language so our ears pick up on it more and especially En because many German words end that we are frequently exposed to end it.
Well. Since you're dipping into this well for content, I mentioned a while back, but don't know if you're interested or not, but that there are a series of Flula Borg appearances on Conan that I think are hilaruous! If you don't know him, he's a fellow Bavarian that's an actor/comedian/DJ?, that has been in a few movies, but isn't necessarily that successful, but somehow ended up on Conan O'Brien's radar, and is a very wacky character, you kind of just have to see for yourself to understand, but Conan instantly fell in love with him as a guest, and he became a favorite that he had on regularly, and the conversation would often revolve around the fact that he's German, and then in one of my favorite appearances, he suggested Conan should go to Germany, so he did go to Berlin with a show he was doing that traveled to different countries, and Flula participated in parts of that, but probably the best segment from that show was when Conan learned about schuhplattler. You should check it out!
I liked Alita. It was NOT a great movie, however, it was an enjoyable family movie. It didn't have any great surprises. I think it was designed for 8 - 14 year old range. The special effects were really good, first rate. The storyline was a little predictable. I would recommend it for family viewing. 😊😊
I've heard Feli and others say that the habit of German men to sit down to pee is a superior practice, but I think the fact that "Sitzpinkler" is used as an insult demonstrates that a)the current habit of German men to sit down is relatively new, and b) we American men need to continue standing up for all men of the world.
Love that guy. Not only is he a great actor, he's got such a cool personality. Smart, funny, witty, and always entertaining in interviews.
Such fun. I took high school German over 60 years ago, but never used it, but was able to figure out the words from that rudimentary learning.
You should ABSOLUTELY see the movie, Feli. It’s very good. It helps if you enjoy manga/scifi, but the film is visually amazing.
I'm not a Manga fan but a big Cyberpunk fan (Gibson, Shadowrun, etc). I should probably check it out.
Allita Battle Angel is an awesome movie and Waltz plays a good guy.
Alita Battle Angel is an excellent movie. The special effects are amazing. The movie is highly underrated,it should’ve been a big hit. All of us that are fans of the movie are hoping for the sequel. The manga that the movie is from has a lot more of the story to tell.
Absolutely agree! Highly underrated.
I love this movie too❤
I totally agree! I love that movie and I truly hope (and wait) for a sequel ❤
Came to say the same thing! Great movie!!!
It is widely regarded as one of the best live action adaptations of a work of Japanese manga. Hopefully, there will be a sequel.
Danke das du uns so süß vertrittst immer
Matthias Schweighöfer war ebenfalls bei Jimmy Fallon und sie haben das gleiche Spiel gespielt. Wir warten dann mal auf den 2. Teil. ;)
Man Christoph is ridiculously cool. He just oozes with personality. He always strikes me as the type of person you want to have a nice conversation with.
The problem is that Christoph would probably be bored by most Americans. Feli would be interesting to see interview him.
The one about the forest kakes sense. Walden in english is an old english word for forest. Which is familiar from Thoreau's "on wlden pond". And then the one with Meiester i knew was the one with a leader because of the stop motion christmas show "Santa claus is comin to town". There was a burgermeiester in it.
Burgermeister Meisterburger!
It's Meister, not Meiester. It is pronounced Mei (as in my) and ster (as in Roadster): My-ster :-)
Meister means master, in this case it is used as the master in your tradesman career apprentice -> journeyman -> master
Love Christoph Waltz and his wonderful and dry (at least from an American standpoint) sense of humor. I still remember just enough German that I got all of those right, but had very little clue on the two you gave at the end, other than the Rindfleisch at the beginning of the one you translated. Its amazing what comes back to you even after a decade.
I imagine you've picked up some things about American Football from osmosis given how long you've lived in Cincinnati. You've probably lived their long enough to even pick up the native Cincinnatian pride when the Bengals do well, but also knowing not to get TOO invested because somehow, in some way, they're going to find a way to disappoint.
Alita Battle Angel is a must watch. And the behind the scenes how it was made was really awesome.
Nope
I adore Christoph Waltz! And yes, I've seen Alita - it's a fantastic film, not only for the incredible FX, but because of its cast truly understanding the world they're inhabiting and bringing it to life. We worth the watch.
He was born in Vienna, but his dad is actually from Munich / Germany while his mom is Austrian.
by passport he is a german, true. this brings a lot of comfort due to traveling all over the world to him. so i´m thinking thats why he keeps his german citicenship and blame the german behaviors a bit. because he grow up in austria he sees hinself as an austrian too. so he is a cherry picker, but a likeable one.
@karlmasutra6691 "symptic" presumably should read "sympathetic" which is a false friend with the German word "sympathisch" meaning "likeable"...
@@FLScrabbler yep, 1st trapped by a false friend 2nd then misswriting too 3rd thx, changed :)
@karlmasutra6691 Glad, I was able to help 😇 Thank you..! 😊
@@karlmasutra6691 does this mean since my grandma was from Canada that I'm American Canadian
So great to see another video from you 😍
this was INTERESTING, ENTERTAINING and FUNNY! 😁 thank you for sharing this with us! 👍☺
Your channel makes me love German even though I know little to none of it.
Waltz could have brought up Austria's word of the year 2016: Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.
ABSOLUTELY worth seeing Alita Battle Angel!
Love it. Funny episode!
Alita Battle Angel is an iconic movie and has developed a cult following after its release. You should definitely watch it
true!
Ich kenne es,aber ich find es jedes Mal aufs neue lustig
Thank you, Feli, for sharing this. I'm not a huge fan of Jimmy, but I love Christoph.
3:40 As you mention words like Sitzpinkler (literally "Sitting peeing") are meant as in insult for what you would call a "wimp" in English. Others are Schattenparker (lit. "shadow parker", someone who parks his car in the shadow to avoid sunlight heating it up) or Warmduscher (warm-showerer). The most common is "Weichei" (lit. "soft egg", a soft boiled egg).
Some of the long German words like "Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänsmütze" and all the other combinations of long Donau words (which is the Danube river) are actually made up by us Germans to make fun ourselves of our long compound words. (Yes! We do have a sense of humour!) But Bezirksschornsteinfegermeister is actually a common word in Germany, meaning the county's chief chimney sweep.
Hi, Sitzpinkler können aber auch Frauen sein die " Mann " am Ende seiner Geduld so bezeichnet. Ein weiteres Wort ist Schluchtenscheisser für meisstens Österreicher.😊
No. "Donaudampfschifffahrtsgesellschaft" is a real word and is a name for an austrian company founded in 1829. See en.wikipedia.org/wiki/Donaudampfschiffahrtsgesellschaft.
My favorite compound German word from college was Geschwindigkeitsbegrenzerin, or “female speed limit breaker”.🇺🇸🌿🇩🇪
That would translate to female speed limiter though. Maybe you meant Geschwindigkeitsbrgrenzungsüberschreiterin?!
The first doesn't make sense in Germany unless you were on a gendering crusade against male denominated car parts. The latter is technically a correct term but actually doesn't happen in colloquial language. You'd rather use Temposünderin (literally female speed sinner).
@@benne_drakenpancer Too funny - yes, my memory is not so good anymore!
I learned a bit of German a few years back and I usually fly Lufthansa so I got the answers easily.
Thanks! I always learn something from your videos and now I have a movie to watch. 😊
There’s a clip of Tarantino on UA-cam! Shorts where he said Colonel Hans Lander is his favorite character he ever wrote and if he couldn’t find someone to play him, he didn’t want to make the movie. He interviewed a ton of people and had given up hope when Christoph Waltz came in for an audition. His reaction to Waltz’s audition? “We’re making a movie!”
Do you have the link to the interview? I'd love to see it.
@@TinaSalamander This isn’t the same one I saw earlier (still looking for it) but here’s him saying half of that claim: ua-cam.com/users/shortsTkQTPN1aYIA?si=3ChULm3z1Sx52qlm
Cincinnati: my first love outside of Finland was from there. München, the best city of beer, dirndl, and so on.
Nice video feli
Gotta comment on what he's wearing, especially that jacket. Pretty casual looking for TV but still very cool. Absolutely love that jacket.
I remember him from The Legend of Tarzan...such a great bad guy!
Awesome, awesome movie!!! You should see it Feli.
This was fantastic. I like this actor's movies as well.
She returns! Hope your vacation is going well, Feli! Someday hope to see you on Jimmy Fallon. 🙂
Yes! Loved this clip...
My years of German that were forced on me definitely paid off... somehow these words seem absolutely logic to me.
In Dutch we do have some kind of a word for someone that looks nice from the back and not so from the front... it's called a plork.
Im not sure its still in fashion but when we used it the acronym meant "Pretty Body, Utterly Ugly Face" or 'Prettig Lichaam Ontzettende Rot Kop".
Christoph Waltz is an absolute gem, I understand these shows are completely scripted but I must hand it to him that it'll probably take a lot of balls to change seats in such a high regarded show, they don't seem to do that too often.
I love Herr Waltz, he's absolutely awesome!
Waltz plays a doctor who rescues Alita, who is part android/part human. Waltz character fixes these creations as a living, but is also a bounty hunter for those who are evil. He is a father figure to Alita.
Love the word and meaning of die Waldeinsamkeit ❤
I personally LOVE Waltz' accent ... because it sounds like my family's accent when I was growing up. :)
I love how they have sentences in thier words
Longer, longer, longer, ...
Kraftfahrzeugantriebswelleninnenundaussengelenksstaubschutzmanschettenkrimpschellenzange
Even if this word does not exist in the German language, every car mechanic will immediately know which tool it is, because in Germany you can use descriptive words as placeholders for the correct words. Normally, however, such words are much shorter.
Automotivedriveshaftinnerandouterjointdustbootcrimpclamppliers
My mother was from Vienna.
There's no Bond movie called Suspector, it's Spectre after the crime syndicate.
I wonder if Thoreau's "Walden Pond" had any orgin in the German language, all the solitude and all.
I believe any time you see "wald" in an English word, there's a high likelihood has German roots, sometimes by way of Old English.
Google Adalbert Stifter
He was in a short series called the consultant. Very good 👍
That was fun. I know just enough German to get myself in trouble, but, for instance, "keit" is a suffix (ity, ness) so just go with the answer that describes a feeling.
I wonder if Christoph ever did or would want to do a comedy. His humor is dry, like you said, but hey, they did the Naked Gun movies with Leslie Nielsen where he delivered his lines straight, and they were either a double entendre or there were funny things happening around them. Props to whoever came up with the wrong answers (was it Waltz?), they were really funny.
In an interview with Conan O'Brien Christoph Waltz compares Austrians to Germans. He joked, "Austrians were like a waltz (dance) while Germans were like a battleship." I wonder what Feli thinks of that joke.
Because it's multiple choice, I was able to get them all by checking reasonability and matching pieces of words to known (by me) vocabulary.
That’s what I did too! Especially the forest loneliness one as I spent two months living at the edge of Wiener Wald (Vienna’s Woods)
Yeah, wald and sitz were giveaways.
"Meister" gave away the Chimney one to me.
@larrybremer4930 and stien in the Middle of the word
The movie was worth seeing at home when in early lockdown. I have no memory of what it was about.
The 2nd one had to be the forest answer, because of Wald, and the third one had to be the chimney sweep, because it ended in meister, which is used at the end of a ton of German occupations, including mayor (I think), burgermeister or something......the other option wasn't an occupation.
Based on a Japanese story, it's a movie I can watch over and over again and not grow tired of it. Heard they are making a sequel.
Jimmy was recently on vacation in Bavaria, and told a nice story about how he got lost etc. On his channel on YT "Lost in Bavaria - Storytime" very nice and funny
I saw the movie Alita, Battle Angel at the theater. It was so good I bought the DVD, so I've seen it three times.
Great movie! It has nothing to do with his accent, but his performance is wonderful....
Ich finde es toll und ein Zeichen von Größe, dass du dich da oben so in die Ecke quetscht! Leider ist das ja nicht der Standard.
Viele Andere, die auf ein Video "reagieren", betrachten sich als sooo wichtig, dass sie glauben, ihnen würde 3/4 (oder sogar mehr) von der sichtbaren Fläche zustehen.
Es ist noch keine Minute um ... und du hast direkt ein Like von mir bekommen. Allein für das "in die Ecke quetschen".
Mögest du Vorbild für alle diese anderen "Reation-Video-Futzis" werden..... und ja ... Waltz ist natürlich - an sich - episch. Seit "Django Unchained" bin ich Fan 🙂
I would like to suggest doing a video with Useful Charts to see how far back you have to go to find a common ancestor.
NO! I will NOT sit down to pee. NEVER! (Except some woman forces me to, but that's a different thing.)
Waldeinsamkeit, wasn't there a story about two kids lonely in the woods with one of them almost getting eaten by a witch? And one about a girl, a grandma, and a wolf? The Brothers Grimm really knew how to describe Waldeinsamkeit.
@@eisikater1584 dunno what the big deal is in sitting down to take a slash. At home I'm lazy and since I got over 50, I find it often takes time to summon the piss lol so yeah, when waiting, it's good to sit down 🤣
I would not have translated Waldeinsamkeit that way. I think "solitude" is more appropriate than "loneliness".
It's not about being lonely, it's about being one with yourself and nature
@@Ilogunde yeah we're on the same page there, I thought the same. I'm learning Finnish and believe me, German is simple compared to that.
Then you will NEVER pee in my home. I don't need to clean up your stinky piss.
The first is "Hänsel und Gretel" and the second one "Rotkäppchen", which is also known under the name "Little Red Riding Hood".
Mit der schnellen und korrekten Aussprache von Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz machst du ja dem Rapper Twista Konkurrenz 😁
Alita Battle Angel is absolutely worth watchingl Great movie.
Remember him as a young actor in "Parole Chicago"... 😁
Forest loneliness?? Never that's heaven. But seriously Waltz is one of the best actors out there. That guy can sell a part and he could play almost anyone , not just German WW2 parts. Anybody at any time.
He also has a great scene in "Herr Lehmann" or "Berlin Blues" towards the end where he portraits the most creepy psychologist imaginable.
I watched it and kind of like it as it was science fiction which is not my favorite genre. Chrisopher plays a good guy who creates Alita who aspires to be more than she is. The movie is for the younger generation to enjoy in my humble opinion. I recommend it to you. CW doesn't speak any German in it to the best of my recollection. He spoke French and Italian in Glorius Bastards, but that doesn't surprise me since many of you Europeans are multi-lingual which I am jealous of being mostly German myself but being born and raised here in the USA washed that all away after my grandparents passed away in my childhood. If you like German food, Chicago and Milwaukee have some of the best German restaurants in this country like Mader's in Milwaukee!!! Prost! Auf Ihre Gesundheit!!!
Moin Feli, mach doch mal ein Video über deutsche Wörter mit nur drei Buchstaben, wie zb: Fön, Gör. Böe, Kür, Öhr, Öde usw. Liebe Grüße aus Hamburg
Nothing really special about these. English has many 3-letter words too.
I remember when I was studying German in high school I learned the words Sonntagnachmittagspaziergang, and Waffenstillstandverhandlung
Funny stuff 😆
Yes, more like this.
Bezirk is any district, not necessarily a governing district, so Bezirksschornsteinfegermeister is just „head chimneysweep of the district“
Thank you Feli
How about Tom Hanks on Letterman and his experience on the German Autobahn 😂😂😂
Seen that and I don't think it is funny, because Tom Hanks is simply spreading some of the biggest prejudices about our German Autobahn. So, nothing special because those prejudices already exist anyway.
Alita was an amazing movie! Hoping for Alita 2!!!
Feli’s German language heritage slips into her English when she say, “That’s eleven letters only.” Putting the adjective after the noun it modifies was really common among military Germans I worked with in NATO. They all spoke excellent English and many had trained at our military schools in the US, but they usually retained at least a bit of an accent and occasionally an unusual (for American English) word order would slip in.
Waldeinsamkeit did remember me directly to Hermann Hesse.
it was one of the better films that year. really good movie.
Doppelkolbenfestsattelbremsanlage - double-piston fixed-caliper brake system ;)
Alita is an awesome movie. And yes, that is what German sounds like to us.
Alita is fun and Christoph plays a good guy.
Alita: Battle Angel wasn't bad, i was expecting worse.
To answer your question. Yes. That is exactly what German sounds like to English speakers because English was partially durived from German and our brains ignore the parts that sound familiar and latch on to the sounds of the language which sound foreign to our ears. Gen Sch Vi Aus Ee and Oh in German are sounds that aren't commen in the English language so our ears pick up on it more and especially En because many German words end that we are frequently exposed to end it.
He should have used that long, compound word from the Barbara's Rhubarb song!
There's always the one I remembered from Top Gear, Doppelkupplungsgetriebe
Double clutch gearbox. It is only a compound word. But the presentation was hilarious, indeed.
Well. Since you're dipping into this well for content, I mentioned a while back, but don't know if you're interested or not, but that there are a series of Flula Borg appearances on Conan that I think are hilaruous! If you don't know him, he's a fellow Bavarian that's an actor/comedian/DJ?, that has been in a few movies, but isn't necessarily that successful, but somehow ended up on Conan O'Brien's radar, and is a very wacky character, you kind of just have to see for yourself to understand, but Conan instantly fell in love with him as a guest, and he became a favorite that he had on regularly, and the conversation would often revolve around the fact that he's German, and then in one of my favorite appearances, he suggested Conan should go to Germany, so he did go to Berlin with a show he was doing that traveled to different countries, and Flula participated in parts of that, but probably the best segment from that show was when Conan learned about schuhplattler. You should check it out!
Alita is an incredible film.
I heard him saying he doesn’t care about American football as “des is ma wuascht”😂
"it is very common to sit down pie..." they told her... LOL :0))
Its a pretty good movie. Worth the watch.
I love the German language! I wish i understood more of it.
You should go on Fallon and give him a real challenge 😉
Walls are great. Everyone needs and has them
Next, Matthias Schweighöfer Challenges Jimmy to a German Quiz (Extended) | The Tonight Show
He plays a good guy - the doctor who basically brings her back from the dead.
I liked Alita. It was NOT a great movie, however, it was an enjoyable family movie. It didn't have any great surprises. I think it was designed for 8 - 14 year old range.
The special effects were really good, first rate. The storyline was a little predictable. I would recommend it for family viewing. 😊😊
Alita The Battle Angel is definitely worth watching, and im sure Ben would love it too❤❤
Anytime "meister" completes a German word it is some sort of person and a title. Meister means master or boss.
Do you mean like "Waldmeister"? 😉
Of course, in general, you're right.
Like Jägermeister
Der Saunameister- Boss des schwingenden Handtuchs, damit Sauerstoff an den Ofen kommt, meine ich natürlich 😅
@7:55 that is what it sounds like to me 🤷🏼♂️🤦🏼♂️
There is also a fun interview with Stephen Colbert - I recommend watching it as well
Wow, a rare interview by Jimmy Fallon in which he laughs more than a sane person
I've heard Feli and others say that the habit of German men to sit down to pee is a superior practice, but I think the fact that "Sitzpinkler" is used as an insult demonstrates that a)the current habit of German men to sit down is relatively new, and b) we American men need to continue standing up for all men of the world.
C*cksucker is also used as an insult, does that mean you consider _that_ an inferior practice that should be stopped? 😁
It would be wonderful also If all the standing pee folks would bring something to clean up their mess lol
@@pameladuke-w9k True! But most American men literally do not believe they create any mess.
This got me searching for Deli reacting to How I met your mothers lebenslangerschicksalsschatz
Feli not Deli (auto correct did me wrong)
All the German I know I learned from watching Hogan's Heroes!