【SPY×FAMILY】父親のような眼差しでアーニャの三者面談を見守るSOS兄弟 4話【海外の反応】
Вставка
- Опубліковано 15 чер 2022
- ◼︎チャンネル主が運営の裏側を語るラジオ「ヤンキーの溜まり場ラジオ」はこちら
☞ • ヤンキーの溜まり場ラジオ
■リアクター募集のお知らせ
リアクション特化のUA-camチャンネル『NEXT REACTION』に、リアクターとして出演したい方を募集中です!
yankee-english.com/reactor-re...
視聴者に新たな発見と感動を与えるSOS兄弟のような「リアクター界のスター」を生み出し、UA-camr・VTuberに続く、職業としてのReactorを創ります。
アニメグッズを購入して、このアニメを応援!
こちらから☞ amzn.to/3IOeMHg
■著作権関連の問題につきまして
当チャンネルでは、著作権法第32条第1項「引用」に当たるものとして、アニメの映像・音楽を使用しております。
著作権に対する考えは以下の記事にまとめてありますので、ご覧ください。
yankee-english.com/2021/11/28...
■SPY×FAMILY4話のリアクション動画です。
■アニメ『SPY×FAMILY』を最初から観たい方はこちら
→ amzn.to/3MO6LkC
■動画投稿者様について
当チャンネルでは元動画の投稿者ご本人様に正式な使用許可をいただいた上で翻訳をさせていただいておりますので、安心してご視聴ください。
We officially receive permission from creators to translate their videos.
Semblance of Sanity様
【ご本人様のチャンネル】
/ @semblanceofsanity
【使用させていただいた動画】
• SOS Bros React - SpyxF...
■エンディング曲
<HalcyonMusic/ハルシオン Anime Piano Covers様>
チャンネル
/ chikkc
使用させていただいた動画
• Name of Love (Full ver...
■動画内の引用について
動画内で引用して使用している映像は、『TVアニメ SPY×FAMILY』から引用しています。 (引用元参考URL: spy-family.net/)
また、本動画は『TVアニメ SPY×FAMILY』に対するリアクションを日本人に伝えることを目的としております。権利所有者様に不利益がないように映像または画像を引用させていただいておりますが、もし内容に不備があった際は大変お手数ですが、 概要ページのメールアドレスまでご連絡いただけますと、速やかに対応致します。
■Twitter始めました!
→ / yankeetranslate
翻訳動画の切り抜きや、リアクター情報などを配信しています。
フォロー&リツイートでもっと多くの方にリアクターを広めましょう!
#spyxfamily #海外の反応 #スパイファミリー #日本語字幕 #リアクション #SOS兄弟 #アニメ
翻訳者:sasakama
10:14
「スパ…すぱらしい心のお医者さん」を「sp…a speshulist in mental health」に訳すの凄すぎる
そりゃ「上手く立て直したね」って海外勢も何の違和感も持たないわ
はえー、、そう言う翻訳なのか、、、すげえな、、
一つの家族を世界中の皆で見守ってるっていうのが尊い
アーニャが泣いたとき どの国の人たちも反応は面接官にブチ切れる。
子供を想う心があるってことで…これこそ 世界が平和になるって事だなぁ
この2人理解力高すぎて見ててイライラしない好き
この二人が面白いのは分かるけど理解力ない海外のリアクターにイライラするのは分からんくて怖…
理解力ないってか大事なシーンでずっと叫んで理解しようという姿勢がないリアクターさんにはあーいいシーンなのにーって思う時ある
@@nba6631 めちゃくちゃ分かります…!
@@nba6631 それ!
コメ主がアホって事は分かったね
いつも以上に日本語炸裂してるの笑った
面接のシーンにおいては、ちちとははって呼ぶの正しくてなんかおもろい
11:08 ブチ切れヨルさんにビビるニキ好きw
家族写真落ちて縁起が悪いってイメージに繋がったリアクターさん初めて見た。やっぱ、さすがです。もう日本人なんじゃ?w
この2人は半端ない数の日本アニメを観てるから思考が日本人ぽくなってきたのかもね😅w
家族との思い出の品に何かあった時に家族との繋がりに関して虫の知らせ的に思うところがあるのはどこの国の人であっても普遍的な感覚だと思います
@@hk-rn5ls 君のコメント見る限り否定ばっかしてて人生つまんなくない?
リアルでも人の気持ちとか流れを読まずに入ってきて会話ぶった切ってそう、、
次回はもっと分かりやすく縁起が悪いから、どんな反応をしてくれることか。
@@hk-rn5ls
と思ってたんですけど、あんまり反応ないリアクターさんもいました
アーニャの拙い喋り方とかは海外の人には伝わり辛いだろうなと思ってたけど
この人達かなり理解してくれてて凄い👍
このエピソード素敵すぎる…
心から一喜一憂しながら3人を見守るSOS兄弟最高かよ…
サムライ・アクセントの「エレガント」をお二人がマスターなされた。。
ちょっともらい泣きしそうになったわ
Same...🥺
同じくです🥺
sos兄弟は見ててほっこりするw
いろいろアニメみてきただけあって、楽しみどころわかってるからいいねw
ヨルとのデートのために800近いプランを想定する男だからな。着替えの2着や3着なんて想定内すぎるのさ
事前に面接室に盗聴器も仕掛けてるしね!
エレガント先生殴った事で好感度ぶち上がったよね笑笑
いつも爆速での翻訳、ありがとうございます!!ヘンダーソン先生もお気に入りになったようで何よりです♪来週が今から楽しみすぎる!
あのシーン泣けるよな、わかるw
うるさい!ってヘンダーソンの真似してんの可愛い笑
仕事が早えぇ。
アニメは国を超えて楽しめるのは本当に素敵です!!!
KTも連呼してたけど、リアクターさん達はみんな日本語アクセントの「エレガント-」が大好きか
アメリカ人なのに牛の柄がKISSのジーン・シモンズだと分からない辺りジェネレーションギャップを感じる😭
え!? そうなの!?
初めて知った
そうなんですよねー!今まで観た何人かのリアクターさんたちも、誰も言って無かったです。
よほど音楽好きで「昔の」ロックとかも聴いてる人じゃないと、アメリカ人でも30以下の若者は知らないのかも。日本でいうと、懐かしの昭和のスター、みたいな感じで…w
誰だそれ?
ジェネレーションギャップというより、ただの音楽趣味の違いかもですよ
メジャーデビューが1973、大ブレイクは70年代後半。
1980からメンバー再編で、'83に素顔公開でメイクやめちゃった。ノーメイクの活動期間のが長いんよ。
そろそろ半世紀前の大スターなんですぜ。
9:45 ベネジクソの部分英語翻訳だともっとヤバくなってて草
ほんとだわ🤣
It makes me happy that Japanese people also like the SOS bros. They are my favorite reactors.
ほんとに嬉しい😊
はやくちちとははのキス未遂回のリアクションが見たい🥹
リアクションが凄かった~
自分と同じタイミングで同じリアクションだったから嬉しかったな☺️
この殴る瞬間に先生好きになったw
翻訳ありがとー!!!
めっちゃ楽しそうに見るからこっちもにこにこしながら見ちゃう笑
うぽつです!
朝からsos兄弟見れて最高です!!
今日もありがとうございます!
みんな真似したくなる エレガント! 笑
兄弟ニキのリアクション待ってたー!!
このリアクションめちゃ好き
二人は日本人の感覚が身についちゃってるねw
8:56 特にここからのリアクション好きすぎるww
左の人の英語めっちゃ聞き取りやすいな。
ホージャーとかムージアムは英語の舌足らずが伝わるけど、だいじょぶますみたいな発音の可愛さも伝わって欲しい。笑ってたから伝わってたのかな?だと嬉しい
英語字幕見たら文法が変な感じだったり文字が抜けてたりするので伝わってるかと!
The cuteness of her way of forming sentences is definitely present in the English translation!
進撃の巨人かよ!って反応鋭いな。製作会社にWIT入ってるし
字幕の英訳レベルが高いから、感情移入できるんだろうね(笑)
このチャンネルのSOS兄弟翻訳動画を見るのは最近の趣味。元々はこの兄弟知ってますし、ヒーローアカや俺がいるの反応動画もちょこちょこ見てますし。昨日動画アップ瞬間見ました、同じぐらい爆笑しました。なかなかエレガントですね。お主さん、翻訳お疲れ様でした。
写真やその他が「落ちる」(dropとかfallとか)は、日本語だと試験に「受からない」事と同じ言葉だから、この兄弟が感じている以上に、もっとダイレクトに不吉なんだけど、まあニュアンスは感じてくれてるみたい。
日本人と感覚が近いよね。相当アニメ見てるからねw
アーニャの声優(天元の妻役の雛鶴さん)でしたね~初めて知りました😊
エ・レ・ガ・ン・ト(笑)
エレガントマスター!
ワクワク
久しぶりにこの2人見たけど右側のにいちゃん焼けたな☀️なんか趣味でもできたんかな
地元アルティメットフリスビークラブの選手だから、多分春のトレーニングが始まりますかも知れない
エレガント爺好きやなw
モモンガぐらい警戒魔法かけるやん
日本が描く欧州をガッツリ受け入れてくれているな。ハイウッドが描く日本はいまいち受け入れづらいけど。もしかするとこの差は近い未来に重要になるのかも。
✨大丈夫、着替え持っています
この人達、HUNTER×HUNTERのキメラアント編から見て好きになった(´ω`)
アメリカ人でもKISS牛に気づかないんだなー・・。
気がついていたリアクターさん、いましたよw 自分が見た中では1人だけでしたが。
@@penpen-p9 あれは気づいて欲しいよねーww
簡易版チャルロス
この2人、エレガントだな(^_^;)
さすがだよ山路さんo(>∀
5:54 「俺はいま初めて緊張している」
に対して
前も言ってたよね?って4話以前のどのシーンで言ってるかわかる方いますか??💦🙇
7:46 WWW
英語訳がすぱらしい
アーニャちゃんを泣かせたスワン許さん。😠💢
スワン先生とかヨルさんの後輩とか、スパイファミリーの嫌なキャラクターって、過度に感じ悪いよね
彼らの反応を見てもウィルスミスのビンタがなぜ日本でしか肯定されないのか理解できない。
「メガネのおっさんも半分メガネのおっさん」って言い方はどう訳してるんだろう🤔
アーニャの言い方面白いから好きんだけど他の外国人の方にはこの面白さ伝わってないのが悔しい🤣
スワンの 嫌味な態度や デリカシーのない質問が 一番悪いけど、 アーニャが泣いた起因になったのは エスパーのアーニャが ロイドの「 こいつの実の親は もう… 」と最悪の場合の想定を読み取ってしまったからもあるんじゃ…?
それで「 ま…ま、( もういない? )」😢と。 勿論 ロイドは能力のことを知らないから無意識に起こってしまった故の悲劇だけど。
でも、それまで( 前時代 的 ・ 女性蔑視 発言 )のヘイトが溜まり、スワンに矛先がいく
この面接官アーニャちゃんを泣かせるから嫌い😡⚡です‼️💢
「There was a mosquito.」って表現いいね(久しぶりに〔q〕のキー押しました)
取るに足らないくせに絶対許せない存在なんだよね日本では
でも外国ではどうなんだろ
もっと危険な存在なのかもしれないけど
エロゲ声優がアニメに声当ててここまで人気になるとは思ってなかったなぁ