Ippadiyum or pillai - Ragamalika - Khanda Chapu | Anahita & Apoorva Ravindran

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 вер 2024
  • An attractive ragamalika composition belonging to OVK's opera on Bhagavatam - this composition is an instance where the Gopis complain to Balarama about his brother's endless pranks.
    This was performed by Vidushis Anahita & Apoorva Ravindran in Mudhra's music festival alongwith Shri M Vijay (Violin), Shri Sumesh Narayanan (Mrdangam) & Shri Sundar (Morsing).
    P
    ippaḍiyum ōr piḷḷai engēyum illai
    inbam tarum tollai idarkkeeḍiṇaiyum illai
    AP
    poṛppuyattē vanamalarum pooppunaiyum (bala) rāmā
    tappidam āhāda undan tambiyenṛāl aṛamāmō
    ippōdē nee shenṛu engaḷ mozhi idenṛu
    enda vidamō idai yashōdaiyiḍam pōi shollu
    Dhanyāshi
    C1
    eppaḍiyum uṛi kalayam eṭṭa muḍiyā uyaram
    kaṭṭi oru vahai sheidu kāval vaittuppōna pinnar
    oppukkuṭṛa kāvaluḍan uṭṛa tuṇaiyāruḍanum
    tappiyuḷ puhunda undan tambiyenrāl aṛamāmō
    Vasantā
    C2
    yārenṛu vinava emmai anjuvōm enṛu kaṇḍun
    pēr sholli unnuḍanē piṛandōn enṛān
    pār ingē vandu tayir pānaiyuḷḷēdu enil
    kār onṛai tavirnda iḷam kanronraikkāṇumenrān
    Madhyamāvati
    C3
    ittanaiyum sheidu pinnar engaḷ manam nōhumenṛu
    muttam onṛu eendu nāngaḷ mayangi ninra vēḷaiyilē
    kattaikkuzhal paṭṛi ezhil mikka mayil peeli vaṭṭam
    shuṭṛi oru kaiyil kuzhal paṭṛi viraindōḍinān
    Oottukkadu Venkata Kavi, a composer of time-transcending brilliance and encyclopedic erudition, is said to have lived approximately between 1700-1765. The vastness of his multi-dimensional creations is only matched by the depth of his knowledge and exemplary attitude. He was a consummate master of melody, form, rhythm, meter, poetry, dance, drama, epics, mythology, cultural history and geography who was at equal ease in Sanskrit as well as Tamil. The enchanting magic his creations weave have endeared him to thousands of musicians, music lovers and students alike and awed scholars over the years.
    #Oothukadu #Ragamalika #Bhagavatam

КОМЕНТАРІ • 3

  • @vinodkbg
    @vinodkbg 2 роки тому +2

    Beautiful

  • @VARAGOORAN1
    @VARAGOORAN1 Рік тому

    தர்பார்

    இப்படியும் ஓர் பிள்ளை எங்கேயும் இல்லை
    இன்பம் தரும் தொல்லை இதற்கீடிணையும் இல்லை
    அப
    பொற்புயத்தே வனமலரும் பூப்புனையும் (பல) ராமா
    தப்பிதமாகாத உந்தன் தம்பியென்றால் அறமாமோ
    இப்போதே நீ சென்று எங்கள் மொழி இதென்று
    எந்த விதமோ இதை யசோதையிடம் போய் சொல்லு
    தன்யாசி
    ச1
    எப்படியும் உறி கலயம் எட்ட முடியா உயரம்
    கட்டி ஒரு வகை செய்து காவல் வைத்து போன பின்னர்
    ஒப்புக் குற்ற காவலுடன் உற்ற துணையாருடனும்
    தப்பியுள் புகுந்த உந்தன் தம்பியென்றால் அறமாமோ
    வஸந்தா
    ச2
    யாரென்று வினவ எம்மை அஞ்சுவோம் என்று கண்டுன்
    பேர் சொல்லி உன்னுடனே பிறந்தோன் என்றான்
    பார் இங்கே வந்து தயிர் பானையுள்ளேது எனில்
    கார் ஒன்றை தவிர்ந்த இளங்கன்றொன்றை காணுமென்றான்
    மத்யமாவதி
    ச3
    இத்தனையும் செய்து பின்னர் எங்கள் மனம் நோகுமென்று
    முத்தம் ஒன்று ஈந்து நாங்கள் முயங்கி நின்ற வேளையிலே
    கத்தை குழல் பற்றி எழில் மிக்க மயில் பீலி வட்டம்
    சுற்றி ஒரு கையில் குழல் பற்றி விரைந்தோடினான்

  • @malathynarayanan6078
    @malathynarayanan6078 2 роки тому +2

    Soulstirring rendition.Thanks