Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
アメリカでは頼まないと水をもらえないってカルチャーショックでした😱時々、カップがカウンターの横に積んであって、自由にとれるお店もあります。
Hi!waterの発音は難しいです、アメリカ旅行の時に何度も失敗しました。water cup, ありがとうございました。いつも勉強になります☺
こちらこそ、いつもありがとう!
コップも水も頼むんですね♪
そーなんです!ところで、私は水をガブガブ飲む派です!うっしーは?
@@10withREIKO 適度に飲む派です♪私ももっと水分補給するように心がけます♪
ほんと分かりやすいポコ。勉強になるポコね。
うれしーポコ!
店によるのでしょうけどもアメリカのファーストフード店でWater cupがFreeでもらえるなんて知りませんでした。
今の所、フリーのお店が多いです。でも、環境保護やゴミ減少対策で有料になるかもしれませんね。
いつも分かりやすく、感謝です。海外では、下記注意と言われたことがありますが、違うんですね。無料の水(水道) tap water有料 still water(炭酸なし)sparkling water(炭酸)一般的には炭酸水になるとか。
その通り!レストランでは有料の水(still water/sparkling water)も頼むことができます。ただ、アメリカでは「一般的には炭酸水」ではないですね。
アメリカでは頼まないと水をもらえないってカルチャーショックでした😱時々、カップがカウンターの横に積んであって、自由にとれるお店もあります。
Hi!
waterの発音は難しいです、アメリカ旅行の時に何度も失敗しました。
water cup, ありがとうございました。
いつも勉強になります☺
こちらこそ、いつもありがとう!
コップも水も頼むんですね♪
そーなんです!ところで、私は水をガブガブ飲む派です!うっしーは?
@@10withREIKO 適度に飲む派です♪
私ももっと水分補給するように心がけます♪
ほんと分かりやすいポコ。勉強になるポコね。
うれしーポコ!
店によるのでしょうけどもアメリカのファーストフード店でWater cupがFreeでもらえるなんて知りませんでした。
今の所、フリーのお店が多いです。でも、環境保護やゴミ減少対策で有料になるかもしれませんね。
いつも分かりやすく、感謝です。
海外では、下記注意と言われたことがありますが、違うんですね。
無料の水(水道) tap water
有料 still water(炭酸なし)
sparkling water(炭酸)
一般的には炭酸水になるとか。
その通り!レストランでは有料の水(still water/sparkling water)も頼むことができます。ただ、アメリカでは「一般的には炭酸水」ではないですね。