Hávamál 1-16 in Old Norse, with Analysis and Runes

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 вер 2019
  • The Old Norse text of Hávamál, stanzas 1-16, with word-by-word explanation for students of Old Norse, and runes (Younger Futhark) for each stanza.
    Jackson Crawford’s translation of Hávamál, with complete Old Norse text:www.hackettpublishing.com/the...
    Jackson Crawford, Ph.D.: Sharing real expertise in Norse language and myth with people hungry to learn, free of both ivory tower elitism and the agendas of self-appointed gurus. Visit JacksonWCrawford.com (includes bio and linked list of all videos).
    Jackson Crawford’s translation of The Poetic Edda: www.hackettpublishing.com/the...
    Audiobook: www.audible.com/pd/The-Poetic...
    Jackson Crawford’s translation of The Saga of the Volsungs: www.hackettpublishing.com/the...
    Audiobook: www.audible.com/pd/The-Saga-o...
    Latest FAQs: vimeo.com/375149287 (updated Nov. 2019).
    Jackson Crawford’s Patreon page: / norsebysw
    Music © I See Hawks in L.A., courtesy of the artist. Visit www.iseehawks.com/
    Logos by Elizabeth Porter (snowbringer at gmail).

КОМЕНТАРІ • 58

  • @woutervanderhoff9143
    @woutervanderhoff9143 4 роки тому +125

    Nothing's better than sitting at home in your pyjamas while the rain falls from the sky and watching a reading of Hávamál by one of your favorite content creators. Keep up the great work! All the best from the lowlands of the Netherlands :)

    • @ivoboksem851
      @ivoboksem851 4 роки тому +7

      Wouter van der Hoff i am doing the exact same right now, even from the same country!

    • @sonnenhafen5499
      @sonnenhafen5499 4 роки тому +7

      netherlands seem exceptionally drengr

    • @scrapthatwithmatt9520
      @scrapthatwithmatt9520 4 роки тому +3

      Wouter van der Hoff Same, but in Sweden 😁🍺👊🏽

    • @zahirzavier1780
      @zahirzavier1780 2 роки тому

      I know I'm kinda randomly asking but does anyone know a good place to watch newly released series online?

  • @RikhardtRode
    @RikhardtRode 4 роки тому +28

    Dr. Jackson Crawford thank you so much for your excellent work and for sharing your knowledge on Norse mythology, I am always glad to watch every new and old video, greetings from Colombia South America.

    • @huntersfavbandana
      @huntersfavbandana 3 роки тому +1

      Yay! Another South American comrade!
      I don't know about Colombia, but in Brazil is extremely difficult to find good resources for studying Old Norse (in portuguese, at least)...
      Learning a language in another language that is not your own is wild. LOL

  • @nikburisson9-pissedoffpeasant-
    @nikburisson9-pissedoffpeasant- 4 роки тому +8

    I had the thought of my self being about 100 feet from Dr. Jackson Crawford, while he makes these videos. My point, seeing a man talking to himself in the middle of nowhere. Not strange.. Makes me feel humble.
    Edited: Alright....... One. Great personality..

  • @janeksyt
    @janeksyt 4 роки тому +6

    Just tuning in Professor Crawford and I really do appreciate your passion and effort to help us understand more about our ancestors.

  • @FrankShortt
    @FrankShortt 3 роки тому +7

    This was better than my high school teachings :) loving it - and your reading so far is pretty much the reading we got taught at school. So seems really good to my ears and to my understanding- thank you! (Regards from Norway)

  • @calicojack7029
    @calicojack7029 4 роки тому +17

    I love your content. Very informative and relaxing.

  • @FrankShortt
    @FrankShortt 3 роки тому +2

    We still use «om, være, er, var etc” in my Région - love your real knowledge and presentation!!!

  • @theunusualshow430
    @theunusualshow430 4 роки тому +4

    Love the info with the absence of agenda, thank you.

  • @ChuChiChoyo
    @ChuChiChoyo 4 роки тому +2

    I absolutely love your videos! I am so happy to also see my home state so beautifully displayed in your videos

  • @AustinBachman
    @AustinBachman 4 роки тому +7

    Very informative, thank you for all the work you put into this!

  • @hasserunenisse
    @hasserunenisse Рік тому

    Youre such a great teacher! Im sitting here with one of my many translations and reads simultaneous with you. I really love your channel!

  • @TheManifoldCuriosity
    @TheManifoldCuriosity 4 роки тому +4

    Just brilliant. Thanks for sharing your knowledge!

  • @Thornspyre
    @Thornspyre 4 роки тому +3

    Loved it as always
    Anyone else randomly remember Firefly during the outro?

  • @faramund9865
    @faramund9865 4 роки тому +1

    I’m glad you went straight to the source material. As an enthusiast/hobbyist I love staring at it and trying to make sense of it (partly with your help from the video on how to read the manuscript). As a result I’ve decided I need a good grasp of a North-Germanic language to make some educated guesses about what it means. So I’ve decided to take up Icelandic as a result, obviously because the Old-Norse we’re reading is of Icelandic origin, I’m hoping I’ll stick through with it and do some fun discoveries through that!
    But what I really wanted to say is that you going back to the source, the manuscripts, makes your translation that much more credible and I love it!

  • @sylitona3457
    @sylitona3457 4 роки тому +3

    REALLY good job! Thank you!

  • @redheadache1959
    @redheadache1959 2 роки тому

    Thank You Young Man!
    I just wanted you to know The Gift of Your hard earned knowledge, and the heart you put into sharing it means the world to me at this particular moment in My Life.
    Respectfully,
    Stephanie Sprague
    N° Cali

  • @kimbarator
    @kimbarator Рік тому

    This is just FANTASTIC !!!

  • @ahumanother
    @ahumanother Рік тому

    1:34 wild sync with squirrel action!

  • @nikburisson9-pissedoffpeasant-
    @nikburisson9-pissedoffpeasant- 4 роки тому +1

    You are a GREAT man Dr. Jackson Crawford. Wise, humorous, and kind. "Hold your horses" for a word from your relevant sponsors. Please continue to be you.

  • @user-od8mg6hq3r
    @user-od8mg6hq3r Рік тому

    nobody in Russia could read this great text! thank you for some beautiful moments in this cruel world

  • @RunRistaStudios
    @RunRistaStudios 4 роки тому +1

    Ty for your efforts

  • @johnnyappleseed1023
    @johnnyappleseed1023 3 роки тому

    For the mosquitoes i recommend thermocell. It keeps them away pretty well but it does loose its effectiveness in higher altitudes

  • @jjackson4273
    @jjackson4273 Рік тому

    This is absolutely beautiful, but for the rando (me) who stumbled on this from somewhere random, was wondering if you could give an explanation of what Havamal is so that the uninitiated could take as much pleasure in it as you.

  • @sonnenhafen5499
    @sonnenhafen5499 4 роки тому +2

    heyr dr. crawford,
    i'm building a knife, are there details/ shapes etc. that will make it stand out/ recognizable as an ancient "old norse" knife?
    in other words: were the weapons or maybe ceremonial dishes crafted in an outstanding and unique manner for that period in time and that geographical location?
    danke

  • @vattentaelt
    @vattentaelt Рік тому

    The suffix -stafir as in "lof ok líknstafi" has been interpreted in many different ways; this is the first time I hear that it is "empty" in meaning. Are there any other instances where it doesn't add meaning to the first part? (Contrary to what you suggest, I don't find it again in the Hávamál).

  • @crysvicious
    @crysvicious 4 роки тому +1

    Hávamál is my favorite

  • @faramund9865
    @faramund9865 4 роки тому

    When reading the manuscript I found many parts that are hard to read or hardly legible, any tips for that?

  • @maybug
    @maybug 4 роки тому +9

    1:35 SQUIRREL!

  • @faramund9865
    @faramund9865 4 роки тому

    Perhaps a weird suggestion but is it an idea to make a video of the steps you take when you go from Codex Regius to the text you show on screen. I'm asking that because that's what I'm doing myself with some of your tips in an old video of yours. That video doesn't cover everything, but together with some random remarks I picked up on other videos of yours and simply looking at your text I can guess what the symbols mean. Like the weird sY being "skal" for some reason etc. I also realized that every new stanza begins with a capital letter and every line ends with a dot "."
    The steps that I especially don't yet get are where you go from things like 'scoðaz' to 'skoðask' and ESPECIALLY 'gattir' to gáttir'. And after that of course it's just translation. But I thought perhaps some people might find it entertaining to see you go through those stages simply because it feels really fun to me! Going from something that looks like cluttered gibberish to a polished text that's legible to everyone with clear stanzas felt incredibly rewarding!
    Now I just need to learn how to translate ;p

  • @faramund9865
    @faramund9865 4 роки тому

    I always wondered what the hell that sign was, didn’t know it was a rune that meant maðr

  • @FrankShortt
    @FrankShortt 3 роки тому

    Also love how you go backwards to make sense in English

  • @faramund9865
    @faramund9865 4 роки тому +1

    So your wonderers Hávamál will have the Old Norse text too? That’d be awesome.

  • @syntaxerror8955
    @syntaxerror8955 4 роки тому +13

    "...at óvíst er at vita hvar óvinir sitja..." sounds like Swedish "att ovisst är att veta var ovänner sitter" ("to unknown is to know where enemies are sitting"). Doesn't make too much sense broken out of the sentence, does it? Ah, the suspense before finding out if that's what it means! I will come back and edit with additional words: Edit after hearing Dr. Crawford: Seems I got it right, except for that first "to" which belongs to the previous word, and Crawford made a better translation of "óvíst" (ovisst) into "uncertain" rather than "unknown". ("Visshet" [Swedish] is "knowledge", "certainty"). A knowledgeable person is "vis" (Swedish spelling). A cognate is, of course, "wise". Too bad it isn't good enough to only understand part of the sentence. Maybe an Icelander could pull that off. Thanks for the spread of knowledge, Dr. Crawford (and for the fantastic environment -- loving it!)

  • @ravenstormchild6491
    @ravenstormchild6491 4 роки тому

    Are skyli and the norn Skuld from the same origins?

  • @JockoBarbone
    @JockoBarbone 4 роки тому +8

    Hey Doctor Crawford, did Valkyries take female as well as male warriors to Valhalla? Thanks in advance and take care.

    • @johnnyappleseed1023
      @johnnyappleseed1023 3 роки тому +2

      No, he said in one of his videos only males went to Valhala because it was an army and women where not in army’s in the ancient world

    • @JockoBarbone
      @JockoBarbone 3 роки тому +1

      @@johnnyappleseed1023 Thanks

    • @waldemardaninsky25
      @waldemardaninsky25 2 роки тому

      @@johnnyappleseed1023 well this is not really 100% certain right? As there is some evidence in both the sagas and graves that some females might have been warriors too.

    • @johnnyappleseed1023
      @johnnyappleseed1023 2 роки тому +1

      @@waldemardaninsky25 of course it isn’t 100% certain and we’ll never know for sure but it certainly seems like the correct answer in hyper masculine Norse society.

  • @rosemarieosborn8625
    @rosemarieosborn8625 4 роки тому

    I prefer the Elder Futhark, do you use the Elder Futhark somewhere in your Wanderer's Havamal?

    • @Karmara7
      @Karmara7 4 роки тому +1

      Elder futhark was no longer used when Hávamál was written.

    • @rosemarieosborn8625
      @rosemarieosborn8625 4 роки тому

      @@Karmara7 that may be true but it is the Futhark I prefer to use

    • @Ninjatori
      @Ninjatori 3 роки тому +3

      @Tomáš Spevák @Tomáš Spevák A scholar has no interest in writing an old text in an even older writing because he wouldn't see the need, it's not about "sinking so low". Elder Futhark is the proto-germanic writing, not old norse, so it would be like wanting to write a latin text in egipcian hieroglyphs for the sake of... Some guy's whim? The interest in writing everything, despite the nonsense, in one "favourite" alphabet, belongs only to ​fickle undocumented people.

    • @Ninjatori
      @Ninjatori 3 роки тому

      @Tomáš Spevák Don't get it wrong. Whatever you do from a random online comment is up to you. If it seemed like a good idea to you, then that's perfect. But nobody really owes you their work just because you fancy a text in whatever the aphabet. Again, scholars' interests are for the sake of practical knowledge, in this case students can learn from the younger futhark transcription of the old norse texts, there would be no learning in an elder futhark transcription of old norse as the example I made with the latin and hieroglyphs. For that matter, elder futhark phonetic transcription is so easy that you could do it yourself with little research, because clearly fidelity is not what you look for anyways.

  • @andreareinhardsdottir5275
    @andreareinhardsdottir5275 3 роки тому

    You got a very strong accent

  • @pabllodwaszesc3669
    @pabllodwaszesc3669 2 роки тому

    5:07

  • @devlinxiro
    @devlinxiro 4 роки тому

    @6:02 I start to question whether this is real or some part of a Red Dead Redemption 2 Norse Easter egg...;) lol

  • @carmelobarnaba
    @carmelobarnaba 4 роки тому +2

    Too bad I only get to like each video once!

  • @irimac1806
    @irimac1806 3 роки тому +1

    Naw only 50 comments D: I really like to listen to this while playing minecraft. Mc doesnt take up much ram of my brain AND I get to learn something :D

  • @axelaxfjord2904
    @axelaxfjord2904 3 роки тому

    Þakka þér fyrir skemmtilegt innslag, en ekki eru allar þýðingar réttar eins og ég myndi hafa vilja

  • @thyandyr7369
    @thyandyr7369 4 роки тому +1

    Havent dropped in a wfile, you look healthier somehow.

  • @joshuamowdy9230
    @joshuamowdy9230 4 роки тому +2

    Hello.
    Intwined the cyclical globe within our time strain bellow fourth in sixteenths fine. Structures and days styconstant. We sit. Still and un moved and breaths are like whatvwe wished them to always be. I reside kindly. Unshken never stirred and i pride my mind before thoughts of the grndure of ut all. The beggining that pushed forwrd time. To give us whtbwe are now.
    In the garden we spend frivilously tht which is precious and melloncully to hold. In the garden, even in knowing the creation of architecture begs knowledge of its hand to walk brisk and blow upon the breeze that polinates growth and leaves us un alone.
    Have you had hour coffee? Have we had our tea? Sit with me. Nd i shall impart to youa gift that shines brightly. In the garden before us all stands a tree. And it is fine in its structure.
    Good luck.

  • @Marcus51090
    @Marcus51090 4 роки тому +2

    He looks like my character from red dead 2 lol