なるほどなるほどIt's so easy to understand the differences between "so far and For now" 有り難う御座いました。I try to do my best ,Michan is great. Mr.Ken is very good at supporting Michan. Whenever this show, you bring us happiness.
so far vs for now 3:378:14 1:40 It’s going well so far. 2:09 It’s going well for now. 5:10 I like him for now. ⇄ 5:36 I’m single for now. 7:45 I’m usually, but I have some free time for now.
so farについて、今のところ(=for now (点イメージ))、だと思っていました〜。意味的にも、今後のことがよくわからないっ、未来がわからないっていうニュアンスが入ってると思ってましたー😅 だから、相手が使っているのを聞いてなんとなくネガを感じていたので、今後はとりあえずニュートラルな感じで捉えようと思います。 今のところは大丈夫ですはI’m OK for now. かな いつもありがとう😊 By for now😆
レストランでオーダーを聞かれた時の「とりあえず今はこれください」は、for nowで間違いないですか?あとずっと気になってたんですがアメリカのレストランで、注文きめきれないから今はとりあえずこれだけくださいって言って、あとからメインやサブを追加注文したりするのって、みんなよくやる事ですか?それとも、”I’m ok so far, I’ll order something later.”みたいなことってあんまりアメリカ人はしませんか?
I have a question to ask. I don't know well what's the difference of usage between " not any more" and " not any longer." I'd appreciate it if you could explain about it.
皆さんいつもありがとうございます😄
質問があれば何でも聞いてくださいね!
いつも楽しませてもらってます、ありがとう
週に1回程度、毎動画最後の英作文の解説をざっくりまとめてやってくれると復習になるし参考になるかなあと
と勝手なお願い💦 とりあえず更新大変だと思います、無理のないペースで続けてください
いつも大変タメになるお話をありがとうございます
"とりあえず今のところは"という感覚で、as of nowをよく使っているのですが、for nowとはどういった違いがあるのでしょうか。
みっちゃんの例文と清家さんの補足説明分かりやすすぎます😭✨✨
過ぎたるは猶及ばざるが如しアッチャ~こりゃ大変!!!
褒め言葉として、清家さんのナルシスト感は同姓の男として羨ましい。
20代であんなに自信を持つことが出来て、心から尊敬します。
ありがとうございます!
ナルシスト感出てますか?笑 信じられないくらい恥ずかしいです笑
I’m fine for now.
今日もありがとう😊
英会話の先生が、こまめにAre you okay so far?と確認してくれます。
for now は使った事も印象もありませんでしたが、言われてみれば、お二人のBye for now!を毎日聞いてました!
文正解です!
こちらこそ、見てくださりありがとうございます😊
いろいろな場面で使われる言葉ですので、ぜひ使ってみてください!✨
For now, I ‘m ok!
今日もありがとうございました😊
正解です!こちらこそありがとうございます💕
コメントを増やす導線が秀逸。勉強になります。英語も勉強になります。
0:30 なんだこのデレデレは!!(羨)
いつもお二人が最後に言う bye for now ですね!
まさにそうです!😂
日本人の感覚では分からないことを教えてくれるので、とっても勉強になります。いつもありがとうございます🍀楽しみにしています🎶
すごくわかりやすいし見ていて楽しいと思いました!!!また拝見します!!!
うれしいです😍またよろしくお願いします!
点と線での説明が簡潔明解ですね
うれしいです!ありがとうございます!😊
Would you like to hold hands?
I don't want to do for now.
勉強になります。ありがとうございます。
なるほどなるほどIt's so easy to understand the differences between "so far and For now" 有り難う御座いました。I try to do my best ,Michan is great. Mr.Ken is very good at supporting Michan. Whenever this show, you bring us happiness.
so far vs for now 3:37 8:14
1:40 It’s going well so far.
2:09 It’s going well for now.
5:10 I like him for now. ⇄ 5:36 I’m single for now.
7:45 I’m usually, but I have some free time for now.
My answer is "I'm okay for now."
so far so goodってよく聞くし、よく使うけど、for nowと全然違うイメージでした
正解です!
全然違うんです!ぜひ使ってみてくださいね😊
わかりやすいし、テンポがいいですね。
うれしいです!😊
That's fine for now.かなぁ??
毎回おふたりの笑顔が溢れてて楽しいです☺️
そして、ホントにわかりやすい‼️
学生の時に出逢いたかった〰️😭
良い感じです!主語を"I"にしても大丈夫ですよ🙆🏻♀️
そういっていただけて、すごくうれしいです😭
これからも一緒に勉強頑張っていきましょう!
とても分かりやすかったのですが、at the moment との違いも教えてください。
For nowに似ているのですが、「この瞬間は」という感じです!
よりピンポイントに「今」と言っている感じです✨
ありがとうございます✨
次回も楽しみにしています♪
同じこと疑問に感じたので勉強になりました!
よく耳にするso far 一度も使った事なかったけど、今度使ってみます。
いつも、分かりやすく解説して貰えるのでイメージしやすいです。
これからも楽しみにしてます🙋
本当ですか!ぜひ使ってみてください😊
そういっていただけて、うれしいです!
いつもありがとうございます!✨
今までの事を考えるより、これからのことを考えた方が自分的にはシックリ来ました!
so farは今のところそうだし、多分これからもそれが続くだろう的な
for nowはとりま今のところそうだけど、もしかしたからこれからは違くなる可能性があるみたいな
その認識もすごくわかりやすいです😊
シェアありがとうございます!
A:I want to hold your hand.
B:I think I'll pass for now.
For nowの使い方OKです!
「今はいいや」と言う時は"I'm ok for now."とも言えますよ👍
Bye for now ! そういう意味だったんだ~。 了解です。😀✋
そうだったんです😊見てくださりありがとうございます✨
@@StudyIn 英語の勉強は、机に向かって 背筋を伸ばして、辞書を片手に…の意識が吹っ飛びました。(笑) Cambly という所で、ネイティブとお話ししていますが、みっちゃんの言う『これダメシリーズ』 全部やっちゃってました。😅💦 これからも 色々 教えて下さい❗ 😀✋
みっちゃん、清家さん、チャンネル登録者数 10万人突破おめでとうございます。
これからも、応援してますよ~
ありがとうございます😭皆様のおかげです!
これからもよろしくお願いします!
So far so good. 結構仕事でも軽い感じ使ってます。今までのところ順調だよ(先はしらんけどねって意味も若干入ったりなかったり)。For nowとの違いはわかるんだけどIt's going wellとかにした方が普段は安全ですかね。
よく使いますよね!
その言い方もいいですね😊👍
毎朝見ています。とても分かりやすいです。分かっているようでわかっていないbe~何々とbeen~何々の違いと使い方を解説お願いします。
毎朝ありがとうございます!😊そういっていただけて、とてもうれしいです!
未来形と現在完了形のことでしょうか?
@@StudyIn want be~、might be~、~になる、いる、などのbe使い方です。ついでにbeingも解説いただければ嬉しいです。
いつもありがとうございます😭❤
ちょうど昨日so farと先生に言われ、untill nowと意味を教えてもらったところでした。
不思議なんですけどこの感覚、自分で使いながら覚えられてました。この動画でちゃんと確認できてよかったです。ありがとうございます。
そうだったんですね!
こちらこそ、見てくださりありがとうございます😊✨
I'm not in that mood for now😔
Nobody knows tomorrow! Good luck, Seike🤞❤️😉
正解です!✨
明日に期待します!笑
so farについて、今のところ(=for now (点イメージ))、だと思っていました〜。意味的にも、今後のことがよくわからないっ、未来がわからないっていうニュアンスが入ってると思ってましたー😅 だから、相手が使っているのを聞いてなんとなくネガを感じていたので、今後はとりあえずニュートラルな感じで捉えようと思います。
今のところは大丈夫ですはI’m OK for now. かな いつもありがとう😊 By for now😆
文正解です!
そうだったんですね!これからは、so farもfor nowも両方使っていきましょう!
こちらこそ、いつもありがとうございます!😊
No thanks for now.
意味が深いですね、Bye for now.
これは知らなかったです!
それでも伝わるのですが、"I'm ok for now."という言い方もあります😊
ぜひ使ってみてください!👍
清家くんがいつも仮の彼氏になっていて笑 本当の関係は‥😁?
I’m OK so far.
かと思いました。これまで一度も繋ぎたいと思ってないし今もそうです、という意味を込めた場合に。
正解です!🙆🏻♀️
@@StudyIn
答え合わせありがとうございました!初コメントで緊張しました。為になる動画をいつもありがとうございます。これからも楽しく拝見させていただきます。
なるほど。なるほど。
ありがとうございました
That's fine for now.
この違い、よくわかりました🙆
そうそう、このチャンネル見始めた頃、締めの Bye for now.の意味を調べました。あー、今の所はってことなのか…と思ったのを思い出しました。
正解です!主語を"I"にする言い方もあります😊
調べてくださったんですね!
今では私たちの決まり文句の1つになっています✨
分かりやすくて、とても勉強になります。ありがとうございます。
"no wonder" と"that's why"の違いが分からないので、教えていただけたらありがたいです。
映画TOPGUNのバーで口説くシーンで「It's looking good so far」ってありますね!
これは知りたかった❗
うれしいです!ありがとうございます😊
@@StudyIn 以前、TOEICの長文を復習してたとき、ここfor nowでもいいんじゃねとふと思い、so farとfor nowの違いをしらべましたがしっくりこなかったんです。この動画でわかったのは意味の違いがポイントて文構造に与える違いではないという点です。意味と構造はともに重要ですが意味の深い違いは英英辞典でもはっきりしないことありますよね。英英辞典は原則的に必要条件と十分条件に則って必要最小限で単語を定義してますからね。勿論、我が国の国語辞典よりなんぼもましですけど。このチャンネルでは語やフレーズのニュワンスがわかるのが素晴らしいですね。また、辞書では分かりにくい語義の中核がわかる点もありがたいです。
Seike:I wanna hold hands with you.
Micchan:I’m ok for now.
この場合の日本語の大丈夫のニュアンスで、I’ m OK.でいいのかな?
By for now. 使ってみようと思ったけど、See you. と同じように使っていいの?
正解です!🙆🏻♀️
同じように使って大丈夫ですよ!
For now, it's OK.
So far = until now で覚えてました。
How's it going? So far so good! 的な。
For now、始めて習いました!ありがとうございます
日本語で『しばらくの間』って、英語だとたくさん出てくるんですよ。
for a while とか at least とか for the time being とか。
これらの具体的な使い方の違いを知りたいです。
リクエストありがとうございます!😊企画リストに入れておきます👍
On purpose とdeliberately とintentionally に違いはありますか?どれを使っても良いと聞いたのですが、微妙なニュアンスの違いがあれば教えてほしいです😆
リクエストありがとうございます!😊企画リストに入れておきます🙏
For now,I don't feel like doing it !
いつも充実の時間をありがとうございます。十万人達成おめでとうございます。
But とthoughのニュアンスの違いは?
いつも楽しく拝見してます☺
英語と全然関係ないのですが、テロップで白文字に黄色いエッジはかなり見にくいので、間に黒エッジを挟むか別の色に変えたほうがいいかなと思いました。ご参考まで☺
いつもありがとうございます!
ご意見ありがとうございます🙏改善します!
いつも見ています!ネイティブがよく使う
”This is the case" も解説いただけると幸いです!
いつもありがとうございます!
わかりました!今度動画で説明できたらと思います😊
I’m fine for now./ I’m OK for now.でしょうか!?^^
いつもながらとても分かりやすかったです😊🙏ありがとうございます✨
正解です🙆🏻♀️
こちらこそありがとうございます💕
すっごいわかりやすいです。ありがとうございます
So far ってどちらの単語も今のところはって意味が感じられないのですが、なぜこの単語の組み合わせで ”線“の“今のところ”はって意味が出てくるのか教えていただけるとありがたいです
同じ意味だけど使い方が違う単語の説明めちゃくちゃわかりやすくて好きです🥺✨
海外ドラマでよく うんっていう時にYupって言ってるの見るんですけど
友達に聞いたらYup, yap, yep, があってどっちもうんって意味って言われたんですけど何か違いがあるんでしょうか?
ありがとうございます😊そういっていただけて、うれしいです!
すべて同じ意味で、特に違いはありません✨
その時の気分で文字を変えている感じです👍
@@StudyIn なるほど😳スッキリしました!
Nevertheless と howeverの違いが知りたいです!
「今のところは」は自分の場合、"So far"しか使ってこなかったような気がします("For now"にすべきケースもあったはず😅)。
これからは使い方注意します。ありがとうございました😊 It's OK for now. ですかね。(以前OK関連の動画の解説ありましたね)
正解です!
これからたくさん使っていきましょう😊👍
仲良しで癒されます!そして今回も分かりやすかった…!
No thanks for now?
ありがとうございます😊
とても惜しいです!"I'm ok for now."のほうが自然です👍
わーご丁寧にありがとうございます!ひとつ賢くなれました✨
It’s ok for now使います!
I'm OK for now.
I like 'Bye for now' more than 'Bye' for now.
正解です!Same😊
So farって、めっちゃ遠い、とか、かなり、みたいな修飾する意味やと思ってた。今のところはなんて意味があったのか!
でも何で今のところはになるんやろ?
なるほど。良く分かりました。
For now I'm OK. でしょうか。
Thank you.を付けても大丈夫ですか?
正解です🙆🏻♀️大丈夫です!つけるととても丁寧になります😊
いつも見てます!
By for now!に納得しました🤣
“言われた方は失礼に感じる英語”をまとめて教えて欲しいです!
日本人の何気ない発言で嫌な思いさせたくないので。
いつもありがとうございます!
リクエストありがとうごいます😊
失礼なフレーズはまだ取り上げていませんね💦企画リストに入れておきます!
英語のフレーズではないのですが、アメリカ人に話してはいけない話題についての動画があるので、こちらもぜひ見てみてください✨
ua-cam.com/video/kslGN041PKQ/v-deo.html
ありがとうございます!
楽しみにしてます^_^
英会話を習っています。
以前ネイティブの先生に対し”do you know?”と言ったところ、その表現は”知らないの?”と、きつい質問に聞こえるよーと、言われました。
それ以降ちょっとした質問も気を使うようになりました。。。
他にもそのような表現があったら、知りたいです。
I'm OK for now. なんか違うような気もするけど、やっぱ違うかな。 I'm ok で 私は大丈夫です。(否定的に) だった記憶があるから、 I'm OK for now で あ、今のところは大丈夫です。(拒否)となると思います。果たして!?
正解です🙆🏻♀️OKは否定的にも使えますよ!✨
今日もとても楽しかったです。ありがとうございました。
いつか"There you go"について解説して欲しいです。日本語に当てはめるといろいろな場面で、いろいろなニュアンスがあるフレーズのように思えて、整理がついていません。
I’m ok for now.
意味が似たもので何を使えばいいのか迷うのは、量とか頻度を表す表現です。
a few と a couple 、few と little 、a lot of と lots of 、とかですかね…
正解です!🙆🏻♀️
確かに、使い分けが難しいですよね💦企画リストに入れておきます!
ありがとうございます😊
Bye for now !
いつもお2人が言ってますね☺️
答えはI'm ok for now ですかね?
いつも愛用しています😂
正解です!
レストランでオーダーを聞かれた時の「とりあえず今はこれください」は、for nowで間違いないですか?あとずっと気になってたんですがアメリカのレストランで、注文きめきれないから今はとりあえずこれだけくださいって言って、あとからメインやサブを追加注文したりするのって、みんなよくやる事ですか?それとも、”I’m ok so far, I’ll order something later.”みたいなことってあんまりアメリカ人はしませんか?
いつもありがとうございます✨
みっちゃんが言ってたimply、清家さんが教えてくれた画像検索で調べたら、興味深い画像がでてきました。が、理解できなくて...。implyとinferは、どう違うのでしょうか?😢
I like him for now. 「好きだ」というのは肯定的表現だけど、それにfor nowをつけると、このままではないかもと、少々否定的な意味に。清家さんのフォローが違うのでは。
質問失礼します🙇♀️
お店とかで、とりあえず今は、○○と、○○を頼んでいます。というように、オーダーの確認をとる場面では、どちらを使えばいいのでしょうか🥺
教えていただけると嬉しいです😭
店員:Is everything ok so far?
客 :Yeah, so good, thanks.
店員:Would you like another beer?
客 :I`m ok for now.
for nowが否定的意味を持つのは、過去形が否定的意味を持つのと同じで、現在との断絶があるからですね。
まさにそうですね!✨
「銀の盾」おめでとう!🎊👏👏👏
金目指してがんばれー٩(ˊᗜˋ*)و
ありがとうございます😭本当に皆様のおかげです😭
これからもよろしくお願いします!
例えの時のfor instance, such as, includingなどの違い知りたいです!
リクエストありがとうございます!
例えのフレーズはたくさんありますよね😊
企画リストに入れておきます!
今日まさにso far使うつもりだったのに思い出せなくてfor now使ったんですけど、「その日は今のところ空いてるよ!」って言いたい場合はfor now使って大丈夫でしょうか、、🤔?
使えますよ🙆🏻♀️
辞書では so far⇔from now on という解説。今まで⇔今後 で for now 今は ということでそうか。 That's fine... for now.
その認識であっています!
文正解です🙆🏻♀️
I'm OK for now. Thanks.
I wanted to hold his hands in my mind. But I said like that.
正解です!
えー!そうなんですね😍
ちょっとした質問があります。たとえば送別会を計画していて、みんなくるの?と聞かれて、今のところみんなくるよというのはfor nowが自然ですか?
so far 人生を振り返る so now 人生に立ち止まる
Seike-san ,thank you.
But I am enjoying to see eye to eye with you for now.
その認識であっています!
Oh okay then👍
完了と過去の違いのように、英語は点と線の区別で、違う単語や文法を使うことが多いんですね🤔
英訳→I’m okay for now😅
そうですね!そのような認識をしています👍
文正解です🙆🏻♀️
ではBye for nowって目上の人には使えないですか?
カジュアル過ぎますか?
あまり使わないですね💦
"See you tommorow"といいます!😊
@@StudyIn 様
ありがとうございます!
I'm OK,for now.でどうでしょうか?やはり・10万越えしましたね!
正解です!
おかげさまでいきました!いつもありがとうございます!😭✨
@@StudyIn これからも頑張ってください。
I want to hold hands with you !
I don’t feel like that for now, Sorry...
Great!
up to nowはどうですか? nowですか線のイメージですか?
S:I wanna just shake hands with you.
M:Thank you but no thank you. Because my hands are dirty doing gardening so I can not do that for now.
Wow! Thank you. But I'm ok for now.
正解です!🙆🏻♀️
so far と ever の違いはありますか?
I’m OK for now.
I sometimes use ‘so far’. And I said ‘Bye for now!’ to my teacher the other day, but he didn’t react so much. I wonder why.😆
Great!
Hmm I don't know why either... maybe he didn't realize it😅
Thanks. But I’m fine so far.
かな
Perfect✨
For now, I'm OK.
I'm fine for now.
No, thank you for now.
とかかな? for now はわかったけど…
Bye for now➰👋😃
正解です!
I’m OK/fine for now.が自然です😊
Let's hold hands each other .
I don't feel like that for now.
Great!
It is OK for now.
でしょうか?
If I were Michan, I’d say ‘Umm… I don’t need to for now.’
For the time beingはどう違うか、機会があればお願いします!
意味は"For now"と一緒なのですが、"For the time being"はフォーマルな場でも使います!
日本語で言うと、「当分、当面は」のような感じです🙆🏻♀️
@@StudyIn 分かりました!ありがとうございます😆
居酒屋で『とりあえずビール』と言うのは
For now , can I have a beer please
ですか?それともネイティブの方は別の言い方をするのでしょうか…?😃
ありがとうございます😊
こう言う同じ内容でも言い回しの違いってたくさんありますよね、繰り返しがんばります!
せいけさん、「うふ」の発音、アクセントの真似が絶妙なんですが、もしかしてファルセット使えるんです?私、あの高さの声出せないです。
No thank you, for now.
lateとslowの使い方について、感覚を教えて下さい。
それでも伝わるのですが、"I'm ok for now."という言い方もあります!
リクエストありがとうございます😊企画リストに入れておきます!
添削ありがとうございます。
企画提案できる英作ミスは、
め〜っっっちゃ多い……
他 humanとperson 等々々々……
It’s okay,for now.
正解です!🙆🏻♀️
For now It's okay.
正解です🙆🏻♀️
あら!今回の質問はちょっと難しい…。
Oh, I'm enough for now. だと曖昧で日本人的かな(^^;)
皆さんの回答、参考にさせていただきます!
I have a question to ask. I don't know well what's the difference of usage between " not any more" and " not any longer."
I'd appreciate it if you could explain about it.
Thank you for your request! We'll add it to our list👍
@@StudyIn I'm very glad to hear that! Thanks a million!
take a meal
get a maelのニュアンスの違いってなんですか?
違いが現在形と現在完了形みたい
I don’t feel like that for now
正解です!🙆🏻♀️
For now, it’s OK.
正解です!🙆🏻♀️
find out /figure out
in order to /due to
opportunity /occasion
bother you / disturb you
この違いを教えてくださーい!
たくさんリクエストありがとうございます!
動画作ります!😊
"bye now", "bye for now", "bye by now" の違いを教えてください。