Ave Maria (William Gomez) by Bernarda Fink
Вставка
- Опубліковано 15 вер 2024
- Christmas in Vienna 2009 at Wiener Konzerthaus. Recorded by ORF2, Austria.
Ave Maria composed by William Gomez sung by Bernarda Fink - an Argentinian mezzo-soprano. Born in Buenos Aires to Slovene parents, Bernarda Fink studied at the "Instituto Superior de Arte del Teatro Colón" in Buenos Aires. She won First Prize at the Nuevas Voces Líricas competition in 1985 and moved to Europe. She lives in the southern Austrian province of Carinthia and is married to the current High Representative for Bosnia and Herzegovina, Valentin Inzko. Her brother is Marcos Fink, Slovenian classical music singer.
Check out the other version sung by Elina Garanca, a Latvian mezzo-soprano. • Ave Maria (William Gom...
Une merveille, comme souvent avec Bernarda Fink. Bravo et… merci madame
¡¡¡Bernardita .preciosa mezzo .Felicitaciones !!!.voz de ángel.Bendiciones .A nuestra mater le encanta que le canten.(Los Ángeles Chile🇨🇱🙋♀️).
Bernarda Fink, the greatest daughter of Slovenia! Her Slovenia! We all love her. She is Godess!!!
Argentina tambien.
Maravillosa!!!,tanto Bernarda Fink como esta pieza...Bravo!!!
What a beautiful WARM voice!
Such integrity,refinement and complete absence of ego.
Exactly: she is a very modest and sweet woman. No diva airs. She has had a very quiet career, together with assisting her husband in his diplomatic life.
Hermosura increiblemente hermoso
Amazing…………………………………………………………………………………………………………………and perfect.
Excelente!!!!! Bellísimo!!!
노래를 아주 잘 하시는군요. 매번 들을 때 마다 눈물이 납니다. 아리랑같은 느낌입니다.
Perfection ! Heavenly! ❤❤❤
Bravo!!
Cudownie!!! Dziękuję ❤
Incredible diction! Clear as if she was conversing...
Hail Mary blessed art you among all women
Muy buena dicciòn de su español...
BELLE. BELLE...very beautiful
Orgullo 🇦🇷
bella interpretazione commovente e dalla dizione così chiara che anche uno straniero può capire tutto, dato anche che il testo e comunque molto familiare....
Oh what a beauty she is..
Wonderful Bernarda
Indah banget..
Ave ave Maria
llena
llena eres de gracia
bendita eres tu
entre todas las mujeres
y bendito es el fructo
de tu vientre Jesus
Ave ave Maria
llena llena eres de gracia
bendita eres tu
entre todas las mujeres
y bendito es el fructo
de tu vientre Jesus
Santa Santa Maria
Santa Maria
madre de Dios
ruega por nosotros pecadores
ahora y en Ia hora
de nuestra muerte Amen.
in this same occasion she also sang Cantinella of the Bachiana Brasileira N.5 by Heitor Villa-Lobos and she was superb!
where can I find it?
👏👏👏👏👏
Ave, Ave Maria, llena, llena eres de gracia
Bendita eres tú entre todas las mujeres
Y bendito es el fruto de tu vientre Jesús
Ave, Ave Maria, llena, llena eres de gracia
Bendita eres tú entre todas las mujeres
Y bendito es el fruto de tu vientre Jesús
Santa, Santa Maria, Santa Maria, madre de Dios
Ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora
De nuestra muerte, amén
Uuuhh, uuuhh, uuuh
Bendita eres tú entre todas las mujeres
Y bendito es el fruto de tu vientre Jesús
Santa, Santa Maria, Santa Maria, madre de Dios
Ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora
De nuestra muerte, amén
Aaaah, amén
+
Ave María, grátia pléna,
Dóminus técum.
Benedícta tu in muliéribus,
et benedíctus frúctus véntris túi, Iésus.
Sáncta María, Máter Déi,
óra pro nóbis peccatóribus,
nunc et in hóra mórtis nóstrae.
Amen.
* * * * *
Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee.
Blessed art thou among women,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
now and at the hour of our death.
Amen.
* * * * *
Ave, o Maria, piena di grazia,
il Signore è con te.
Tu sei benedetta fra le donne
e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù.
Santa Maria, Madre di Dio
prega per noi peccatoti,
adesso e nell’ora della nostra morte.
Amen.
* * * * *
Je vous salue, Marie, pleine de grâce.
Le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes,
et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
Priez pour nous, pauvres pécheurs,
maintenant et à l'heure de notre mort.
Amen.
* * * * *
Dios te salve, María, llena de gracia,
el Señor es contigo.
Bendita eres entre todas las mujeres
y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros pecadores
ahora y en la hora de nuestra muerte.
Amén.
* * * * *
Avé Maria, cheia de graça,
o Senhor é convosco.
Bendita sois vós entre as mulheres,
e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Santa Maria, Mãe de Deus,
rogai por nós pecadores,
agora e na hora da nossa morte.
Amém.
* * * * *
Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade,
der Herr ist mit dir.
Du bist gebenedeit unter den Frauen,
und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus.
Heilige Maria, Mutter Gottes,
bitte für uns Sünder
jetzt und in der Stunde unseres Todes.
Amen.
* * * * *
Zdrowaś Maryjo, laski pełna
Pan z Tobą,
błogosławionaś Ty miedzy niewiastami
błogosławiony owoc żywota Twojego, Jezus.
Święta Maryjo, Matko Boża,
módl się za nami grzesznymi
teraz i w godzinę śmierci naszej.
Amen.
wikisource.org/wiki/Hail_Mary
s marie Zdrava Marija, milosti polna, Gospod je s teboj. Blagoslovljena si med zenami in blagoslovljen je sad tvojega telesa Jezus. Sveta Marija, Mati bozja, prosi za nas gresnike, zdaj in ob nasi smrtni uri.
You're welcome.
La mejor versión de Ave María de William Gómez hubiera sido la de Amira Willighagen con 11 años en 2015 de no ser porque no canta la letra correctamente . Vocalmente es insuperable
ORF, für Sie ;)
Mauricio Alejandro - Se te escapó la tortuga. 'Gozoso' se escribe así.
The singer skips a whole section of the piece.
С ким си - таки си!
Überirdisch!
Hermosa forma de cantar, sin embargo, su voz no termina de conmoverme. Parece un sacristán diciendo "cuarto misterio gosozo"....
Primero con z y después con s. Si no te conmueve Bernarda me pregunto quién te conmovería.