'Tomorrow and tomorrow and tomorrow' from Macbeth by William Shakespeare - Read by Sir John Gielgud
Вставка
- Опубліковано 11 кві 2015
- Text:
To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury
Signifying nothing.
-- Macbeth by William Shakespeare
Act 5, Scene 5, Lines 17-28
My favorite. I think many actors try to avoid the sing song of the iambic pentameter. However, I believe the words have that melody, and this is how Shakespeare intended it. I respect those great actors who aim for a more realist, conversational tone, but this one is my preference.
Agree.
It’s impossible to do using modern English as the words sound almost entirely different, with different pronunciation, stresses and emphasis
I like the way he read the last two words. I've always interpreted it as "not signifying anything" ("signifying nothing (in particular)") rather than the idea that life is actually signifying nothing(ness), which is how i heard it here.
Read like this it’s like an entire poem of itself.
Within the play Macbeth’s sudden outpouring is uncharacteristic, he’s a killer, a tyrant even, but his wife’s death brings out this perfect monologue on humanity and it’s absurdity.
And maybe all life is insignificant, time is just a incessant burden on a conscious being, and whatever we say at the end it’s going to be stupid and silly. And then we’re gone.
fantastic
"Out, out, out damn spot"...was my line so it stands to reason that I so admire Sir John's version in the superlative.
Are you confusing Lady Macbeth’s “Out, out damn spot!” with Macbeth’s “Out, brief candle”? Or is it that you played Lady Macbeth on the stage, and see this as the counterpart? I do think the two lines call out to each other.
Amazing
Bravo!
You can't handle the Truth.
Who can't?
I had to speak this to my class for a project and I aced it.
0:36
No one, and I mean absolutely NO ONE, does this speech better than Andy Sirkis. I've seen this play a dozen times by actors such as Patrick Stewart, Ian Mckellen, Orson Welles, John Finch and Peter O'Toole. Andy Sirkis blows them all away. He has spectacularly portrayed MacBeths frustration, anger and despair at what he has come to see as the futility of life as well as his contempt and even derision of the machinations of all men. If you've never seen Andy's take on this speech, I highly recommend you look it up. Just type in "unreal engine Andy Sirkis" into your UA-cam search.
Never heard of him. Don't want to, either. I don't believe that anyone can "blow away" Stewart, McKellan, Welles, Finch, or O'Toole.
@@SymphonyBrahms Who gives a flying fuck what a mind so closed as to reject an experience chooses to believe? Ignorance may be bliss but it certainly isn't to be admired.
@@SymphonyBrahms And have you been living under a slightly damp rock for the last 20 years?
@@SymphonyBrahms You may as well understand that I am well cognizant of the fact you are a troll. You may respond...in fact, I believe you to be incapable of not doing so...but I have concluded my interest in continuing a conversation with you.
You may proceed.
Just watched it, I really wouldn't say it "blows them away". Serkis is a good actor, and while his take is certainly more dramatic, I still prefer McKellen's interpretation - of Macbeth being dejectedly resigned to the situation he's in, with an undercurrent of spite in every word. McKellen's low-key version I feel more naturally fits this pessimistic, nihilistic speech better. Serkis' version is still great though!
It's hard to stare into the abyss. This isn't an especially good performance of this an especially good projection of the Ocean, but he carried his British-ness down to the hilt, for which I suppose he got a rent-free flat in the West End. Bully for him.
Personally I think the main character from Samurai Cop could have done better.
😂😂😂
Marx jumpwd up on the kitchen chair and recited
The sound is horrible. Must have been recorded before talkies
i mean, he was born in 1904 and died in 2000, so it's not like he had access to a modern day microphone
That doesn't matter. It's the great acting that matters. Any clown can speak into a modern day microphone. But few people can act Shakespeare better than Sir John Gielgud.
I don't rate it.
so lame and "actor-languaged" ...if you want to hear a good rendition, contact me and I will show you how to influence your audience (mark harbour/ facebook)
I doubt that you are better than Sir John Gielgud. And still no knighthood for you? I'm sure that your invitation got lost in the mail.
@@SymphonyBrahms emotional damage
Case Closed - Tommy Masters (ep46)
Dragon Ball Z - Sui (ep45) (2005 Ultimate Uncut/FUNimation dub)
Fullmetal Alchemist - Additional Voices
Kiddy Grade - Adonis (ep5), Laughing Jester Operator B (ep5), Security Chief of Faunus (ep1), Type-AG30 Merchant (ep4)
YuYu Hakusho: Ghost Files - Impressed Boy C (ep94), Saitō (2002 FUNimation dub)
Impressed Boy C (ep94) (2011 Blu-ray FUNimation dub)
John Gielgud, in full Sir Arthur John Gielgud, (born April 14, 1904, London, England-died May 21, 2000, near Aylesbury), English actor, producer, and director, who is considered one of the greatest performers of his generation on stage and screen, particularly as a Shakespearean actor.
The truth hurts