Сэм и Макс. Эпизод 3: Плохой день на Луне / Чудо-юдо рыба-псих | Русский дубляж | nerds
Вставка
- Опубліковано 1 чер 2024
- Представляем вам русский дубляж мультсериала "Сэм и Макс" 1997 года! Чудаковатый пёс и безбашенный кролик разгадывают самые загадочные преступления, и их приключения полны абсурдного юмора.
В этот раз детективы сначала разберутся с тараканами, а потом отправятся в лютую глухомань, чтобы выследить одного судака на пару с щукиным сыном.
Переведено и озвучено творческой группой nerds
Подпишитесь на наш телеграм-канал:
t.me/nerdsmedia
Продюсер и главный редактор - Дима Сыендук @sndk
Роли озвучивали - Юрий Красиков, Валерий Чеботаев, Полина Авдеенко и другие
Режиссёр дубляжа - Татьяна Литвинова
Звукорежиссёр записи - Ярослав Сергиенко
Звукорежиссёр монтажа и перезаписи - Евгений Шарапенков
Перевод и автор синхронного текста - Вероника Степанникова
0:00 - Плохой день на Луне
10:39 - Чудо-юдо рыба-псих - Фільми й анімація
Грустно смотреть как каждая новая серия набирает в 2 раза меньше просмотров, чем предыдущая, учитывая сколько наверняка сил было вложено в проект :(
Это грустно (
@@1honkгрустно то, что уже 2 месяца не выходят дубляжи…
@@Stellos_20062пять
Возможно дело в том, что те кто хотел могли посмотреть многоголску от NINE ART, которая вышла за пару месяцев до версии Сыендука.
Надеюсь, что скоро времени возобновят перевод "Сэм и Макс". Мне проект жутко понравился.
Всё больше удивляюсь тому насколько глубоко придуманными были старые мульты. Большое спасибо nerds))
Может продуманные?
@@amoru5898 а в чём продуманность то?
@@pootisengineer то есть по твоему мнению в словосочетании "глубоко придуманные" есть смысл, а в "глубоко придуманные" (продуманные*, чётров Т9) нет?
@@amoru5898 нет, я понимаю что это опечатка или типо того, просто я не понимаю в чём по твоему продуманность мульта.
И да, ты написал "глубоко придуманные" 2 раза
Всей команде, работавшей над переводом всех трёх серий огромнейшее спасибо
Прикольно) В серии про лунных тараканов после, скажем так, "воскрешения" Макса его шерсть не гладкая как обычно, а более шершавая, что-ли
Мне нравится, что художники решили не упускать такую маленькую деталь, хахах
Очередная порция шикарных олдовых мультиков. Прошу добавки через неделю
Посмотрев первые три серии, я был в нереальном впечатлении от дубляжа "nerds" очень шикарно всё выглядит, и озвучка и даже текст синхронный сделали на русском, всем респект за проделанный дубляж❤👍
Как же хочется перезапуска этого сериала...
Но в 18+
Г*вно же будет
Если правильно подадут, как Анимашки, то может выйти даже лучшие.
@@alexeymarvalov6566 в комиксах есть пара моментов с 18+ контентом
@@Uberman728 Этот сериал итак отличен зачем 18+ чтобы что какие моменты ты хочешь
Никогда не видела этот мульт и очень нравится ждать новых серий на вашем канале :D Будто телек смотрю и жду эфир новых серий каждую неделю
СВЯТЫЕ ПОПРЫГУШКИ В КОСТЮМЕ ХОМЯКА, ВЗЯТОМ НАПРОКАТ, это же новая идеально озвученная, прекрасная серия Сэма и Макса от nerds! Это рай, жду каждую серию с нетерпением, вы офигенные, ребята!🤓
Мультик 1997 года, а актуален по сей день!
Умоляю, продолжайте дублировать этот шикарный мультфильм, работайте ради идеи, а не ради просмотров и бабла. на то вы и "нёрды"
18:55 Мы в город изумрудный, идём дорогой трудной
Идём дорогой трудной,
Дорогой не прямой
Заветные 3 желание,
Исполнит мудрый Гудвин...
😂🤣 Макс просто огонь, не знал что он спомнит песенку из "Изумрудный город", ЭТО ТОП!
Ты же пришил бирки ко всем нашим трусам?
-но я же не
А да, я тоже...
Бригаду?
@@ilbekmirror6088 они оба трусиля не носят
@@Boskodrill благодарю
Мы в город Изумрудный идём дорогой трудной, идём дорогой трудной, дорогой непрямой...
Как же сделано с душой, столько локализованных отсылок в нарушеной речи Макса, восхищаться этим дубляжом можно бесконечно
АгаещёПоле Чудес было
Дубляж делает это мультсериал раем отечественногоолда
@@tetsuyatsurugi9250 это было колесо фортуны.
как же уютно смотреть такие мультфильмы. особенно в таком дубляже
Пожалуйста продолжите этот проект! Прекрасный мультсериал в хорошем качестве из хорошей озвучкой. Греет душу
Требуем показа этого чуда на 2×2
На солнце лучше хд
Я посмотрю! Нет я!, Я, уже смотрю!
Как всегда, восторг!
Про гиперактивные надпочичнеки было хорошо сказано 😂
С каждым разом перевод все лучше и лучше. Если с начала была просто озвучка, то потом появился перевод надписей на фоне. Могу только пожелать удачи команде переводчиков!
А ты знал что на 00:03 молоко написано и в оригинале?
КОЩКА
Да
Думаю это очевидно, ведь смысл писать что-то на пустой коробке?
это прекрасно и невероятный труд надеюсь вы не забросите дубляж аплодирую стоя 👏впервые вижу этот мульт, очень крутой и смешной, влюбилась в макса
Дублируйте остальные десять серий, пожалуйста! Вам немного осталось. Мы лайков понаставим и спасибо скажем.
1:03 что там сказал Макс 😂
Немного ТФ2: Только истинные ветераны этой игры знают сколько какая цена головы Макса
Только из-за этого я узнал об этом произведении исскуства.
Жду эпизод 4
Ну это же годнота лютейшая...ну почему так... :C
Чудо-юдо рыба-псих, остроумно.
Продолжайте озвучку пожалуйста,это очень крутой и недооценёный мульт
Меня немного смутили слова Сэма о том что остатки Макса пахнут как палёная обивка, и потом он ещё и плевался набивкой… Макс - это живая плюшевая игрушка или как ?
Учитывая то, что игрушечных Максов из этой франшизы реально продают, я б сказала что это весьма толстый троллинг))))
9:46 с этого момента прям сильно угарнул
А вот почему не выпускают новые серии, отличный проект с отличной озвучкой, смешной, забавный, классный жалко серии набирают так мало просмотра, но все равно спасибо и за это чудо жду новые серии с нетерпением
Ох, обожаю этот мультсериал.
Лучшее что можно посмотреть сейчас
4:17 Когда у нпс залагала анимация:
Прошу, Сыендук просто глянь Дакмена! Это потерянная жемчужина взрослой анимации!!! Канал 2x2 перевел лишь последний сезон и то не весь (и не совсем корректно), по крайне мере на просторах инета сохранились лишь эти серии в нормальном дубляже. Мультсериал замечательный, с искрометным юмором и даже неожиданной глубиной, которой проникаешься, ибо не ждешь такого от столь тонко похабного мультика Т_Т
Дубляж Дакмена уже в процессе, после финала Сэма и Макса будем его премьерить. Только никому не говори, это секрет!
@@nerds_tv если это развод, то не разубеждайте меня):))
@@nerds_tv хорошо, не буду...
Посмотрел уже 5 раз подряд, великолепная озвучка
Серия длится 20 минут, с момента публикации прошло около 35...
Что то здесь не сходится.
@@user-wn4cl5jp3b тсс, я смотрел на х2
Дубляж словно из мультов 90х в плане хорошего подхода к работе👍🏻
Жаль что проект заморозили. Отличный дубляж получался
Прекрасно. Чудесно! ВЕЛИКОЛЕПНО! ВЫ молодцы!
Только я зашёл на канал проверить вышла ли новая серия и вижу "минуту назад". Спасибо вам за эти переводы
О да, как же я рад что этот мульт дублируют, Продолжайте в том же духе!
Эх "глухомань"... Меня так папа называл...
Я один охиреваю насколько крутая анимация в 1997 году?
Э, а где 4 серия? Я хочу мультик! 🦇
Крутой мульт, ранее не видел. Посмотрел с кайфом
Очень жду продолжения, ваша команда отлично справляется и голоса подходят персонажам
Тащу чипсонов с колой к себе не знаю что посмотреть. И вот бац! Многие этого ждали. Спасибо большое!! ❤🎉
Огромное спасибо вам, nerds! У вас получается даже качественнее, чем у многих других групп по озвучиванию! К слову, сейчас в Steam выходят ремейки старых игр Sam & Max. Последняя игра из серии ремейков называется Beyond Time and Space. В них отсутствует русский язык и вы могли бы попробовать их перевести. В СНГ их тоже очень любят! А пока продолжим наслаждаться проделанной вами работой. Ещё раз спасибо вам!
Отличная озвучка, продолжайте в том же духе!
Перевести Mack Salmon как Судак Мак - прикольная идея
18:56 хахахха мы в город изумрудный идём дорогой трудной 💀
Я думал что 3 эпизод не выйдет, но слава богу что он вышел
Сыендук это просто лучший когда дело доходит до мультов
Перевод просто идеален вплоть до мелочей
А актеры подобраны прям идеально те как в мультах 90х
13:49 комментарии Макса… это отдельный вид искусства
Гейб Ньюэл: раз, два, два с половиной.
День годноты сначала адский босс потом Сэм и Макс
Мне кажется или дизайн Макса стал более милым и привлекательным за счёт толстых глаз, гладкому лайну?
Сколько нужно мольб для озвучки игры от вас?
ОНА ШИКАРНА
Теперь больше людей будут знать Сэма и макса
13:54 обожаю этого дедушку)))
когда они в космосе и у них надеты покеты на голове это но мёк на картину
Шикарно! Всем приятного просмотра и аппетита, друзья! ❤❤❤
Я как всегда не во время прихожу посмотреть
вы подсадили меня на этот мульт как на наркоту мне теперь не хватает контента по этой франшизе :(
Не знаю я буду смотреть до последнего, это имба и вы имба!
Мне кажется я подсел на сем и макс
АНДРЕЙ ЛЁВИН В ОЗВУЧКЕ!!! (владелец магазина на 3 минуте).
Спасибо огромное творческой группе nerds, как будто возвращаюсь в детство, когда смотрю.
Спасибо за дубляж!👍
Колобок повесился (я не знаю что написать).
Чудно, словно Фриказоид и Червяк Джим.
Ура видео. (плюс какая-то белеберда для продвижения этого видео)
Вам надо бы такой дубляж на дисках как в старые добрые времена
Боже, как же всё таки профессионально!
Как приятно! Хорошо написано, анимировано, переведено и озвучено! Я конечно больше люблю оригинальную дорожку и сабы(если язык не понимаю), но тут вроде даже оригинальный текст сквозь перевод читается. Кайф!
Этот мульт рвёт все клише даже не смотря на то, что те сформированы-то были совсем недавно от выхода
Нужно больше серий
0:01 Сэм и Макс
Мне все очень нравится, спасибо всем кто работал над мультфильмом
Хочу это на телевизоре.
18:55 это же отсылка на волшебника изумрудного города
А перед этим было Поле Чудес ( из отечественного)
Не ну в детское время этот мульт бы у нас явнотне показали . Тут многовато взрослых шуток будет
Теперь ещё больше хочу увидеть этот на солнце хд
Ребята спасибо большое вам за то что открыли для меня топ мультфильм ❤
Было бы клёво,если бы этот мульсериал показывали по телевищору в вашем дубляже
И снова возвращаемся в детство
Слишком хорош для тех годов
Ойойойой какая настольгия. Этот мульт мне напомнил игру таинственный город. У гг из игры крота кротса такой же голос как у Сэма. Там тоже животные вместо жителей и такие же звуковые эффекты. Диолог и похожи ещё. Это случайно не одна и та же вселенная?
Жду новых видео
0:18 Вот он мы поймали его! Это он украл мороженное из ларька! Танком его ***рим Танком!
У Макса когда-нибудь получится первым взять трубку?
я в 2007мом - Ура мувтики
я в 2023ем - Ура мувтики
Когда перевод 4-ой серии? Очень жду...
Я тоже...
@@pascalbatronic ты приследуешь меня!?!?
Если когда-нибудь Макс возьмёт трубку то вселенная схлопнется)
Изменено:ашалеть 50 лайков💀💀💀💀💀💀💀
Это случается в одном из эпизодов)) Ток вселенная не схлопнулась((
@@unfunny4346 разве это не была ловушка?
@@Lomtik22848 Да да да
В игре он взял трубку
В игре он брал трубку. И меня очень сильно разозлило это нарушение канонов
мне кажется люди не сильно знакомы с данным шедевром и шедевральной работы nerds, жаль(
merci beaucoup 😄🤩
Обалденный мульт, особенно в этом дубляже!!❤
Мне кажется если далбек будет делать грехи по этому мультфильму то он свихнётся
Ееее, кайфы!
Спасибо большое за озвучку
Вы лучшие❤❤❤
Так ждал
Всё ещё здорово. Но немного смущает перевод "You crack me up, little buddy" как "Ну ты и кадр, приятель") Помнится, в Save the World был неплохой вариант - "Насмешил, дружок". Ну и ладно, что есть, то есть)
я теперь фанат сэма и макса! XD