You don't need to know much. A guy is entering the dating scene again and is complaining about how hard it is. The chorus is the "Night goddess (the night was waking up)" asking the guy "Why don't you just cry about it?" while the wording of the question is more like "Don't be such a snivelling sob"
Can you put the lyrics and subtitles in spanish? I tried to find it on google, I think it's not the good song, and trying to translate google translator give me error.
the lyrics are difficult to translate, full of slang, but this is my shot at it: tired, after all sorts of inhaled grams after endless party bummer with a bit too much of adult drinks I am always back at square one after accumulated dissapointing dates with seductive women from tinder The night just woke up from a sound sleep this old and good with brand new stuff. let her see you, let her have you indulge yourself but what if I can't be bothered what if I won't meet anyone i know Just cry why don't you Just cry why don't you Just cry why don't you - can't you see the party? angry, after winterlong experimental partying, after confidential talk and sensuality haggling, after too many oblivious kisses On bummer, after ill-considered courting, after pink-nosed walk of shame, after extinguished sexual flame The night just woke up from a sound sleep this old and good with brand new stuff let her see you, let her have you, indulge yourself but what if I can't be bothered what if I'll meet someone I know Just cry why don't you Just cry why don't you Just cry why don't you - can't you see the party?
Hear that song like ten times a day during my trip in Iceland and I liked it even if I cant understand a single word of it !
Just like me :)))
Same here, would love a link to lyrics, so I could translate them, cause UA-cam doesn't let me copy :(
Gfgfdsetarffssfdfdffdfdfdfefddsfsrsrsdsd
You don't need to know much. A guy is entering the dating scene again and is complaining about how hard it is. The chorus is the "Night goddess (the night was waking up)" asking the guy "Why don't you just cry about it?" while the wording of the question is more like "Don't be such a snivelling sob"
Same here haha!
Best song ever😂😂
Iceland road 1 memories
Þetta er gott lag
ég:viltu ekki bara fara að grenja
kennari:til skólastjórans á STUNDINNI!
Snilldarlag :-)
helvíti skemmtilegt lag hér á ferð
Flott
Kári, þetta er gott lag
besta lag í heiminum
Richard Sæþór
Can you put the lyrics and subtitles in spanish? I tried to find it on google, I think it's not the good song, and trying to translate google translator give me error.
the lyrics are difficult to translate, full of slang, but this is my shot at it:
tired, after all sorts of inhaled grams
after endless party bummer
with a bit too much of adult drinks
I am always back at square one
after accumulated dissapointing dates
with seductive women from tinder
The night just woke up
from a sound sleep
this old and good
with brand new stuff.
let her see you, let her have you
indulge yourself
but what if I can't be bothered
what if I won't meet anyone i know
Just cry why don't you
Just cry why don't you
Just cry why don't you
- can't you see the party?
angry, after winterlong experimental partying,
after confidential talk and sensuality haggling,
after too many oblivious kisses
On bummer, after ill-considered courting,
after pink-nosed walk of shame,
after extinguished sexual flame
The night just woke up
from a sound sleep
this old and good
with brand new stuff
let her see you, let her have you,
indulge yourself
but what if I can't be bothered
what if I'll meet someone I know
Just cry why don't you
Just cry why don't you
Just cry why don't you
- can't you see the party?
skyrdrykkur Well translated but it should be "What if I meet someone that I know?"
skyrdrykkur Tak fyrir :)
thanks for the correction, i've corrected the translation
Thanks Skyrdryykur. I was to tiered to translate it. Want to learn icelandic but with slang is to hard for me.
Rf😐
Andskotans lélegt