Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
みなさん明けましておめでとうございます!!我目前在開發學習語言線上課程、如果有興趣的話歡迎來填問卷喔!Makoto的學習語言線上課程問卷↓ docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdsci6y1UzJvqviAcKdmTrgzogb2iVLdz-eO58_BgIuPp9HeQ/viewform?usp=headerMakoto的IG帳號↓instagram.com/mako_makoto123/profilecard/?igsh=eDk0MnhjOGVkeDg3Makoto的FB帳號↓facebook.com/profile.php?id=61569103528051
記入しました。😊
@ ありがとうございます!なるべく早く完成させるように頑張ります!
看完一個影片後自己練習做總結 還有摘要,可以增加對影片知識的記憶比方下面是我練習自己重複用自己的話講出來的觀點我們想要學會一個語言,我們會需要有可以理解的輸入。 然後什麼樣子是可以理解的輸入呢? 就是我們熟悉的主題,或者是同樣一個UA-camr所講的內容, 那他用的詞彙就會是比較重複,我們比較熟悉的,我們就比較容易理解。 然後這個就叫做載式閱讀。 然後我們就要多練習講話,但是多練習講話我們有可能會講錯。 如果沒有人糾正的話,我們就會一直重複犯一樣的錯,一直重複講一樣的錯的文法。 這個就是稱為語言的錯誤的化石化,Fossilize。 我們需要有人去糾正,比方我們多去在有魔語者多的地方發言,那有可能他就會去糾正我們講的話。 我們被糾正之後,我們就可以修正成比較正確的話。
我喜歡看料理節目高登的節目來學,很多菜材料重複性高,節目本身也重複,節目話很多,一邊講話,一邊弄手上的東西,很好理解在聊這樣東西,我看翻譯的人也說,這節目算簡單,主要是我本身也有在做菜自己吃。
那真的是很適合你的素材!有需要的話,之後也可以慢慢擴展到其他的主題看看
1.對自己已經稍微了解的領域做語言學習,會有興趣的同時也已經有相關知識能更好理解2.輸出3.對於一些學到的單字、句子產生連結,例如美髮院常用的單詞,想像一個場景在美髮院然後學習輸出等會更有效4.背一些常用句子或是常用文法或是覺得不錯的文法句子
很棒的介紹, MAKOTO讚,新年快樂!
新年快樂!
影片很有条理和逻辑。我信任您的方法。
謝謝你這麼說🙏 學習語言的方法是有很多種的,所以希望你可以找到適合你的學習方法!
终于更新了!点赞
讓你久等了🙏
之前我一直想廣泛閱讀,聽你說窄化閱讀得到了一些啟發,多謝🙏
窄式的學習方式蠻適合初中階段的
谢谢你,勤奋地更新。
不好意思這麼晚更新了😂
先点赞,再慢慢看😊
謝謝你~
主に日本語を学んでいます。(偶に英語)私にとって英語の方が難しいと思って、言語の距離の原因かもしれない。😅まことさんの動画は本当に役立ちます。次の動画を楽しみにしています。😊🎉
日本語はかなりお上手ですね!英語の方が難しいと感じてる理由は何ですか?
@@makoto678英語の単語なかなか覚えないや、native speaker のスピ一ドが速いから聞き取れないなど、私のレベルは小学生くらいと思います。とにかく、英語が難しいです。😅(英文的時態尤其難理解)(さすがまことさん、英語も中国語もペラペラで、天才です。👍)
Makotoさん、明けましておめでとうございます👋😄
明けましておめでとうございます!🎉🎉
填了!!! 期待
謝謝你!!
感谢分享学习经验
希望有幫助到!
干货满满👍
謹賀新年分享一個有趣的經驗在小時候曾經有一款電玩VR快打角色結成晶有句經典台詞「10年早いだよ」然而當時在輸入時聽到的是「10年バナンだろ」可能當時聲音科技比較不好聽到是這樣那也未曾輸出過然後過了20幾年某個可以使用日文場合突然想講這句話時因為後來有自己持續學習日文自己發現應該不是以前記住的樣子應該是「10年早いだよ」但因為有以前的不完美記憶,造就又有更新過得可理解輸入的資訊輸出時就被更新成正確的發音所以這個過程的確是如此當此覺得很有趣,竟然會自動更新
謝謝你,很有用
Makoto好,想請教你一下,影片中提到語言模塊的內容,我最近在學習日文也有想找一些日本人比較常會說的一些日常句子,想優先熟悉這些句子來提高輸入與輸出的能力,請問你是否有比較推薦的專門在介紹語言模塊的影片呢? 謝謝
難怪我國高中那時追三本柱的英文生肉連載能那麼快記住那些角色的英文名和某些日文發音因為在那之前, 相關知識背景我老早就有了😂
ありがとうございます♪
どういたしまして!
非常感謝你
Mémoriser un grand nombre d’expressions et les utiliser abondamment est très important.
Bro only makes banger videos🎉我有一個問題,就是在ajatt 裡面有提到說開著字幕看影片算是一種閱讀而不是聽力,他建議說要多看raw的東西才不會變成聽力都需要仰賴字幕,你的看法是什麼呢?
聽力確實是要額外去練習的,畢竟開著字幕看影片是偏向閱讀(不完全是閱讀)這個部分我有在其他兩個影片(像是自學語言的五個步驟那部)簡單地提過,可以參考看看喔
關於窄式輸入和連結點學習,我發覺我也有用類似的方法我用英文短片學習英語,而用的方法是先用字幕看一遍,並把不認識的單字背下來然後再把影片重播一遍,讓自己能一次理解影片的全部內容不知道這種方法算是嗎?
我個人也是覺得這種方法是不錯的喔
博主能教我日語嗎
Long time ago after your survey. 😂
有個Hellotalk的美國朋友跟我說要累積不看字幕的看英文影片時數 然後要能懂影片在說什麼 才能增加實際的輸入 然後增加大量的聽跟讀後 才能開始練習說 但是我不太懂的是 是要累積到什麼程度才能開始練習說?目前我的程度是聽得懂8、9成,但是要說的時候卻不知道怎麼自然的說出,所以常常會語頓卡卡的。以前唸的都忘記了,而且以前的學習方式都是死記硬背...
我也有这个问题。我感觉还是因为自己一方面有意识地输入不够,还有一方面是通过跟读锻炼自己的口部肌肉,调整发音,语言流畅度、语感;之后再开始自言自语,与别人交流,录音可以回顾发现自己哪里有问题,从而有意识的改善。通过输入输出的结合,慢慢就可以提高自己的表达能力了。
可以帮忙推荐一些 适合初学者的UA-camr么
Bbc learning English
好久沒有更新喔
大人学习语言确实比孩子更需要有意识的学习方法。兴趣关联更容易坚持下去✊
沒錯!
❤
1
今年七月想考N1,但是现在才N4,要是早点刷到博主就好了
要不纠正一下?“和”读he. 不是读 han
那我是不是要纠正你和读hàn而不是hé呢?
ありがとうございました!
役に立てたら幸いです!
みなさん明けましておめでとうございます!!我目前在開發學習語言線上課程、如果有興趣的話歡迎來填問卷喔!
Makoto的學習語言線上課程問卷↓
docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdsci6y1UzJvqviAcKdmTrgzogb2iVLdz-eO58_BgIuPp9HeQ/viewform?usp=header
Makoto的IG帳號↓
instagram.com/mako_makoto123/profilecard/?igsh=eDk0MnhjOGVkeDg3
Makoto的FB帳號↓
facebook.com/profile.php?id=61569103528051
記入しました。😊
@ ありがとうございます!
なるべく早く完成させるように頑張ります!
看完一個影片後自己練習做總結 還有摘要,
可以增加對影片知識的記憶
比方下面是我練習自己重複用自己的話講出來的觀點
我們想要學會一個語言,我們會需要有可以理解的輸入。 然後什麼樣子是可以理解的輸入呢? 就是我們熟悉的主題,或者是同樣一個UA-camr所講的內容, 那他用的詞彙就會是比較重複,我們比較熟悉的,我們就比較容易理解。 然後這個就叫做載式閱讀。 然後我們就要多練習講話,但是多練習講話我們有可能會講錯。 如果沒有人糾正的話,我們就會一直重複犯一樣的錯,一直重複講一樣的錯的文法。 這個就是稱為語言的錯誤的化石化,Fossilize。 我們需要有人去糾正,比方我們多去在有魔語者多的地方發言,那有可能他就會去糾正我們講的話。 我們被糾正之後,我們就可以修正成比較正確的話。
我喜歡看料理節目高登的節目來學,
很多菜材料重複性高,節目本身也重複,
節目話很多,一邊講話,一邊弄手上的東西,很好理解在聊這樣東西,
我看翻譯的人也說,這節目算簡單,
主要是我本身也有在做菜自己吃。
那真的是很適合你的素材!
有需要的話,之後也可以慢慢擴展到其他的主題看看
1.對自己已經稍微了解的領域做語言學習,會有興趣的同時也已經有相關知識能更好理解
2.輸出
3.對於一些學到的單字、句子產生連結,例如美髮院常用的單詞,想像一個場景在美髮院然後學習輸出等會更有效
4.背一些常用句子或是常用文法或是覺得不錯的文法句子
很棒的介紹, MAKOTO讚,新年快樂!
新年快樂!
影片很有条理和逻辑。我信任您的方法。
謝謝你這麼說🙏 學習語言的方法是有很多種的,所以希望你可以找到適合你的學習方法!
终于更新了!点赞
讓你久等了🙏
之前我一直想廣泛閱讀,聽你說窄化閱讀得到了一些啟發,多謝🙏
窄式的學習方式蠻適合初中階段的
谢谢你,勤奋地更新。
不好意思這麼晚更新了😂
先点赞,再慢慢看😊
謝謝你~
主に日本語を学んでいます。(偶に英語)
私にとって英語の方が難しいと思って、言語の距離の原因かもしれない。😅
まことさんの動画は本当に役立ちます。
次の動画を楽しみにしています。😊🎉
日本語はかなりお上手ですね!
英語の方が難しいと感じてる理由は何ですか?
@@makoto678
英語の単語なかなか覚えないや、native speaker のスピ一ドが速いから聞き取れないなど、私のレベルは小学生くらいと思います。
とにかく、英語が難しいです。😅
(英文的時態尤其難理解)
(さすがまことさん、英語も中国語もペラペラで、天才です。👍)
Makotoさん、明けましておめでとうございます👋😄
明けましておめでとうございます!🎉🎉
填了!!! 期待
謝謝你!!
感谢分享学习经验
希望有幫助到!
干货满满👍
謹賀新年
分享一個有趣的經驗
在小時候曾經有一款電玩VR快打角色結成晶有句經典台詞「10年早いだよ」
然而當時在輸入時聽到的是「10年バナンだろ」可能當時聲音科技比較不好聽到是這樣
那也未曾輸出過
然後過了20幾年某個可以使用日文場合突然想講這句話時
因為後來有自己持續學習日文
自己發現應該不是以前記住的樣子
應該是「10年早いだよ」
但因為有以前的不完美記憶,造就又有更新過得可理解輸入的資訊
輸出時就被更新成正確的發音
所以這個過程的確是如此
當此覺得很有趣,竟然會自動更新
謝謝你,很有用
Makoto好,想請教你一下,影片中提到語言模塊的內容,我最近在學習日文也有想找一些日本人比較常會說的一些日常句子,想優先熟悉這些句子來提高輸入與輸出的能力,請問你是否有比較推薦的專門在介紹語言模塊的影片呢? 謝謝
難怪我國高中那時追三本柱的英文生肉連載
能那麼快記住那些角色的英文名和某些日文發音
因為在那之前, 相關知識背景我老早就有了😂
ありがとうございます♪
どういたしまして!
非常感謝你
Mémoriser un grand nombre d’expressions et les utiliser abondamment est très important.
Bro only makes banger videos🎉
我有一個問題,就是在ajatt 裡面有提到說開著字幕看影片算是一種閱讀而不是聽力,他建議說要多看raw的東西才不會變成聽力都需要仰賴字幕,你的看法是什麼呢?
聽力確實是要額外去練習的,畢竟開著字幕看影片是偏向閱讀(不完全是閱讀)這個部分我有在其他兩個影片(像是自學語言的五個步驟那部)簡單地提過,可以參考看看喔
關於窄式輸入和連結點學習,我發覺我也有用類似的方法
我用英文短片學習英語,而用的方法是先用字幕看一遍,並把不認識的單字背下來
然後再把影片重播一遍,讓自己能一次理解影片的全部內容
不知道這種方法算是嗎?
我個人也是覺得這種方法是不錯的喔
博主能教我日語嗎
Long time ago after your survey. 😂
有個Hellotalk的美國朋友跟我說要累積不看字幕的看英文影片時數 然後要能懂影片在說什麼 才能增加實際的輸入 然後增加大量的聽跟讀後 才能開始練習說 但是我不太懂的是 是要累積到什麼程度才能開始練習說?目前我的程度是聽得懂8、9成,但是要說的時候卻不知道怎麼自然的說出,所以常常會語頓卡卡的。
以前唸的都忘記了,而且以前的學習方式都是死記硬背...
我也有这个问题。我感觉还是因为自己一方面有意识地输入不够,还有一方面是通过跟读锻炼自己的口部肌肉,调整发音,语言流畅度、语感;之后再开始自言自语,与别人交流,录音可以回顾发现自己哪里有问题,从而有意识的改善。通过输入输出的结合,慢慢就可以提高自己的表达能力了。
可以帮忙推荐一些 适合初学者的UA-camr么
Bbc learning English
好久沒有更新喔
大人学习语言确实比孩子更需要有意识的学习方法。兴趣关联更容易坚持下去✊
沒錯!
❤
1
今年七月想考N1,但是现在才N4,要是早点刷到博主就好了
要不纠正一下?“和”读he. 不是读 han
那我是不是要纠正你和读hàn而不是hé呢?
ありがとうございました!
役に立てたら幸いです!