Hola guapus espero que estéis bien! Han habido algunos fallos de edición y de no haberme informado mucho 😅, espero que igualmente lo disfrutáis, un beso 😘
Es normal que te guste más, porque creciste con esa. La verdad es buena, pero todas las otras tienen mucho.. es decir todas están bien bien hechas, si quitas el sentimiento de nostalgia podría decir que están todas parejas. Y ten en cuenta que Castro es profesional, músico, y el resto no se, pero eso lo hace más increíble.... Muy muy bonito todas
La verdad me parecieron muy buenas :3 My top: 1.latina(los coros de 10) y castellana (muy motivadora) 2.inglesa y Francesa (poco que decir son buenas pero no le llegan a las primeras) 3. Brazil (está bien pero siento que le falta algo) 4. China (súper plana según yo)
Yo escuché la castellana en una reacción y me enamoré de la letra mientras veía el vídeo la cantaba mis favoritas es latino y español me encantan las voces eligieron muy bien el cantante para la castellana
WAOOOWW la gente maravillada con el Latino con cristian castro, y es que si, es el mas emblemático en la interpretación de la canción. Bien mexico inigualable
Todas molan, pero la latina es perfecta, un gran cántate y una letra que de verdad parece que se están preparando para una guerra y no una fiesta en el campo :D
Esta canción siempre me hace llorar, tambien me llega al alma! nunca habia escuchado la orginigal en Inglés pero debo admitir que la latina me parece muchísimo más poderosa !
Me encantó el analisis, esta canción en cualquier idioma es hermosa! Por nada más me voy a escuchar todo el soundtrack en Spotify. P.D. No me acordaba que la cantaba Cristian Castro, me encanta mi versión latina. Me gustó la versión de España también).
Muy buen video! Nunca he visto todo a la peli de Mulan. Pero me encanta los canciones. Mis top son Castellano, Francés, Latino, Inglés, Portugués, y Chino.
Me encanto el vídeo, creo qué no tengo muchas pegas, quizás un poco la Brasileña, y la Española con ciertos detalles, además qué también la Latina abusa un poco de los vibratos, pero dejando eso en fuera, está perfecto. 👌🏼
mi cacnion favorita que me da animo de entrenar jejej, la version brasileña nunca la escuche se parece a la de china, france igual nunca la escuche pero nada que ver no me gusto jeje,, pero nada mejor que la latina.......
Esta claro que para mi la castellana será siempre mi favorita, me he criado con ella después de todo. Sin embargo reconozco que me encanta la frase "mysterious as de darkside of the moon" de la versión de EEUU.
En la vercion castellana s me oyo como si un perro atragantarse con un hueso y se está quejando ay mis oídos me duele de sólo escucha ha pero la latina le queda como el anillo al dedo XD
Chusma también en donde yo vivo la he escuchado bastante y la hemos usado, al menos a lo que se refiere aquí sería como decir "gentuza" Muchas gracias por tu comentario ^^💗
Ehhh 🤔 umm pero en los coros de la versión latina/mexicana, no se dice "Hombres ser" para mí según mi oído agudo dice " Vencer" pero al fin oídos de otros puede decir otra cosa 🤷🏻♂️ como "mecer" 😅 haja ahhh bueno pero porque no mejoran el audio en los coros y en general la música en los doblajes de México, a veces tengo que estar con el control remoto, subiendo y bajando, bajando y subiendo ☝🏻😏 solo como una crítica constructiva. En fin buen análisis de la chavala y que sigan los buenos doblajes.
Puse "Hombres ser" porque así me decía en la letra cuando la busqué, pero puede ser que también la escucharan mal, o según como lo percibas, un saludo y gracias ^^
Me gusta el coro de la versión castellana, más que la latina, aunque la latina me gusta más por la letra y rima; la versión en inglés me gusta más por letra, coros y también que la actúan en algunas partes; la china se me hace graciosa, pero también se me hace buena; la brasileña la siento muy diferente, no por el hecho de que no me acomode con el portugués, hay muchas canciones que me gustan en ese idioma, pero se siente un poco rara y en el caso de la francesa, es buena letra, pero no sé si nos mostró la versión que se puso allá, pero no me gustó el tono.
Bueno, yo intento mostrar las versiones que encuentro, no es que yo las modifique, y si están modificadas yo no puedo hacer mucho, el filtro para encontrar otras versiones es más complicado y más buscarlo en otro idioma. Igualmente gracias por tu comentario ^^
¿Cuál te gustaría? Escenas de películas en específico ya es más complicado de encontrar, sobretodo en diferentes idiomas y la calidad, pero si quieres me pasas link de la peli y puedo mirar a ver que hago ^^
Para mí no hay voz y vibrato como los del cantante castellano. En brasileño también me gusta aunque tiene una voz un poco más oscura. En francés le ponen un tipo de voz.. como más.... cursilona, no es mi estilo oara este personaje. Les gusta este tipo de voz. Mirad si no la voz de Ariel (Marie Galey).
Creo que no eres imparcial solo por que crecistes escuchando castellano no es la mejor la voz muy bonita y todo pero si la calificas por todo la letra no tiene nada que ver con la canción la canción es hombres de acción y solo por eso el castellano no puede quedar de primera
Creo que no se tiene que ser tan perfecto para estas cosas para calificar que es la mejor o no sólo por ello, la canción cumple su cometido, la letra se parece y tampoco la he puesto primera. El título de por sí en inglés es "I'll Make a Man Out of You" traducción literal "Haré un hombre de ti", ya el título lo clava la castellana, y en sí la letra dice lo que debería decir sin ser tan literal. Creo que tampoco estás siendo tu imparcial, ya que según tu criterio la letra de la latina es hombres de acción porqué sí y ya y es la correcta, cuando ni ese es el título original. Aparte que manía tenéis de ni mirar cómo voto los vídeos, os inventáis un poco las cosas pero bueno xd
Hola guapus espero que estéis bien!
Han habido algunos fallos de edición y de no haberme informado mucho 😅, espero que igualmente lo disfrutáis, un beso 😘
Cuando dice "A empacar! no hay tal virtud."! es como los golpes del a vida.. transmite demasiado! pero al final te levanta! es HERMOSO!
Exactoooooooooo!!
Soy Español, y me gusta mucho la versión en Español, pero me ha sorprendido mucho, para bien, La Versión Brasileña. 🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
Me reí con "es la chusma peor que he visto aquí" jajaja me encanta
Cristian castro, cantante mexicano reconocido mundialmente
Inglés y latina mis favoritas, pero hay que admitir que el francés es un idioma que queda excelente en canciones de guerra, quizás por historia 😅
CRISTIAN CASTRO tiene una voz tremenda, sin duda la latina esta arriba de todo, incluso me gusto mas que la original estadounidense.
no
La original sería la china, no?
Es normal que te guste más, porque creciste con esa. La verdad es buena, pero todas las otras tienen mucho.. es decir todas están bien bien hechas, si quitas el sentimiento de nostalgia podría decir que están todas parejas.
Y ten en cuenta que Castro es profesional, músico, y el resto no se, pero eso lo hace más increíble.... Muy muy bonito todas
La letra de la versión gringa (la original) es la mejor, la de españa está muy buena y la de latino es god.
Dejen de comparar
Que grande Jackie Chan cantando la versión china , aguante el Maestro de las arte marciales 💪
no conocía esas versiónes la de Brasil me hizo reír y la francesa esta buena aunque siempre mi favorita será la Latina porque es la que conozco😂
Yo crecí con la latina y la amo mucho pero la Española me pega al corazón!! Que voz mas hermosa!! La letra está buenísima
Nadie diría eso en su sano juicio, que fake xD
@@DaniloUisMateliteral es bait creo 😰xD ....
Naaa la latina,enserio es muy buena, buen reacción, pero enserio la latina esta uffff ,genial
Latina sin duda alguna
La verdad me parecieron muy buenas :3
My top:
1.latina(los coros de 10) y castellana (muy motivadora)
2.inglesa y Francesa (poco que decir son buenas pero no le llegan a las primeras)
3. Brazil (está bien pero siento que le falta algo)
4. China (súper plana según yo)
Estoy totalmente de acuerdo contigo ^^
Gracias por tu comentario 💗
Cambio la estadounidense con la española y adhiero en el resto
tienes una voz y un acento muy bonito :3
Yo escuché la castellana en una reacción y me enamoré de la letra mientras veía el vídeo la cantaba mis favoritas es latino y español me encantan las voces eligieron muy bien el cantante para la castellana
Muchas gracias! Me alegro que te guste ^^💗
WAOOOWW la gente maravillada con el Latino con cristian castro, y es que si, es el mas emblemático en la interpretación de la canción. Bien mexico inigualable
Latina 100%
Todas molan, pero la latina es perfecta, un gran cántate y una letra que de verdad parece que se están preparando para una guerra y no una fiesta en el campo :D
Esta canción siempre me hace llorar, tambien me llega al alma! nunca habia escuchado la orginigal en Inglés pero debo admitir que la latina me parece muchísimo más poderosa !
Me encantó el analisis, esta canción en cualquier idioma es hermosa! Por nada más me voy a escuchar todo el soundtrack en Spotify.
P.D. No me acordaba que la cantaba Cristian Castro, me encanta mi versión latina. Me gustó la versión de España también).
Muchas gracias!
Eu AMO essa música
Muito obrigado pelo vídeo, Runa!!
Muchas gracias a ti por ver el vídeo! ^^💗
Jajaj me reí con la mayúscula de "HOMBRE SER" cuando es VENCER en la versión latina😂
@@danimunozt9855 wow que risa xd, pues es confundible y cuando busqué la letra me salía eso
Hola 🙋🏽♀️ Runa 🌹🌹🌹 Princesa 👸🏻 de España
Me encanta Hombres de acción 👏🏽👏🏽👏🏽
Saludos amistosos desde México 🇲🇽🙋🏽♀️ para tí 👸🏻💖💖💖
Sí! Es muy bonita ^^
Igualmente para ti Brigida ❤️❤️
Saudações de Brasil ❤
Saludos hasta Brasil! ^^ 💗
Muy buen video! Nunca he visto todo a la peli de Mulan. Pero me encanta los canciones.
Mis top son Castellano, Francés, Latino, Inglés, Portugués, y Chino.
AEH CLAUDIO GALVÁN
Hermoso video me trajo muy buenos recuerdos a mi niñez me encanta esta canción hombres de acción..
En chino es(Chen Gang Sheng) Jackie Chan, en México la hizo Christian Castro.
es una muy buena canción en todos los idiomas
Totalmente de acuerdo! ^^
Me encanto el vídeo, creo qué no tengo muchas pegas, quizás un poco la Brasileña, y la Española con ciertos detalles, además qué también la Latina abusa un poco de los vibratos, pero dejando eso en fuera, está perfecto. 👌🏼
Muchas gracias por tu comentario Carlos! ^^
@@RunaDuna4 De nadap, es un placer. 😉
Sabian que la version china la canta jacki chan
Latino: Hombres de Acción
Castellana: 🤔🤔🤔🤷🏻♂️🤷🏻♂️🤷🏻♂️
Se me olvidó ponerlo en el título, corregido ✅
Venga Runa, muy bién. 🙂👍
Ufff la brasileña transmite muchisimo
por no recionas al openig de nuestro poder adrian barba
Brasil🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
mi cacnion favorita que me da animo de entrenar jejej, la version brasileña nunca la escuche se parece a la de china, france igual nunca la escuche pero nada que ver no me gusto jeje,, pero nada mejor que la latina.......
Que recuerdos siempre me traen tus reacciones runi 💗
😍💗
Hola Runa , que hermosa te vez , me encantan tua reacciones 😉♥
Te mando un saludo !!! ^^°¡
Muchas gracias! 😊💗 Un saludo para ti ^^
jackie chan cantando este temazo, no hay nada que no pueda hacer?
Primero uwu
Ueee 🥳^^
Esta claro que para mi la castellana será siempre mi favorita, me he criado con ella después de todo. Sin embargo reconozco que me encanta la frase "mysterious as de darkside of the moon" de la versión de EEUU.
Reacciona del rey león scar cantando la canción listos ya
Gracias por la recomendación 💗
Deberías de reaccionar a mi chica es la razón de Mulan 🥺plis
me encanta esa canción, síii! me sumo a esta petición, saludos!
En el siguiente video reacciona un tarzán
España Forever. La mejor❤️
En la vercion castellana s me oyo como si un perro atragantarse con un hueso y se está quejando ay mis oídos me duele de sólo escucha ha pero la latina le queda como el anillo al dedo XD
a
hello soy nueva mirando tus videos y me gustan espero q subas mas videos. saludos
Saludos y gracias ^^
Cristian Castro interpreta la versión latina y la China Jackie Chan !!
@@juliex19 están puestos los intérpretes en el vídeo 🙂
La versión china es la mas violenta 😅
Holq
Et falta la versió en català: «Homes forts (I'll Make A Man Out Of You)»
Ahora me entero que hay una versión catalana xD
Parece que soy el único al que la versión china le gusto :v
😂 Eso es bueno! También está bien tener gustos diferentes 😊
Todas estan buenas, la de España tiene algunas cosas raras igual que la de LA al compararla con la original, me gusta mas LA por costumbre
Deberías reaccionar a yo quiero un héroe! De Shrek 2
Mí favorita es la original segundo la latina y tercero la castellana ese es mí top
Mulan Netherlands.🇳🇱
Ya van dos semanas
Lo sé, he estado muy ocupada :( pronto sacaré un vídeo ^^
Yo de la latina no he entendido algunas palabras como chusma
Por eso mi top es:
Castellana
Latina
Brasil
China
Francés
Chusma también en donde yo vivo la he escuchado bastante y la hemos usado, al menos a lo que se refiere aquí sería como decir "gentuza"
Muchas gracias por tu comentario ^^💗
@@RunaDuna4 A vale gracias es que no lo sabía
Jajaja quiko estaría decepciónado de ti jajaja 🤭
@@MITZI_DOGDAY no soy latino
@@ilinoelcarbon5355 oh, eso lo explica 😅😅
Ehhh 🤔 umm pero en los coros de la versión latina/mexicana, no se dice "Hombres ser" para mí según mi oído agudo dice " Vencer" pero al fin oídos de otros puede decir otra cosa 🤷🏻♂️ como "mecer" 😅 haja ahhh bueno pero porque no mejoran el audio en los coros y en general la música en los doblajes de México, a veces tengo que estar con el control remoto, subiendo y bajando, bajando y subiendo ☝🏻😏 solo como una crítica constructiva. En fin buen análisis de la chavala y que sigan los buenos doblajes.
Puse "Hombres ser" porque así me decía en la letra cuando la busqué, pero puede ser que también la escucharan mal, o según como lo percibas, un saludo y gracias ^^
🇧🇷
Reacciona a Esto es Halloween
Me gusta el coro de la versión castellana, más que la latina, aunque la latina me gusta más por la letra y rima; la versión en inglés me gusta más por letra, coros y también que la actúan en algunas partes; la china se me hace graciosa, pero también se me hace buena; la brasileña la siento muy diferente, no por el hecho de que no me acomode con el portugués, hay muchas canciones que me gustan en ese idioma, pero se siente un poco rara y en el caso de la francesa, es buena letra, pero no sé si nos mostró la versión que se puso allá, pero no me gustó el tono.
Bueno, yo intento mostrar las versiones que encuentro, no es que yo las modifique, y si están modificadas yo no puedo hacer mucho, el filtro para encontrar otras versiones es más complicado y más buscarlo en otro idioma.
Igualmente gracias por tu comentario ^^
Podrían reaccionar de Intro de the loud house
Runa amigos sólo reacci9nas a opening de animación o también reaccionas películas es que quiero que reacciones una película que es mi favorita😊😊😊😊'
¿Cuál te gustaría? Escenas de películas en específico ya es más complicado de encontrar, sobretodo en diferentes idiomas y la calidad, pero si quieres me pasas link de la peli y puedo mirar a ver que hago ^^
@@RunaDuna4 bueno la peli se llama charli y la fábrica de chocolate esa es mi película favorita tiene cuatro canciones entre ella
ua-cam.com/video/wo3SBMspLK8/v-deo.html
Reacciona al openin de digimon impacto rojo
Runa tenéis novio o eres soltera
Para mí no hay voz y vibrato como los del cantante castellano. En brasileño también me gusta aunque tiene una voz un poco más oscura. En francés le ponen un tipo de voz.. como más.... cursilona, no es mi estilo oara este personaje. Les gusta este tipo de voz. Mirad si no la voz de Ariel (Marie Galey).
Creo que no eres imparcial solo por que crecistes escuchando castellano no es la mejor la voz muy bonita y todo pero si la calificas por todo la letra no tiene nada que ver con la canción la canción es hombres de acción y solo por eso el castellano no puede quedar de primera
Creo que no se tiene que ser tan perfecto para estas cosas para calificar que es la mejor o no sólo por ello, la canción cumple su cometido, la letra se parece y tampoco la he puesto primera. El título de por sí en inglés es "I'll Make a Man Out of You" traducción literal "Haré un hombre de ti", ya el título lo clava la castellana, y en sí la letra dice lo que debería decir sin ser tan literal. Creo que tampoco estás siendo tu imparcial, ya que según tu criterio la letra de la latina es hombres de acción porqué sí y ya y es la correcta, cuando ni ese es el título original. Aparte que manía tenéis de ni mirar cómo voto los vídeos, os inventáis un poco las cosas pero bueno xd