Atores bons de língua | BLOCO X

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 519

  • @Moleiironelly
    @Moleiironelly 8 років тому +1

    por favor nunca acabem com o bloco x nao!! Natalia carol e aline voces sao as maioressssssss! amo voces

  • @Raquelruizvalenca
    @Raquelruizvalenca 8 років тому +372

    Quem vota em um Bloco X inteiro só sobre o Michael Fassbender? O/, porque né.

    • @ViOuvieFizOficial
      @ViOuvieFizOficial 8 років тому

      +Raquel Valença Siiiim!

    • @luizadutra13
      @luizadutra13 8 років тому +1

      Com certeza tem que ter um bloco só pra ele!

    • @MrNuckz
      @MrNuckz 8 років тому +6

      Sou hétero e reconheço q o cara realmente é mto gato.

    • @littlescorpion3331
      @littlescorpion3331 8 років тому +1

      Assino embaixo

    • @keilalima3903
      @keilalima3903 8 років тому +3

      plmdds, Omelete, faz esse bloco!!

  • @felipegulyas3536
    @felipegulyas3536 8 років тому +1

    Acho que o talento do Wagner superou o sotaque dele. Depois de uns episódios eu nem mais reparava nisso. Não imagino ninguém mais nesse papel

  • @lucasbarbozamartins4490
    @lucasbarbozamartins4490 8 років тому +1

    Acredito que faltou a Meryl Streep ser citada. No filme Sophie's Choice ela tem uma atuação belíssima, talvez uma das melhores do cinema, falando com inglês com sotaque polonês, além de evoluir com a pronúncia do inglês, mas ainda com o sotaque polonês, ainda no filme ela fala alemão perfeitamente, numa cena absurdamente incrível.

  • @gabrielmedeiros1346
    @gabrielmedeiros1346 8 років тому +1

    Quando a Aline falou sobre "A menina que roubava livros" e esse defeito de falarem em inglês e do nada soltarem uma palavra em alemão, só consegui me lembrar das novelas brasileiras que fazem muuuuuuito isso (Caminho das Índias é um belo exemplo).

  • @joaopaulolima5550
    @joaopaulolima5550 8 років тому +11

    O que mais acontece na serie Vikings é o mesmo personagem falar uma hora
    ingles, outra hora frances, outra hora dinamarques. Maior confusão

  • @Paholala
    @Paholala 8 років тому +1

    A Gong-Li também decorou as falas em inglês dos filmes que ela fez nos EUA, tipo Miami Vice. E ficou ótimo

  • @vicbenam
    @vicbenam 8 років тому +1

    tem o Daniel Bruhl, que também tava em Bastardos Inglórios. Ele é nascido em São Paulo, fala inglês, alemão e francês maravilhosamente ❤

  • @joaopedromendez
    @joaopedromendez 8 років тому +246

    É tipo as novelas da glórias perez, os caras tão na Índia mas tão falando português, e do nada soltam uns termos em indiano. Não faz sentido pra mim.

    • @Helderjfl
      @Helderjfl 8 років тому +13

      +João Mendes Aqui no Brasil isso dá certo. Depois as pessoas que assistem saem falando na rua esses termos soltos.

    • @aquinoguh
      @aquinoguh 8 років тому +29

      +Helder Jefferson Ferreira da Luz
      are baba, verdade!

    • @andrewdesouza3014
      @andrewdesouza3014 8 років тому +10

      +João Mendes e tem que ter o Tony Ramos pra fazer um estrangeiro sempre com o mesmo sotaque "OPAAA"

    •  8 років тому

      +Helder Jefferson Ferreira da Luz E nem sabem o que estão falando hauahahah

    • @jonas1824
      @jonas1824 8 років тому +1

      E tb tem uma cena q eles estão no cinema o filme tá em indiano e de repente os personagens principais estão falando em português e os figurantes falando em indiano

  • @yagocrispim0
    @yagocrispim0 8 років тому +1

    Ah meu amigo, a atuação de Wagner Moura está fantástica em Narcos. Fantástica. Certo que ele teve que aprender a língua do zero e que o sotaque dele ficou ruim, mas o cara aceitou um puta desafio e fez bonito. Ele fez uma atuação excepcional que não diminuiu nem um pouco o ator/papel ou a série.

  • @nicobocozao
    @nicobocozao 8 років тому +1

    Queria confessar uma coisa. Não é mais apenas pelo futebol que eu aguardo ansiosamente as quartas-feiras, o Bloco-X também é motivo disso hahahaha ver essas meninas lindas é demais. Carol, cadê você nos snaps do omelete ?

  • @lucassakaifilms
    @lucassakaifilms 8 років тому +1

    Faltou o Christoph Waltz, a cena do começo do Bastardos Inglórios é muito boa e ele da um show de atuação.

  • @HermannVherner
    @HermannVherner 8 років тому +1

    Meninas... Mogli está no cine com um visual todo lindo! Vocês poderiam fazer um bloco sobre filmes "na floresta" ou "crianças na natureza".

  •  8 років тому

    Curti esse bloco X! Mto bom, meninas! 👏🏻 realmente os atores que já falam várias línguas merecem todos os aplausos pq faz uma diferença na tela que olha... 👌🏻

  • @henriviss
    @henriviss 8 років тому +1

    Tinha que falar do Bradley Cooper que fala francês muito bem! Ainda mais naquele filme Burnt (2015), o cara fala muitooo!

  • @carolbonamigo
    @carolbonamigo 8 років тому +2

    Chorei de rir na parte do Michael Fassbender!!!!

  • @Chicletesmenta
    @Chicletesmenta 8 років тому +3

    Eu quero um bloco x sobre a saga mais emocionante da história mundial que foi as aventuras de Carol sem mala em Londres.

  • @jenluglio
    @jenluglio 8 років тому +10

    Vi o frame do Fassbender e o titulo do vídeo, pensei preciso ver esse vídeo kkkkkk

  • @elatafalando
    @elatafalando 8 років тому +3

    Se esqueceram de mencionar Daniel Burhl, que também estava no Bastardos Inglórios e fala alemão, espanhol, inglês e francês. Todos fluentes.

  • @aleatoriedades100
    @aleatoriedades100 4 роки тому +2

    Bateu saudade dessas meninas pena que tudo se desmanchou

  •  8 років тому

    Missandei representa minha classe (tradutores)! Linda! Perfeita! Maravilhosa!

  • @jogandogeracoes
    @jogandogeracoes 8 років тому +1

    Acho justo já que o Omeletv mudou de cara, cenário novo, vinheta nova, acho justo essas lindas garotas ganharem um cenário e vinheta nova!!!!
    Programa de vocês muito bom.

  • @Dehthatiele
    @Dehthatiele 8 років тому

    Michael, Michael...cm é bom sempre vê-lo!!!!
    Christoph Waltz arrasa msm!!!!

  • @BiancaMenegasso
    @BiancaMenegasso 8 років тому +76

    Atores bons de lingua ----> Jon Snow na caverna kkkkkkkkkkkkkkk

    • @Andre123755
      @Andre123755 8 років тому

      ISSO! kkkkkkkkkk

    • @luizvitorsilva4909
      @luizvitorsilva4909 8 років тому

      +Bianca Menegasso kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

    • @erikamariana1281
      @erikamariana1281 8 років тому +2

      Kkkkkkk na hora que vi esse titulo pensei a mesma coisa.

    • @YuGo_Wolverino
      @YuGo_Wolverino 8 років тому +1

      +Bianca Menegasso you know nothing... :P

    • @BiancaMenegasso
      @BiancaMenegasso 8 років тому +2

      99% nao sabe de nada mas aquele 1% a gente viu na caverna

  • @danielsena7391
    @danielsena7391 8 років тому +1

    Bloco X cada dia melhor! ❤

  • @arthurtiradentes
    @arthurtiradentes 8 років тому +2

    No Mr. Robot, eles não falam a mesma língua. Se não me engano, ela fala sueco e ele dinamarquês. Mas como as línguas são parecidas e os países são vizinhos, dá pra entender um ao outro.

  • @vitornascimento3572
    @vitornascimento3572 4 роки тому +11

    "Americanos não gostam de ler legenda" vim do futuro pra dizer que Parasite foi um soco neles

  • @rafaellanogueira5170
    @rafaellanogueira5170 8 років тому +1

    Faltou falar da Yunjin Kim e Daniel Kim q interpretaram em coreano e inglês em Lost. O Daniel é americano, filho de pais coreanos, mas não falava coreano e a Yunjin q ensinava ele na série.

  • @beatrizfigueiredo145
    @beatrizfigueiredo145 8 років тому

    Nossa, ri muito nesse vídeo! Um dos mais divertidos de vocês.

  • @stephanyalves8757
    @stephanyalves8757 8 років тому +16

    Só vi o vídeo por que tem o Fassbender.

  • @mpa120985
    @mpa120985 8 років тому

    Adoro esse bloco das gurias! Vcs são feras!

  • @rebecahspindola4944
    @rebecahspindola4944 8 років тому +1

    Hahaha meninas, cês são ótimas!
    Sim, acho que talvez no caso de A menina que roubava livros, seja pq no livro tbm é assim, pelo menos a versão em português :)
    Outra coisa, Tem o Daniel Bruhl tbm, que manja ai dos idiomas

  • @cynthiazarowny2919
    @cynthiazarowny2919 8 років тому

    Adoro o canal de vocês! Continuem assim :)

  • @carolina.romano
    @carolina.romano 8 років тому +1

    Meninas, a Meryl Streep rainha do mundo, por favorrr!
    Em A Escolha de Sofia ela fala 3 língua direferentes perfeitamente bem e com o sotaque russo, é perfeito

  • @TheGuardian816
    @TheGuardian816 8 років тому

    Bom título e ótimo vídeo! Kkkkkkkkk!
    A referência no final foi ótima!

  • @leticiacsan
    @leticiacsan 8 років тому +7

    Como vcs esqueceram o Mads Mikkelsen, gente?? Ele é dinamarquês, fala fluentemente inglês e francês, fez filmes nas duas línguas e ainda sabe um pouco de russo (aprendeu pro Coco & Igor) e teve umas falas em alemão num outro filme la. O cara é pica!

    • @evairsouza8791
      @evairsouza8791 7 років тому

      Le Assef exatamente! Falaram muito pouco dele.

  • @Estevaoaraujo2
    @Estevaoaraujo2 8 років тому +2

    Bloco X tinha que ter três vezes na semana, muito bom.

  • @yoshaosaxofonista
    @yoshaosaxofonista 8 років тому +6

    fiquei meio decepcionado de não ter rolado um jabá de escola de idiomas. kkkkkkkk

  •  8 років тому

    Leo não é só incrível com outras línguas, mas com sotaques cara
    Leo é o rei dos sotaques
    Diamante de Sangue. Daí cê vê Gatsby. E todos os outros. Muito massa.

  • @lauracarvalho7605
    @lauracarvalho7605 8 років тому +3

    Daniel Brülh,que tambem está em Bastardos Inglórios,é alemão e fala diversas línguas,fazendo muitos filmes em ingles!!

  • @carla_______
    @carla_______ 8 років тому

    Muito bom adorei kkk.
    Estou adorando o canal. Engraçado que acabei conhecendo porque estava procurando críticas de Batman v Superam. E com tudo me deparei com o bloco x e Viciei.
    Beijos meninas :-)

  • @gustavohfmota
    @gustavohfmota 8 років тому

    A Natália qualquer dia vai voar de tanto que mexe os braços... rsrs As três são muito fodas!!!! Conhecem muito. Parabéns meninas.

  • @willbill77
    @willbill77 8 років тому

    Meninas vocês são demais, curto muito o bloco X, mas acho que vocês estão ficando mais doidas!!!!

  • @MlkElemen775
    @MlkElemen775 8 років тому +4

    Omelete faz alguma promoção para os Fãs irem acompanhar uma de suas gravações. POXA É MEU SONHO CONHECER VOCÊS !!!!!!

  • @idaianacarneiro4862
    @idaianacarneiro4862 8 років тому

    Omeleteve com mais de 1 milhão de inscritos 👏👏👏👏 super merecido.

  • @Andre123755
    @Andre123755 8 років тому +28

    Ai meninos que se interessam pelas musas do omelete: Sejam poliglotas hahaha

    • @horclynedott1259
      @horclynedott1259 8 років тому +1

      +Gilberto Siqueira Boa dica.
      Mas pinto não é tudo, tem que ter a beleza e charme jakskkss

    • @josephsergio8845
      @josephsergio8845 8 років тому

      +Horclyne do TT E tem que falar alemçao e françês.

    • @PomboGiroscopico
      @PomboGiroscopico 8 років тому +3

      +Horclyne do TT Só ser o Fassbebder

    • @horclynedott1259
      @horclynedott1259 8 років тому

      Nivel Asiatico Por aí

    • @fabioprado8250
      @fabioprado8250 8 років тому

      Eu estudo francês e sei libras ... já é um começo

  • @silasfernandes9549
    @silasfernandes9549 8 років тому +44

    Faltou falar do filme Paixão de Cristo. Os atores tiveram que aprender o idioma da época de Jesus?!

    • @Lu_Amatte
      @Lu_Amatte 8 років тому +9

      +Silas Fernandes Todo mundo teve que aprender aramaico. Mel Gibson e sua paranóia com linguas u.u'

    • @silasfernandes9549
      @silasfernandes9549 8 років тому +5

      Pois é, pensei que iam comentar, afinal é um filme famoso e tal. E o bom é que ele não foi traduzido e mesmo assim fez um grande sucesso mundo afora.

    • @Lu_Amatte
      @Lu_Amatte 8 років тому +1

      Sim, foi um filme muito bom, "sombrio e realista" kkk

    • @wandersonrodrigo2380
      @wandersonrodrigo2380 8 років тому

      +Silas Fernandes a Record traduziu e ultimamente tem exibido traduzido.

  • @WagnerBrahm
    @WagnerBrahm 8 років тому +2

    Vocês esqueceram da Michelle Yeoh que foi nomeada para o Oscar de melhor atriz coadjuvante pelo Tigre e o Dragão, falando o filme inteiro mandarim, sendo que ela não fala nada de mandarim, e amigos meus chineses afirmaram que o sotaque dela era impecável!

  • @rafaelrodrigues6216
    @rafaelrodrigues6216 8 років тому +4

    The Americans!!! melhor serie ❤❤❤

  • @NewThomas5
    @NewThomas5 8 років тому +4

    Lembrei de uma série gravada em várias partes do mundo, com atores protagonistas de várias nacionalidades, mas que NÃO usam suas línguas nativas na maior parte das cenas: Sense8. O que é uma pena, a série seria muito mais interessante se os personagens falassem suas línguas nativas pelo menos quando estivessem interagindo com o núcleo do seu país.

  • @jaovic1993
    @jaovic1993 8 років тому

    Apocalypto, Eu Amo Vcs 💜💜💜 estava atras desse filme a muiiito tempo! Obg por me lembrar o nome 😂😂😂😂😂😂😂😂

  • @netocarvalho7942
    @netocarvalho7942 8 років тому

    Amo vocês falem mais de series❤️❤️

  • @brunareivax3258
    @brunareivax3258 8 років тому

    "WHOA!" adorei o Joey no video!!! Blossom❤

  • @blogcinemando3691
    @blogcinemando3691 8 років тому

    hahahaha tiulo amiguo do video, adorei, parabens meninas, arrasam!

  • @Adriellimds
    @Adriellimds 8 років тому

    Suas lindas ! gostária muito que voces falassem sobre Outlander (série) algum dia.

  • @adrianocabral6338
    @adrianocabral6338 8 років тому

    Faltou citar nastassja kinski garota ótima de lingua, fez filme Frances, Alemão, Italiano, Hungaro e inglês. Todos com perfeição.

  • @lilianguedes7588
    @lilianguedes7588 8 років тому +2

    Meninas lindas e talentosas,bjsss

  • @leealiss
    @leealiss 8 років тому +1

    o filme do péle vai ser em ingles e quem atua sao atores da globo eeee oooo SEU JORGE!! hahahhaha é engraçado, a voz dele é icônica!

  • @lennydorta-007
    @lennydorta-007 8 років тому

    kkk vcs falando do delicia do Fassbender, Ohoo yeah!!! kkk #morri! kkk Muito bom!!!
    A Aline até soutou um suspirante: "Ai!... hmmm..." #purificacriatura kkk
    Bjks! ✌ Té Mais ! ✌

  • @carols1317
    @carols1317 8 років тому

    Sou mt fã de vcs, meninas, e adoro os vídeos do Bloco X, mas teve uma coisinha nesse que me incomodou bastante...
    Vou ter que discordar da Aline quanto ao filme "A Menina que Roubava Livros"
    Como ele é uma adaptação do livro (e uma das melhores que já vi, aliás), tem que seguir o enredo, e um dos pontos principais do livro, na minha opinião, é como o autor insere algumas palavras em alemão no meio das falas pra depois colocar o significado, o que enriqueceu muito a leitura e fez o leitor se sentir realmente na Alemanha da 2ªGM
    Se tirassem isso do filme, muitos fãs (eu, por exemplo) iam reclamar, porque é uma das coisas principais na história (é com "apelidos" assim, em alemão, que os personagens se chamam o tempo todo, inclusive), então acho que a decisão de misturar as línguas, nesse caso específico, foi muito bem feita e acertada
    De resto, concordo com vcs!!

  • @valar991
    @valar991 8 років тому

    Esqueceram de citar o Ultimo Samurai dirigido e interpretado pelo Tom Cruise que é todo feito na lingua original.
    Filme fantástico em enredo, fotografia e direção.

  • @albersonsantos8044
    @albersonsantos8044 8 років тому

    Bem interessante esse tema. Parabéns pelo vídeo.

  • @yurimaster155
    @yurimaster155 8 років тому

    tem também a serie do demolidor, em que tem várias máfias de vários paises e cada uma tem sua trama toda razoavelmente bem desenvolvida, dentro do limite de 13 epis que a serie tem, e o foco n é esse ne, mas os núcleos como a mafia russa e a japonesa é bem desenvolvido e todos eles falam nas respectivas linguas, dai chega o fisk tentando falar chinês com a senhora lá... mds jauahauhauah, mas tirando isso da pra ver q a serie foi bem atenciosa nesse quesito, acho que merecia ter sido citada.

  • @ecarla
    @ecarla 8 років тому +6

    Fassbender só amor. 😍

  • @henriquemaciel4815
    @henriquemaciel4815 8 років тому

    Aline...💖 um sonho de todo nerd❤️

  • @leticiacasagrande3269
    @leticiacasagrande3269 7 років тому +2

    To vendo esse vídeo em 2017 bateu a bad

  • @ElvisPLXIX
    @ElvisPLXIX 8 років тому

    Ai gente eu vou forma um grupo no watts e face, em que nós jovens sonhadores e criadores possamos expressar nossas ideias da cultura brasileiras, nosso folclore, nossas historias, para mostrarmos todo o seu potencial, e pra que elas ganhe vida e para divulgarmos ao mundo que a nosso folclore tem potencial , toda ideia é bem vinda.

  • @yaghocarvalho4737
    @yaghocarvalho4737 8 років тому

    essa Aline me encanta , ela que deve ser boa de língua

  • @pedro-gw1zm
    @pedro-gw1zm 8 років тому +1

    esse título com essa imagem do fassbender, pensei tanta coisa

  • @gustavoRmoreira
    @gustavoRmoreira 8 років тому

    a cara da natália depois da parte dos índios contraindo os ombros! excelente! kkkkkkkkkk

  • @cellasims
    @cellasims 8 років тому +3

    Mas o da Menina que roubava livros isso não é so no filme, o autor colocou algumas palavras em alemão no livro também...

  • @samarabrito6162
    @samarabrito6162 8 років тому

    Adoro Michael Fassbender

  • @backiri
    @backiri 8 років тому

    Lembrei do Daniel Day‑Lewis. Levei um susto quando fiquei sabendo que ele é inglês de Londres. Sempre achei que fosse irlandês. O sotaque dele é perfeito.

  • @juliotimberlake1
    @juliotimberlake1 8 років тому

    Nessa conversa deveria ser falado as novelas da Glória Perez como Caminho das Índias
    Mas não acredito que tem um filme baseado no excelente Fargo, que incrível

  • @eudeathnote666
    @eudeathnote666 8 років тому

    Eu amo esse quadro hahahah

  • @DieValOli
    @DieValOli 8 років тому

    muito bom o tema meninas.
    complementos: Brad Pitt com o Bastardos e Inglório que ele tenta aprender italiano no filme.
    Sugestões: fazer um voltado a série desse mesmo assunto, temos Vikings (que hora é inglês, hora francês e hora escandinavo e eles falam inglês o tempo todo e alternam quando ha o encontro de mais de um povo.... BIZARRO) além de Roma, Spartacus e assim por diante.

  • @LemosRodolpho
    @LemosRodolpho 8 років тому

    mais um bloco x mara!
    meninas, façam um só com produções nacionais
    bjs

  • @Bryan_Kenji_Watanabe
    @Bryan_Kenji_Watanabe 8 років тому +8

    como assim o Rodrigo Santoro não tem um bom sotaque em inglês? os próprios americanos acham que ele tem um acento padrão. se não tivesse, não teria feito papéis como nativo americano.

  • @TheLariGati
    @TheLariGati 8 років тому

    Acontece o mesmo no livro da menina que roubava livros, a gente lê em português mas algumas palavras eles usam em alemão, então não me incomodou isso no filme..foi bem igual o livro!

  • @caha-clubedeastronomiahipa2510
    @caha-clubedeastronomiahipa2510 8 років тому +1

    as rainhas do grito. atrizes q mais fizeram filmes de terror e suspense

  • @Miraruimdasilva
    @Miraruimdasilva 8 років тому +2

    Tá, agora queremos um vídeo sobre as atrizes boas de língua também.

  • @flyawaybrazil
    @flyawaybrazil 8 років тому

    Eu adoro o Bloco X, mas tem algo que me incomodou, no filme A Menina que Roubava Livros a escolha de usar algumas palavras em alemão não foi do roteirista nem do diretor, essa é uma característica do livro foi uma decisão do autor, não tem como criticar um filme por tentar ser fiel ao livro. Adoro vocês, espero que vejam esse comentário.

  • @diego17816
    @diego17816 8 років тому

    Faltou o Daniel Bruhl, ator alemão que também aparece em Bastardos Inglórios e fala 5 idiomas diferentes. Inclusive, ele será o Barão Zemo em Guerra Civil e se dublará para todas as línguas em que é fluente, coisa que ele já fez em Rush.

  • @gekandooo
    @gekandooo 8 років тому +1

    OLHA, ESSE TITULO SÓ DA PRA IMAGINAR UMA COISA

  • @ceciliarpereira
    @ceciliarpereira 7 років тому +1

    Saudades Bloco X 😞

  • @nicolasduarte1166
    @nicolasduarte1166 8 років тому

    o filme "a menina que roubava livros" tem essa coisa de uma palavra ou outra em alemão pois no livro funciona assim, alguns xingamentos eram ou expressões eram em alemão, por mais que o filme não seja tão fiel ele cumpre muito bem esse papel em questão de fidelidade ao livro

  • @Laykal
    @Laykal 8 років тому

    FALECI com Natália no final gritando AU REVOIR SHOSHANA HUAHUAUHAHUAHUAUHAHUAHUAHUAHUA

  • @juliaoferreira8956
    @juliaoferreira8956 8 років тому

    Vocês falaram bastante sobre "consultores". Eu gostaria de saber mais sobre eles, se possível. Como faço pra ser um consultor? Desde já obrigado e vocês são demais!

  • @WinnerMK777
    @WinnerMK777 8 років тому

    Carol perfeita, linda maravilhosa.

  • @Skywalker666doido
    @Skywalker666doido 8 років тому +1

    Aline é a melhor !

  • @ludmylabarros4429
    @ludmylabarros4429 8 років тому

    Acho que em A Menina que Roubava Livros eles falam daquele jeito por causa do livro, em que isso também acontece.
    #Saudades_BlocoX

  • @lcdalbeto
    @lcdalbeto 8 років тому

    As ladras modelos de Taxi são de países diferentes. Além da Gisele que é brasileira elas são interpretadas por Ana Cristina de Oliveira (portuguesa), Magali Amadei (francesa) e Ingrid Vandebosch (belga). Não é a toa que cada uma tem uma entonação diferente.

  • @miriamvillwock8166
    @miriamvillwock8166 8 років тому

    Tatiana Maslany em orphan black, varios idiomas e sotaques!

  • @victorpinheiro5293
    @victorpinheiro5293 8 років тому

    Tem o filme do Pelé esse ano que vai ser totalmente falado em inglês com um sotaquezão brasileiro, inclusive o Vincent D'Onofrio vai falar assim o filme todo.

  • @caiogil1611
    @caiogil1611 8 років тому

    Carol é muito linda MDS 😍

  • @tiagomanika
    @tiagomanika 8 років тому

    Muito bom o video 😊 e n acho o sotaque do Wagner moura tão problemático assim. O todo, compensa👍🏽

  • @larradebroham7615
    @larradebroham7615 8 років тому

    Melhor edição kkkkkkkk

  • @mandyemais
    @mandyemais 8 років тому +3

    Sobre os nórdicos, eles tem sotaque sim, mas acho que os atores se adaptam bem. Adoro essa entrevista do Alexander Skarsgard no Jimmy Fallon: ua-cam.com/video/PrzwpZfONXY/v-deo.html (um pedacinho)

  • @isabelap.3316
    @isabelap.3316 8 років тому

    Achei que vocês tinham pensado nesse assunto se inspirando no Daniel Brühl lá em Guerra Civil e ele nem apareceu na lista rs o cara fala umas 5 línguas. Já vi falando em filmes inglês, alemão, espanhol, catalão e francês

  • @CanalMonicaAF
    @CanalMonicaAF 8 років тому +2

    Adorei o vídeo, porém houve um errinho...Reis do Mambo é de 1992 2 não 2002!!!
    Adoro vocês!!!

    • @lailas06
      @lailas06 8 років тому +1

      Fiquei meio confusa quando apareceu o trecho do filme com o ano errado,já que Entrevista com o Vampiro é de 1994 e Lenda do Zorro é de 1998,aí fiquei pensando:Como ele não sabia falar nada se ele já tinha feito filmes em Hollywood antes?
      Valeu por avisar.