40 САМЫХ НЕОБЫЧНЫХ ФАКТОВ ОБ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 7

  • @nataliiazahorodnia7888
    @nataliiazahorodnia7888 2 місяці тому +4

    Thanks !
    I did no these things before!
    Good luck 👍

  • @OlenaBoyko2509
    @OlenaBoyko2509 2 місяці тому +3

    Вы потрясающий!

  • @batuhanata3912
    @batuhanata3912 2 місяці тому

    Thanks! Great video 👌🏻

  • @14-700
    @14-700 7 днів тому

    🔥🔥🔥🔥

  • @ДжамиляАлиева-ъ8ь
    @ДжамиляАлиева-ъ8ь 2 місяці тому +3

    You're so bad 👍♥️

  • @ОльгаК-ф1з
    @ОльгаК-ф1з 2 місяці тому +3

    Что-то я Вас не понимаю. Фамилия Smith всегда переводилась, как Кузнецов. Если с английского, то Ваш John Smith- это Иван Кузнецов, но не Иван Иванов.

    • @thegap_club
      @thegap_club  2 місяці тому +4

      Тут идея не в переводе, а функции. Иван Иванов - используется для обозначения "среднестатестичекого человека", так же как "John Smith"