Japanese Teacher Grades Your Japanese #4 (GAME-CHANGING Pitch-accent Rule!) | Dōgen

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 гру 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @Dogen
    @Dogen  2 роки тому +7

    Japanese pitch-accent and pronunciation lessons: www.patreon.com/dogen

  • @shweyin
    @shweyin 4 роки тому +1211

    WOWOWOW I CANT BELIEVE IT!!! Thank you soooo much for reviewing my Japanese!! I don't believe I'm there quite yet but this was super motivating to hear!!! ありがとうございます!!!相変わらず凄い勉強になりました!!!

    • @jamyfu6464
      @jamyfu6464 4 роки тому +9

      Shweyin Than you’re so sexy. I love you.

    • @ディヱゴ
      @ディヱゴ 4 роки тому +52

      @@jamyfu6464 やれやれだぜ

    • @moodbeast
      @moodbeast 4 роки тому +21

      You got an ENTIRE episode! You are so lucky!!! Oh, and well done btw.

    • @MarkRosa
      @MarkRosa 4 роки тому +27

      Shu, you're waaaay ahead of the game for just three years of study! I think back to my Japanese 301 class long ago, and nobody was anywhere close to that!

    • @lloydmeadors
      @lloydmeadors 4 роки тому +15

      His pronunciation is great, I agree Dogen. I live in Sapporo and most of my foreign friends you can tell they're not Japanese, though I'm often confused for Japanese until they see me(myself being foreign here)
      his pronunciation almost sounds native

  • @mytuhb213
    @mytuhb213 4 роки тому +145

    For me, a native Japanese speaker, this series is useful for learning both of Japanese and English. You teach me Japanese deeper through foreigner's eyes/ears, which is so interesting. And I thank you all here for having interests in Japan!

    • @jamesatem6046
      @jamesatem6046 4 роки тому +3

      Yes, I love 😘😘❤️❤️❤️❤️❤️ Japanese society and I am currently learning Japanese.

    • @KuroShiiiiro
      @KuroShiiiiro 3 роки тому

      i feel the same about english. anytime its a secondary language, I'm love to let them use it just to see how they've interpreted it

    • @透明人間伊達眼鏡
      @透明人間伊達眼鏡 Рік тому

      日本人でもよくわかっていない

  • @___xyz___
    @___xyz___ 4 роки тому +186

    1:42 This is a humble nod that I hear far too rarely. To state that "I am capable of helping you improve a skill which you demonstrate better than me" is, in fact, logically coherent, although many think otherwise. Whether an expert or not, I believe it's incredibly important to constructively criticise one another not as "someone who knows better", but as someone with a complimentarily different perspective. This is the kind of comment I would be reserved to give outside the context of philosophy, but you demonstrate an enthos reinforcing level of practical communication that I myself struggle to achieve, and I hope you continue to do so more often.

    • @Nonameron
      @Nonameron 4 роки тому +6

      Wow, I did not expect to learn to give proper feedback when I clicked this video. I am certain that I have come off rude many times when giving feedback. Thank you for your comment, I'll be sure to remember it.

  • @またたび-q1x
    @またたび-q1x 4 роки тому +96

    3年でこのレベルは凄すぎる...

    • @pouihurmen
      @pouihurmen 4 роки тому +11

      すごいのは間違いないけど、単純に言うと勉強方法の選び方が賢い。母語話者を真似することが一番

    • @dungantiger3018
      @dungantiger3018 4 роки тому +12

      習うより慣れろ

    • @CarelessMiss
      @CarelessMiss 3 роки тому

      @@pouihurmen その通り

    • @HelloIamLeo
      @HelloIamLeo 7 годин тому

      Dogenさんより上手くない?
      普通に最初全く気づかなかった笑

  • @YYYOKOOO
    @YYYOKOOO 4 роки тому +164

    I wonder how I can compliment people's Japanese without saying 上手 when they're really really good assuming they're watching Dogen san's videos lol

    • @Hijiri04
      @Hijiri04 4 роки тому +3

      well you could add 凄く or 素晴らしい or sum

    • @YYYOKOOO
      @YYYOKOOO 4 роки тому +20

      K, I will say 日本語うんんんんんんんま!!then

    • @mikachu7670
      @mikachu7670 4 роки тому +3

      Just say how long have you been learning Japanese

    • @mai5185
      @mai5185 4 роки тому +1

      え、ヨーコさんだ!

    • @alucardjp1
      @alucardjp1 3 роки тому +6

      Don’t mention it , it’s just annoying. Beat praise you can get if people talk back to you like they talk to anyone else

  • @LetsaskShogo
    @LetsaskShogo 4 роки тому +74

    A common mistake that I often recognize is using like "申します" a polite style of Japanese, then using "俺" after it.
    "俺" is actually only used among friends and family...

    • @r.m.l.5487
      @r.m.l.5487 3 роки тому +3

      Genuine question: is 僕 fine to use as a guy in a more polite/ formal setting? Because I have been doing that and never have been corrected by my Japanese teachers (they are Japanese themselves). It just feels off to say 私... I do realise in a more informal/friend setting I should probably get used to saying 俺, but we don't tend to use that in the course :')

    • @MiaH56
      @MiaH56 2 роки тому +2

      @@r.m.l.5487 For me, if you are a college student that's okay if you use 僕 but if you are older than that I suggest you to use 私 in a work place or somewhere formal. I'd rather say that I prefer men use 私 in a work place because it sounds professional. Although some people intentionally uses 僕 from time to time to give people impression that he's cute/naive, etc.
      So what I am trying to say here is, it's not if it's correct or wrong but it's what impression you would like to give in a polite/formal setting.

    • @Catgatroid
      @Catgatroid Рік тому +1

      @@r.m.l.5487 僕 is decently formal, you need to be aware of the pitch accent though, theres a immature way to say it, and a normal way

  • @TadAkimoto
    @TadAkimoto 4 роки тому +195

    First of all, Shū-san's Japanese sounds amazing. I would have thought he must have been Japanese, if I had heard his first few lines without knowing he was a non native speaker. What makes him sound a bit off is some of his word choice as Dogen pointed it out in the video. He started with polite Japanese, but he said "おれの日本語も直して欲しいなって", which cleared up my tiny doubt that he might be a native speaker. In Japanese, how to mention yourself reflects on your personality, and as Dogen says, you have to keep the consistency. 私の日本語 or ぼくの日本語 would be better and sound more polite.
    However, I repeat it again, his Japanese is so good. Japanese native speakers hardly end sentences by saying です・ます. He perfectly copies that nature, which makes him sound natural.

    • @GXrevolution96
      @GXrevolution96 4 роки тому +8

      I listen to a lot of Japanese and people seem to switch back and forth between polite form and casual form all the time. For example, a Japanese person may use the ます form for positive verbs while using ないです or just ない for negative endings. There are also times where a speaker will use ですが・けれども in one sentence and then だけど or simply けど in another

    • @TadAkimoto
      @TadAkimoto 4 роки тому +26

      I can't say anything deep unless I see actual situations. However, when native Japanese speakers do the switch, they have convincing reasons, situations or backgrounds even if it is unconscious. In the situation here, Shū-san has respect to Dogen-san. This is his first time talking to Dogen-san, (probably). He started his talk with polite form. That doesn't match "おれの". Staying consistent is safer.
      My first post was not for nitpicking. His pronunciation is so good that I can't imagine how hard he has worked on it.

    • @coconutpineapple2489
      @coconutpineapple2489 4 роки тому

      I'm not him. But
      ごらんになりましたか?is not strange at all. But if you are close to your boss, it might be too polite.

    • @princessthyemis
      @princessthyemis 4 роки тому

      they don't useです?? Then what DO they use? I was taught to use that to end sentences??

    • @foka.3kai
      @foka.3kai 4 роки тому +2

      @@princessthyemis just leave it out like in "これは私のパソコン" where u would be taught to put です at the end.

  • @user-ft2hm7uj5n
    @user-ft2hm7uj5n 4 роки тому +26

    3年でここまで上手くなるのか……凄すぎる😱

  • @KoreKaraPodcast
    @KoreKaraPodcast 4 роки тому +467

    Can you grade the hardest pronunciation in Japanese next episode ...
    Katakana English

    • @shellybananas
      @shellybananas 4 роки тому +32

      Yes! I'd really like to see this. Most of my friends switch to the English pronunciation when reading Katakana (myself included at times!) and it feels so weird!

    • @elliotw.888
      @elliotw.888 4 роки тому +80

      @@shellybananas sometimes I look at the katakana, read it out, and spend a minute figuring out what it's supposed to be in English

    • @slayermusiq1
      @slayermusiq1 4 роки тому +36

      ナイスアイデア❗

    • @FunkyBukkyo
      @FunkyBukkyo 4 роки тому +15

      グレート

    • @elliotw.888
      @elliotw.888 4 роки тому +6

      @@FunkyBukkyo what the hell is that supposed to mean? grit? greet?

  • @Sergeantpaprika
    @Sergeantpaprika 4 роки тому +14

    Sensei, you’re so humble. Thank you for sharing this!

  • @LadyHermes
    @LadyHermes 4 роки тому +16

    I think it's one of the best advice I ever heard through my learning.
    I like the way you teach and how passionate you are to share your knowledge.
    I'll gladly subscribe to your channel, thanks for your work.

  • @Konichiwamydude
    @Konichiwamydude 4 роки тому +20

    I'm a Japanese teacher.
    His pronunciation is good and very casual.
    ``おれ``は使う場面気をつけてくださいね〜

  • @mina-gd1xi
    @mina-gd1xi 4 роки тому +10

    ええ?!日本語ネイティブじゃないの?っていうくらいうまいですね。びっくり!
    私も言語学習がんばります。励みになりました。

  • @isprithul
    @isprithul 4 роки тому +6

    I can't thank you enough Dogen San, this series is so helpful and fun to watch

  • @kishpawar
    @kishpawar 4 роки тому +2

    Hellotalk is actually absolutely the best thing for beginners. I've learned most of my vocabulary and also pronunciations from it.

  • @redapple0123tune
    @redapple0123tune 4 роки тому +3

    地方のなまりのある日本人でも、このくらいのアクセントの人はたくさんいるので、ほとんど気になりませんでした!
    「俺」の使い方はたしかに注意が必要ですが、しゅうさんは独り言の再現として「俺」を使い、その後のどうげんさんへのメッセージの主語は「僕」に戻っていたので、この場合は適切な使用であり、むしろその切り替えが上手だと思いました。
    文脈に応じて意識してアクセントを使い分けている日本語学習者の皆さんを尊敬します!

  • @tme11
    @tme11 4 роки тому +12

    日本語うますぎてびっくり、友達と話してる感じがする!

  • @hiroui9450
    @hiroui9450 4 роки тому +262

    I'm starting to think these people coming to get critiqued are actually just flexing.

    • @123jeffries123
      @123jeffries123 4 роки тому +10

      Definitely and im sure the time that they have been studying Japanese isn’t right all the time as well .

    • @kennethirgendwas4616
      @kennethirgendwas4616 4 роки тому +49

      You kind of need some confidence to send in a video eh?
      I feel a lot of people that could really improve from this dont want to be put on display because they think they would embarrass themselves.
      But look at how long the videos are dogen does on almost proficient people. Imagine the length if he'd have to go through 2 mistakes per sentence

    • @dain644
      @dain644 4 роки тому

      @k k lmao. if you're proficient in under 5 years you're definitely lying and not just actually learning the language properly

    • @dain644
      @dain644 4 роки тому +2

      @k k no offense, but you're really bad at picking up sarcasm.
      My comment = if you're learning the language in a reasonable amount of time (under 5 years) you are actually learning correctly (and probably not LARPing textbooks)

    • @dain644
      @dain644 4 роки тому +2

      Also, my method - MIA, doesn't suck. You should check it out. 😉

  • @etherdog
    @etherdog 4 роки тому +3

    I am so glad to have this level of insight whilst beginning my solo study of Japanese. It is helping me avoid bad habits from occurring.

  • @tokyokacie
    @tokyokacie 2 роки тому +1

    I’ve used HelloTalk before and I think i’ll use them again. Very helpful advice on there. Also, thanks for the education, Dogen!

  • @DJDCann
    @DJDCann 4 роки тому +6

    0:30 He ends the sentence with この動画を録音しています。録音 means recording but mainly for audio. Technically he is recording his voice, but he's referring the video that is being recorded so 録画 should probably be used instead. If you know the kanji, this shouldn't be too hard to remember.

  • @pahoopahoo
    @pahoopahoo 4 роки тому +26

    子供の頃少年ジャンプの新刊号が出る日を楽しみにしていた気持ちでこのチャンネルを見ている

  • @doitnow666
    @doitnow666 4 роки тому +2

    Who else doesn’t or barely know japanese but is very interested in these videos?
    Always been a fan of japanese culture, language and history. Currently reading
    The Taiheiki: A Chronicle of Medieval Japan and I love it.
    Keep up the videos!

  • @lunaluna62
    @lunaluna62 4 роки тому +15

    あとはしゅうさん、nihongoの発音もDogenさんが初めに例に出している学校、銀行などと同じピッチ?だと更に上手に感じます!日本人としてはこんなに細かい規則があるなんて知らずに話していたので外国人の方が日本語を学ぶのって本当に難しいんだなと思います。皆さん頑張って下さい!
    そしてこう言う動画の英語版も見てみたいなーなんて。ここは日本語を学ぶ方のチャンネルだからか難しいですね💦

  • @princessthyemis
    @princessthyemis 4 роки тому +30

    He's been studying for only 3 years?? He's so good! I need to speak more :(

  • @svongorsk
    @svongorsk 4 роки тому +3

    Dōgen, I love the colouring (or is it colouration? Colourisation?) of this series! The quality of the production, and of course the content, makes me very happy. I don't know Japanese, but if I do end up studying it I'll already know so much about pitch accent 😄

  • @Norio1213
    @Norio1213 2 роки тому

    DOGENさん、するどいです。
    出だしが「申します」でしたね。
    「謙譲語を使いこなすんだ。すごい」と引き込まれたところに、
    「おれ」とかの表現で「おやおや」と、不思議な感じがして
    注意がそちらに移りましたね

  • @екатерина-ф4о1ъ
    @екатерина-ф4о1ъ 4 роки тому +30

    正直日本に何年も住んでる外国出身の方より全然上手
    ちょっと日本語忘れかけてる日本人みたいな感じ。His Japanese is excellent!!

    • @trice1857
      @trice1857 4 роки тому +3

      わかる
      3年でこれはやばいわw

    • @ch-yw8ut
      @ch-yw8ut 4 роки тому +1

      子供の頃から日本語聞いてるからだな

  • @Akuryoutaisan21
    @Akuryoutaisan21 4 роки тому +1

    This is so helpful thanks Dogen.

  • @abirhasankhan9327
    @abirhasankhan9327 4 роки тому

    This video had the most relevant and probably the most useful sponsors segment in the history of UA-cam. Couldn't skip even 1 second of the video.

  • @joaovictorcarvalho6339
    @joaovictorcarvalho6339 4 роки тому +1

    ur videos are so aesthetically pleasing

  • @1550-s7y
    @1550-s7y 4 роки тому +27

    I wouldn’t believe it’s really you, if I see you on HelloTalk😏
    Like the one saying “本物?lol” at 10:40

  • @AaronSmith-wz7hg
    @AaronSmith-wz7hg 4 роки тому +2

    めちゃめちゃ上手いです。

  • @ahonagaikotsu5167
    @ahonagaikotsu5167 4 роки тому +10

    最初の人日本語上手すぎやろ、すげえな。

  • @aquajoyah5450
    @aquajoyah5450 4 роки тому

    Wonderful Japanese, goes to show how helpful it is to immerse yourself in native speakers' speech!
    Also thanks for the free tip, Dōgen-sensei! I can't believe how many words, so many of which are important and common, fall under that rule. SO helpful.

  • @ichigobatakekakashi
    @ichigobatakekakashi 4 роки тому +127

    しゅうさんの日本語はほぼ完ぺきですね! ところで私は男性が自分のことを「俺」というのが非常に気になります。丁寧な言葉使いをするときは「僕」か「私(わたし/わたくし」とすべきです。最近日本人でもふさわしくない状況で「俺」を使う人が多いので、外国の人が間違えるのは無理もありませんが、目上の人や良く知らない人の前では気を付けた方がいいと思います。

    • @justinsilver280
      @justinsilver280 4 роки тому +14

      賛成です!I'm going to expand on this comment because I really think it's important for other Japanese learners to know. The pronoun "Ore" is extremely casual and generally should not be used with anyone besides your close friends. If you use it among people with whom you are NOT close, you will likely appear as foolish, rude, or perhaps uneducated. You should simply use Watashi. Boku can also be used.
      But on a positive note, cheers to Shu-san. His spoken Japanese is crystal clear and easy to understand.

    • @user-pr7ue6ek4o
      @user-pr7ue6ek4o 4 роки тому +7

      I recommend not to use the 俺 except amongst close friends.
      And It’s impossible to use 俺 when you speak something with です、ます。
      ✖️俺はアメリカ人です。
      ○(私は)アメリカ人です。
      ( )なのは、主語が必要としない時があるから。

    • @yoshihiromashimo6655
      @yoshihiromashimo6655 4 роки тому +8

      our minister of finance can be foolish rude and uneducated
      he describe himself as 俺 in our parliament.
      I think it sounds like just bossy

    • @coconutpineapple2489
      @coconutpineapple2489 4 роки тому +2

      You can't say ore at work or to people who you don't know. But watashi sounds like old man or politician or president at your company. Woman call myself watashi. Very polite man might say watashi. Some Japanese UA-camrs say that. But they never say to their friends.

    • @bertman4
      @bertman4 4 роки тому +3

      I think you hear too much "ore" 俺 if you're watching anime only. Watch some drama (not tokusatsu) and you will hear it less often. Pay attention when people are speaking to family or close friends, versus when they are speaking in a social or public setting.
      アニメだけ見てると「俺」が普通に聞こえてきますが実際は違います。ドラマとかも見た方が良いと思います。そういう中で普通の会話と家族や友人との会話を比較してみると勉強になると思います。

  • @rrr.8
    @rrr.8 2 роки тому +2

    As a Japanese speaker, the most distinctive part from native speaker in his perfect Japanese is the very first thing that dogen sensei says, mixed polite way and casual way. Sasuga sensei...!

  • @alexdemoya2119
    @alexdemoya2119 4 роки тому +50

    Dogen, you should call this "The Sempai Notices Me Series"

  • @purple_sky
    @purple_sky 3 роки тому +4

    More common exceptions to the rule:
    両親 (りょうしん) - 頭高 (1)
    人生 (じんせい) - 頭高 (1)
    半分 (はんぶん) - 中高 (3)
    靴下 (くつした) - 中高 (2)
    海外 (かいがい) - 頭高 (1)

  • @benny496
    @benny496 4 роки тому +1

    this is next level advice thanks man.

  • @mochipengin
    @mochipengin 4 роки тому +2

    omg lang-8, brings back so much memories!!! got me through a lot of my university days lol

  • @good18762
    @good18762 4 роки тому +45

    逆に日本語上手いですねと言われないレベル

  • @janismittelstaedt5642
    @janismittelstaedt5642 4 роки тому +3

    A few more common exceptions to the 4 mora rule, which are all atamadaka:
    今晩 -
    こんばん - tonight
    毎晩
    - まいばん - every night
    毎日
    - まいにち - every day
    音楽 - おんがく - music
    兄弟 - きょうだい - siblings
    結構 - けっこう - 'I'm fine./It's alrigth'

    • @marcpanther7924
      @marcpanther7924 4 роки тому

      www.weblio.jp/content/%E6%AF%8E%E6%97%A5 Adverbial usage of 毎日 can be Heiban.
      Do you know of any example sentences?

  • @korvusliedke8913
    @korvusliedke8913 3 роки тому

    Dogen, you’ve got the best language channel on UA-cam, by far!

  • @mythun6735
    @mythun6735 3 роки тому +2

    I really wish he did more of these videos.

  • @fresusjeak
    @fresusjeak 4 роки тому

    Even better lighting; congratulations on the continuous improvement!

  • @jellosapiens7261
    @jellosapiens7261 4 роки тому +21

    It's so hard for me to imagine saying a word with no accent having grown up with a language with as strong a stress-accent as English

    • @ララレンゴイス
      @ララレンゴイス 4 роки тому +8

      When I learned English at school, it was so hard for me to remember many words with accent. So we’re faced with the same difficulty.

    • @sleepwalkerestate
      @sleepwalkerestate 4 роки тому +2

      what helped me personally was thinking of the pitch accent of each word as musical pitch patterns. For example, to me 最高 is just さ at one pitch, followed by a rise and plateau at the い, and 案内 is the same but I drop pitch for the last mora.

    • @coconutpineapple2489
      @coconutpineapple2489 4 роки тому +2

      I haven't even cared English pitch accent and intonation. My English definitely sounds like a non native speaker. I don't care. They understand me.
      But when it comes to French, I started French conversation CD from repeating. So I don't need to struggle French pitch accent and intonation. it's hard to get correct pitch accent by studying each words. I assume just repeating each phrase is the key. But I haven't done this for pitch accent. I just wanted to memorize French phrases. I'm not interested in pitch accent. What I need to study is listening English. It's hard and more important.

    • @coconutpineapple2489
      @coconutpineapple2489 4 роки тому +1

      Shashou
      I'm very beginner of French. Maybe I meant intonation. Thank you for your information.

    • @jacquin8511
      @jacquin8511 2 роки тому

      It's not that there's no stress, but that stress (= foregrounding) is achieved differently in different languages. There are certain acoustic variables available to speakers: mainly duration, frequency (pitch), pitch movement (intonation), and intensity (loudness). In English, duration and intensity foreground syllables. A language like Japanese that employs duration for phonemic purposes (i.e. has vowel length distinctions e.g. 気韻 [=きいん, dignity] vs. 金 [=きん, gold]) will use different phonetic variables to realise stress, such as pitch movement. Hence Dogen's emphasis on pitch accent - it's as critical to correct pronunciation in Japanese as using correct duration/intensity "stress" in English.

  • @eron-kun7883
    @eron-kun7883 4 роки тому +1

    VERY HELPFUL!

  • @eddylyle8329
    @eddylyle8329 4 роки тому

    I don't even study Japanese lol but your videos are hecka entertaining and you inspire me to do a deep dive on Spanish phonetics, it being my second language. Keep it up, from a fan back in Seattle

  • @slpery86
    @slpery86 4 роки тому

    Hi Dogen, i only discovered your channel a few weeks ago, you have really enjoyable content!
    Regarding pitch accents, I've lived in Japan for 3 and a half years and had no idea that was a thing! From the words you used as examples, luckily it feels like I somewhat picked up the correct pitch accents unintentionally.
    It really great to know that's a thing so i can be conscious of it, thank you for your service! :)

  • @エンゾ
    @エンゾ 3 роки тому

    this was extremely useful, thanks!!!!!

  • @aquaskysm3972
    @aquaskysm3972 4 роки тому

    So much value in this video. Thank you for sharing!

  • @jnnschnll9008
    @jnnschnll9008 4 роки тому +2

    Thank you so much for this explanation! I use anki and colour code for pitch accent and already started noticing this pattern but you basically gave it a name! (I got really irritated when I first learnt the pattern for 先生 and started doubting my theory.)

  • @asuranrocks
    @asuranrocks 4 роки тому +1

    his japanese is fantastic!! i've not heard anyone achieve this in 3 years

  • @high84merry3
    @high84merry3 3 роки тому +1

    丁寧に話すときは男性でも「私」がいいと思います。
    『俺の日本語』というのはカジュアルすぎます。

  • @うしろすこーぷ
    @うしろすこーぷ 4 роки тому +3

    日本語のアクセントは外国の方からすると難しいかも知れませんね。 
    日本人同士でも出身地や世代によって違う場合もありますし、「音楽」と「音楽室」といったように複合語になるとアクセントが変わる場合もありますし…

  • @blu837
    @blu837 4 роки тому +3

    普通に発音とかうますぎて日本人だと思っちゃう

  • @dmanden1242
    @dmanden1242 3 роки тому

    I’m glad I stumbled on this video as a beginner.

  • @jvu2ilj26
    @jvu2ilj26 4 роки тому +24

    This is something I can't really seem to understand...
    Very often I hear Japanese people mix casual and formal Japanese in conversation! Just yesterday I was watching two guys go to a 心霊スポット and one of them was using です、ます to talk to the other guy most of the time, but sometime he would say things like そうなんだ or そうだね, or even ask the other guy questions in casual Japanese. I realize the guy in this video should not have done it, it's a completely different context, but while consistency is important - I guess sometimes it's ok to mix them? Does it depend on the relationship between the two people or something?

    • @谷聖-x5y
      @谷聖-x5y 4 роки тому +12

      It's not a problem mixing.
      I mix it too sometimes. When I'm not 100% confortable to regular Japanese, but at the same time I don't need to use formal... I mix too.
      But yes , that's a lot about the relationship.

    • @yoshihiromashimo6655
      @yoshihiromashimo6655 4 роки тому +4

      interesting
      i guess two guys mixed formal way丁寧語 with respect way 敬語
      i mean they act in formal way because of TV show which so many unfamiliar people watch
      but in thier workplace years of work on TV is most important.
      you must talk in respect way to the person who started to work at TV show even for1 month earlier
      probably they don't usually talk each other in respect way because of thier relations
      in the show you watched
      they try to talk in formal way丁寧語 because of TV show
      but sometimes they do usual conversation without keeping mind of camera

    • @jvu2ilj26
      @jvu2ilj26 4 роки тому +3

      @@yoshihiromashimo6655 That's a very good point. I also thought maybe they use 丁寧語 because of the video, but normally they talk to each other casually. Still, I feel like it's ok to mix these two sometimes. Even if you're talking to someone formally, but if the talk becomes really exciting for a moment or you want to make a joke or something, I think it's ok to use casual Japanese... I could be wrong though.

    • @jordanrodrigues8265
      @jordanrodrigues8265 4 роки тому +5

      The way I've heard it described academically is that desu form is used for the part of the conversation that's related to the social roles that motivated the conversation, but if an utterance strays off topic and is a personal touch then that's when you're most likely to hear intimate forms mix in.
      I hesitate to give specific examples - I'm nowhere near good enough - but let's say there's a bicycle mechanic who has become friends with a customer. He'll continue to use desu-forms when talking about that customers business, even if many other topics are in plain form.

    • @coconutpineapple2489
      @coconutpineapple2489 4 роки тому

      We mix it. But we don't mix at work. Ore is too casual in this case. Moushimasu is too polite in this case. We know he isn't Japanese. So we don't care that. We don't feel it's rude. But boku wa ~ to i・i・ma・su is natural.

  • @jessswann5879
    @jessswann5879 Рік тому

    Thank you!

  • @SayuriSaying
    @SayuriSaying 4 роки тому

    8:14 *挨拶(あいさつ) as in a greeting :)

  • @christinam935
    @christinam935 4 роки тому

    Wow! The first video I found where you speak English! 😁 great video!

  • @calvinlau6938
    @calvinlau6938 4 роки тому +5

    When I listened to Shu speaking Japanese, and then he said "Japanese Teacher Grades Your Japanese", I was like "wait, he is an English native speaker? Then he must be native in both languages!". Could not imagine he has studied Japanese for only three years. Bravo! Really impressed! It's a very educational video. Thanks Dogen and Shu!

  • @-Bagel-
    @-Bagel- 3 роки тому

    I want a video of Dogen just staring into the camera and complimenting all of our Japanese. I was starting to feel proud for Shū after hearing his praise. lol

  • @lupin8516
    @lupin8516 4 роки тому +5

    自動字幕をつけて英語の勉強に使わせていただいております。

  • @orange_oldfish
    @orange_oldfish 4 роки тому +14

    Nobody can escape the とても上手です, not even in a learning app.

    • @salihcandemir9364
      @salihcandemir9364 4 роки тому

      That's a favorable cultural trait indeed, and yet I suffered from that a lot during these seven years of learning Japanese, since many Japanese speakers would never correct my pitch-accent, grammar or word choice, unless I make a very very obvious mistake.
      I always said 予備学校 for an English language prep school and then just recently I learned that the correct way to say this should be 予備校, and even if I say 予備校, people won't really understand what I actually mean, because in Japan there are almost no public universities teaching in English. So, I need to go like 大学入ってから一年英語の勉強をする予備校があるんだけど、、

  • @DarkDrakman
    @DarkDrakman 4 роки тому +54

    Drink a shot every time Dogen says "wonderful start" or "fantastic place"

    • @0Enigmatic0
      @0Enigmatic0 4 роки тому +3

      This is a wonderful start! Your pitch accent though...

    • @DengueBurger
      @DengueBurger 4 роки тому +2

      "you're gunna be in amazing shape" - dōgen in previous videos

  • @swame
    @swame Рік тому

    Thanks, that was really useful. You were so cool even back then, Dogen. I wish you did more free stuff like this, because channel is all about memes today.
    I like the background, too. You are genius of proper light position and vibes on your camera frame.
    English is actually not my native language, if you or even just someone interested - then you could know that im russian 🇷🇺 guy, in order to notice some pattern that shows itself up.
    Although there is no Japanese at my comment, haha. I barely speak it yet, despite liking how i can mimic some sounds. Hope, i will get back to my comment at future.

  • @eleonorav.d.d.8864
    @eleonorav.d.d.8864 4 роки тому +7

    Me hearing this, wait どうげん is also four 🤔 Dogen can be added to the list

  • @1337hacks
    @1337hacks 4 роки тому +4

    That Hellotalk guy be stealing all of Dogen's patreons now

  • @jarrodclyne707
    @jarrodclyne707 4 роки тому +7

    I studied Japanese for 10 years and no-one ever explained this to me, thank you!

  • @KuroShiiiiro
    @KuroShiiiiro 3 роки тому

    wow, this makes so much sense. ive always pronounced it right but i never caught the pattern!

  • @Альёша13
    @Альёша13 2 роки тому

    On a totally unrelated matter, If something were to happen to that blue shirt I would lose it. Dogen without the iconic blue shirt?! How is that even gonna work?
    (Also, you’re an amazing teacher. Wish you the best.)

  • @mryoshi1221
    @mryoshi1221 4 роки тому +4

    i only learned recently that japanese has tones. for the past 10 years ive been "studying" ive probably been sounding like a true fool, lol

  • @あっこ-m7f
    @あっこ-m7f 4 роки тому +4

    “おんがく”とかの鼻濁音できないんだよなぁ私。。。中学校の頃の音楽の先生が秋田出身で、鼻濁音に関して知ってる人だったから、助詞のがも合唱では鼻濁音で歌いましょうって教えられた。未だにできないからDogenさんのおんがくの発音すげーってなる😭

  • @amidadegomen
    @amidadegomen 3 роки тому

    2:38 Exactly. It was so weird. (in terms of speaking naturally)

  • @Sadoriel
    @Sadoriel 4 роки тому

    and now Dogen is going to have a lot of followers also on Hello Talk (me included)

  • @lyndonthan4350
    @lyndonthan4350 4 роки тому +4

    Learning Japanese has been a sleeping giant for Shweyin. He loves it ! This experience of learning another language, and sublimely disappearing into their culture ALMOST, (or dare I omit that word), as a native speaker, is forming the manna of his dopamine-rich youth. So fun to see you connecting online with Dogen, son. All the best. And thanks Dogen !

  • @hirosan7819
    @hirosan7819 4 роки тому +2

    Dogen san, your English is really good. How did you get so good?

    • @hirosan7819
      @hirosan7819 4 роки тому

      It’s my first time seeing you speaking English. Man, you’re killing it.

    • @vali69
      @vali69 3 роки тому

      @@hirosan7819 he was born in the US

  • @kyounokaze
    @kyounokaze 4 роки тому +1

    Amazing

  • @kliudrsfhlih
    @kliudrsfhlih 3 роки тому

    Having studied corpus linguistics I'd say it's quite accurate to say hundreds more 6:22

  • @クウガ-p9n
    @クウガ-p9n 4 роки тому +9

    外国人の言う「日本語」、だいたい「に→ほ↑ん↓ご」みたいに「ん」で下がりがちですね。自然には「ほ」で上がった後そのままの高さです。

  • @blimobot6627
    @blimobot6627 4 роки тому +1

    I’m enjoying the evolution of your background as well as this new series. Thanks Dogen!

  • @Comp678
    @Comp678 4 роки тому

    These videos are really useful Dogen! Thanks a bunch!

  • @JAPANquickies
    @JAPANquickies 4 роки тому

    You're the man Dogen!

  • @akikom.491
    @akikom.491 4 роки тому +3

    最初「俺は」って言って、次に「僕は」も使っていたけれど。「俺は」は友達同士でもスゴイ仲良くてカジュアルに使うから。初対面の人や目上の人と話す時は、男性も「私は」が良いと思うよ🧖😉

  • @Arctagon
    @Arctagon 4 роки тому +15

    This guy went from 申します to 俺 in 10 seconds. 👀

    • @motokowest899
      @motokowest899 4 роки тому +1

      That's what native Japanese people would never do (^_^;)

    • @Arctagon
      @Arctagon 4 роки тому +1

      Exactly.

    • @admirable_kon5083
      @admirable_kon5083 4 роки тому +1

      Sure, but making mistakes and some "slips" talking a second language happens, he's been learning for only three years, so it's quite understanding to find one or two inconsistencies...
      His pronounciation is pretty awesome, though!
      Besides, you pretend to be polite, at first, and then you show who's the boss, all in 10 seconds! Hahaha XD Just kidding! 😝

  • @ChristianPerrotta
    @ChristianPerrotta 4 роки тому

    so, you basically correct pitch accent, which is where we all suck
    and I'm not complaining at all

  • @dougthemoleman
    @dougthemoleman 4 роки тому

    中国 might be another exception? Though I don't know if country names fall under this rule at all to begin with. Thank you for pointing this stuff out!

  • @cyanicbanana
    @cyanicbanana 4 роки тому

    Another mistake I think I found was when he pronounces 小さいころから「ずっと↓」 , but his pronunciation and the way he expresses his thoughts is really good!

  • @kori228
    @kori228 3 роки тому

    as a crapshoot idea, this makes me wonder if there are any correspondences to different Chineses' tones, like if it's high/low in the same place
    like 学生 in Mandarin is rise-high, Cantonese is low-high
    some are kinda, like 最高/最低 being mid-high in Cantonese
    簡単 - rise-high in Cantonese
    might just be a coincidence though, a lot don't work
    for the heiban exceptions:
    音楽 - high-low in Cantonese
    兄弟 - high-low in Cantonese
    先生 - high-high in Cantonese (so not a match)
    案内 - mid-low in Cantonese
    残念 - low-falling, low
    給料 - high low
    迷惑 - low-falling, low
    挨拶 - high/rise, mid
    玄関 - low-falling, high
    経済 - high-mid

  • @pahoopahoo
    @pahoopahoo 4 роки тому +8

    しゅーさんの日本語についてですが、確かに厳しい目で見ればまだいろいろと不自然な点があるのですが、発声や発音、またおそらく聞き取りに関しても基礎がしっかりしていることが明らかなので、あとは意識して微修正を積み重ねていけばよいという段階かと思います。
    ただアメリカに住みながらこの(特に話すことにおいて)「微修正を積み重ねる」というのは結構大変なことだとは思うのですが、しゅーさんは動画の中で日本人の友達がいると言っていたので、私からの1つの提案としてはその友達に「本当に小さなことでもいいから自分の言った日本語がほんの少しでも(用法でも発音でも)ネイティブの日本人の日本語と違っていたらすぐに指摘してくれ」と頼んでみるのがいいと思います。
    しゅーさんとその友達にそれなりの信頼関係があるのならいろいろと指摘してくれるはずなので、それをメモって修正を重ねていけばまだまだ上達できるかと思います。

    • @yoshihiromashimo6655
      @yoshihiromashimo6655 4 роки тому

      don't hesitate to use english if you want to explain something

  • @kevinbelho115
    @kevinbelho115 4 роки тому

    I can't tell how old Dogen's videos actually are.. they look old but is new.. some look new but is old..

  • @djahandarie
    @djahandarie 4 роки тому +5

    Comprehensive nitpick accent corrections (in addition to what Dogen mentioned) just in case you find it useful:
    三年くらい Very faint but it caught my attention the first time around... it sounds a bit like you accented ね instead of く
    卒業した後に Faint but it sounds like you descend somewhere before the あ when you should actually rise towards the あ because it’s the sole accent
    6ヶ月間 Sounds like you say ろ\っかげつかん but it should be or ろっかげ\つかん or ろっかげつ\かん (which sound nearly the same due to つ being devoiced). Note that 6ヶ月 alone is ろっか\げつ though. 間 is basically \かん and overrides the accent of the thing before it.
    帰ってきたら Faint/acceptable but it’d be better to accent the initial か
    教科書 Your う sounds a tiny bit short, which makes the accent on か harder to hear although it does seem to be in the right place
    使ったことがなくて You say つか\ったことが but it should be つかったこと\がな\くて
    間違ってる Faint/acceptable, but just in case: it should be accented on が
    To be clear, these are extreme nitpicks and some are borderline unnoticable. As Dogen mentioned your pronunciation is fantastic, which is why I felt like leaving a nitpick comment just in case you want to take it to the next level!

    • @marcpanther7924
      @marcpanther7924 4 роки тому +1

      Actually, I was hoping the series to be nitpicky like your comments. Why bother correcting someone who is already at an above-average level, when there are plenty of beginners that need help to get their accents right early on.
      Unfortunately, the series seems to just be excerpts from his patreon, with the submissions just being examples to help the presentation.

    • @djahandarie
      @djahandarie 4 роки тому +2

      Marc Panther I think Dogen’s probably trying to not be too harsh. Going really hard on the corrections here can destroy people’s confidence sometimes.

  • @lordcanti
    @lordcanti 4 роки тому +16

    A wild dogen appears in my feed!

  • @jhawk1229
    @jhawk1229 4 роки тому +2

    A question about the 4-mora words almost always being heiban. You said it applies to 2-kanji, 4-mora words, but what about single-kanji, 4-mora words? Words like 侍(さむらい)and 紫(むらさき)come to mind. Are these words also heiban? If so, is it also because of the 4-mora rule or just coincidental?

  • @rmblroff
    @rmblroff 4 роки тому +1

    シュウさん、日本語お上手ですね!たった3年でここまでできるなんて凄いです
    「にほんご(日本語)」を中高型で発音されていることだけが気になりました。
    「日本語」は中高型(遮断機、ジョバンニ、御三家、破廉恥、ミサンガ、モモンガ、アレンジ、阿寒湖、お天気、etc)の仲間ではなく、
    平板型(おしんこ、五反田、お転婆、クリンチ、道産子、かばん語、etc)の仲間です!

  • @georgeocurioso5546
    @georgeocurioso5546 4 роки тому

    Thank you to show us this amazing world of the japonese, my english is not very good, because i'm from Brasil. Thanks for your job

  • @martinrosol7719
    @martinrosol7719 Рік тому

    I like how in the thumbnail the word "sushi" turned into sus