C'est purement de la manipulation à travers les mots. Retirer le côté loue négatif des mots pour leur donner un aspect plus bienveillant plus lumineux et agréable. Pour te donner se sentiment d'appartenance et d'importance...
Mais c'est exactement ça ! Il y a aussi le "C'est dans le pipe" qui me fait bien rire. Et puis on va "mettre en place des synergies" pour dire qu'on va virer des gens pour faire des économies d'échelles...
@@kensiye oui bien sûr, mais les discussions au bureau ne sont pas constamment liées à l’IT et bordel on a la plus belle langue du monde mais on la dévalorise au profit de la langue numéro 1
bordel je me reconnais dans certains et malheureusement les processus, nomenclatures et la manière dont sont construits les choses aux sein de ces boites font qu’au bout d’un moment tu te fait avoir, et tu le fait toi aussi de manière quasi-automatique sans t’en rendre compte …
- On est bon pour le draft, mais il me manque encore la validation du corporate. T’as pu avancer de ton côté ? - Ouais, mais c’est vraiment challenging en ce moment. Je suis sous l’eau avec les autres projets, et il faut que je fasse un feedback à mon N+1 ASAP. - Je vois... De mon côté, j’ai fait un benchmark. On a quelques axes d’amélioration, c’est pas encore au niveau des attentes. - Ok, on débriefe ça en one to one cet aprem ? Je suis focus là-dessus, mais ça va être touchy si on traîne trop. - Ça marche, on fait ça. On brainstormera sur les améliorations après le call.
C'est particulièrement problématique car ça détériore le langage et lui hôte tout son sens. Un langage sans sens c'est le chemin le plus rapide vers une dystopie à la 1984 ou la vérité na plus place et ne peux plus être décrite. (je ne parle pas des anglicisme mais surtout des " nouvelle aventure", " remerciement", "gratification",etc qui ne sont pas des synonyme mais des euphémisme, voir des mensonge). Les Mots on un sens, il serai sage de s'y tenir pour pouvoir encore faire société. Là où communication ne sera plus possible, vivre ensemble ne sera plus possible
Malheureusement toute la liste est vraie et lourde de sens en ce qui concerne la considération du langage... Pour "j'ai beaucoup de travail", le pire que j'ai entendu c'est "je suis à plus de 100% de capa" 😅
Je me permets juste de mettre sur pause cette excellente capsule afin de prendre le lead pour partager une petite anecdote pertinente sur le sujet. J'ai une soirée kickoff sur la Financial Year 2025 de la boîte cette semaine. On va pouvoir passer en revue les KPIs de 2024 et découvrir les targets pour la nouvelle FY. Je te redonnes la main, Basti.
Cette vidéo me rappelle mon premier manager N+2 qui, dès mon premier jour, m’a annoncé qu'il n’allait pas retenir mon prénom, car on ne serait probablement jamais amenés à collaborer. Spoiler alert : on a travaillé ensemble *TOUS LES PUT*IN DE JOURS* pendant plus de deux ans !
Pas forcément d’accord. Disruptif ça reste un vrai mot avec une vraie définition. Ça me dérange moins que tout le reste. À la rigueur tu peux pas trop le remplacer. Oui c’est « nouveau » mais il y a quand même cette notion en plus de « changer le secteur / faire d’une nouvelle façon / réinventer la roue, casser le marché », mais pas juste produire une nouvelle chose. Bref j’sais pas si j’ai été clair 😅
Dans le même genre ultra insupportable : masterclass / banger. J’ai envie de tout casser quand j’entends ces termes à tout bout de champs 😂 Maintenant dès qu’une vidéo est intéressante c’est un « banger » bah… non 😅
My god c'est tellement ça. Pire quand tu bosses dans une boîte digitale qu'en agence de com d'ailleurs. J'avais envie de me moquer h24 tellement je trouve ça ridicule mais le pire c'est que les gens sont trop fiers de parler comme ça 🤣
Pour avoir bossé dans le service marketing d’une Fintech et ensuite passer en agence marketing spécialisé dans le digital, je peux vous dire que j’ai été biberonné à ce type de langage 😂
J'ai hate de voir la tronche de la langue française dans allez, juste 5 ans, et apres 10 ans, on pourra que s'en mordre les veines d'etre un suiveur, l'américanisation.......
Perso je me force (j’en dis peu déjà à la base) à retirer tous ces mots de mon langage ! On gagne pas de temps et parfois même on en perds à plus se comprendre…
Marrant comme les mots Français comme Challenge reviennent sous forme anglaise ou ce qui change ce n'est pas le mot, qui est juste le même, mais seulement la prononciation à l'anglaise du mot. Tchallennge.
non mais heureusement que je ne travail pas avec des personne comme ca, il mange la table tous les jours, soit tu parle anglais ou francais bordel, et le pire c'est que mon patron ne connais pas les traductions ou la provenance de certain terme (parce que c'est presque du language gamer) mais il sais a quoi ca correspond mais impossible pour lui de le traduire. je lui ai fait une reel phrase gamer il m'a dit que j'était corporate je overrush le dock pour ending le main et avoir des mate, mais je fulltime 77 pour scale up les KPI ( je travail dans un magasin genre décathlon à mettre des produit en rayon) mon n+1 a rien compris
C'est déjà une torture pour la plupart des gens, mais pour les gens qui parlent réellement anglais c'est encore pire. Vous voyez les tutoriels de cuisine avec des américains qui placent au hasard des mots français pour faire genre que leur bouffe est tellement gastronomique et raffinée ? Ben c'est pareil.
Ca fait 1 an que je me tape des offres d'emploi avec tous ces termes à tort et à travers... L'envie de faire une traduction de l'une d'entre elles me démange à un point... T'as pas idée !
J’exècre au plus haut point cette façon de parler et la mièvrerie de ces discussions. Généralement quand ça parle comme ça je ne rentre pas dans la discutions. Bon après faut accepter l’image que ça ca donne de nous.
Après on se moque on se moque mais y a une raison parfaitement logique à ça, notamment la mondialisation des boîtes. Forcément, parler avec des anglicismes ça permet d’avoir un vocabulaire standardisé. Sans oublier que la culture et les codes de la start-up viennent directement des États-Unis, et au final c’est pas plus mal. C’est 10 fois plus rapide de parler avec des anglicismes, voir en anglais, que d’essayer d’utiliser les termes français (qui même parfois n’existent pas) 👀
Ah? On dirait qu'on a enfin atteint le point bascule où un phénomène de mode devient sujet de moquerie ^^ Je vous avoue que je n'y croyais presque plus tellement que ça dure... mais bon, c'était tellement pitoyable que je ne pouvais qu'en rire ^^ Petite pensée aux bobos qui vont devoir réapprendre leur langue maternelle un minimum ;)
Trigger cest pas du tout du langage de streamer, c'est une banalisation de la prévention des trigger warning (et dans une certaine mesure, c'est bien). Dinguerie c'est du sud. OMG c'est juste de l'anglais. Tes potes sont juste des fabieng, déso.
Місяць тому
Faire de cette liste une vidéo UA-cam, c’est vraiment médiocre en qualité Même sur un stream ça va (et encore) J’en attends plus de ce créateur de contenu
Vous êtes les pires copains
ils sont beaucoup trop chaud t'avais aucune chance
C'est purement de la manipulation à travers les mots. Retirer le côté loue négatif des mots pour leur donner un aspect plus bienveillant plus lumineux et agréable. Pour te donner se sentiment d'appartenance et d'importance...
La novlangue version corpo
Mais c'est exactement ça ! Il y a aussi le "C'est dans le pipe" qui me fait bien rire. Et puis on va "mettre en place des synergies" pour dire qu'on va virer des gens pour faire des économies d'échelles...
Je trouve ça cool qu’enfin on se moque de ces choses là !
Car vraiment dans le milieu IT on en perd le français et je trouve ça vraiment dérangeant
En même temps l'IT aborde beaucoup de notions en anglais pour la technique.
@@kensiye oui bien sûr, mais les discussions au bureau ne sont pas constamment liées à l’IT et bordel on a la plus belle langue du monde mais on la dévalorise au profit de la langue numéro 1
@@kensiyeoui, mais a-t'on besoin de tout angliciser quand il existe des termes français ? Comme d'habitude : il n'y a pas de juste milieu.
Si je peux me permettre un ptit feedback : Cette vidéo est parfaitement exaspérante et m’a beaucoup trigger. Je drop un like
La Novlangue dans sa splendeur...
"On a clairement step-up sur le cross-sell. Notre milestone de mid-year est dépassée versus n-1 en year to date"
des claaaaques
@@Kitchissime german suplex même
bordel je me reconnais dans certains et malheureusement les processus, nomenclatures et la manière dont sont construits les choses aux sein de ces boites font qu’au bout d’un moment tu te fait avoir, et tu le fait toi aussi de manière quasi-automatique sans t’en rendre compte …
J'en dis beaucoup sans vanne....
Aïe aïe aïe
Tu peux prendre le lead pour nous raconter tout ça ? Au pire, tu m'envoies un mail et on debrief tout ça.
T'aime les usa je pari? 💩
- On est bon pour le draft, mais il me manque encore la validation du corporate. T’as pu avancer de ton côté ?
- Ouais, mais c’est vraiment challenging en ce moment. Je suis sous l’eau avec les autres projets, et il faut que je fasse un feedback à mon N+1 ASAP.
- Je vois... De mon côté, j’ai fait un benchmark. On a quelques axes d’amélioration, c’est pas encore au niveau des attentes.
- Ok, on débriefe ça en one to one cet aprem ? Je suis focus là-dessus, mais ça va être touchy si on traîne trop.
- Ça marche, on fait ça. On brainstormera sur les améliorations après le call.
"Oui mais on a quoi comme deadline ? Parce que le CEO voit pas la team est réduite à cause du turn-over de fou qu'on a eu et on va droit au burn-out"
C'est particulièrement problématique car ça détériore le langage et lui hôte tout son sens. Un langage sans sens c'est le chemin le plus rapide vers une dystopie à la 1984 ou la vérité na plus place et ne peux plus être décrite. (je ne parle pas des anglicisme mais surtout des " nouvelle aventure", " remerciement", "gratification",etc qui ne sont pas des synonyme mais des euphémisme, voir des mensonge). Les Mots on un sens, il serai sage de s'y tenir pour pouvoir encore faire société. Là où communication ne sera plus possible, vivre ensemble ne sera plus possible
Amen!!!
merci de nous avoir forwardé cette info
jai bossé 6 mois dans une boite de prod c est comme ca a 100% no joke ils sont tous la a sortir ces termes...
no joke
6 mois de trop, visiblement 😅
La miniature est exceptionnelle 😂
Malheureusement toute la liste est vraie et lourde de sens en ce qui concerne la considération du langage...
Pour "j'ai beaucoup de travail", le pire que j'ai entendu c'est "je suis à plus de 100% de capa" 😅
Pour ceux qui ont la ref: le sketch des Inconnus sur les publicitaires
Y'a aussi : celui sur les langages hermétiques.
Ca me TEND au plus haut point
Je me permets juste de mettre sur pause cette excellente capsule afin de prendre le lead pour partager une petite anecdote pertinente sur le sujet.
J'ai une soirée kickoff sur la Financial Year 2025 de la boîte cette semaine. On va pouvoir passer en revue les KPIs de 2024 et découvrir les targets pour la nouvelle FY. Je te redonnes la main, Basti.
12:22 bahahahah "nous on est freelance on est pas payé, on est con!"😂😂😂
on ne dit pas "licencié" mais "a souhaité partir vers d'autres opportunités" ^^
Haha, c'est tellement ça, excellent le petit sketch à la fin. Une belle mise en situation. On continue sur cette lancée.
Cette vidéo me rappelle mon premier manager N+2 qui, dès mon premier jour, m’a annoncé qu'il n’allait pas retenir mon prénom, car on ne serait probablement jamais amenés à collaborer. Spoiler alert : on a travaillé ensemble *TOUS LES PUT*IN DE JOURS* pendant plus de deux ans !
Apres tout tu n'est qu'un simple chiffre mdr
Un petit ticket dans le Jira ! Ahaha je suis admin Jira et j’ai bien rigolé
J’ai quasiment croisé tous les termes. Ça me fait déprimer de voir ça 😅
"Nouveau" = "Disruptif"
Pas forcément d’accord. Disruptif ça reste un vrai mot avec une vraie définition. Ça me dérange moins que tout le reste. À la rigueur tu peux pas trop le remplacer.
Oui c’est « nouveau » mais il y a quand même cette notion en plus de « changer le secteur / faire d’une nouvelle façon / réinventer la roue, casser le marché », mais pas juste produire une nouvelle chose.
Bref j’sais pas si j’ai été clair 😅
@@MiKL42 Le mot à un sens mais je pense qu'il voulait souligner qu'il est utilisé à tort et à travers parce que c'est à la mode d'être "disruptif"
@@G0UDIE j’ai bien comprit ;)
@@G0UDIE et il y a même son verbe absolument dégueulasse qui est utilisé aussi « disrupter »… 🤮
Merci pour cette vidéo assertive
Un pas de plus vers la Séniorité grâce à ce livrable de qualité.
Faut faire la même chose avec le language de streamer/youtuber :
- le goat / goatesque
- pépite
- masterclass / banger
- …
En légende
"Le niveau de tryhard" si si je l'ai entendu ;-)
Dans le même genre ultra insupportable : masterclass / banger.
J’ai envie de tout casser quand j’entends ces termes à tout bout de champs 😂
Maintenant dès qu’une vidéo est intéressante c’est un « banger » bah… non 😅
Ça rappelle tellement "les langages hermétiques" des Inconnus !!
My god c'est tellement ça. Pire quand tu bosses dans une boîte digitale qu'en agence de com d'ailleurs. J'avais envie de me moquer h24 tellement je trouve ça ridicule mais le pire c'est que les gens sont trop fiers de parler comme ça 🤣
Soignez votre mindset si vous voulez respecter les deadlines
Tu me dis prendre le lead je réfléchis pas: "2 b, 1 mid, 1 long et je prends la corniche"
" être en remote "
pour parler de télétravail
c'est juste plus court honnêtement
Perso je dis full TT
@@FusionHyperion A quoi bon raccourcir si c'est pour ajouter des "juste" n'importe où dans les phrases ?
Celui que je préfère c'est "un truc casse-couilles" => "un irritant"
Challenging on dit aussi "c'est un peu touchy"
Pour "J'attends la validation" il y a aussi "J'attends le greenlight". Horrible.
Langage* j’espère que ça te fais bien lead le growth celle là
Toutes les équipes on leur propre jargon... Même je dirai chacun sa prononciation.
Le call m'a absolument terrassé.
Le top pour ça le site bullshitor, et son générateur 🤣
OUI OUI OUI
étant dev dans une esn (chez le leader de l'assurance en se moment), j'ai hurlé de rire !
Pour avoir bossé dans le service marketing d’une Fintech et ensuite passer en agence marketing spécialisé dans le digital, je peux vous dire que j’ai été biberonné à ce type de langage 😂
J'ai hate de voir la tronche de la langue française dans allez, juste 5 ans, et apres 10 ans, on pourra que s'en mordre les veines d'etre un suiveur, l'américanisation.......
Je ne les connais pas tous 😂
Ça me fait marrer !
En vrai collaborateur des fois ça remplace aussi collègue
Perso je me force (j’en dis peu déjà à la base) à retirer tous ces mots de mon langage ! On gagne pas de temps et parfois même on en perds à plus se comprendre…
Je book un call avec le prospect
Le pire c'est que c'est aussi utilisé dans certaines assos...
Vous avez tué le salariat 😂
Il y a aussi l'enfer du toutes et tous / cellezéceux
on se ferait pas un petit kick off meeting pour déterminer les stakeholders.. sinon, on fait un rewamp de la propal de ton N+1 ... argh...
Vidéo pépite 🤣
Marrant comme les mots Français comme Challenge reviennent sous forme anglaise ou ce qui change ce n'est pas le mot, qui est juste le même, mais seulement la prononciation à l'anglaise du mot.
Tchallennge.
Il est pas aux toilettes. Mais, dans la salle de reunion 5B...
non mais heureusement que je ne travail pas avec des personne comme ca, il mange la table tous les jours,
soit tu parle anglais ou francais bordel,
et le pire c'est que mon patron ne connais pas les traductions ou la provenance de certain terme (parce que c'est presque du language gamer) mais il sais a quoi ca correspond mais impossible pour lui de le traduire.
je lui ai fait une reel phrase gamer il m'a dit que j'était corporate
je overrush le dock pour ending le main et avoir des mate, mais je fulltime 77 pour scale up les KPI ( je travail dans un magasin genre décathlon à mettre des produit en rayon) mon n+1 a rien compris
moi qui suit gamer aussi, j'ai rien compris
Quand j'ai entendu "bande passante" pour la première fois sur mon poste de dev, j'ai totalement buggé.
Quelqu'un qui me dit ça perso' je pense qu'il a un bon débit en ce moment et des problèmes de connexion la plupart du temps.
Jsuis mort de rire 🤣🤣🤣 jai envie de canner mais je suis mort de rire
Le franglais dégueulasse !! 😂
C'est déjà une torture pour la plupart des gens, mais pour les gens qui parlent réellement anglais c'est encore pire.
Vous voyez les tutoriels de cuisine avec des américains qui placent au hasard des mots français pour faire genre que leur bouffe est tellement gastronomique et raffinée ? Ben c'est pareil.
Ca fait 1 an que je me tape des offres d'emploi avec tous ces termes à tort et à travers... L'envie de faire une traduction de l'une d'entre elles me démange à un point... T'as pas idée !
DO IT !
J’exècre au plus haut point cette façon de parler et la mièvrerie de ces discussions. Généralement quand ça parle comme ça je ne rentre pas dans la discutions. Bon après faut accepter l’image que ça ca donne de nous.
Purée je bosse dans une équipe anglaise, y a certains mots que j'avais même pas en français mdrr... je suis de la pire espèce
Tout est vrai malheureusement
Je parle grave comme ça s’en m’en rendre compte lol
Cest une toute nouvelle techno
cette video me trigger de fou furieux
💯
Honnêtement quelqu’un me parle de draft je sors mes cartes yu gi yo
galansire le goat
C'est si gênant mais c'est si drôle
C'est marrant, parce que quand je regarde tes vidéos un bon tier des termes techniques sont anglais, alors qu'un mot français existe.
Langage * en français
🤮 J'ai besoin d'un psy, après ça
Après on se moque on se moque mais y a une raison parfaitement logique à ça, notamment la mondialisation des boîtes. Forcément, parler avec des anglicismes ça permet d’avoir un vocabulaire standardisé. Sans oublier que la culture et les codes de la start-up viennent directement des États-Unis, et au final c’est pas plus mal. C’est 10 fois plus rapide de parler avec des anglicismes, voir en anglais, que d’essayer d’utiliser les termes français (qui même parfois n’existent pas) 👀
ca ma tendu
Ah? On dirait qu'on a enfin atteint le point bascule où un phénomène de mode devient sujet de moquerie ^^
Je vous avoue que je n'y croyais presque plus tellement que ça dure... mais bon, c'était tellement pitoyable que je ne pouvais qu'en rire ^^
Petite pensée aux bobos qui vont devoir réapprendre leur langue maternelle un minimum ;)
C'est juste du FRANGLAIS
Les americains-mentaux
c pour ca jsuis au chomage mgl
PTDR
😂😂
En vrai vous rigolez mais je suis vraiment irrité, pourtant je suis népalais
Trigger cest pas du tout du langage de streamer, c'est une banalisation de la prévention des trigger warning (et dans une certaine mesure, c'est bien). Dinguerie c'est du sud. OMG c'est juste de l'anglais.
Tes potes sont juste des fabieng, déso.
Faire de cette liste une vidéo UA-cam, c’est vraiment médiocre en qualité
Même sur un stream ça va (et encore)
J’en attends plus de ce créateur de contenu
Tu aurais voulu un big slide bien corporate avec un max de graphiques ?
Tellement insupportable ce franglais 😂
Coconstruire
No cap no slide faudrait que les watchers de ce vidéogramme brainstorm et s'abonne asap pour que tu aies un feedback
mais 😂 je viens de commencer une « nouvelle aventure professionnelle » et je decouvre tout ça (a 38ans), je ris interieurement toute la journée😂
Le stream ne va pas « kickstarter sa carrière » mais kick-off