Amazing Facts About Turkish Language Before You Start

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 222

  • @Turkishle
    @Turkishle  7 місяців тому +1

    🇹🇷 Want to Learn Turkish with Us?
    👉Apply for a free discovery call with one of Turkishle's teachers to see how you can become fluent in Turkish!
    calendly.com/turkishle/vip-program-discovery-call

  • @clearlyu2
    @clearlyu2 3 роки тому +117

    My new favorite Turkish language teacher! :D

    • @cryptidcage3615
      @cryptidcage3615 3 роки тому +9

      Exactly! I haven't found anyone else that breaks Turkish down so well. Learning the individual words isn't hard but the way to put the words into sentence is hard to figure out how and why the word changed. I love how Can gives different examples for the same words and explains how to use them in sentences.

    • @jonpulling3279
      @jonpulling3279 3 роки тому +6

      He is the bestest!!!!! :)

    • @pejcamarjeta8986
      @pejcamarjeta8986 3 роки тому +4

      I think the same. It is practical

    • @VILLASOL.G
      @VILLASOL.G 3 роки тому +3

      Same here!

    • @salahuddinkhan4937
      @salahuddinkhan4937 9 місяців тому

      Yesss, true😊

  • @giselealquimia7
    @giselealquimia7 3 роки тому +53

    I'm from Brazil and start to watch a Turkish serie, and the sound of this language is so charming and stylist, that I diceded start study it now. Just for fun, because is beautiful.
    Ah! and Ancara City is amazing. Looks like São Paulo, my city.
    Teşekkürler. Bye!

    • @SANDI95024
      @SANDI95024 3 роки тому +1

      Está fazendo curso em algum lugar? Se sim, onde?

  • @KingdomOfLuke
    @KingdomOfLuke 3 роки тому +30

    Excellent video thank you

    • @Turkishle
      @Turkishle  3 роки тому +8

      You're welcome Luke! Glad you liked it

    • @ftnthehurrem
      @ftnthehurrem 3 роки тому

      Aaa luke hi love ya

  • @Iso65
    @Iso65 3 роки тому +28

    Çok teşekkürler... I am spanish and I love Turkish language! It is a little bit difficult for me...but I am beginning to understand it... Muchas gracias por tu ayuda!

    • @yagmurparlak1866
      @yagmurparlak1866 3 роки тому +1

      There are common words.Banyo,balkon ...😊

    • @josephc5851
      @josephc5851 3 роки тому +2

      And I’m starting spanish and yagmur is right we have many common words
      Like she said ex:
      Baño=Banyo
      Boleto=Bilet

    • @Iso65
      @Iso65 3 роки тому

      @@josephc5851 do you need help with your Spanish?

    • @josephc5851
      @josephc5851 3 роки тому +1

      @@Iso65 Actually I can learn easily on duolingo.If I need help I can ask you

  • @oyungerelsodnom4173
    @oyungerelsodnom4173 3 роки тому +26

    Great! Turkish sentence structure is very similar to Mongolian language👍

    • @hobinabi
      @hobinabi 2 роки тому +3

      Hungarian language is surprisingly similar, too. We have all these 5 features!

    • @ugurcan9208
      @ugurcan9208 11 місяців тому +2

      probably ural altaic language @@hobinabi

  • @ivana281079
    @ivana281079 3 роки тому +35

    I am from Greece and i am start to learn Turkish language

    • @yagmurparlak1866
      @yagmurparlak1866 3 роки тому +2

      Kolay gelsin 👍😊

    • @ivana281079
      @ivana281079 3 роки тому +2

      @@yagmurparlak1866 teşekkürler komşu .. yunanistan'dan selamlar🙂

    • @yagmurparlak1866
      @yagmurparlak1866 3 роки тому +2

      @@ivana281079 "Komşu komşunun külüne muhtaçtır".It is a proverb 😄

    • @hayatatutun3937
      @hayatatutun3937 3 роки тому

      Kolay gelsin nasıl gidiyor?

  • @rohaidaibrahim258
    @rohaidaibrahim258 3 роки тому +11

    Teşekkür ederim …. Your explanations were very clear. I just started my Türkçe . Wish me luck…. I’m from Malaysia 🇲🇾

    • @Aethelhadas
      @Aethelhadas 2 роки тому +1

      Oh Hai!! Im a malaysian learning Turkish too!

    • @rohaidaibrahim258
      @rohaidaibrahim258 2 роки тому

      @@Aethelhadas çok güzel… hoş geldiniz

    • @Star_nightt-v1w
      @Star_nightt-v1w 2 роки тому +1

      @@rohaidaibrahim258 İnşallah öğrenirsiniz

    • @rohaidaibrahim258
      @rohaidaibrahim258 2 роки тому

      @@Star_nightt-v1w teşekkür ederim

  • @rgt15
    @rgt15 3 роки тому +58

    I've been struggling to learn Turkish by myself and I'm so glad i discovered you!!!
    Can you make a video about ways to practice Turkish by yourself?

    • @Turkishle
      @Turkishle  3 роки тому +13

      Great suggestion Rita, I noted it thanks!

    • @izzog783
      @izzog783 3 роки тому

      @@Turkishle CAN YOU DO A FULL VIDEO ON MAKING SENTENCES

  • @loraivanova8635
    @loraivanova8635 Рік тому +1

    I translated "avrupalılaștıramadıklarımızdan mısınız" by myself and I have never been more proud in my life. 😅😅

  • @hakonsoreide
    @hakonsoreide Рік тому +4

    Turkish is "phonetic" in that each letter corresponds not to a single sound, but to a single phoneme which can sometimes be realised with several related and similar sounds known as allophones - especially for the vowels. Native speakers usually think of them and might even hear them all as a single sound, but to learners, whose languages may interpret them as different phonemes in their own language, they will sound hugely different. For instance, the first and last e in _teşekkurler_ are actually quite different. The first is [e], the last one [æ], which are two sounds that are distinctive in many languages. Because of how the brain works, if a distinction isn't needed to interpret meaning, you can actually literally hear two or more objectively distinct sounds as one and the same. The more languages you know, the better you can hear the variation within single phonemes.
    In Turkish, the exact allophonic variation for a specific phoneme seems to depend a lot on the word stress or tonal accent. In fact, since word stress is less strong in Turkish than in Germanic and Romance languages, it seems to be a part of how stress is indicated. But as this is a slightly more niche phonetic subject than the basic language learning that most people need, it seems to get less coverage in videos or articles about the language compared to other features.
    Actually, it can sometimes be difficult for native speakers of a language to even realise how they use allophonic variation and other suprasegmental features such as sentence and word tone because native speakers take it for granted and may not even hear it, and they need to observe their own language from the perspective of a non-native, in a way, in order to properly hear, understand and explain it.

    • @alicebauer7314
      @alicebauer7314 Рік тому +1

      That’s what I thought is happening with the -ler suffix. I just started Turkish a month ago and notice the sound changes all the time. Thanks so much

  • @jasmineguzelmutluhidir8338
    @jasmineguzelmutluhidir8338 3 роки тому +8

    Alhamdulillahi Robbil 'alamin
    Thank Allah
    I found you CAN

  • @cryptidcage3615
    @cryptidcage3615 3 роки тому +13

    So happy I found your video's. Like some of the others here, I have been struggling with suffixes and how the words are put together for different meanings. Such as past, present, future, personal suffixes and when to use. Your videos break Turkish down in a way that makes it easier to understand and see when or how the changes occur. Thank you! I really look forward to more of your videos.

  • @piecesofnature1996
    @piecesofnature1996 3 роки тому +3

    The first tip comes in handy for me, i have been wandering about it for weeks now. Çok teçekkur ederim.

  • @victoriaballard7354
    @victoriaballard7354 Рік тому +4

    This explains why Tutkish translations to English for tv series often have misinterpreted pronouns
    Thank you😊

  • @rania321
    @rania321 3 роки тому +3

    Hi from UK! I'm learning Turkish and your channel is so helpful. Some of these tips are the same as my mother tongue (pukhtu) so it makes sense as I learn. Subscribed!

  • @farwashah5885
    @farwashah5885 3 роки тому +6

    I just start learning turkish language and ur video is a real help thanks 😊

    • @clashwithsakib6683
      @clashwithsakib6683 3 роки тому +2

      Same with me. But I dont know from where and how i can learn this language by myself😅

  • @butterflygirl2883
    @butterflygirl2883 3 роки тому +7

    i found it's easy to me learning turkish I can't describe in words how much i love turkey 🇹🇷💓

    • @bunyaminyavuz759
      @bunyaminyavuz759 3 роки тому +3

      Türkçe güzeldir
      Ama zordur
      Bol şans 😉👋

    • @butterflygirl2883
      @butterflygirl2883 3 роки тому +2

      @@bunyaminyavuz759 Çokk teşekkür ederim abicım 🙏

  • @aminak9838
    @aminak9838 4 роки тому +7

    Thank you, your videos are some of the best that I have found, as you are very clear and explain yourself well!

    • @Turkishle
      @Turkishle  4 роки тому

      Happy to hear that Amina!

  • @niyati3179
    @niyati3179 4 роки тому +11

    This was very informative. Such tye of videos make learning very interesting. Teşekkürler hocam 😊

    • @Turkishle
      @Turkishle  4 роки тому +3

      Glad you liked the video Niyati 😊 Rica ederim

  • @AprilToprak
    @AprilToprak 4 роки тому +15

    Thank you! I am completely in love with the language. I always watch your videos :)

    • @Turkishle
      @Turkishle  4 роки тому +1

      Happy to hear that Abril!

  • @gretchenvillarreal3391
    @gretchenvillarreal3391 3 роки тому +1

    Your classes are clear and useful. Your method is the best. Thank you! .

  • @hlenabydarkestrock09
    @hlenabydarkestrock09 2 роки тому +2

    I find 3 and 5 very difficult, but I'm still trying 😩😅 thanks for explaining things so good! ❤️

  • @maky_films4794
    @maky_films4794 Рік тому +3

    I have 8 months to learn turkish Im a quick learner so I think I can make it. I can already make a meaningful sentence 💀 and i can ask for a tea🤷‍♀️ Thank you for explaining this ☺️

  • @abeehawaqar_
    @abeehawaqar_ 3 роки тому +13

    Same as Pakistan: Subject+Object+Verb.
    English: I am eating chocolate.
    Turkish: Ben cikolata yiyorum= Subject object verb
    Pakistan: میں چاکلیٹ کھا رہا ہوں (we start from the right side) the first word from the left means Ben= mai, not maiii it's mai( in urdu)
    second means cikolata= choclate( we call it choclate in urdu, not chocOlate
    third - fifth means: yiyorum(eating)= kha/ ka raha hoo (yiyorum)

    • @naimishtiakahmed9221
      @naimishtiakahmed9221 3 роки тому +1

      We use "mui" in dialects of North Bengal. Both "mui" & "mai" are from Sauraseni "mae"

    • @abeehawaqar_
      @abeehawaqar_ 3 роки тому +2

      @@naimishtiakahmed9221 Thanks for good information!

    • @rumeysa4686
      @rumeysa4686 3 роки тому

      Turks ruled India for many years. The language spoken in the palace and the army was Turkish. People of the country interacted with Turkish soldiers. That's why your language's name is Urdu which is a word that comes from Turkish 'ordu'. Ordu means army :)

    • @abeehawaqar_
      @abeehawaqar_ 3 роки тому +1

      @@rumeysa4686 I knew it but thanks:)

    • @josephc5851
      @josephc5851 3 роки тому +1

      @@rumeysa4686 It’s just not because of this you said things is true but generally asian languages write like the Subject+Object+Verb

  • @amabarbigrl
    @amabarbigrl 3 роки тому +2

    In Serbian SVO word order is most common, but word order is free so we use all possible word orders, some of them more often some of them less. SOV is also very common

  • @dhanashribhave
    @dhanashribhave 3 роки тому +4

    Teşekkür Ederim ! ..very helpful videos

  • @jhonatanvelasqueromero8594
    @jhonatanvelasqueromero8594 3 роки тому +2

    Amazing facts about Turkish language..Thank you so much for the video..Cheers up and success to your channel..So now I get so motivated and let's get to work!!!

  • @Castriot1
    @Castriot1 2 роки тому

    Can You are With Highest IQ&EQ&SQ. Never seen in Turjet somebody so completed&great articulated&brilliant as You. Compliments really.

    • @Turkishle
      @Turkishle  2 роки тому

      Thank you for your kind words!

  • @axelwalter4046
    @axelwalter4046 Рік тому +1

    Another thing is that you pronounce everything you see, like in Italian. That's VERY practical.
    But also compare French to Turkish and how many letters the French need to describe something (here on Turkish words of French origin):
    F: chateau T: şato
    F: coiffeur T: kuaför
    F: chaise-longueu T: şezlong
    F: buotique T: butik
    F: ascenseur T: asansör, etc.
    If a Frenchman sees the word "Kuaför" in Türkiye, and I ask him what it means, he will not now (if he doesn't speak Turkish). When I say: "Pronounce it", he will try and in most cases find out it means "coiffeur".
    And yes, once you know how to pronounce the different syllables, you can say everything you see written - even if you don't understand it....

  • @azanrashid2270
    @azanrashid2270 3 роки тому +8

    Its just like Urdu🇵🇰
    That's why we Pakistani can learn Turkish easily.

  • @ShifanawazWellnessPlaceForYou
    @ShifanawazWellnessPlaceForYou 3 роки тому

    "Thank you" from Karachi, Pakistan! کراچی، پاکستان سے
    " شکریہ"!

  • @astha...
    @astha... 3 роки тому +2

    Turkish and bangla are quite similar grammar wise so im not having a lot of trouble learning it

  • @stefano_etrusco
    @stefano_etrusco 3 роки тому +4

    Turkish is not 100% phonetic, at least from what I can hear. For example, the letter “e” can be pronounced in two ways: open (as in “sen”) and closed as in “belli”). This also happens in Italian, so for us it’s pretty easy to spot this behavior.

    • @arzuparlak4903
      @arzuparlak4903 3 роки тому +2

      Omg for real! I have never Realized it as a native turkish speaker

    • @laconictr
      @laconictr 3 роки тому +1

      No you are wrong, e in "sen and belli" are same sound.

    • @madonebo9249
      @madonebo9249 2 роки тому

      That's called "açık e" and "kapalı e" in Turkish. very few people are aware of it (generally proffessionals like reporters, news speakers).

    • @madonebo9249
      @madonebo9249 2 роки тому

      @@laconictr Hayır değiller. "sen" derken ağız daha açıkken, "tek" derken ağız kapalı kalır. Diksiyonda buna açık e ve kapalı e denir.

    • @stefano_etrusco
      @stefano_etrusco 2 роки тому +1

      @@madonebo9249 In Italian that distinction is pretty important, although subject to regional difference, because it can even alter the meaning of words.There is a “right” way to choose one of the two sounds for every word in standard Italian, but it may be not respected in regional accents.
      For example, both “e” in “perché” (why, because) should be pronounced closed, but in Milan they often butcher the final “e” into a VERY open one, which for me is extremely unpleasant. I know, it’s weird but I cant’t help it.

  • @Picoline2023
    @Picoline2023 2 роки тому +1

    Turkish language is different!
    It is not "subject, verb and object". Thank you so much!!!👍

  • @ivanaramires6875
    @ivanaramires6875 3 роки тому +1

    This video motivated me a lot to learn turkish language 🇹🇷❤

    • @Turkishle
      @Turkishle  2 роки тому

      Glad to hear that! Good luck!

  • @panda_express681
    @panda_express681 3 роки тому +2

    Merhaba, i am trying to learn turkish language from previous few months can u plz make some more videos like this for us in this way we learn turkish easily ☺️

  • @QueenKaşmala
    @QueenKaşmala 2 роки тому

    Thank you for this video. I am learning Turkish and I almost knew everything about turkey and Turkish and after seeing this, Turkish is more easier than English or the language.. Thank you

  • @saerintv2383
    @saerintv2383 2 роки тому

    I really love your channel and I learn a lot from your videos. It's makes me more excited to watch and lot of interest to learn from you. çok teşekkür ederim🤗❤❤❤

    • @Turkishle
      @Turkishle  2 роки тому +1

      Happy to hear that! rica ederim :)

  • @Not_someone1
    @Not_someone1 Рік тому

    Its just like kurdish.. yeyyy ill start learning

  • @JamalKhan-ob4tb
    @JamalKhan-ob4tb 3 роки тому +1

    Thank you Can. You are excellent...as always.

  • @maryamjavidanmoghadam4138
    @maryamjavidanmoghadam4138 3 роки тому

    Teşekkürler 🙏
    Hoş çakalın 🌺

  • @thearmyofskank
    @thearmyofskank 2 роки тому

    That explains a lot! Thank you!

  • @cakeart.by.ambreen
    @cakeart.by.ambreen 3 роки тому

    O boy! U r doing it really good … it seems so easy to learn when I come across ur videos .. 👍🏿

  • @alireza6880
    @alireza6880 3 роки тому

    Im from Bangladesh. I love your style teacher 💚💚

  • @JFK786
    @JFK786 2 роки тому

    Very interesting. Thank you.

  • @CarlosQuesadaR
    @CarlosQuesadaR 3 роки тому

    Wow this wonderful, so helpful now I feel more interested in learning it

    • @Turkishle
      @Turkishle  2 роки тому

      Great to hear that! Good luck!

  • @altudy
    @altudy 2 роки тому

    You missed out vowel harmony, how the long and short vowels of suffixes are conditioned by final vowel of the stem to which they are attached.

  • @muhammadusmankhurshid2776
    @muhammadusmankhurshid2776 3 роки тому +2

    Nice Brother keep it up
    🇵🇰🇵🇰💖💖🇹🇷🇹🇷

  • @vishwajeetrangnekar7293
    @vishwajeetrangnekar7293 3 роки тому +2

    I'm Indian but I'm learning Turkish cause I fallen love with series Erkenci Kus .....So plz help me how can learn fluent Turkish?❤️

  • @rogoba007
    @rogoba007 3 роки тому

    you are a good teacher

  • @tehreemturk9083
    @tehreemturk9083 2 роки тому +1

    My favourite language is Turkish ,🙌🙌🔥❤️❤️

  • @jasmineguzelmutluhidir8338
    @jasmineguzelmutluhidir8338 3 роки тому +2

    Cok tesekkur ederim

  • @kaerypheur
    @kaerypheur 2 роки тому

    Thanks! 😄

  • @catpinkblackpink7096
    @catpinkblackpink7096 3 роки тому +1

    I like how you explain :)))

  • @yaverkhan7563
    @yaverkhan7563 3 роки тому

    Key information i was looking for Allah pak bless you with health and lots of blessings ameen

  • @englishvocabulary123-m1w
    @englishvocabulary123-m1w 3 роки тому

    Great video! Well done! 👏🏻👏🏻👏🏻

  • @claudiaamaya8415
    @claudiaamaya8415 3 роки тому

    You make it look si easy. Thank you!!!❣️

  • @namirakhurshid5614
    @namirakhurshid5614 2 роки тому

    Thank-you thank-you thankyou !!!

  • @beatricegalea9112
    @beatricegalea9112 3 роки тому

    Very important lesson!

  • @hatemenot4316
    @hatemenot4316 4 роки тому +3

    S+O+V noted!😊

  • @deepikasabhrwal6256
    @deepikasabhrwal6256 3 роки тому

    You r good teacher

  • @noqtaoopa9739
    @noqtaoopa9739 3 роки тому +4

    Acaba ne dicek bu çocuk diye merak ettigim icin izliyorum videolarini ajxjajx

    • @ftnthehurrem
      @ftnthehurrem 3 роки тому

      Tek deli ben değilmişim sevindim:))

  • @mustafagoksel1839
    @mustafagoksel1839 3 роки тому

    Excellent explinations

  • @atsu8344
    @atsu8344 2 роки тому

    🙏🏻👍well done

  • @rimalht
    @rimalht 3 роки тому

    Thank you can this is very useful i learned a lot 💖

    • @Turkishle
      @Turkishle  2 роки тому

      You're welcome! Glad it was helpful!

  • @angyalvak3407
    @angyalvak3407 3 роки тому +1

    hi i'm from Humgaria! I thing we been in same crib with Turkish peoples!😂😂

  • @isseiking2316
    @isseiking2316 3 роки тому +1

    Make part 2 plz

  • @alicebauer7314
    @alicebauer7314 Рік тому +1

    I really like your content! Thank you for posting your material. But, Turkish is not 100% phonetic, sometimes you write E and it sounds like E but the pronunciation shifts toward A in the suffix LER at the end of a word. I just heard it in your video on sounding more like a native. I know these are positional realizations of the vowels but still to someone with musical ears it is confusing. One of the languages I speak is Czech and we are taught at school it is also “phonetic”. It is not true at all and many children suffer as a consequence just because they are told to “write as they speak” :D

    • @Turkishle
      @Turkishle  Рік тому +1

      You are totaly right haha!

  • @soumyamahapatra3441
    @soumyamahapatra3441 3 роки тому

    Super helpful!

  • @emawayshyeshi2503
    @emawayshyeshi2503 Рік тому

    selam can iam from ethiopia i learn turkish language i want to live in turkey

  • @cutiepiec2829
    @cutiepiec2829 4 роки тому +1

    Thank you can ☺☺☺🥰🤩

  • @LostAatma
    @LostAatma 3 роки тому +1

    Subject + Object + Verb is easy for hindi speakers

  • @Rajeshchaudhary..123
    @Rajeshchaudhary..123 3 роки тому

    Thank you soo much bro

  • @jassjass6834
    @jassjass6834 2 роки тому

    Good luck 👍👍👍👍👍👍👍👍👍 bro

  • @fatmastawbry6090
    @fatmastawbry6090 3 роки тому

    i love your class so smart

  • @ShifanawazWellnessPlaceForYou
    @ShifanawazWellnessPlaceForYou 3 роки тому

    Taking down notes in my Turkish language notebook.
    In Urdu, we have genders, with appropriate gender verbs!

  • @supentisyarief8664
    @supentisyarief8664 3 роки тому

    Tank teacher language turkish👍😊

  • @jasmineguzelmutluhidir8338
    @jasmineguzelmutluhidir8338 3 роки тому +1

    Bravo

  • @mariasaycon800
    @mariasaycon800 4 роки тому +4

    Keep the videos coming! Your videos are very helpful ☺️ btw you’re very cute

    • @Turkishle
      @Turkishle  4 роки тому

      Thank you so much Kajtan🙏👍

    • @DanielJLawson88
      @DanielJLawson88 3 роки тому

      @Kajtan Korkizoğlu I think Can is my new crush on UA-cam. SO cute, and he has a lovely personality.

  • @Reupload-Kanal-Von-Lukas-Heil
    @Reupload-Kanal-Von-Lukas-Heil 11 місяців тому

    As a German can confirm German is pretty difficult to master as a foreigner

  • @imonsharma5644
    @imonsharma5644 3 роки тому

    You are really good 👍

  • @atafabonu6109
    @atafabonu6109 3 роки тому +3

    MERHABA
    I would like to ask a few questions,
    What’s the difference between
    Ne yapıyorsun
    and
    Napıyorsun
    And can I learn Turkish from the Turkish series Ertrugul

    • @Kelebektepkisi
      @Kelebektepkisi 3 роки тому +11

      Merhaba! Ne yapiyorsun is the correctly spelled version of napiyorsun. They mean exactly the same thing which is "what are you doing". Just like " what's up" and "whassup" in English. I hope that helps.

    • @Krim-zp8km
      @Krim-zp8km 3 роки тому +1

      In street they say neyapiyon.

    • @neslihan3771
      @neslihan3771 3 роки тому +1

      Its like -I'm going to/ Im gonna

  • @nankabilwabrenda1375
    @nankabilwabrenda1375 3 роки тому

    Gunayidin Ogretmen

  • @Qum89
    @Qum89 3 роки тому

    Thank you thank you

  • @sakinasayed2000
    @sakinasayed2000 3 роки тому

    Love ur videos ❤️

    • @Turkishle
      @Turkishle  2 роки тому

      Thank you! Glad to hear so!

  • @jsskumarinalli8893
    @jsskumarinalli8893 3 роки тому +1

    Guzel bir kadin... Bir Guzel kadin. This is the difference.

  • @Fahmida99465
    @Fahmida99465 3 роки тому

    Ben seni seviyorum

  • @abeehawaqar_
    @abeehawaqar_ 3 роки тому +1

    you call kitap to book and kebap to a food whereas we call kitab to book and kabab to the food in urdu:)

  • @discontinued645
    @discontinued645 3 роки тому

    It is as if you are saying
    Mai jaraha hu = I am going
    Jaraha hu = I am going
    in Urdu

  • @evaphillips2102
    @evaphillips2102 3 роки тому

    I want to be able to read Turkish Poetry💗

  • @musarrahjahan5479
    @musarrahjahan5479 3 роки тому

    Love it

  • @ashoolybaloch781
    @ashoolybaloch781 3 роки тому +1

    In balochi language we also order sub+obj+ verb . Also no genders things . Also no he she it . There r so many similarities. Of words . \\\\\\\ no need to subject like u said

  • @Abeturk
    @Abeturk 3 роки тому +5

    Ancient turkish language..
    (Ou)=U=( it's/ that)
    (Më-u)=(Mu)=Bu= this
    (Thë-u)=(Tsiu)=Şu= that (şu=~xiou) ..(ts=~th)=θ
    (Hë-u)=(Hãu)=O= it (he /she)
    (Al /El)=(bearer
    /carrier)
    (Iz- uz) = S (plural suffix for doubling)
    Der/Dar=(der)= diger= other ...(dar)=(nearest to the other)
    (Ler/Lar= plural suffixes)
    (ɜ:ne)=Eun= Ön= (fore/first) = uno/ one (ilkçe/önce=~firstly)-(önünde/öncesi=~before)-(öncü=pioneer)
    (Kendi= own)=(Ka-eun-de-u= which's at fore/which one at first)

    (ɜ:z=euz=Öz= self
    ) (kendisi=own self/ oneself)
    (This one)= Mu-eun= (Men)= Ben= Me
    (That one)= Tsu-eun= (xien/thien)= Sen= You
    (These ones)= Mu-eun-iz=(miŋiz)=Biz = We
    (Those ones)=Tsu-eun-iz=(siŋiz)= Siz =You (Plural)
    Ou-al=Ol =O= it (he /she)
    El=someone else (bearer / hand)
    (El-der)= Eller= other people
    (different persons)
    Ou-al-dar= (Ouldar) =Onlar (The bearer and other-s nearest to it/him)
    Ou-eun-dar= (Ondar)=Onlar= They
    Dayı=(maternal) uncle
    Dayım=my uncle
    Dayımlar=my uncle and other ones closest to him=(~my uncle and his family) or (~my uncle and his close friends)
    Dayılarım=my uncles
    ikiz=(two similar ones) =twin
    ikiler =two and other dual ones
    üçüz=(three similar ones)=triplet
    üçler = three and other triple ones
    Men-niŋ=Meniŋ=Benim=My
    Sen-niŋ=Seniŋ=Senin=Your
    Ou-al-niŋ=Olniŋ=Onun=his/her/its
    Miŋiz-niŋ=Bizniŋ=Bizim=our
    Siŋiz-niŋ=Sizniŋ=Sizin=your (Plural)
    Ou-al-dar-niŋ=Oldarnıŋ=Onların=their
    Ka=(Qua)= which
    U=(ou)= it's (that)
    Ka-u=Ki=(Qui)=which that
    (Meniŋ-ka-u):=which that my...= benimki=mine
    (Seniŋ-ka-u):=which that your = seninki=yours
    (Olniŋ-ka-u):=which that his/her/its= onunki= his/hers/itsMak/Mek...(emek)=(exertion process)
    Çün=(chun)=factor
    Ka=(Qua)= (which)
    U=(ou)= it's (that)
    (Ka-u)= Ki=(Qui)=which that
    (Çün-ka-u)=(factor-which-that) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why)=(therefore)= Because
    U-Çün = that Factor İçün=it's for= için=for
    Gel-mek= to come (the process of coming)
    Gel-mek için = for coming =(the factor to the process of coming)
    Görmek için= for seeing
    Gitmek için= for going
    for deriving new adjectives from verbs
    A/e=to
    ...A/e + U-Çün =It's Factor To ..
    suffixes..(Icı-ici-ucu-ücü) (the pronunciation is like ~uji)
    (geç-e-u-çün) =it has the factor to pass =Geçici = transient /temporary
    (uç-a-u-çün) =it has the factor to fly = Uçucu = volatile
    (kal-a-u-çün) =it has the factor to stay = Kalıcı = permanent
    (yan-a-u-çün) =it has the factor to burn out = Yanıcı = flammable (yanıcı madde=flammable material)
    (bağla-y-a-u-çün) =it has the factor to biind/connect = Bağlayıcı = binding/connective
    for deriving new adjectives from nouns and adjectives
    Çün=factor (agency /being agent of..)
    suffixes.. (Cı-ci-cu-cü) or (Çı-çi-çu-çü) = (jui / tchui )
    Yaban-cı = (outsider)=foreign-er
    İş-çi= work-er
    kapıcı=doorman
    demirci=ironsmith
    gemici=sailor
    denizci=seaman
    for deriving adjectives from the numbers
    U-Ne-Çün =that-what-factor
    suffixes..(Ncı-ncu-nci-ncü)
    (Bir-u-ne-çün)=Birinci= ~first (initial)
    (İki-u-ne-çün)= İkinci= second
    (Üç-u-ne-çün)= Üçüncü=third
    (Bin-u-ne-çün)=Bininci=thousandth
    Annemin pişirdiği tavuk çorbası =(Anne-m-niŋ Biş-dir-di-ka-u Tavğuk Şorba-tsu)= the chicken soup which (that belong) my mom cook-ed...
    Arkadaşımdan bana gelğen mektubu okudum= (Arkadaş-ım-dan baŋ-a (gel-ka-eun) mektup-u oku-du-m)= I've read the-letter (which-one-comes) from my friend to me
    Sen eve giderken = (Sen Ev-e Git-e-er u-ka-en) = (that-which-time You get-to-Go to-Home)= While you go home
    Seni gördüğüm yer = (Sen-u Gör-dü-ka-u-m yer) = (which-that-place (belong) I Saw (that) You) = Where I saw you
    İşe başlayacağı gün= iş-e başla-y'a-çak-ka-u gün (.Ki o gün işe başlayacak)=(which) the day s/he's gonna start to work

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 роки тому

      21+ tenses in turkish language...
      Anatolian Turkish.verb conjugations
      A= To (toward)(~for) (for the thick voiced words)
      E= To (toward)(~for) (for the subtle voiced words)
      Okul=School
      U=(ou)=it= (it's that)=(it's about )
      Git=Go (verb root)
      Mak/Mek (emek)=exertion /process
      Git-mek=(verb)= to Go (the process of going=get-mek =to get there now on )
      Gel-mek= to Come
      1 .present continuous tense (now or soon, right now or later, currently or nowadays)
      it's used to explain the current actions or planned events (for the specified times)
      YOR-mak =to tire (~ to try , to deal with this) >Yor=~go over it (for the subtle and thick voiced words)
      A/E Yormak=(to arrive an idea/opinion onto what's this)
      I/İ/U/Ü Yormak=(to arrive wholly on it)
      is used as suffix="Yor"
      (iaʊr)
      positive.
      Okula gidiyorsun ( you are going to school)= Okul-a Git-i-yor-u-Sen > School-to Go-to-try that-You=(You try-to-Go to school)
      Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men > Home-at-then Come-to-try i-Am=(from home I try to come)
      negative
      A)..Mã= Not B)...Değil= it's not (the equivalent of)
      examples
      A: Okula gitmiyorsun ( you are not going to school)= Okul-a Git-Ma-i-yor-u--Sen (School-to Go-Not-it-try that-You) -(You that try-it's-not-Go to school)
      B: Okula gidiyor değilsin ( you are not going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen (You aren't trying-to-Go to School)
      Question sentence:
      Mã-u =Not-it =(is) Not it?
      is used as....suffixes ="Mı-Mi-Mu-Mü
      "
      Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school?)= Okul-a Ma-u Git-i-yor-u-sen ? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(~Towards the school or somewhere else are you going ?)
      Okula gidiyor musun? ( Do you go to school?)= Okul-a Git-i-yor Ma-u -sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)
      (~You try to go to the school (anymore) or not ?) (Do you go to school at some specific times ?)
      Okula sen mi gidiyorsun ? (~Are only you that going to school ?)
      2 .present simple tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic)
      (everytime, always or never ,at all, often,rarely, any time or sometimes, now on, soon or afterwards, so it's possible of course inshallah)
      positive
      VAR-mak =~ to arrive (at) ...(to attain).....(for the thick voiced words)
      is used as suffixes >"ar-ır-ur"
      ER-mek=~ to get (at) ...(to reach).....(for the subtle voiced words)
      is used as suffixes >"er-ir-ür"
      examples
      Okula gidersin ( you go to school)= Okul-a Git-e-er-sen (I think that> you get to go to school)
      Kuşlar gökyüzünde uçar ( the birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n-de uç-a-var ( The birds arrive at flying(get to fly) in the sky)
      Bunu görebilirler = (they can see this) = Bu-ne-u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what-that)>They get at the knowledge to see what's this
      Question sentence:
      In the question sentences it means : is not it so? or what do you think about this topic?
      Okula gider misin? (Do you get to go to school ?)= Okul-a Git-e-er Ma-u-Sen ?>You get to Go to School Not it ?=(What about you getting to go to school ?)
      negative
      Bas-mak =to dwell on (~ to press onto/into) (~to go by pass so (leaving it) (for the thick voiced words)
      Ez-mek = to crush (~ to press down) (~to compress) (~to go quickly passing over)(for the subtle voiced words)
      Mã= Not
      Ma-bas=(No pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up)=(vaz geçmek) (in the thick voiced words)
      suffix ="MAZ"
      Ma-ez= (No crush) =does not>(to skip over)=(es geçmek) (in the subtle voiced words)
      is used as suffix ="MEZ"
      example
      Okula gitmezsin ( you don't go to school)= Okul-a Git-ma-ez-sen (You no-crush--Go to school)=( you skip of going to school)
      O bunu yapmaz (s/he doesn't do this) = Bunu yap-ma-bas ( s/he no-pass--Do this)=(s/he gives up doing this)
      Niçün şuna bakmazsınız
      = (why don't you look at that )=Ne-u-çün şu-n-a bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)= what-that-factor at that you give up looking
      3.simple future tense (soon or later)
      it's used to explain the events we thought that will happen
      Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for the thick voiced words)
      Çek-mek=~to attract , ~to take ,~to bring beside, ~to keep close, ~to want (for the subtle voiced words)
      suffixes= ("CAK"-djäk) - ("CEK" -djek)
      positive..
      Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You bring (in the mind)-to-Go to school) (~You wil -to-Go to school)
      Ali kapıyı açacak ( Ali will open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali keeps close to open the door)
      negative
      A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-ma-e-çek-sen (~you don't take to go to school)
      B. Okula gidecek değilsin (you're not gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen (~you are not that to go to school)
      4 . simple past tense (currently or before)
      it's used to explain the completed events which that we're sure about
      Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way
      is used as...suffixes=.(Dı-di-du-dü)
      positive
      Okula gittin ( you went to school)= Okul-a Git-di-N
      Okula gittin mi ? (did you go to school ?)= Okul-a Git-di-N
      Ma-u ?( You went to school Not-it ?)
      Dün İstanbul'da kaldım (I stayed in Istanbul yesterday)= Dün İstanbul-da kal-dı-M
      negative
      Okula gitmedin ( you didn't go to school)= Okul-a Git-ma-di-N
      Bugün hiç birşey yapmadık (We did nothing today) =Bugün hiç birşey yap-ma-dı-K
      Beni zaten görmediler (They did not already see me) =Ben-i zaten gör-me-di-ler
      5 .storial past tense (which we did not witness)- (just now or before)
      it's used to explain the completed events which that we're not able sure about
      MUŞ-mak = ~ to inform ,
      (muş=moush) (muşuş=mesaj=message...muştu=müjde=evangel)
      means... I'm informed about - I noticed that- I got it- I learned such - I heard that - so they say...or it seems such (to me)
      if it's within any question sentence .Do you have any inform about? .do you know..have you heard?.are you aware?. or does it look like this?
      is used as suffixes= (Mış-miş-muş-müş)

      positive
      Okula gitmişsin ( I heard about) you went to school)= Okul-a Git-miş-u-sen (I realized You've been to school)
      Hata Yapmışım=Hâtâ Yap-mış-u-men (Seems that I've made an error) Yanılmışım (I noticed I fell in a mistake)
      negative
      A. Okula gitmemişsin (I heard that) you didn't go to school)= Okul-a Git-ma-miş-sen (I learned about) You're not gone to school)
      B. Okula gitmiş değilsin (I've been informed about) you hadn't gone to school)= Okul-a Git--miş değil-sen (Got it) You haven't been to school.
      İbrahim bugün okula gitmiş mi? =do you know /have you heard did Abraham go to school today?
      6.Okula varmak üzeresin (You're about to arrive at school)
      7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school) (~you have been going to school)
      8.Okula gitmekteydin (You had been going to school)
      9.Okula gitmekteymişsin (I learned,,you've been going to school)
      10.Okula gidiyordun (Okula git-e-yor er-di-n) (You were going to school)
      11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-e-yor er-miş-sen) ( I heard that) You are going to school)(2.I learned you were going to school)
      12.Okula gidecektin (Okula git-e-çek erdin) (You would go to school after/then)(2.~I had thought you'll go to school)(3.~You'd said going to go to school)
      13.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen) (I heard that) you'd like to go to school then)(2.I learned that you'll go to school)
      14.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin) (You used to go to school bf) (2.~you would go to school bf/then)
      15.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin) ( I remember you went to school) (2.~I had seen you've gone to school)
      16.Okula gitmiştin ( Okula git-miş erdin) ( I know that) you had gone to school)
      17.Okula gitmiş oldun( Okula git-miş ol-du-n) (you have been to school)
      Bu bir Elma = This is an apple
      Bu bir Kitap = This is a book
      Dur-mak=to keep to be present there
      Durur=it keeps to be present there
      is used as suffixes=(Dır- dir- dur- dür- or Tır- tir-tur-tür)
      It's usually used on the correspondences and literary language...
      (formal)
      Means within the official speeches =(that keeps to be present there)
      Bu bir Elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (that keeps to be present there)
      Bu bir Kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (that keeps to be present there)
      Means within the daily speeches =( I think that or I guess that)
      (informal)
      Bu bir Elmadır= (bu bir elma-durur)= (I think) this is an apple
      Bu bir elma gibi duruyor=Looks like an apple this is (~this looks like an apple)
      Bu bir Kitaptır= (bu bir kitap-durur)= (I think) this is a book
      Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book
      18.Okula gidiyordursun =(Guess that) You were going to school /bf or after that)
      19.Okula gidiyorsundur =(I think that) then you are going to school )
      20.Okula gidecektirim =(Guess that) I would have to go to school /bf or after that )
      21.Okula gideceğimdir=(I think that) ~I'm going to go to school )
      21.Okula gideceklerdir=(I think that) they are going to go to school )
      22.Okula gitmiştirler =(Guess that) they had gone to school /bf or after that)
      23.Okula gitmişlerdir = They have been to school (officially)
      23.Okula gitmişlerdir =(Looks like that) they have been to school )
      ....(informal)
      16..."Okula gitmişlerdi"or"Okula gitmiştiler" =They had gone to school
      Anlayabilir misin= Aŋı-la-y-a Bil-e-Er Ma-u-sen? =You get at the knowledge to understand not it ?>Can you understand ?
      Anlayabilirim= Aŋı-la-y-a Bil-e-Er-Men = I Get-to-Know-to-Understand =(I get at the knowledge to understand)= I can understand
      Anlayamam = Aŋı-la-y-a Al-Ma-Men =I don't get (to have something) to-Understand = I can not understand
      Aŋ= moment
      Aŋı= memory
      Aŋıla=get via memory
      (save in memory= make it become a memory)

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 роки тому

      Question words in turkish ..
      (Mu)=Bu= this
      (Tsu)=Şu= that...(ts=~th))=θ (peltek S)
      Ka=(Qua)= (which)
      U=(ou)= it (that)
      (Ka-u)= Ki=(Qui)=which that
      Ne = what
      (Ça -çe)(Ca-ce)= As
      An (en) = time (moment)
      Dem= time (demurrage)
      Vakit= (time) while
      Saat=hour / (its o'clock)
      (Tsu-dem-an)=(that-time-moment)=- Zaman =the time
      (Dem-u-en)= Demin= Just now
      Di= now on
      (Şu-dem-di)= Şimdi=(that time now on)= now
      Tsu-an=Şu an= this moment (now)
      Tsu-an-da =Şu anda= right now (currently)(at present)
      Hal= situation (status)
      Hal-en =Hâlen= currently
      Hâlã= still
      Henüz=yet
      Hazır=ready
      (Hal-i hazır-da)=hâli hazırda= at present
      Hem-di =emdi=imdi=Now on
      Hem-an =Hemen=(all the same-as moment)(exactly the same time)=in no time
      (Hem-mã)=(not exactly the same) / not really ...(amma) Ama= but
      (An-ça)= Anca =as moment= (just) for that moment =(barely)
      (An-ça-ka-u)= Ancak =so this much (for that moment)=(just this for now)=all but=( but just this ? )
      Denk=(deng)=equal
      Denge=balance (equilibrium) ....(deŋer)=değer=value
      Dar= nearest to the other- (narrow)
      Dara=specific weight
      (Ka-dara)= which specific weight.. (Ka-değer)= which value.. (Ka-dar)= which proximate
      Kader=~potential (measure)
      Kadar=extent
      (Ka-u)=Ki=(Qui)=which that=(it's so)= so that
      (Ka-u-mu)=(Ki-mu)=Kim=(which that so this)= Who? (ki-mu(=which that such this)=kimi=gibi=like)
      Ki-mu-tsu-ne=(kimesne)= kimse=any one (whosoever)
      (U-çün)= İçün=için= (that factor)= For.. (that's for)
      (Ne-u-çün)=Niçün=niçin=(what-that-factor)= Why.. (what-for)
      Ne-ğe = Neye=(what to) what-where toward = ~for what
      Ne-u-ğe=Niye =(what that to )= Why
      (Çün-ka-u) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why))=(therefore)= Because
      Ne-çe =Neçe/nece=How.. (like what) (as what)
      (Ne-u-çe) =Niçe/nice=what as that= how long/how much... (how too much)
      (Ka-ne-çe)=Kança =(which-what-as) (Ka-çe)=(which-as)= kaç..=how many /how much
      O Bunu Yaptığınca=Bu'nu yap-tı-ka-u-ne-çe= (how much (in that time) s/he did this)=as much as s/he does this
      O Bunu Yaptıkca=Bu'nu yap-tı-ka-çe= how many (in that time) s/he did this=as s/he does this (each time)
      (Ka-ne-çe)=Kança ............(Ka-çe)=Kaç........ =How many (as a numerical quantity)
      (Ne-ka-dar)= Ne kadar =(what extent)= what-which-nearest= How much (as the attribute)
      Ne-ğe ka-dar= Neye kadar =what which closest to
      Ne-yir-ğe ka-dar=Nereye kadar =where which nearest to =where up to
      Ne zaman=When ......Ka-çe-an= Haçan= when.... Ne vakit= when
      Ne zamana kadar=(when which nearest to)= when up to
      Ne-yir-e-denk = Nereye dek=(where equal to)= where till
      Ne-yir-e denk-u-en= Nereye değin=(then where equal to)= where until
      Ne-zaman-a denk-u-en= Ne zamana değin=(when-equal-to-then)= when until
      (Ka-en)= Ken=which time=~(When)
      (U-ka-en)= İken = (that-which-time)=when it's (that when...)
      (Ka-ne-u) =Hani =which what so
      Ka-u-tsu= Kaysı.... Ka-ne-tsu=Hansı..... (Ka-ne-ki) = Hangi =which
      Ka-ne-ki-tsu=Hangisi=which one
      that
      Ka-yir= which place.... Ne-yir= what place
      Ka-yir-de= Kayda=harda= where.......Ne-yir-de= Nerde=nerede= where
      Ka-ile-u=Kalay....Ne-u-ile=Neyle....Ka-ne-deng =kanday........Ne-asıl=Nasıl= How
      Ne-de-en=Neden=thereat what (at what reason then)= why
      Ne-yir-de-en=Nereden (nerden)=thereat where =(1.where from)=(2.under what condition)=when/where and how
      Dã-en=(Dan-Den) =from (at.. then) (than) (thereat) (when there's it/ then there's it)

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 роки тому

      Deriving a new verb in turkish
      1.(Der-mek= ~to set & to provide)=ter'kib & ter'tib etmek (used after the verbs which ending with a consonant)
      Verb-root+"Der" is used as suffix for the subtle voiced words (ter-tir-tür/der-dir-dür/er-ir-ür)
      Verb-root+"Dar" is used as suffix for the thick voiced words (tar-tır-tur/dar-dır-dur/ar-ır-ur)
      (ak-mak>aktarmak)(bakmak>baktırmak)(almak>aldırmak)(çıkmak>çıkarmak)(kaçmak>kaçırmak)
      2.(Et-mek = ~ to make). (mostly used after the verbs ending with a vowel sound and when the suffix "der" was used before)
      Verb-root+"T" is used as suffix for the subtle voiced words (t-it-üt)
      Verb-root+"T" is used as suffix for the thick voiced words (t-ıt-ut)
      (ak-mak>akıtmak)(bakmak>bakıtmak)(yürümek>yürütmek)(yırmak>yırtmak)(öldürmek>öldürtmek)
      3.(Eş=partner)..(together or with partner)-(all together or altogether)- (each other or about each one) (with someone or against the other)
      Verb-root+"Eş" is used as suffix for the subtle voiced words (eş-iş-üş)
      Verb-root+"Aş" is used as suffix for the thick voiced words (aş-ış-uş)
      (bul-mak>buluşmak)(görmek-görüşmek)(girmek-girİşmek)
      4.(Al / El)= to get this by someone or something (to get being ...ed)
      Verb-root+"El" is used as suffix for the subtle voiced words (el-il-ül)
      Verb-root+"Al" is used as suffix for the thick voiced words (al-ıl-ul)
      (it's used to shorten some verbs as ...N
      (git-mek>-gidilmek)(sevmek>sevilmek)(yemek>(yeyilmek)-yenmek)
      5."En"=own diameter(self around)=(about own)
      Verb-root+"En" is used as suffix for the subtle voiced words (en-in-ün)
      Verb-root+"An" is used as suffix for the thick voiced words (an-ın-un)
      (gör-mek>görünmek) (bulmak>bulunmak) (yıkamak>yıkanmak) (kıvırmak>kıvranmak)
      Mak/Mek...(emek)=exertion /process
      Git=Go ...(verb root) (the process of going)
      Git-mek= to go
      (Git-der-mek)=(gittirmek)=1. Götürmek= to take away.....(2. gidermek=~to resolve)
      (Git-en-der-mek)=(gidindirmek)= Göndermek= to send
      Gel-mek= to come
      (Gel-der-mek)=(geltirmek)=Getirmek= to bring
      1.Gelmek...2.Getirmek...3.Getirtmek...4.Getirttirmek..5.Getirttirtmek....and it's going so on....
      Dür-mek=(dürmek)= to roll it up (to make it becomes a roll)
      Dör-mek= to rotate on its axis ( törmek=old meaning)-(to stir it , to mix it(current meaning)
      (döngü)törüş/törüv=tour (törüv-çi=turqui)(tör-geş=turkish)=tourist...(törük halk=mixed people)
      (Dör-en-mek)>dörünmek= to rotate oneself(old meaning)-(to turn by oneself(current meaning))
      (Törünmek>Törnmek)>Dönmek= to turn oneself
      (Dön-der-mek)>döndürmek= to turn it
      (Dön-eş-mek)>dönüşmek= to turn (altogether) to something
      (Dön-eş-der-mek)>dönüştürmek= to convert it into
      Yürü-mek= to go on (to walk)
      (Yürü-et-mek)>yürütmek= to make this goes on
      (Yürü-et-der-mek)>yürüttürmek=to be provider ensuring this is going on
      present simple tense
      for positive sentences
      Var-mak= to arrive (at)...(for the thick voiced words) (positive suffixes)=(Ar-ır-ur)
      Er-mek= to get (at) ...(for the subtle voiced words) (positive suffixes)=(Er-ir-ür)
      for negative sentences
      Ma=not
      Bas-mak= to dwell on (to press onto/into) (to pass over)
      (negativity suffix)=Maz=(ma-bas) =(No pass)=na pas=not to dwell on= ~give up =(~vaz geç-mek) ...(for the thick voiced words)
      Ez-mek= to crush (to press down) ( to compress)
      (negativity suffix)=Mez=(ma-ez) =(No crush)=(do/es not)= ~skip =(~es geç-mek)...(for the subtle voiced words)
      (Uç-mak)= to fly
      (Uç-a-var)= Uçar= that flies ( gets to fly)
      (Uç-ma-bas)= uçmaz= doesn't fly (~gives up flying)
      (Uç-der-ma-bas)=(uçturmaz)=uçurmaz= doesnt fly it (doesn't make it fly)
      (Uç-eş-ma-bas)=uçuşmaz= doesn't (all)together fly
      (Uç-al-ma-bas)=uçulmaz= doesn't get being flied
      Su=water (Suv)=fluent-flowing.....(suvu)=Sıvı=fluid, liquid
      Suv-mak=~ to make it flow onwards
      Suy-mak=~ to make it flow over
      Süv-mek=~ to make it flow inwards
      Sür-mek=~ to make it flow on (something)
      Suv-up =(soup), Sür-up(shurup)=syrup, Suruppah(chorba)=soup, Suruppat(sherbet)=sorbet, Şarap=wine, Mashrubat=beverage
      (Süp-mek)=~ to make it flow outwards
      (süp-der-mek>süptürmek)=süpürmek=to sweep
      Say-mak=~ to make it flow (drop by drop)one by one (from the mind) = ~ to count up, ~ to deem)
      Söy-mek=~ to make it flow from the tongue (Söy-le-mek= to make (the sentences) flowing by the tongue =~ to say, ~ to tell )
      Sev-mek=~ to make it flow from the tongue (to the heart) = to love
      (Söv-mek)=~ call names
      Süy-mek=~ to make it flow from inside (süyüt) =Süt= milk
      Soy-mak=~ to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Soy-en-mak)>soyunmak=to undress
      (Sıy-der-mak)>sıyırmak= skimming, ~skinning
      Siy-mek=~ to make it flow downwards =(peeing) (siyitik) =Sidik= urine
      Süz-mek=~ to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out)
      Sez-mek=~ to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit)
      Sız-mak=~ to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate)
      Sun-mak= to extend it forward (presentation, exhibition, to serve up)
      Sün-mek=to expand reaching outward (sünger=sponge)
      Sın-mak=to extend reaching upward or forward
      Sin-mek=to shrink reaching downward or backward (to lurk, to hide onself)
      Sön-mek=to be decreasing reaching inward or outward (to be extinguished)
      Sağ-mak= ~ to make it pour down (Sağanak=downpour)
      (sağ-en-mak)>sağınmak=~ to make oneself pour from thought into emotions
      (Sağn-mak)>San-mak= ~ to make it pour from thought into an idea
      Sav-mak=~ to make it pour outwards (2.>put forward- set forth in) (sağan)=Sahan=the container to pour water
      (Sav-der-mak)>(savdurmak)> savurmak... (Sav-der-al-mak)>(savurulmak)> savrulmak=to get being scattered/driven away
      (Sav-en-mak)>savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)>savunulmak=to get being defended
      (Sav-al-mak)>savulmak=~to scatter around
      (Sav-eş-mak)1.>savaşmak=to pour the blood of each other=to shed each other's blood
      2.savuşmak=to get spilled around.(altogether-downright)=(sıvışmak=~running away in fear)..
      (Sav-eş-der-mak)1.>savaştırmak=(~to make them fight each other)2.>savuşturmak =(ward off-fend off)
      Sürmek = ~ to make it flow on (something)
      (Sür-e--er)= sürer = lasts, (drives it) (goes on)
      (Sür-der-mek)> sürdürmek= to make this to continue (~to sustain)
      (Sür-der-e--er)= sürdürür = makes it to last forward ,(makes it continue)
      (Sür-ma-ez)= sürmez = doesn't drive ... (2. gives up flowing on) (3. gives up going on)
      (Sür-der-ma-ez)= sürdürmez =doesn't make it go on (doesn't make it continue)
      (Sür-al-ma-ez)= sürülmez =doesnt get driven by any.. (2.doesnt get followed by any..)
      Sür-en-mek> sürünmek= (~to makeup) (~rides odor) (~to paint oneself)
      Sürü-mek= taking it away forward (or backward on the floor)
      (Sürü-e--er)=sürür=takes it away forward
      (Sürü-et-mek)=(sürütmek) sürtmek=~to rub
      (Sürü-al-mek)=2.sürülmek=to get expelled
      (Sürü-en-mek)=2.sürünmek=to creep on
      (Sürü-en--der-mek)=süründürmek=~to make it's creeping on
      (Sürü-et-en-mek)=sürtünmek=to have a friction
      (Sürü-et--eş-mek)=sürtüşmek=to get rubbed each other
      (Gör-mek)=to see
      (Gör-e-er)=görür=(that) sees..
      (Gör-ma-ez)=görmez=(that) doesn't see
      (Gör-en-ma-ez)= görünmez= doesn't show ownself (doesn't seem)
      (Gör-al-ma-ez)= görülmez= doesn't get seen by any..
      (Gör-eş-ma-ez)= görüşmez= doesn't get seen each other
      (Görs-der-ma-ez)>göstermez=(that) doesn't show
      (Görs)=(Khorus)=(one) eye=(pineal gland) Göz=Eye
      (Görs-et-mek)>(görsetmek)=to make it visible
      (Görs-der-mek)>göstermek=to show
      (Tanı-mak)= to recognize
      (Tanı-ma-bas)= tanımaz= doesn't recognize
      (Tanı-et-ma-bas)= tanıtmaz= doesn't make it get recognized
      (Tanı-en-ma-bas)= tanınmaz= doesn't inform about oneself =doesn't get recognized by any..(doesn't get known by any)
      (Tanı-eş-ma-bas)= tanışmaz= doesn't recognize each other (doesn't get known each other)
      Tanışmak= to get to know each other =(~to meet first time)
      Danışmak= to get information from each other
      1.(la/le = to make via)-~getting by means of -....to do it through this...~getting with ..)... (used after the nouns and adjectives)
      (....le-mek-..la-mak.)....(...le-et-mek- ..la-et-mak) (..le-et-der-mek-...la-et-der-mak)
      (....lemek-..lamak.)....(...letmek- ..latmak) (..lettirmek-...lattırmak)
      Tıŋı=the tune (timbre)
      Tıŋı-la-mak= to take a sound out >(Tınlamak=~answering/reacting )(~to take heed of)
      Tıŋ-mak= to react verbally
      Tiŋi-le-mek=to take a sound in >(Dinlemek= to listen)
      Tiŋ-mek=to get soundless >(Dinmek= to calm down (to get quiescent)
      Tıngırdatmak=to try playing the musical instrument
      2.(laş/leş =(ile-eş)= (to become equal to..) (to become the same of..) (used after the nouns and adjectives)
      (....leş-mek-..laş-mak.)...(..leş-der-mek-...laş-der-mak)....(...leş-der-et-mek- ..laş-der-et-mak)
      (....leşmek-..laşmak.)...(..leştirmek-...laştırmak)....(...leştirtmek- ..laştırtmak)
      3.(lan/len =(ile-en)= (to become with)- (to get it by..)(to have it by..) (used after the nouns and adjectives)
      (....len-mek-..lan-mak.)...(..len-der-mek-...lan-der-mak)....(...len-der-et-mek- ..lan-der-et-mak)
      (....lenmek-..lanmak.)...(..lendirmek-...landımak)....(...lendirtmek- ..landırtmak)
      by reiterations
      (Parıl Parıl) parıl-da-mak= to gleam
      (Kıpır Kıpır) kıpır-da-mak
      (Kımıl Kımıl) kımıl-da-mak
      by colors
      Ak= white
      Ağar-mak = to turn to white
      Kara= black
      Karar-mak=to become blackened
      Kızıl= red
      Kızar-mak= to turn red (to blush) (to be toasted)
      by a whim or a want
      Su-sa-mak= to thirst
      Kanık-sa-mak
      öhö-tsu-ur (öksür-mek)=to cough
      tüh-tsu-ur (tüksür-mek/tükürmek)=to spit out
      tıh-tsu-ur (tıksır-mak)
      hak-tsu-ur (aksır-mak)
      hap-tsu-ur (hapşur-mak)=to sneeze

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 роки тому

      The names of some organs in our body
      In turkish.. Ak= ~each one of both
      Yan= side
      Yan-ak= each of both sides=Yanak=the cheek
      Kül-ak = each of both roses=Kulak= the ear
      Şak-ak=şakak
      Tut-ak=dudak=the lip
      Dal-ak=dalak=the spleen (dal=subsection, branch)
      Böbür-ak=böbrek=the kidney
      Paça-ak=bacak= the leg
      Paytı-ak=(Phathiack>fatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot
      Taş-ak=testicle (taş=stone)
      Her iki-ciğer...=Akciğer=the lung
      Tül-karn-ak =the covering/ shadowing each one of the both dark(covert) periods= her iki karanlık/batıni çağı örten tül
      Zhu'l-karn-eyn=the (shadowing) owner of each one of the both time (periods)
      Dhu'al-chorn-ein=two horned one=Herne the hunter= Cernunnos = Cornius

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 роки тому

      Türkçede bazı fiiller....
      Bezmek=sıkılmak, (sıkışmak)
      Büzmek=sıkıştırarak ezmek
      Ezmek= üstüne basarak inceltmek
      Üzmek=(inceltip koparmak) incitip kırmak
      Yüzmek= Yüzeyinden (sıyırıp) gitmek
      Yormak=(mecazen) tamamen üstüne gitmek, üstüne varmak ( tümüyle uğramak= uğraşmak) (A-yormak)=Ne olduğu üzerine bir fikre/sonuca varmak...
      Yörmek/Yörümek=üstünde gitmek, üzerinde gezmek
      , dolaşmak ( yöre=....) (yörük=...)
      Yürmek/Yürümek=üstünde gitmek/üzerinden gitmek (yürü=go on)
      Yülmek/Yülümek=üstünden sıyırıp gitmek
      Yalamak=üstünden sıyırıp almak
      Yolmak=üstünden çekmek, koparmak (~üstünü düzleştirmek)
      Yılmak=üstünden aşağı (üstten alta) atmak, tırsmak, ürkmek (Yılan=...) (Yıldırım=...)
      Yurmak= üstüne çekmek/örtmek (yur-ut=yurt ..yur-gan=yorgan)
      Yırmak= içten/dışa gelmek, altından/üstüne çıkmak, üste gelmek (yırışmak=yarışmak= birbirine üstün gelmek)
      Yarmak=üstten aşağı (doğrudan, dimdik) inmek, bölmek
      Yermek=(mecazen) üstten aşağı çekmek (yere çekmek, çekiştirmek)
      Germek= dört bir yandan çekmek
      Yıkmak= üstten aşağı almak,devirmek
      Yığmak= üst üste koymak
      Yağmak= üstüne dökülmek /üstten aşağıya dökülmek
      Yoğmak=sıkışıp saflaşmak (mecazen)=ruhundan arınmak, ölmek (yoğunlaşıp arınmak.....yoga)
      Yoğurmak=sıkıp yoğunlaştırmak ,bir kıvama getirmek (Yoğurt= yoğunlaştırılmış pastörize süt)
      Yuğmak=sıkarak arındırdırmak (temizlemek) (yuğamak=yıkamak)
      Yuvmak=sıkıp inceltmek, daraltmak ( yufka= ince hamur) (yuvka=yuka=ince, sığ) (yuvuz=yağız= ince, zayıf, narin) (yiv=sivri)
      Yuvarlamak= döndürerek daraltmak (yuva=en dar/en ufak barınak) (yavru..=en ufak..)
      Yummak=sıkarak kapatmak, sıkıca kapamak
      (yukarı=yuka-yeri= ince tarafı, dar tarafı, üst tarafı)
      (aykırı= arkırı= arka-yeri = arka taraftan, ters taraftan)
      (üzeri=yüz-yeri= üst yüzeyi)
      (astarı=ast-yeri= alt yüzeyi)
      (astarı=asarı)
      (aşağı= eşiği =eşik tarafı)
      (dışarı=dış-yeri= dış taraf)
      ağrı= çapraz yönde
      uğru=(ön veya arka) yönü
      eğri=
      doğru=

  • @rj-jl5nv
    @rj-jl5nv 2 роки тому

    How can you tell if someone is male or female? For example, what is the difference between "she came" and " he came"?

    • @alkarisi2585
      @alkarisi2585 2 роки тому +1

      We cannot by just looking at this. But we can understand who we are talking about in conversation. For example, at first we use the name of the person who we're going to talk about.
      "O da geldi." (S/he also came)
      "Kim?" (Who?)
      "Caner." (Caner.)

  • @sw8398
    @sw8398 3 роки тому +5

    Maraba Abi, Turkce ogreniyorum, ama.... I get confused how to use....Bu, Bunu, Su,..Benim..Senin .Ben Bir

    • @oneoftheosymvictims397
      @oneoftheosymvictims397 3 роки тому +2

      "Bu" takes object: bu kitabı al; take this book
      "Bunu" doesnt take object: bunu al; take this
      "Bu" uses for a near thin THIS Bunlar THESE
      "Şu" uses for a far thing THAT Şunlar THOSE

  • @jsskumarinalli8893
    @jsskumarinalli8893 3 роки тому

    In my language sentence construction is the same.

  • @agnessae10
    @agnessae10 3 роки тому

    😊😊😊❤❤❤🇹🇷🇹🇷🇹🇷

  • @ezielinska702
    @ezielinska702 3 роки тому

    Türkçe lehçeden kolay. Lehçe'de ismin dilbilgisel bir cinsiyeti de vardır like he, she, it in english. Bu yuzden Çocukluğumdan beri Lehçe bildiğim için mutluyum, çünkü şimdi okumak zorunda kalsaydım muhtemelen cesaretim kırılırdı. Zor bir dil ve onu öğrenen yabancılara hayranım. 👋👋

    • @user-tj1th1ej1g
      @user-tj1th1ej1g 3 роки тому

      Türkçeniz çok iyi, tebrikler!

    • @ezielinska702
      @ezielinska702 3 роки тому +1

      @@user-tj1th1ej1g thanks to Google Translate 😏

  • @Aish5000
    @Aish5000 3 роки тому

    Kitap = kitaab in hindi for book