우타Song
우타Song
  • 82
  • 2 152 666

Відео

【𝓙-𝓟𝓞𝓟】🌟너무나 포근한 스파이 패밀리 극장판 엔딩 주제가- 빛의 흔적 / 호시노 겐 [가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
Переглядів 1,6 тис.10 місяців тому
스파이 패밀리 극장판 《코드: 화이트》 엔딩 주제가 - 빛의 흔적 / 호시노 겐 입니다! #스파이패밀리 #스파이패밀리극장판 #빛의흔적 #호시노겐 #스파이패밀리극장판노래 #스파이패밀리극장판ost
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】명탐정 코난: 감청의권 OST-블루 사파이어/토사카 히로오미 [가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
Переглядів 5 тис.10 місяців тому
명탐정 코난: 감청의권 OST-블루 사파이어/토사카 히로오미 입니다! 뭔가 kpop느낌 나면서 좋네요:) 아래에 가사 첨부합니다! So why So why So why 解き明かしてみせる真実Answer 토키아카시테미세루 Answer 꼭 밝혀낼 Answer So bright So bright So bright その拳に秘めた幻想Mysterious 소노 테니 히메타 Mysterious 그 손에 감추어진 Mysterious 闇夜に浮かぶ 야미요니우카부 어두운 밤에 떠오르는 Blue Sapphire Blue Sapphire Blue Sapphire So why So why So why 引き寄せられて 運命が 히키요세라레테 운메에가 무심코 이끌려와서 운명이 So bright So bright So bright 輝くたび...
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 재즈 힙합의 전설: Nujabes(누자베스) - Luv(sic) Part 2(feat.Shing02)[가사/해석/번역/lyrics]
Переглядів 78310 місяців тому
Nujabes(누자베스) - Luv(sic) Part 2(feat.Shing02)입니다! 이제 다시는 못 본다는게 너무 슬프네요.. #Nujabes #누자베스 #lovesick2 #재즈힙합 #제이팝
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 Boom Clap ~♪ : M-flo(엠플로) - Miss You[가사/발음/한글자막/해석]
Переглядів 12 тис.10 місяців тому
Boom Clap ~♪ : M-flo(엠플로) - Miss You입니다! 지금 들어도 세련된 노래인거 같아요. #Mflo #MissYou #엠플로 #싸이월드 #제이팝 #jpop
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 왠지 모르게 서글퍼짐: 『하이큐 1기 1쿨 OP』 SPYAIR - Imagination[가사/발음/한글자막/해석]
Переглядів 34310 місяців тому
『하이큐 1기 1쿨 OP』 SPYAIR - Imagination입니다! 뭔가 이 노래를 들으면 울컥해지는게 있는거 같아요😥 아래에 가사 첨부합니다 揺れる陽炎 すべり出す汗 유레루 카게로우 스베리다스 아세 일렁이는 아지랑이 흘러내리는 땀 響きあう声 叩きあう肩 히비키아우 코에 타타키아우 카타 울려퍼지는 목소리 서로 두드려 준 어깨 開けた窓から 空に尋ねた 아케타 마도카라 소라니 타즈네타 열어젖힘 창 밖으로 하늘에 물었어 俺たち この夏 오레타치 코노 나츠 우리들 이번 여름 どうなんだい ねぇ、Mr.Future? 도우난다이 네에, Mr.Future? 어떨 것 같아 응? Mr.Future? Come on Come on Come on Come on Come on Come on Come on Come on Come on...
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 버튜버 최초 오리콘 차트 "1위": Stellar Stella(스텔라 스텔라)/ 호시마치 스이세이[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
Переглядів 33110 місяців тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 버튜버 최초 오리콘 차트 "1위": Stellar Stella(스텔라 스텔라)/ 호시마치 스이세이[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 이게 어떻게 1999년 곡임? : 마루노우치 새디스틱/시이나 링고[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
Переглядів 1,2 тис.10 місяців тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 이게 어떻게 1999년 곡임? : 마루노우치 새디스틱/시이나 링고[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】스파이 패밀리 극장판《코드: 화이트》 ost: SOULSOUP/오피셜 히게단디즘[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
Переглядів 93510 місяців тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】스파이 패밀리 극장판《코드: 화이트》 ost: SOULSOUP/오피셜 히게단디즘[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 진짜 음원 나왔으면.. : 백예린 (Yerin Baek) - La La La Love Song[가사/발음/한글자막/해석]
Переглядів 11110 місяців тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 진짜 음원 나왔으면.. : 백예린 (Yerin Baek) - La La La Love Song[가사/발음/한글자막/해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 진심3D 짱구머리 한번만 만져보고 싶다: 짱구는 못말려 31기 극장판- 『Future is Yours』/삼보마스터 [가사/발음/한글자막/해석]
Переглядів 10 тис.11 місяців тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 진심3D 짱구머리 한번만 만져보고 싶다: 짱구는 못말려 31기 극장판- 『Future is Yours』/삼보마스터 [가사/발음/한글자막/해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 🎅🎄일본 유일 37년 연속 차트인한 크리스마스 곡: クリスマスイブ(크리스마스이브)-야마시타 타츠로 [가사/발음/한글자막/해석]
Переглядів 49 тис.11 місяців тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 🎅🎄일본 유일 37년 연속 차트인한 크리스마스 곡: クリスマスイブ(크리스마스이브)-야마시타 타츠로 [가사/발음/한글자막/해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 요아소비+포켓몬 ⚡ 조합 ㄹㅇ 미쳤다. 어케 참음? : YOASOBI(요아소비) - Biri-Biri (찌릿찌릿) [가사/발음/한글자막/해석]
Переглядів 55211 місяців тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 요아소비 포켓몬 ⚡ 조합 ㄹㅇ 미쳤다. 어케 참음? : YOASOBI(요아소비) - Biri-Biri (찌릿찌릿) [가사/발음/한글자막/해석]
인생이 너무나 지칠때..: "내가 죽으려고 생각한 것은" 『僕が死のうと思ったのは』 amazarashi
Переглядів 20911 місяців тому
인생이 너무나 지칠때..: "내가 죽으려고 생각한 것은" 『僕が死のうと思ったのは』 amazarashi
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 마리골드(マリーゴールド)/아이묭(あいみょん) [가사/발음/한글자막/해석]
Переглядів 21511 місяців тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 마리골드(マリーゴールド)/아이묭(あいみょん) [가사/발음/한글자막/해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 코드기어스-모자이크 조각(モザイクカケラ)/SunSet Swish [가사/발음/한글자막/해석]
Переглядів 4,1 тис.11 місяців тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 코드기어스-모자이크 조각(モザイクカケラ)/SunSet Swish [가사/발음/한글자막/해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】진격의 거인 마지막 주제가 ed - 2천년... 혹은... 2만년 후의 너에게... / 링크드 호라이즌 [가사/발음/한글자막/해석]
Переглядів 1,7 тис.Рік тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】진격의 거인 마지막 주제가 ed - 2천년... 혹은... 2만년 후의 너에게... / 링크드 호라이즌 [가사/발음/한글자막/해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 스파이 패밀리 2기 ed Full - 마지막 일격(トドメの一撃) / Vaundy feat. Cory Wong[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
Переглядів 2,9 тис.Рік тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 스파이 패밀리 2기 ed Full - 마지막 일격(トドメの一撃) / Vaundy feat. Cory Wong[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】숙성!! 로리신 레퀴엠☆(粛聖!!ロリ神レクイエム☆)/시구레 우이[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
Переглядів 425 тис.Рік тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】숙성!! 로리신 레퀴엠☆(粛聖!!ロリ神レクイエム☆)/시구레 우이[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 미친 감성 타니 유우키(谷裕樹)/Myra(마이라)[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
Переглядів 517Рік тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 미친 감성 타니 유우키(谷裕樹)/Myra(마이라)[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 그날 본 꽃의 이름을 우리는 아직 모른다(아노하나)-Secret Base/ ZONE[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
Переглядів 104 тис.Рік тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 그날 본 꽃의 이름을 우리는 아직 모른다(아노하나)-Secret Base/ ZONE[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 은혼(銀魂) 13기 OP-벚꽃만월(サクラミツツキ)/SPYAIR[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]
Переглядів 1,2 тис.Рік тому
【𝓙-𝓟𝓞𝓟】 은혼(銀魂) 13기 OP-벚꽃만월(サクラミツツキ)/SPYAIR[가사/한글 발음/한국어 자막 해석]