![𝓜𝓲𝓴𝓪.🦇](/img/default-banner.jpg)
- 83
- 237 030
𝓜𝓲𝓴𝓪.🦇
Chile
Приєднався 7 січ 2020
Traduzco canciones al español como hobby, usualmente DSBM o black metal.
Pain Dealer - Psychonaut 4 (Sub Español)
Canción: Pain Dealer
Banda: Psychonaut 4
Álbum: Dipsomania
Año: 2015
ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ
Letra:
The only feeling-Hate
Pain-the only sense
The only word-Sorrow
Black-the only color
Gloom and Bate,obfuscation
All this i give you now
I'm your Pain Dealer
Only madness in your head
Don't you want to check sharpness of
Your razor blade
Your hands are covered with scars
And cigarettes burns
Sometimes you feel
That you want to make this world better
And get rid it of from yourself
I know some secrets
They will make you feel fine
But I won't tell you them
Because i'm your Pain Dealer
Your soul is sick
Your body's weak
I'm not your killer
I'm your Pain Dealer
My voice in your head
It makes you suffer
No I'm not your killer
I'm your pain dealer
ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ
Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
Banda: Psychonaut 4
Álbum: Dipsomania
Año: 2015
ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ
Letra:
The only feeling-Hate
Pain-the only sense
The only word-Sorrow
Black-the only color
Gloom and Bate,obfuscation
All this i give you now
I'm your Pain Dealer
Only madness in your head
Don't you want to check sharpness of
Your razor blade
Your hands are covered with scars
And cigarettes burns
Sometimes you feel
That you want to make this world better
And get rid it of from yourself
I know some secrets
They will make you feel fine
But I won't tell you them
Because i'm your Pain Dealer
Your soul is sick
Your body's weak
I'm not your killer
I'm your Pain Dealer
My voice in your head
It makes you suffer
No I'm not your killer
I'm your pain dealer
ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ
Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
Переглядів: 101
Відео
Nykter Idag - Apati (Sub Español)
Переглядів 155День тому
Canción: Nykter Idag Banda: Apati Álbum: Eufori Año: 2009 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Jag vet inte vad som har hänt med mig Eller hur jag skjunkit så lågt Jag försöker låta bli att se tillbaka Försöker låta bli att minnas Jag är nykter idag och det regnar igen ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment...
Allt Är Sig Likt - Apati (Sub Español)
Переглядів 25214 днів тому
Canción: Allt Är Sig Likt Banda: Apati Álbum: Morgondagen Inställd I Brist På Intresse Año: 2010 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Jag väcks mitt på natten av en magsäck lika tom som min själ drar ned handen i min överfyllda askkopp och letar förgäves efter en rökbar fimp innan jag råkar dra ned skiten från bordet askan klibbar snabbt fast i den gamla ölen utspilld på golvet bredvid madrassen ett par polisbilar ...
Besatt - Lifelover (Sub Español)
Переглядів 400Місяць тому
Canción: Besatt Banda: Lifelover Álbum: Erotik Año: 2007 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Bakbundna händer och ihopsydda läppar Vid ett kärr som ingen valt att se Omringad av bilder från mitt förflutna Krossat glas och tomhet, Men det finns bara en sak i mina tankar Jag sträcker ut min hand Kyla och skräck omfamnar mig För att sedan genomsyra allt vid denna spegel Tankarnas rinnande vener Är detta vad vi lever ...
FFF - Shining (Sub Español)
Переглядів 168Місяць тому
Canción: FFF Banda: Shining Álbum: VII: Född Förlorare Año: 2011 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Jag förbannar min moder för hennes val att skapa ett liv Och jag förbannar min fader för hans ljumna, snart tjugosju år gamla säd så viril Men främst så förbannar jag mig själv, du motbjudande fanskap, du smaklösa skämt Från födseln förlorad, sedan barnsben evigt dömd Jag är den felande länken, ett misstag som aldr...
Herrens Hand - Lifelover (Sub Español)
Переглядів 245Місяць тому
Canción: Herrens Hand Banda: Lifelover Álbum: Pulver Año: 2006 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Han ser dig jämt befaller, beordrar tvingar dig ut i kylan ensam, som alltid ensam, som du förtjänar Du vill få honom att försvinna lönlöst, omöjligt ty du känner redan hans närvaro han är för evigt en del av dig Din fria vilja finns inte Hans ord biter sig fast denna vidriga stämma omöjlig att älska omöjlig att hata...
Self-Deception - Angor Animi (Sub Español)
Переглядів 2382 місяці тому
Canción: Self-Deception Banda: Angor Animi Álbum: Cyclothymia Año: 2017 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Have you ever imagined a day of serenity? Have you ever imagined to live your life for the first time? Ceasing to hide yourself behind a mask of what you want to be but you are not. Have you ever stop to think, how would be a life without lies, without worries..? Maybe i can feel it when i remember the day t...
Through My Veins - Vanhelga (Sub Español)
Переглядів 2002 місяці тому
Canción: Through My Veins Banda: Vanhelga Álbum: Urban Negativism Año: 2015 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: I hide memories under my skin Follow me without sense everything around me seems so far from real Do you know my love? Do you know my sins? When is the last time you saw me smile? Do you understand the love i feel? The only thing that feels real But it all fell apart when you lost the will to fight so I ...
Sömnlösa Nätter - Apati (Sub Español)
Переглядів 6263 місяці тому
Canción: Sömnlösa Nätter Banda: Apati Álbum: Eufori Año: 2009 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Morbida vanskapelser präglar mina drömmar Ännu en sömnlös natt Jag sväljer piller efter piller I ett desperat försök att somna Och för att återigen jagas av rättvisans varelser I en kortvarig dröm Min sömn försvann med dig Ett förkastat liv, det var inte mer än rätt att även förkasta ditt Vareviga natt påminns jag om ...
Sovnlose Netter I Mitt Isolatrom - Happy Days (Sub Español)
Переглядів 2444 місяці тому
Canción: Sovnlose Netter I Mitt Isolatrom Banda: Happy Days Álbum: Happiness Stops Here... Año: 2009 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Kastet inn i det mørke rommet med ingen lys i sikte jeg er forlatt til å sitte her å gårte Neddopet, mitt syn er tåkete, jeg har det ikke travelt, torturer meg og føl ...euhporia... mens du gjør det, det finnes fremdeles en sjel, som er fanget i denne livløse kroppen, bare sett d...
Jag Älskar Dig - Apati (Sub Español)
Переглядів 7345 місяців тому
Canción: Jag älskar dig Banda: Apati Álbum: Morgondagen inställd i brist på intresse Año: 2010 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: När jag ser på ditt ansikte Din vackra, släta hy Och hör på din honungslena röst Som vaggar in mig i en slags kärlekstrans När jag stirrar in i dina ögon Fylls jag av en oförklarlig känsla Jag har aldrig känt såhär förut Vad är det som händer med mig? Jag känner en stark lust av att st...
I'm a Weapon Against Myself - I'm in a Coffin (Sub Español)
Переглядів 5145 місяців тому
Canción: I'm a Weapon Against Myself Banda: I'm in a Coffin Álbum: One Final Action Año: 2008 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Chambers of life webbed through my body I see them pulsing... waiting... and I am waiting too... One quick motion and they separate one final action... it is done We are both waiting... I am a weapon against myself... ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act...
Take Me Away - Happy Days (Sub Español)
Переглядів 2937 місяців тому
Canción: Take Me Away... Banda: Happy Days Álbum: Happiness Stops Here... Año: 2009 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Together we stay, Together we die, For there is no tomorrow, No sunrise that will shine. These days seem cold, Feeling lifeless, Felling hopeless... Please, Just take me away. Take me away, take me away... All I've done is suffer, and fell the knife of life, stab me on my back. making it's mark o...
Resignation - Lifelover (Sub Español)
Переглядів 1,4 тис.9 місяців тому
Canción: Resignation Banda: Lifelover Álbum: Sjukdom Año: 2011 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Jag vill göra slut på mig själv Min kropp värker, skakar och stinker Ärrad av åratal av den svartaste dyrkan Mina lungor vädrar sot och sjukdom Själen min är sjunken och öde Förstörd av en evighets missbruk Mitt inre tempel har nu fallit Jag är ingenting, oskadligjord ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Copyright Disclaimer: Under Section 107 ...
Mater Maternis - Veil (Sub Español)
Переглядів 2609 місяців тому
Canción: Mater Maternis Banda: Veil Álbum: Sombre Año: 2008 ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Letra: Nature the creator Profound overseer In turmoil she cares In anger no life is spared She waits by the forest For my humble entrance I feel her embrace I bow in her presence She waits for compliance From the lemming masses Hellbent on her destruction In the end... devastation ᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓᨓ Copyright Disclaimer: Under Section ...
Kemisk Kärlek - Apati (Sub Español)
Переглядів 3,1 тис.10 місяців тому
Kemisk Kärlek - Apati (Sub Español)
Morgondagen - Apati (Sub Español)
Переглядів 2,5 тис.10 місяців тому
Morgondagen - Apati (Sub Español)
Dödens Landsväg - Lifelover (Sub Español)
Переглядів 66911 місяців тому
Dödens Landsväg - Lifelover (Sub Español)
En Sång Om Dig - Lifelover (Sub Español)
Переглядів 2,4 тис.Рік тому
En Sång Om Dig - Lifelover (Sub Español)
Recueillement - Amesoeurs (Sub Español)
Переглядів 1,3 тис.Рік тому
Recueillement - Amesoeurs (Sub Español)
Too Late Too Call an Ambulance - Psychonaut 4 (Sub Español)
Переглядів 1,3 тис.Рік тому
Too Late Too Call an Ambulance - Psychonaut 4 (Sub Español)
Stängt p.g.a. Semester - Lifelover (Sub Español)
Переглядів 923Рік тому
Stängt p.g.a. Semester - Lifelover (Sub Español)
Narcotic Devotion - Lifelover (Sub Español)
Переглядів 2,7 тис.Рік тому
Narcotic Devotion - Lifelover (Sub Español)
Don't Leave the Room - Psychonaut 4 (Sub Español)
Переглядів 1,7 тис.Рік тому
Don't Leave the Room - Psychonaut 4 (Sub Español)
Nedvaknande - Lifelover (Sub Español)
Переглядів 1,2 тис.Рік тому
Nedvaknande - Lifelover (Sub Español)
Definitivamente una traducción qué tenía que ver, aunque sea una vez. ❤
Awww esta es mi cancion favorita de psychonaut 4 luego de much for the hope 🖤 Es hermosaaa
Está mal 😂
@@JockBlackwoodArt La traducción o qué?
Hermosa canción, es como si nuestras distorsiones de la realidad nos hablasen, por cierto hay un errror en 3:59, ahi solo dice "sometimes you feel"
♥
la abstinencia de quimicos es abrazadora, tanto que ya no puedo reinsertarme en estar sociedad maldita.
Escuchando la canción y al leer la letra,se me vino a la mente la gente callampa que trabaja aqui conmigo,en fin...una vez mas...muchísimas gracias.
no me parece
@@lucon6xd697 A ti nada te parece 😡
@miksiia epico
La combinación que haces de los fondos de Silent Hill con obras de DSBM es tremenda 👌🏻🖤
Hay partes de la letra de la canción en las cuales no encontré coincidencia, ya que se repite el "coro" que vendría siendo: "Only madness in your head, don't you want to check sharpness of, your razor blade, your hands are covered with scars, and cigarettes burns, sometimes you feel , that you want to make this world better, and get rid it of from yourself". Y no hallo en donde aparezcan las frases "But I won't tell you them " (Pero no te los diré), "my voice in your head, it makes you suffer" (Mi voz en tu cabeza, te hace sufrir). Fuera de eso, la traducción está bien hecha, y también se comprende de que trata la canción.
Buena hora para subir un tema de psyconaut 4. PD: Wesker.
dijiste ABBLBERT WEBSKEER?11!?!1 Y gracias jaj, es raro subir videos a estas horas y que los comenten de inmediato.
Eres mi fan soy tu ídolo
qué?
Excelente
saca la de apati likgiltighetens
Me haces feliz clonazepam 2mg simplemente matas esa parte miedosa y ansiosa de mi
Genial Traducción
Tema muy infravalorado
No quiero recordar... Que estoy sobrio hoy...
🎠
Rolon
Estas de vuelta broo ♡
@@whisky9667 jajsjd, hace rato, aunque me voy quedando sin ideas.
Buen tema,genial traducción.
"Hoy estoy sobrio, y está lloviendo otra vez." Con o sin sustancias su vida ya se desmoronó... Buena traducción hermano 🖤🤘🏻
no me parece
@@lucon6xd697 ¿Que carajos haces tú aquí? 😡
@@miksiia hey hey tranquilidad pronto todo acabara
Te quedo espectacular!!:33 un saludo devuelve los enanos
Últimamente estoy viciado a escuchar Apati, las letras crudas y el ritmo descuidado pero tan unico que tiene la banda me deja en un estado de trance, la escucho casi siempre cuando regreso a casa de noche con los audifonos al maximo y las calles vacias para entrar mas en el papel, esta en especifico me encanta por el ritmo menos deprimente pero las letras igual de melancolicas, podria escucharla todo el dia y no aburrirme. Gracias por tus videos Mika, amo tus traducciones y espero hayan mas de esta banda, seria genial ver como traduces Höst <3
Me encanta mucho tus traducciones de Apati y Psychonaut 4, perdona si soy algo egoísta, pero podrías traducir la canción de: Fiqrebi Mtsukhrisa de Psychonaut 4? Oh talvez: Dzilis Tsameba, te agradecería mucho si pudieras subir algúno de los videos en un futuro, gracias por leer, sigue así, se te aprecia mucho 🌺
Lamentablemente no puedo traducirte esas canciones, no hablo ni comprendo georgiano (tampoco ruso para otras canciones de P4), puedo traducir canciones en inglés, portugués, sueco y noruego.
@miksiia Oh entiendo, yo también intento aprender pero es muy difícil, pero gracias, seguiré intentando aprender y ver si algún día puedo ayudarte a traducir alguna canción, al menos en Georgia 💐
Que buena traducción y edición sigue así jeje 🎉❤
La mejor canción de la banda 🖤 Gracias por esta bella traducción
Excelente pasare una noche gris!!
Esta canción de Apati junto a "Lämna Mig Ifred" trasmiten mejor que ninguna la paz y tranquilidad que se siente al aceptar el sinsentido de la vida y el sufrimiento. Esta cuestiona como sería el mundo si ya no se habitara en él ("si nunca más volviera a despertar") , y Lämna Mig Ifred narra el último día de vida de un hombre ya desbordado de una vida de tanto dolor que al final sólo quiere que lo dejen solo. En fin, unas joyitas. 🤘🏻🖤
@@neodemeter322 Hay pocas bandas que expresen así de bien las emociones que quiere transmitir, es una banda única
@diegazo2020 Inigualable a pesar de su corta vida, la llevo tatuada en la piel
@ Tienes fotos? Ha de estar muy bonito
@ No subí ninguna foto, lo tengo en el pectoral hace 2 años, de hecho fue mi primer tatuaje
Simplemente un temazo, buena traducción. ❤️
Que genial...ya sabía yo que este domingo soleado terminaría siendo gris...saludos desde el lado norte de esta angosta franja de tierra.
Como me partía esta canción antes, que bueno que ya supere esa mrd, pero que hermosa melodía hermano 🖤
😁
Rolón ❤
¿Podrías traducir Allt Ar Sig Likt de Apati? Es un temazo. Disfruto de tus traducciones❤
La acabo de subir.🖤
2:59 :/
Lifelover es vida 🌟 Lifelover es amor ❤
Amo esta maldita canción
Hoal tonotos 👻. Nice traducción papu
Las noches sin dolor cuando me acabo una tableta de clonazepam
Todo referente a lifelover y al dsbm en si , es muy querido por mi parte ! Gracias!!
genial eleccion de fondo
😐
siempre se aprecia cualquier material nuevo relacionado a LIFELOVER.
Haz escuchado las nuevas canciones de Ritualmord? Es un proyecto de Kim y 1858, es como la evolución de Lifelover
Por cierto, las letras están en el Insta de Kim
@@psychonauta1 No la verdad, he escuchado otras bandas en las cuales estaba relacionado Kim.
@miksiia Merece la pena que las escuches, especialmente spår y stonerpop. De las canciones más bellas que he escuchado
Larga vida a LifeLover - w -
Hola, que genial que un día gris se logre oscurecer aún más...gracias,muchísimas gracias.
nuevo video yey