- 23
- 4 859 812
lht2232965
Приєднався 12 лют 2007
影片有錯(歌詞,翻譯)別咬我
畢竟只是"一時興起"作出來的
只是玩一下字幕而已XD
(大部份(99.99%)也不是我翻的w)
畢竟只是"一時興起"作出來的
只是玩一下字幕而已XD
(大部份(99.99%)也不是我翻的w)
【鏡音レン】マジカル☆ぬこレンレンを描いてみた【PV】
source: www.nicovideo.jp/watch/sm9218591 翻譯: www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1614.html
Переглядів: 164 317
Відео
【ファミマ入店音】ファミマに入ったら心も温めてくれた【like a family】
Переглядів 217 тис.15 років тому
轉載 www.nicovideo.jp/watch/nm8200589 日文字幕取自nico 有錯我不知道(拖走
赤ずきんと健康
Переглядів 182 тис.15 років тому
轉載 ua-cam.com/video/FI452L8bpkw/v-deo.html 上nico的中文字幕tw.nicovideo.jp/watch/sm6052153
赤ずきんちゃんがずきんを脱いだようです 2/2
Переглядів 34 тис.15 років тому
轉載 www.nicovideo.jp/watch/sm7433989 翻譯轉載 tw.nicovideo.jp/watch/sm7433989
赤ずきんちゃんがずきんを脱いだようです 1/2
Переглядів 54 тис.15 років тому
轉載 www.nicovideo.jp/watch/sm7433989 翻譯轉載 tw.nicovideo.jp/watch/sm7433989
【鏡音リン】ピンクスパイダーに絵をつけてみた【PV】 中文字幕
Переглядів 6 тис.16 років тому
www.nicovideo.jp/watch/sm1995370 翻譯取自 原nico
【鏡音リン】「nowhere」を歌ってもらった【鏡音レン】(修正版) 中文字幕
Переглядів 34 тис.16 років тому
轉貼自:www.nicovideo.jp/watch/sm2141088 翻譯:celestite
【鏡音リン】ぶっちぎりにしてあげる♪【ロードローラー最速伝説】正體中文字幕
Переглядів 142 тис.17 років тому
【鏡音リン】ぶっちぎりにしてあげる♪【ロードローラー最速伝説】正體中文字幕