Nieve de primavera, de Yukio Mishima (El mar de la fertilidad I)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 16

  • @MrAelin
    @MrAelin 25 днів тому +4

    Soy seguidor de la obra de Mishima, y viví en Japón de 2015 a 2019. La obra en japonés cobra un sentido totalmente diferente. (Yo no puedo leer bien pero lo hablo bastante bien) Tienen como el alemán muchas palabras que no tienen traducción. Me encantó el pabellón de oro.

  • @Mefistófeleslhl
    @Mefistófeleslhl 26 днів тому +1

    Gracias! Ahí lo tengo para leer en cuanto termine con lo que estoy ahora.

  • @mariahernandez-dk9ek
    @mariahernandez-dk9ek 26 днів тому +1

    Hola david interesante novela.

  • @alexis5721
    @alexis5721 25 днів тому +1

    No he leido nada de Mishima. Como siempre, gran reseña. Yo quería leer El templo del alba, pero no sabia que formaba parte de una tetralogia. Estaba leyendo las memorias de Helena Paz Garro, y cuenta cuando conocio a Mishima en japon, antes de ser famoso, y como sirvio de inspiración para un personaje de esta novela.

    • @DavidPérezVegaBienvenidoBob
      @DavidPérezVegaBienvenidoBob  25 днів тому

      Quizás de podría entender El Templo del Alba si haber leído los dos libros anteriores de la tetralogía, pero no me parece una buena idea.

  • @danielgattasvillalobos9086
    @danielgattasvillalobos9086 25 днів тому +1

    Mishima mi autor favorito

  • @LuisMartel-s2s
    @LuisMartel-s2s 24 дні тому +3

    Ay,el problema de la falta de traducción directa del japonés.Muy interesante tus referencias a Madame Bovary y Orgullo y Prejuicio 👍

    • @DavidPérezVegaBienvenidoBob
      @DavidPérezVegaBienvenidoBob  24 дні тому

      En realidad la tetralogía se lee bien y, paradójicamente, este libro, el único que es traducción directa es que tiene alguna frase que suena más rara.

  • @cristinafranca3647
    @cristinafranca3647 26 днів тому +1

    Apuntado 😊

  • @martaalonso6923
    @martaalonso6923 25 днів тому +1

    Hola David, yo leí los cuatros hace muchos años en la editorial Caralt y cada uno lo traducía un traductor distinto.Aun así me gustaron mucho. También leí Después del banquete que también me gustó

    • @DavidPérezVegaBienvenidoBob
      @DavidPérezVegaBienvenidoBob  25 днів тому +1

      Imagino que estabas la misma traducción que la de Caralt, porque busqué y diría que no hay otra. El libro tres y cuatro los traduce la misma persona (del inglés). A mí me ha gustado bastante está tetralogía.

  • @joegambitt7414
    @joegambitt7414 25 днів тому +4

    Hola, como fan de Mishima me gustaria saber si podrias hacer una reseña de "confesiones de una mascara" que es de sus primeros libros (y de mis novelas favoritas) saludos desde Chile

    • @DavidPérezVegaBienvenidoBob
      @DavidPérezVegaBienvenidoBob  25 днів тому +2

      Hola, por ahora voy a meter en el canal cuatro reseñas de Mishima: una por cada libro de El mar de la fertilidad. Quizás en el futuro lea más libros de Mishima, pero no sé si a corto plazo.