TRISTURA HANDIA DUT Tristura handia dut. Tristura handia dut, artzain. Maitea joan da, ene bihotza eri da. E, e, e, e, e, o, o. Ene bihotza eri da. Menditik zehar nabil. Menditik zehar nabil, artzain. Elurra ez da zuria, txoriek beldur didate. E, e, e, e, e, o, o. Txoriek beldur didate. Jainkoa! zelako oinazea. Jainkoa! zelako oinazea, artzain. Gau eta egun bakarrik, ero bat bezala. E, e, e, e, e, o, o. Ero bat bezala. Ez dut berriz ikusiko. Ez dut berriz ikusiko, artzain. Ene bizitza osoan dolua eramango dut. E, e, e, e, e, o, o. Dolua eramango dut. ---
This video deserves tens of billions of views! A wonderful song beautifully performed.
Absolutely beautiful - Your harmonies are magnificent! Even sadness can be glorified by such beauty.
Conneishivai aquesta canso per Nadau, mei bera tambe cantada Vox Bigerri, e St Bertrand de Comminges guasta pas aren à l'ahar ! :-)
Magnifique !
très beau mais a ne pas écouter un jour de grande tristesse
Disons que c'est la beauté de la poésie...
TRISTURA HANDIA DUT
Tristura handia dut.
Tristura handia dut, artzain.
Maitea joan da, ene bihotza eri da.
E, e, e, e, e, o, o. Ene bihotza eri da.
Menditik zehar nabil.
Menditik zehar nabil, artzain.
Elurra ez da zuria, txoriek beldur didate.
E, e, e, e, e, o, o. Txoriek beldur didate.
Jainkoa! zelako oinazea.
Jainkoa! zelako oinazea, artzain.
Gau eta egun bakarrik, ero bat bezala.
E, e, e, e, e, o, o. Ero bat bezala.
Ez dut berriz ikusiko.
Ez dut berriz ikusiko, artzain.
Ene bizitza osoan dolua eramango dut.
E, e, e, e, e, o, o. Dolua eramango dut.
---
Mon comminge ,mon patois que je t'aime
Looking for the lyrics. Anybody can help?
molt bell
Qui a dit : le poëte sauvera le monde....
Je crois que c'est :" La beauté sauvera le monde" Bernard BRO.
Dostoïevski !