「生」の色んな読みを使う文章を見て困惑する韓国人KH
Вставка
- Опубліковано 19 вер 2024
- 2/10配信クリップ
「今日、俺はグンズを倒す。」(配信から60日後に見れなくなります)
/ 2057836441
【twitch】
/ killin9hit
【X】
/ killin9hit
お仕事やコラボなどはこちらから
info@zetadivision.com
⚡ZETA DIVISION
X - / zetadivision
Instagram - / zetadivision
Web - zetadivision.com/
STORE - store.zetadivi...
🤝Partners
日清食品 - www.nissin.com...
JCB - www.jcb.jp/
LEVEL∞ - www.pc-koubou....
ZENAIM - zenaim.com/
BenQ ZOWIE - zowie.benq.com...
Herman Miller - www.hermanmill...
Thanks for watching subscribe &comment !
#Killin9Hit
#KH
韓国語攻撃はあまりにも強すぎる
すかさず韓国語で応戦するのオモロすぎ
Killin9Hit「殺生丸って名前怖すぎだろ」
お 前 が 言 う な
韓国語は独学ですかって質問も面白いし、それにクールに返すのも面白いw
そむちゃんのソムが綿なのホントにイメージ通りであまりにも可愛い。。。。有難い。。。好き。。。。。
「生花」って「せいか」じゃね?って思って調べたら「せいか」「しょうか」「なまばな」「いけばな」の四種類の読み方ができるらしい。怖い。
ちなこの文脈だと「いけばな」で正解らしい
欠陥言語すぎる
花を生けるのと生の花があるからやな
日本語ムズすぎだろ
さすがにあの文章で生花するっておかしいからな
文章の流れ、前後を見て生け花なのか生花なのかは判断する感じだね
文脈の流れで空気読んで変えなきゃないの、日本人だけどヤベェって感じる時あるわ
生の読み方は数多くあるのに
死はひとつしかないっていうのが良い。
生き方や人生は人の数だけ存在するけど
死は平等に一つの終点という感じが。
たしかに
この考え方イイナ
死の言い方は色々あるのに死の読み方は一つなのは確かにいい気付きが貰えたありがとう。
ではここで『死』の読み方をひとつまみ
し、しぬ・かる・いたる・きゆ・いぬ・むなし・ころす・もちいぬ・きはまる・きえぬ・かれぬ・つかる・わする・じに・ち・じ・しん・めでたい・くたばる……etc
@@ポムポム仮面両手いっぱいに抱えてて草
生業(なりわい)⇽これやばい
韓国語でパリィするのすき
KHさんリスナーに対して優しいなぁ好き
綿ちゃんって、ふわふわしたソムちゃんにピッタリ
福神漬け読めるの地味にすごいなと思った
韓国語で対抗するの笑ったw
5:50 この字幕では何もわからんw
5:22
本編
ありがとう
君の明日が良い日になりますように
ここだけ切り抜けば良いのにな
8分くらい見てあげてよ。。
お前を探しにここに来たんだ
生はいっぱい読み方あるけど死は1つしか無いのもまたなんとも。
??「死せ 神殺槍」
@@小魚美味しいよねこれで「ころせ」なの罠すぎる。かみ「しに」のやり だし
8分があっという間だった
満足感すごい
KHさんの雑談沁みるわやってるゲームが騒がしくないのがいい
2:18
昔韓国人の友達が日本のキムチは甘いって言ってたの思い出した
当時は周り含め嘘だぁって反応だったんだけど、マジだったんだ…
やっぱ日本語は平仮名、カタカナ、漢字に加えて熟語にことわざもあるのはクソほど難易度上げてる
誤用が広がったものから方言、あげく造語まで待ってます
和製英語もあるよ
タピる😊
@@ささみみ-r5pまあ和製英語的なものは韓国にもあるから...
英語が表音文字26種なのに対し、表音文字92種を覚えきった先に表意文字が常用だけで2000字ほど待ち受けてるクソ言語だぞ
ネイティブでもなきゃ使う気起きんわこんなん
コクうまマジ上手いから常備してる
納豆と食うとガチトべる
生、こいつのエグいところは小学1年生で習うこと
それなのに読みが多すぎる、漢字辞典で読み方140個以上あるっぽい表記みて軽く絶望した
140個も読み方あるなんて信じられんけど芝生とか読めることからほんまなんやろなぁって
逆にその辺りから覚え始めないと大人になるまでに覚えきれないんでしょ
序盤に出てくる特徴ない弱いと思ってたら汎用性えぐくて終盤まで使うやつ
めちゃくちゃ意味ある「put」みてえなもんだな
難しい問題が楽しいって思えるのが凄い
俺もなんか言語身に付けたいな〜
プログラミング言語とか役に立つんじゃない?
学びに貪欲な姿勢が素晴らしい
生地の初見殺しは衝撃だったな
衣食で使う言葉なのに
今思うと俺らって高校の卒業まで漢字テストやってるからな笑
中卒の俺も混ぜてー😸
地獄w
高校で漢字テストなんてやらんでしょ
なんなら共通テストで出てくるよね
@@windows1323
俺の通ってた高校はやってた年もあったな。
学校によって違うんじゃね。
KHさん頭がいいからか他の配信者と比べてもブラックジョークがおもろい
しかも外国語でというのが凄い
秋刀魚とか五月雨とか
初めて知った時はへ~!美しいなと思ったよ
無花果
このチャンネル、配信主さんのリアルINT+教養や知識へ
リスナーさんたちの感性や
有識者リスナーからのアンサーなどがさらに上乗せされてるの、とてもすこ
「生」ってこんな字だっけってゲシュタルト崩壊する
7:25 生絹(きぎぬ、すずし)は知らんかったなぁ
せいけんかと思った
せいけんとも読めますよ。全部意味が多少違いますけど。
日本語ムズスンギ
正絹はしょうけんだしね…わかる。
???「生の呼び方って200種類あんねん
日本の歴史上生糸は避けて通れないし中学生でも読めるんじゃないかな
9は特別な存在だから…(独立傭兵並感)
デストローイ
七夕とか小学生の時不思議に思ってたな。
7:40 生糸は明治の産業関連で習うかな?
「生」って字はいっぱい読み方あるけど「死」って読み方は一つしかないよ
人生色んな生き方があるってことやで
社会の授業で生糸の読み方知るよね。当時は生糸が一体何なのかわかってなかったけど
そう考えると意味わかんねぇな。日本人ですら一瞬迷うのに外国人にとっちゃマジで意味不やろな
生と日の字はマジでやばい。
新宿駅の乗り換えくらい読みや意味が枝分かれする。
多分はんじょうよしなま辺りは読めない
絶対なまむすめって言う
はん生(じょう)とよし生(なま)
何なのか分かればいいから実際読めなくても生きてける。
それが漢字の便利なところよね
KHは日本の学生大変そうって言うけど多分余裕で韓国学生の方が大変
生長文にカウンターするの草
殺生丸、そのまんま殺生丸なんか
「名前に意味を付与してつけるけど」
付与って日本人でもなかなかでてこない言葉使ってんのすげえよ
外国人だからこそ出てきた単語だと思う
出汁だの秋刀魚だの十六夜だの五月雨だのなんでそんな読み方になるんだよって漢字多いな
生姜(しょうが)、芝生(しばふ)、生地(きじ)、弥生(やよい)、一生(いっしょう)、衛生(えいせい)、生意気(なまいき)、大往生(だいおうじょう)、
この辺りは目にする機会が多いので自然と読めますよ♪
唐突な韓国語攻撃クッソワロwww
実際なんで読めるのか説明できない
英語も初見じゃ発音できないしおんなじようなもんじゃない?
生の前後の文字で判別してる以外にあるか?
覚えてないくらい昔の経験だと思うな
圧倒的な経験値の違い
仮にKHさんの日本語経験値が1だとしたらネイティブは数百から数千
KHさんレベルの日本語力ですらネイティブとは大きな開きがある
@@alternaized7600 そうだね。
きいと いけばな おいたち うまれ しょうがい せいき
(生糸 生け花 生い立ち 生まれ 生涯 生気)
元の単語とその意味を知らないと絶対読めない気がする。
キリン・ナイン・ヒットさんって言ってた
ビールはキリン派なんだろうなって
かわいいよかわいいよ
日韓戦ってまだ禍根残してるんだな…
例えがめっちゃわかりやすい、助かる
最近韓国語勉強してるので致命傷で済んだわ
KHさんに町で突然リスナーさんですよね?って声かけられるの想像したらおもろすぎる
1:53 パルスじゃなくてFalse 9(偽9番)のことじゃない?
たぶんそう
ちなみに「生花」は2文字の間に「け」が入らない場合の読み方は「いけばな」ではなく「せいか」になります。意味は生け花ですが。
沖縄や北海道などの難読地名を教えてみたいw
どんなリアクションするのかな
特に沖縄の「保栄茂」←びんって読むのバグだろ
勢理客とかもクソムズイ
行脚(あんぎゃ)とかだしたら発狂しそう
行灯とかね笑
KHさん最近知ったけどまじ面白い
レシピ本の癖が強いw
そむちゃんがわたちゃんなの可愛いな……
7:54
まさか韓国人に言われるとは思わんかったわ
🤣🤣🤣🤣
殺生丸、殺生九打、こうして見るとなんかお互い分かり合えそうだな(?)
サムネで既に爆笑できる面白さなのズルいw
「ならない選択肢はありません」が好きすぎる。
生糸ってワンチャン小5ぐらいで読めそう…国語と言うよりか社会で…
5:24 サムネ
日本だとキラーチューンとかキラーコンテンツのkillか
中学生はきいとって分かっててもせいしって読んでる
サムネちょっと豊島晋作に似てる
そもそも、生って1番読みが多い漢字やからしゃあない。軽く30はあるし、最大数は未だに諸説有るせいで、正確な読み方の数は誰にも分からん。
んん〜!ここは韓国語攻撃!w
草
いつか日本でカンジャンケジャンを楽しむためのコツについて語ってくれ‼️
群馬の上毛かるたの「ま」が、「繭と生糸は日本一」だったから群馬県民は生糸余裕かもねん。
き って読み方珍しいんだ!
親戚の名前に生できって入ってるからあんま珍しく感じなかったな
ずっとキリンナインヒットって読んでた
このひとZETAだったんだ
生糸は小学生なら半数以上読めない気が
生け花を生き甲斐にした生え抜きの生娘。生絹を生業に生計をたてた生い立ちは生半可ではなかった。生憎、生前は生まれてこの方、生涯通して生粋の生だった。
6:12 日本人ワイ「えぇ〜っと、『いけばなをいきがいにしたはえぬきのきむすめ、』、、、、?なんやこれ、、
ぁぁぁああぁあぁああ!!!!
ゲシュタルトォォォォォ!!!」
殺生丸が出てきて草
パルスじゃなくフォルス
熟字訓はクソだけど好きだよ。嫌いじゃない
リスナーさんですよね?怖すぎてしぬ
4:25
5:25 サムネ
韓国語攻撃はずるいじゃんか
炊く(たく)
日本語って難しいんやね
ㅓはeoで、ㅗはoですね。
ㅏは「あ」じゃないか?
@@user-so2wb5gk7q 本当だㅏではなくㅓです。修正します
@@JAM-SALMON 間違えやすいですよね、似てるし
これ英語で表すことは出来ても、いざ聞いた時全く聞き分けられない笑
Pa9Hit
キムチと納豆とカレーで
よしなま生糸読めんかもな
格ゲーのプロ「ガチくん」は昔「がちほもっつん」って名前でやってたけど、今は何の問題もなく出れてるって考えれば、「KH」で良いんじゃないすかね?
はんぐるこんぎょ!?
killing使えないのにg抜いて9にしたら使えるゲームってことはkillは使えるんかよ笑
言われてみれば、生娘っていつ読めるようになったんだろ。
日本語は義務教育が済んだレベルでも圧倒的に知らない言葉多いからホントヤベェ言語
学生の勉強なら韓国もエグいだろって思ったけど高校受験はほぼ無いんだっけ?
大学入試がよく話題になってるよね?