5 ERRORI con PREPOSIZIONI che Fanno TUTTI (stranieri e italiani) Quando Parlano/Scrivono in Italiano

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 вер 2024
  • Una difficoltà che gli stranieri incontrano nell’apprendere l’italiano riguarda l’uso corretto delle preposizioni.
    🤓 Fai lezioni di italiano con gli insegnanti di italki! Ottieni 5€ di sconto col codice AMO2023 👉 go.italki.com/...
    Spesso si commettono errori in questo ambito, e nel video che trovate in descrizione e nella card, affronteremo cinque errori comuni che molti stranieri, anche quelli più avanzati, tendono a fare. Spero che questa guida vi aiuti a evitarli in futuro!
    ------------------------------------
    📝 Spiegazione scritta: learnamo.com/e...
    ------------------------------------
    Se vuoi essere sempre aggiornato sui nuovi contenuti che pubblichiamo giorno per giorno, seguici su:
    👉🏽 Facebook: / learnamo
    👉🏽 Instagram: / learnamo
    👉🏽 Twitter: / learnamo
    👉🏽 TikTok: / learnamo
    👉🏽 Pinterest: / learnamo
    👉🏽 Telegram: t.me/LearnAmo/
    👉🏽 Newsletter: learnamo.com/n...
    ------------------------------------
    Esploriamo gli errori relativi all’utilizzo delle preposizioni
    Questo articolo è strutturato in cinque punti chiave per guidarvi nell’evitare gli stessi errori in futuro.
    1. È IMPORTANTE DI fare
    Siate sinceri: vi è capitato almeno una volta nella vita di dire una frase simile. No?
    Bene… è sbagliata!
    La struttura corretta è:
    È + aggettivo + verbo all’infinito
    Questa struttura esprime la natura di un’azione, ne specifica la qualità. È come affermare “fare è importante”. Pertanto, non è necessario aggiungere nulla, nemmeno la preposizione DI.
    Quindi, per quanto riguarda la nostra frase iniziale, la forma corretta è: è importante fare.
    Ecco altri esempi con questa struttura:
    È scorretto copiare agli esami.
    È fondamentale conoscere la cultura del Paese in cui si vive.
    È necessario comunicare i propri dati personali al servizio di assistenza.
    2. LA RAGAZZA … CAPELLI BIONDI
    Se vi chiedessi di completare questa frase con una preposizione, quale usereste?
    Forse CON? La ragazza con i capelli biondi. Sì, è giusto.
    Ma se io vi dicessi che si può usare anche un’altra preposizione per dire la stessa cosa? Eh già…
    Molti stranieri pensano che sia un errore, e invece non lo è.
    Per fornire più dettagli riguardo all’aspetto esterno o al carattere di persone o cose, è possibile anche usare la preposizione DA. Quindi si può dire anche: La ragazza dai capelli biondi.
    Entrambe le forme sono corrette, ma l’uso di DA è considerato più elegante, soprattutto in contesti formali.
    Per esempio, c’è un cartone animato chiamato Anna dai capelli rossi.
    Oppure, la novella di Honoré de Balzac (La Fille aux yeux d’or) è stata tradotta in italiano come La ragazza dagli occhi d’oro.
    La preposizione DA in questo caso viene quasi sempre utilizzata come preposizione articolata (dal, dai, dalla) e l’articolo concorda per genere e numero con la caratteristica descritta.
    Ecco alcuni esempi:
    Sono seduta sotto la pianta dalle foglie rosse.
    Il ragazzo dagli occhi azzurri si chiama Luca.
    Quel cane dal pelo lungo è di Carol.
    Una nota importante: è possibile usare DA per fornire dettagli su caratteristiche che appartengono a quella cosa o persona, nel senso che è nata proprio con quelle caratteristiche, come potete vedere dagli esempi. Invece, si può usare CON anche per fornire dettagli su altre caratteristiche, per esempio cose che sono state comprate dalla persona in questione.
    Perciò:
    Il ragazzo con i capelli castani = Il ragazzo dai capelli castani
    MA
    Il ragazzo con la Ferrari e non Il ragazzo dalla Ferrari
    3. UNA VOLTA A / IL / PER … ?
    Mi spiego meglio. Si dice:
    Una volta a settimana
    Una volta alla settimana
    Una volta la settimana
    Una volta per settimana?
    Secondo l’Accademia della Crusca, per indicare il periodo di tempo in cui un’azione viene svolta per un certo numero di volte, tutte le forme sono corrette.
    Quella più comune, però, è sicuramente la preposizione A usata come preposizione articolata (una volta alla settimana).
    Altre forme simili sono:
    Due volte al giorno
    Tre ore al mese
    Due giorni all’anno
    4. UN LIBRO DA UN AUTORE
    Sento sempre dire frasi come “Un quadro da Van Gogh”, “Un libro da Stephen King”...
    ... Continua a leggere sul nostro sito: learnamo.com/e...
    ------------------------------------
    👇 GUARDA ANCHE... 👇
    Preposizioni Semplici 👉 • Le preposizioni in ita...
    Errori con QUALCOSA 👉 • NON Fare anche TU Ques...
    ------------------------------------
    Questo video è stato sponsorizzato da italki.
    #LearnItalian #ImparareItaliano #Italiano

КОМЕНТАРІ • 90

  • @LearnAmo
    @LearnAmo  11 місяців тому +9

    Fai lezioni di italiano con insegnanti madrelingua su italki: go.italki.com/amo10
    Preposizioni Semplici 👉 ua-cam.com/video/HFVDbcGFAqw/v-deo.html
    Errori con QUALCOSA 👉 ua-cam.com/video/htiy6BJKhng/v-deo.html

  • @violallettiviolalletti4999
    @violallettiviolalletti4999 11 місяців тому +10

    È importante imparare queste regole una volta PER sempre.

  • @veronicamclaughlin3479
    @veronicamclaughlin3479 5 місяців тому +1

    Il concetto dei 5 errori è molto utile. Non troppe informazioni da assorbire.

  • @AnWa0711
    @AnWa0711 11 місяців тому +4

    Grazie mille! 😘L'Italiano sembra così facile e chiaro quando lo spieghi tu! Imparo molto con i tuoi video e questo video con gli errori mi aiuta molto. Ne vorrei volentieri di più!😊

  • @UschiWinzent
    @UschiWinzent 11 місяців тому +1

    Che bella spiegazione. Studio l'italiano da molti anni ma non ho mai imparato quelle sfumature. Grazie mille😊

  • @paulbartoloni6950
    @paulbartoloni6950 6 місяців тому

    Ciao Graziana…hai vinto la scommessa! Studio la lingua italiana da circa 6 anni e ho imparato proprio oggi(dopo aver guardato il tuo video) quando si usa “di” con, sotto, sopra, etc. Grazie!

  • @jean-louischebridon4513
    @jean-louischebridon4513 11 місяців тому +2

    E importante uscire dell 'incubo delle preposizioni guardando questo ottimo video.
    Grazie mille. Caro saluto dalla Francia.
    😀🇮🇹🇨🇵

    • @LearnAmo
      @LearnAmo  11 місяців тому

      Grazie! ☺️

    • @DeYiZhiMusilin
      @DeYiZhiMusilin 11 місяців тому

      Caro amico francese! Io temo di doverti dire che gran parte della responsabilità per gli errori tipo “è importante di fare” resta con voialtri francesi, ossia con le conoscenze della lingua francese molto diffusi fra quegli stranieri che vogliono imparare anche l’italiano dopo aver imparato il francese. Questo a causa della frequenza con cui nella vostra pregiatissima lingua utilizzate la preposizione “de” In situazioni dove e quando nessun uomo sensato la utilizzerebbe - tranne appunto i francesi. Sei d’accordo con me? E poi le persone pensano che se si utilizza “de” in francese in quella situazione, sicuramente si deve anche dire di in italiano. E bof - errore!

    • @jean-louischebridon4513
      @jean-louischebridon4513 11 місяців тому

      @@DeYiZhiMusilin Ciao,
      Devo ammettere che hai in parte ragione. In francese usiamo tantissimo la preposizione "di" . Però in alcuni casi, credo che l'errore venga dal italiano. Per esempio con i pronomi. " Je compte sur toi" diventa in italiano " Conto su di te ".
      Comunque studio l'italiano con piacere da 4 anni e continuerò a farlo perché è una bellissima lingua anche se l'uso delle preposizioni è fastidioso da padroneggiare.
      Un caro saluto dalla Francia.
      😀🇮🇹🇨🇵

  • @ve.re.
    @ve.re. 11 місяців тому +1

    Grazie mille! Non sapevo che "con" e "da" possono essere usati con lo stesso significato, molto interessante e utile questo video! 🙏🏻🙌🏻

  • @bozolednik
    @bozolednik 11 місяців тому

    Mille grazie per questo utilissimo approfondimanto.

  • @greensceneBirds
    @greensceneBirds 11 місяців тому

    thanks, the senza sopra sotto tip was awesome, love these types of video, thanks.

  • @CLAUDETEPRADO-ro6nb
    @CLAUDETEPRADO-ro6nb 11 місяців тому +2

    Molto buono esercizio. Grazie mille ❤

  • @Nelupanselu
    @Nelupanselu 11 місяців тому

    Molto utile come sempre. Grazie mille!!

  • @ChristopheHIRSCHAUER-x5u
    @ChristopheHIRSCHAUER-x5u 6 місяців тому

    Hai vinto . Grazie . Ho scoperto particolari della grammatica italiana . E non conoscevo la novella di Balzac "la fille aux yeux d'or" . Je vais la lire grâce à toi . Christophe

  • @karinmccullough568
    @karinmccullough568 11 місяців тому

    Grazie per questa lezioni. Hai chiarificato benissimo l'uso si' o no delle preposizioni.

    • @AlessandroCelani-y2x
      @AlessandroCelani-y2x 6 місяців тому

      Avrebbe dovuto scrívere: "Grazie per questa lezione. Hai chiarito [non credo che "chiarificato" esista in italiano; "chiarificatore" sì] l'uso corretto (se servano o meno) delle preposizioni.".
      Comunque è decisamente buona la qualità del Suo italiano.

  • @yuliiayanina6385
    @yuliiayanina6385 11 місяців тому

    Grazie mille! È stato molto interessante e utile!

  • @petethefeet5281
    @petethefeet5281 11 місяців тому

    grazie Graziana, molto utile come al solito

  • @limottola
    @limottola 11 місяців тому +1

    Grazie mille, mi ha aiutato moltissimo!

    • @LearnAmo
      @LearnAmo  11 місяців тому +1

      Sono contenta che il mio video ti abbia aiutato molto! 😃

  • @MichelSaba-mj9qv
    @MichelSaba-mj9qv 11 місяців тому

    Grazie mille Graziana. È stato interessantissimo!

  • @maryyeg13
    @maryyeg13 11 місяців тому

    Hai vinto la scommessa, grazie. Ho imparato molto. Stiamo aspettando nuovi video come questo

  • @raphaeledupont4609
    @raphaeledupont4609 11 місяців тому

    grazie a te che seguo da molto tempo avevo già imparato tutto e ....me lo ricordavo !! sono al settimo cielo !

  • @pablodescamisado
    @pablodescamisado 11 місяців тому +1

    Si, ho imparato tante cose utili. Grazie per farlo per noi. Vi voglio bene

  • @dominoisback6528
    @dominoisback6528 11 місяців тому

    Buongiorno ,questo video mi ha aiutato a capire il modo di costruzione della frase dalle preposizioni . Mi sono iscritto .Grazie 😀

  • @TerumiSakurai
    @TerumiSakurai 11 місяців тому

    Penso che non faccio questi errori, ma ho imparato molto con questo video. Grazie per insegnarci, questo canale è sempre interessante!

  • @bantorio6525
    @bantorio6525 11 місяців тому

    ... eccellente ... !!! ... el italiano es mucho más complicado que el español en muchos aspectos y este es uno de ellos ... el uso de las preposiciones ... tú lo has explicado muy bien ... ahora hace falta la práctica ...

  • @saradigiorno6179
    @saradigiorno6179 11 місяців тому

    Sapevo usare tutte queste preposizioni, però è stato molto interessante ascoltare di nuovo le spiegazioni molto chiare 😊

  • @MrGaryCampanella
    @MrGaryCampanella 11 місяців тому

    Molto utile. Grazie.

  • @Henryqueimparandolitalia-zl1ts
    @Henryqueimparandolitalia-zl1ts 11 місяців тому

    Grazie mille per l'aiuto!

  • @StewartMidwinter
    @StewartMidwinter 11 місяців тому

    Ho imparato molte cose, grazie!

  • @xavierarpin8057
    @xavierarpin8057 11 місяців тому

    Veramente intéressante questa lezione
    Ho imparato il mio italiano 👍

  • @EllaYangStudio
    @EllaYangStudio 11 місяців тому

    Si, ho imparato alcune cose! Grazie!!

  • @sarahnix4783
    @sarahnix4783 11 місяців тому

    Non lo sapevo la quinta regola - grazie!!❤

  • @claumonas
    @claumonas 11 місяців тому +1

    BRAVISSIMA LA TUA LEZIONE!!👌

    • @cormusicum
      @cormusicum 11 місяців тому

      Purtroppo, in italiano solo una persona può essere brava. Una lezione può essere buona, ottima, buonissima, ma non brava.

  • @syllacheikhouna5558
    @syllacheikhouna5558 11 місяців тому

    Molto importante grazie

  • @patrios
    @patrios 11 місяців тому

    Sei bravissima a spiegare 😊

  • @flavianofalcao9670
    @flavianofalcao9670 11 місяців тому

    Sì, Lucrezia, ho imparato e reforzato quello che già sapevo. Grazie a te!

  • @BostonMelG
    @BostonMelG 11 місяців тому +1

    Grazie!!!!

  • @robertoblanco3494
    @robertoblanco3494 11 місяців тому

    Grazie mille, l'argomento di questo video è molto interessante! eh sì, per quanto riguarda me hai vinto la scommessa

  • @edniltonsantana4589
    @edniltonsantana4589 11 місяців тому

    Grazie per aiuto!

  • @Yavor-BG
    @Yavor-BG 11 місяців тому

    Ciao, Graziana!
    Nel mio caso hai vinto la scomessa totalmente!
    Ho imparato tante cose nuove! : )

  • @anastasiamyasnikova1110
    @anastasiamyasnikova1110 11 місяців тому

    Grazie mille per questo video! È molto utile!👏

  • @argotti0
    @argotti0 11 місяців тому

    Grazie bella. Si, ho imparato altre cosine 👌🏻🤙🏻👍🏻🌹🌹🌹 "Nessuno nasce imparato" 😊 (napoletani)😊

  • @tatakae7058
    @tatakae7058 10 місяців тому

    Ho comunque capito qualcosa anche se ce ne sono tante devo imparare. Studio la lingua 3 mesi fa e La ringrazio per gli sforzi

  • @Sentinella911
    @Sentinella911 10 місяців тому +1

    Thanks!

    • @LearnAmo
      @LearnAmo  10 місяців тому

      Thank you!!!! 😊

  • @aprilmunday1152
    @aprilmunday1152 10 місяців тому

    Grazie. Non sapevo come usare 'senza' e 'senza di'.

  • @armitaebrahimi8183
    @armitaebrahimi8183 7 місяців тому

    Grazie,lo sapevo😊❤

  • @virginiacaballero6417
    @virginiacaballero6417 11 місяців тому

    Grazie Graziana.

  • @hijaderey1
    @hijaderey1 11 місяців тому +1

    Salve!!! Molto utile questo video... hai vinto la scommessa!
    Ho sempre avuto un dubbio con le preposizioni di e da quando si parla dei santi. Perché si dice San Pio da Pietrelcina e invece si dice Sant'Antonio di Padova?
    Grazieeee

    • @Luigi-uj5ml
      @Luigi-uj5ml 11 місяців тому +1

      Qui a Genova diciamo Sant' Antonio da Padova

    • @hijaderey1
      @hijaderey1 11 місяців тому +1

      @@Luigi-uj5ml allora sono ancora più confusa hahaha. Quindi sarebbe sempre da?

    • @Luigi-uj5ml
      @Luigi-uj5ml 11 місяців тому +1

      @@hijaderey1 Antonio di[1] Padova, al secolo Fernando Martins de Bulhões, noto in Portogallo come Antonio da Lisbona[2] (in portoghese António de Lisboa; Lisbona, 15 agosto 1195 - Padova, 13 giugno 1231), è stato un religioso e presbitero portoghese appartenente all'Ordine francescano, proclamato santo da papa Gregorio IX nel 1232 e dichiarato dottore della Chiesa nel 1946[3]. Da principio canonico regolare a Coimbra dal 1210, poi dal 1220 frate francescano. Viaggiò molto, vivendo prima in Portogallo quindi in Italia e in Francia. Nel 1221 si recò al Capitolo Generale ad Assisi, dove vide e ascoltò di persona san Francesco d'Assisi. Terminato il capitolo, Antonio fu inviato a Montepaolo di Dovadola, nei pressi di Forlì. Proprio a Forlì, nel 1222, si mise in luce come predicatore, tanto che in vari documenti è indicato come Antonio da Forlì.
      [1] In passato (e, a livello popolare, tuttora) era usata impropriamente la preposizione da, come se il Santo provenisse da Padova.

    • @Luigi-uj5ml
      @Luigi-uj5ml 11 місяців тому +1

      A quanto pare si può dire "da" soltanto se uno è nato in quella data località. Se invece non ci è nato ma ci è vissuto, bisogna dire "di". Grazie a te oggi ne ho imparata una nuova...

    • @hijaderey1
      @hijaderey1 11 місяців тому +1

      @@Luigi-uj5ml grazie!!

  • @tonskimojster
    @tonskimojster 11 місяців тому

    Ciao, Graziana:
    Eccellente come all solito!
    Una domandina:
    Si usa la proposizione di con qualcosa e un aggettivo seguito da un sostantivo?
    Per esempio:
    Non è lo stesso, ma è qualcosa di molto simile...
    Sento questo tipo di frase costantemente sulla radio italiana e non sono sicuro se è corretto.
    Grazie!
    Gabriel.

    • @cormusicum
      @cormusicum 11 місяців тому

      Sì, questa è la forma corretta e normale: qualcosa DI simile; niente DI strano; c'è molto DI vero in quello che dici.

    • @tonskimojster
      @tonskimojster 11 місяців тому

      Grazie mille!

  • @EzequielLagrottaTrompetista
    @EzequielLagrottaTrompetista Місяць тому

    Forse la prima frase voleva dire "è importante farlo", può essere? Grazie mille per il bellissimo video!

  • @the.Queen510
    @the.Queen510 11 місяців тому +1

    bello video

  • @rachakherfi
    @rachakherfi 9 місяців тому

    grazie ancora per un altra lezzione, ero sorpresa scoprire la terza errore "per/il/a "... penso che l'errore degli stranieri (non italiano) è di fare la traduzione stessa come la loro madrelingua... la storia della mia vità 😁

  • @gethnoble4316
    @gethnoble4316 11 місяців тому

    Una volta alla settimana, sotto il tavolo, c'ioè con il tavolo sopra di me, guardo i video fatti dalla ragazza con il canale di Learnamo😊

  • @daviderossi4668
    @daviderossi4668 11 місяців тому

    Bravissima sei. Hai chiarito alcune delle mie incertezze. Ma se parliamo della preposizione “da” nel contesto di un oggetto come un immobile, si potrebbe dire “l’armadio dalle porte nere”? O “il materasso dalle reti a molle”? O si riferisce solo a persone o piante (essere viventi?)
    Tante grazie per la risposta

    • @cormusicum
      @cormusicum 11 місяців тому +1

      Si può usare anche con oggetti. E con animali: Il gatto dagli stivali.

  • @flavianofalcao9670
    @flavianofalcao9670 11 місяців тому +1

    Valeu!

    • @LearnAmo
      @LearnAmo  11 місяців тому +1

      Grazie di cuore 😍

  • @paoladecherchi9032
    @paoladecherchi9032 11 місяців тому

    Anche se sono un'adulta italiana e parlo l'italiano x orecchio , riesci sempre a farmi rendere conto delle basi dell'italiano per cui quel suono è giusto e gradevole alle orecchie !Forse non sono stata molto chiara ? 😊

  • @igortigr
    @igortigr 11 місяців тому

    Е utile!

  • @Heaviestuser
    @Heaviestuser 11 місяців тому +2

    Lottiamo insieme, fino alla vittoria! 😄

  • @jakellamas5672
    @jakellamas5672 11 місяців тому

    Grazie mille! Davvero che ogni volta imparo di più!
    Ho una piccolissima domanda, perché Laura Pausini, quando canta “Come se non fosse stato amore”, dice questo: non ci riesco a stancarmi DA te… ma quando arriva otra volta il coro dice DI te, AIUTOOO! 😅

    • @cormusicum
      @cormusicum 11 місяців тому

      Non dice forse staCCarmi da te?

  • @Nelupanselu
    @Nelupanselu 11 місяців тому +2

    Come la fiaba di Esopo " La gallina dalle uova d'oro"

  • @eduweiss
    @eduweiss 10 місяців тому

    Buonissimo‼️🇨🇱🇮🇹

  • @juliaalvarez-castellanos2148
    @juliaalvarez-castellanos2148 11 місяців тому

    Ahah. Anna dsi capelli Rossi. Mio figlio da puccimo guardaba quello. Adesso ha 43 quasi. Ma parla spagnolo e catalán o. Meno Italiano. Siamo andati vía dalla Sardegna. Ma la prepisizione ártucokata non esisre in spagnolo Ma basta prestare attenzione. Bravas.

  • @marielaroquero1538
    @marielaroquero1538 5 місяців тому

    Cara tanto tempo che non ti vedo abbraccio

  • @mrb5103
    @mrb5103 11 місяців тому

    Minonno cantava "bella ragazza 'dalla' treccia bionda"...

  • @fernandoalvarado737
    @fernandoalvarado737 11 місяців тому +1

    Graziana bela

  • @mariacrivell79
    @mariacrivell79 10 місяців тому

    ❤❤❤

  • @lacrapastramba5468
    @lacrapastramba5468 8 місяців тому

    Gli italiani che commettono questi errori si sono distratti fin ... dalla ... terza elementare. Gli italiani che commettono questi errori si sono distratti... in ... terza elementare (e non si sono mai più ripresi).

  • @marygarcia4969
    @marygarcia4969 11 місяців тому

    Nessuna novità) sono molto contenta di me😅

  • @LuisRodriguez-rq9jm
    @LuisRodriguez-rq9jm 11 місяців тому

    Anche possiamo dire "Un libro su Stephen King", quando il libro non è scritto da Stephen King, ma che parla di quello scrittore (della sua vita, e così via)

  • @gillidimi
    @gillidimi 2 місяці тому

    Mai visti per strada prima del governo meloni adesso tutti populisti😂😂😂

  • @Nicks721
    @Nicks721 11 місяців тому +1

    È importante di vedere i videos da Graziana almeno una volta di giorno ❤❤❤

    • @aris1956
      @aris1956 11 місяців тому +1

      Quello che tu hai scritto, corretto sarebbe in questo modo……”È importante vedere i video di Graziana almeno una volta al giorno”.

    • @Nicks721
      @Nicks721 11 місяців тому

      @@aris1956 Άρη αγόρι μου δεν έχεις καθόλου χιούμορ

    • @LearnAmo
      @LearnAmo  11 місяців тому

      Grazie! 😃