Cómo hablan en Puerto Rico 🇵🇷 | PALABRAS PUERTORRIQUEÑAS

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 1,2 тис.

  • @ximena9061
    @ximena9061 3 роки тому +344

    Siendo mexicana AMO, amo, amo como es el acento de Puerto Rico. ❤❤

    • @kessler003
      @kessler003 3 роки тому +26

      Yo, siendo de PR, amo el acento de PR... pero el educado, no el cafre/parcelero/reguetonero moron callejero.... un acento "naco"(dirian los Mexicanos).

    • @ximena9061
      @ximena9061 3 роки тому +7

      @@kessler003 jajajajajaja 💕 te entiendo

    • @mariaosorio8225
      @mariaosorio8225 3 роки тому +8

      Gracias todos los paises tienen lo suyo gracias y mira mi esposo es Mexicano y como nos Reiamos al principio.

    • @danielsevilla2273
      @danielsevilla2273 3 роки тому +13

      Gracias. Amamos a México los Boricuas

    • @DavidMartinez-fo7tw
      @DavidMartinez-fo7tw 3 роки тому +10

      Si amas nuestra manera de hablar deberías saber que el compositor de: Que chula es puebla” fue un puertorriqueño

  • @glorisol26
    @glorisol26 4 роки тому +261

    1- "China" es naranja, pero se usa también para describir el color naranja.
    2- "Monga" es resfriado (gripa) con dolor en el cuerpo y fiebre, no es cualquier enfermedad.
    3- "Pantalla" también se usa en Puerto Rico para la computadora y el televisor.
    4- "Gasnatá" es una abreviación de gasnatada. Significa bofetada y es lo mismo que cachetada.
    5- "Chavá" es abreviación de chavada o chavado que significa fastidiada (se echó a perder).
    6- "Reventarse" es tener una caída fuerte que ocasiona daño corporal.
    7- "Chichón" es una contusión donde se levanta la piel y ese huevucho o protuberancia es a la que se le llama chichón.
    8- A una persona orgullosa o presumida se le llama "come mierda", echón o echona.
    9- "coger" es agarrar
    10- "me escraché" es solo para video juegos, no en juegos o partidos en persona.
    11- "Diantre" es un sustituto de "diablo", cuando en tiempos pasados te regañaban por maldecir o hablar malo, sustituían las letras de esa manera. Por ese se empezó a decir me cago en diez o me cago en la óspera, por no decir Dios o Ostia.
    13- "Ea rayo" es una expresión de asombro.
    14- "Mahones" se usa solo para "jeans", no para todos los pantalones.

    • @mialabelle190
      @mialabelle190 4 роки тому +6

      Tal cual👍

    • @toyotacorolla9442
      @toyotacorolla9442 4 роки тому +8

      Mejor dicho imposible!

    • @emilyalicea7286
      @emilyalicea7286 4 роки тому +25

      Y le decimos china, porque cuando comenzaron a traer la naranja a PR en las cajas decía " from China" y el jibaro puertorriqueño que no sabia inglés para esos tiempos la comenzó a llamar china.
      Igual con la palabra zafacón, un anglicismo del significado en inglés de "safty can".

    • @mariadelvargas5160
      @mariadelvargas5160 3 роки тому +1

      Naranja no es anaranjado

    • @mariadelvargas5160
      @mariadelvargas5160 3 роки тому +2

      Me escarché es me destruí o perdí

  • @juliamartinez908
    @juliamartinez908 4 роки тому +367

    Soy puertorriquena y difiero un poco en algunos significados a palabras boricuas discutidas por ejemplo, Monga significa para mi tener catarro/resfriado y flojera...por ejemplo, cuando algo esta flojo esta mongo o monga dependiendo si se refiere a algo con afinacion masculina o femenina...mahones es un pantalon tipo jean no de tela de hilo, polyester etc..una gasnata significa una cachetada tambien....y galleta significa una cachetada y tambien un galleta para comer....en este ultimo depende en el contexto que se diga........pues si esta en una discucion y dicen te voy a dar una galleta no significa una de comer obvio..Me gusto la charla no obstante!

    • @Nelkhael1
      @Nelkhael1 4 роки тому +22

      Gracias por esa aclaración. Estaba viendo el vídeo y ya iba a explotar. Hahahaha

    • @leandrolozada9186
      @leandrolozada9186 4 роки тому +15

      Estás totalmente correcto con tal aclaración

    • @nnival97
      @nnival97 4 роки тому +12

      Esa no sabe ni lo que dice.

    • @-Bees-
      @-Bees- 4 роки тому +1

      Exelente!!!

    • @carmencustodio2844
      @carmencustodio2844 4 роки тому +1

      @@nnival97, de acuerdo contigo!!

  • @geovannycamarena9982
    @geovannycamarena9982 2 роки тому +17

    Yo soy dominicano, pero me encanta el acento boricua, quisiera k Dios me de la oportunidad antes de morir de ir a puerto rico, siempre desde pequeño he sentido un cariño por los puertorriqueño k Dios los bendiga mucho.

  • @NoeliaCaro
    @NoeliaCaro 4 роки тому +114

    Me encanta escuchar el español boricua. La influencia del español Andalucía es increíble. En España utilizamos muchas de las palabras que salen en el vídeo (yo soy de Barcelona, pero mi madre era andaluza y tengo amigos boricua).

    • @javiermora5046
      @javiermora5046 4 роки тому +20

      Ciertamente. Las mayores influencias en el hablar de Puerto Rico son Andalucia, Canarias y el ingles por nuestra relacion con Los Estados Unidos.

    • @genesispr1206
      @genesispr1206 4 роки тому +4

      @@javiermora5046 sí

    • @mariaramosmoreno8008
      @mariaramosmoreno8008 4 роки тому +8

      Gracias a la influencia andalusa y de las canarias es que tenemos un parecido. No solo en nuestra manera de expresarnos, acento, tambien en el fisico. En mi caso por via paterna mis abuelos eran de sevilla. En Puerto Rico los genes españoles se ve. Lo unico triste para mi que la influencia del ingles es mucho.

    • @genesispr1206
      @genesispr1206 4 роки тому +2

      @Mr. Bi Rucho que rascabicho eres .

    • @senehartowitz630
      @senehartowitz630 4 роки тому

      Mr. Bi Rucho ascendencia(antes de ti)descendencia(después de ti).

  • @raquelbond1836
    @raquelbond1836 3 роки тому +239

    A alguien creído en PR se le dice “come mierda”

  • @alexandra2634
    @alexandra2634 11 місяців тому +5

    Que lindo acento de Puerto Rico me encanta😍y son hermosas las chicas

  • @userloco99
    @userloco99 4 роки тому +86

    en puerto rico MENUDO es moneda suelta (pocket change), En mexico MENUDO es una comida.

    • @aracelisnegron1187
      @aracelisnegron1187 4 роки тому +1

      sabroso por cierto. mi hija y yo siempre lo pedimos en un restaurante

    • @JDR18297pr
      @JDR18297pr 4 роки тому +8

      en Puerto Rico MENUDO es subete a mi moto😂😂😂😂😂😂

    • @nelsonperez617
      @nelsonperez617 3 роки тому +2

      menudo en Mexico no es otra cosa que mondongo

    • @arelis1981
      @arelis1981 3 роки тому +2

      En mexico menudo es lo que nosotros le decimos mondongo.

    • @maritzaramos2629
      @maritzaramos2629 3 роки тому +3

      Monga es resfriado

  • @rafaelartesanodelalirica
    @rafaelartesanodelalirica 3 роки тому +18

    Yo me siento muy orgulloso de nuestra forma de hablar y no lo cambio por nada Puerto Rico lo más hermoso del mundo

  • @makayagloryck9516
    @makayagloryck9516 2 роки тому +12

    Como tremendo es el puertoriqueño 😍 me gusta mucho❤❤🇵🇷 Desde Àfrica

  • @saramg6973
    @saramg6973 4 роки тому +34

    Soy española y aquí también usamos con el mismo significado estás palabras
    Coger
    Chichón
    Galleta
    Guagua (solo en las islas Canarias)

    • @improvised1410
      @improvised1410 3 роки тому +3

      Me pregunto a que se debe eso? No será porque Puerto Rico fue colonia española en un momento dado. No sé... ponte a pensar

    • @saramg6973
      @saramg6973 3 роки тому +8

      @@improvised1410 claro que es por eso , de hecho considero que siguen siendo colonia española y como tal deberían de ser ciudadanos españoles , es un derecho que les quitaron y no lo veo bien. Deberían ser españoles de ultramar ,como las islas canarias. Que mínimo que los puertorriqueños pudieran decidir si quieren ser una provincia más de España o seguir como están

    • @justarodriguez4976
      @justarodriguez4976 3 роки тому +2

      Mis bisabuelos vinieron a p.r.de las islas canarias de apellidos garcia..

    • @justarodriguez4976
      @justarodriguez4976 3 роки тому +3

      A mi me gustaria que fuéramos una colonia española..

    • @trikistrikid4528
      @trikistrikid4528 3 роки тому +1

      @@justarodriguez4976 soy de tijuana mexico y aqui un 50% tenemos sangre española no solo en puerto rico

  • @Nelkhael1
    @Nelkhael1 4 роки тому +101

    Mahón no es cualquier pantalón. Tiene que ser de tela de mezclilla o "denim" en inglés.

    • @vivelofuerte
      @vivelofuerte  4 роки тому +5

      Ohh ya ya, gracias hermanito👌🏻

    • @userloco99
      @userloco99 4 роки тому +7

      mahon en JEANS. ejemplo LEVI'S JEANS.

    • @ovidiocordero9503
      @ovidiocordero9503 4 роки тому +1

      @Emmanuel Castro LA PALABRA CARIDURO VIENE DEL PUEBLO DE FAJARDO;';'ERA EL NOMBRE QUE TENIA SU EQUIPO DE BALONSESTO';CARIDURO SIGNIFICA PARA MI UNA PERSONA ABURRIDA';';

    • @dianavega06
      @dianavega06 3 роки тому +7

      @@ovidiocordero9503 cariduro para los boricuas es una persona fresca o atrevida

    • @nelliepineiro9362
      @nelliepineiro9362 3 роки тому +1

      Mahón jeans

  • @stephanieleyva6216
    @stephanieleyva6216 4 роки тому +134

    Nah! Esa boricua esta más perdía que un juey bizco. ¡No sabe!

    • @darkcoeficient
      @darkcoeficient 3 роки тому +7

      Por lo menos tiene el nombre bien. Daneyshka lol

    • @carattini7775
      @carattini7775 3 роки тому

      @@darkcoeficient LOL

    • @BrawlStarss_Memes
      @BrawlStarss_Memes 3 роки тому +6

      Pensaba que era yo el único que lo pensaba 😭

    • @arysmalreynoso
      @arysmalreynoso 3 роки тому +4

      Si sabe lo a dicho todo bien por el momento jajajaja solamente que ella tiene ✨clase✨ y ✨no habla malo✨

    • @arysmalreynoso
      @arysmalreynoso 3 роки тому

      Mucha gente dice las palabras con otro significado cuando tiene uno propio 🥲

  • @rayl7335
    @rayl7335 4 роки тому +29

    He leído muchos comentarios de compatriotas ofendidos por este video. Como buen puertorriqueño con educación y estudio; no me siento aludido. Como dirían nuestros hermanos mejicanos: "La neta wey, no manchen!. No le veo el issue. Yo he viajado a diferentes partes del mundo y he notado que en todos los países que visite y digo "todos", tienen gente educada y gente pueblerina. Nuestro argot es uno bien folklórico, amén de extenso por demás. Un ejemplo para Cachetada (México), Bofetada, (Puerto Rico), sería: Pescozá, bofetá, gasnatá, galleta,(zo) o manotazo. O sea... hay tela para cortar. Me siento muy orgulloso de nuestro gentilocio y su criollismo.. Hay que reirse y disfrutar más de la vida. Estos chicos hicieron una comparativa muy amena de nuestro léxico popular.

    • @JoseRodriguez-qc5jr
      @JoseRodriguez-qc5jr 3 роки тому

      En la calle le bajan lo pantalones al gordo y se lo m......

  • @porumbel5789
    @porumbel5789 4 роки тому +6

    Soy puertorriqueña y este es el significado más aceptado de las palabras del video:
    1) China - Naranja (fruta) o de color anaranjado. 2) Chichar / chingar - Acto de tener relaciones sexuales. 3) Coger - Tomar, agarrar. 4) Chavo(s) - Dinero, se refiere mas a las monedas, pero puede ser usado en también para referirse al dinero en efectivo (no tengo efectivo, no tengo chavos). ***NOTA: Puerto Rico es una posesión de los Estados Unidos de Norte América, por lo cual la moneda que circula en la isla es el dólar americano (US dollar). Los puertorriqueños son ciudadanos de los Estados Unidos y usan pasaporte estadounidense*** 5) Chiringa- Papalote, cometa; no importa de que material esté hecha. 6) Escraché (Escrachar)- Perdí (en un juego, se usa mucho en el billar de mesa), tambien se refiere a una persona que está bien adolorida por trabajo extenuante o reuma: estoy escrachao. 7) Reventar - caerse y golpearse bien fuerte: resbaló y se reventó. También puede referirse a alguien asesinado a tiros: lo reventaron en la madrugada. 8) Diantre! (Diache) - exclamación de sorpresa o de olvido. 9) Chichón - protuberancia en la cabeza o la frente que se observa luego de recibir un golpe fuerte; Se golpeó la frente y le salió un chichón. 10) Monga - Gripe (Gripa) un resfriado o catarro bien fuerte, acompañado de dolor en los huesos y malestar general bien fuerte. 11) Pantalla - Aretes, pendientes. Tambien puede ser la pantalla de un televisor, computadora, tablet, monitor, etc. 12) Habichuela - frijoles de cualquier color. Si deseamos referirnos a una en particular, decimos por ejemplo, habichuelas negras. 13) Zafacón - Bote de basura, papelera, cesto. 14) Bote - lancha, vehículo para navegar más pequeño que un yate. 15) Tecato - Usuario de drogas ilícitas / Algo bien barato y de poca calidad; esos zapatos se ven bien tecatos. 16) Gaznatá (Tutazo, cantazo) - se refiere a la acción de golpear a alguien con las manos. 17) Chavá (Chavao) - dañado, algo que funciona deficientemente o que ya no funciona más. También puede usarse cuando alguien está metido en una situación o problema fuerte o está enfermo o mal; Ese muchacho quedó chavao desde el accidente 18) Ea rayo! - Comentario de sorpresa ante un suceso. Puede ser tambien usado cuando repentinamente te acuerdas de algo. Parecido a diantre! o diache. 19) Galleta - cachetada, tambien puede ser la golosina. 20) Mahones - pantalón de mezclilla. 21) Guagua - Camioneta todoterreno, bus de transportación, camión de transporte.

  • @rafaelberrios7607
    @rafaelberrios7607 4 роки тому +25

    Ea rayo! = expresión de sorpresa o asombro o de reacción

  • @josevillarreal9885
    @josevillarreal9885 2 роки тому +6

    Saludos Desde Panamá me encanta mucho el acento de los puertorriqueños saludos

  • @victoriamelendez7677
    @victoriamelendez7677 4 роки тому +12

    Cuando visite Costa del Sol en España ,estaba en una plaza hablando con mi esposo y un señor nos preguntó si éramos de Las Islas Canirias ,ya que según el hablamos. Como ellos,

  • @adrioval126
    @adrioval126 3 роки тому +18

    Soy colombiana 🇨🇴 y me encanta el acento puertoriqueño 🇵🇷✨

  • @patriciaanglo3485
    @patriciaanglo3485 2 роки тому +7

    Me encantaría que estuviese un riplatense por ahí... iba a ser muy divertido!
    Amo México, amo Puerto Rico... soy uruguaya, profe de español en Brasil!!!
    Gracias!!!

  • @awildarivera4193
    @awildarivera4193 3 роки тому +24

    Soy puertorriqueña y no estoy de acuerdo en muchas expresiones. Especialmente con la impresion del que esta entrevistando. Para tu conocimiento asi halan los raperos no la población en general.

    • @crystamarie4513
      @crystamarie4513 3 роки тому +2

      Yo tambien. Pensé q era d otro planeta porq esas palabras se escuchan de gente de calle y sin educación .

    • @violetaorengo2647
      @violetaorengo2647 3 роки тому +1

      Exacto ese idioma que él mejicano le pregunta a la boricua la usan personas con baja educación y raperos, un 75 por ciento de los puertorriqueños hablamos con propiedad y no esa jerga

    • @silverstar4719
      @silverstar4719 3 роки тому +1

      Ay ya dejen la lloraeraa ! Ay de todo en la isla

  • @cheruiz1308
    @cheruiz1308 4 роки тому +59

    Porque será que siempre q la gente intenta imitar nuestro acento boricua parecen más una mezcla de acento cubano dominicano que puertorriqueño?😂

    • @josequintana6639
      @josequintana6639 3 роки тому +4

      Nos quieren ridiculizar,solo un sector en puerto rico habla asi ,osea no todos porque yo no hablo asi.

    • @francescruz6283
      @francescruz6283 3 роки тому

      Chavá= por ejemplo, que está mal económicamente

    • @christpr1862
      @christpr1862 3 роки тому +1

      Literal mana

    • @DavidMartinez-fo7tw
      @DavidMartinez-fo7tw 3 роки тому +3

      Es porque apesar de que los cubanos y los dominicanos tienen un acento diferente al de nosotros para algunls mejicanos que no estan familiarizados tanto con nuestris diferentes acentos tfatan de tener una idea de cual es nuestro acento. Es como yo he confundido el acento de un guatemalteco con el de un mexicano y no todos los mexicanos tienen el mismo acento! Mexico es un pais enorme y tiene muchis acentos!

    • @dailyreddit3290
      @dailyreddit3290 3 роки тому +2

      Tambien cuando tratan de imitar el acento suenan chinos. Lol

  • @luish19779
    @luish19779 4 роки тому +26

    Mi comida preferida... Arroz blanco con habichuelas rosadas con amarillos y bistec empanado. Una de las mejores comidas BORICUAS #PUÑETA 🇵🇷 #Weppaaaa

    • @marialuisacortes3756
      @marialuisacortes3756 4 роки тому +3

      La planar PUÑETA, es demasiado vulgar, la habla gente sin buenos modales o conducta….

    • @Jets33606
      @Jets33606 4 роки тому +1

      Yo tambien cada vez que voy a 🇵🇷 esa es una de mis primeras comidas y si no hay maduros tostones

    • @luish19779
      @luish19779 3 роки тому +1

      @@marialuisacortes3756 me imagino q nunca has estado en PR...cuando loa Boricuas se emocionan dicen #PUÑETA

    • @DoramasGuanarteme
      @DoramasGuanarteme 2 роки тому

      Hola Luis a ese plato también se come mucho aquí en las islas Canarias. Y tengo entendido que otros platos Canarios también se comen por allá como nuestro Sancocho, La ropa vieja, El gofio, los Mojos, etc...
      Saludos desde las islas del otro lado 🇮🇨🌴🇵🇷

  • @LauraFlores-tm2nf
    @LauraFlores-tm2nf 3 роки тому +6

    Tuve una relación con un boricua por tres años, y adore el modo en que hablaba mi mango caribeño, como yo le decía. Su acento y frases, ya hasta yo las decía sin pensarlo 😜, me encanta el acento boricua... Saludos desde 🇲🇽

  • @titoort651
    @titoort651 4 роки тому +109

    esta no sabe mucho de el lenguaje boricua

    • @flk999
      @flk999 4 роки тому +7

      Jajaja Esta media colgá

    • @JoseRodriguez-qc5jr
      @JoseRodriguez-qc5jr 3 роки тому +1

      Muy joven tiene que hacer esa charla con una persona mayor, ella apenas salió de los pañales y el gordito se está burlando

    • @yasminerivera9151
      @yasminerivera9151 3 роки тому +6

      No todos usamos las palabras de la misma forma, todo depende de q parte de la isla seas
      Por ejemplo siempre hay un debate de q es un pastelillo vs enpanadilla
      Para mi un pastelillo es mas pequeno q la enpanadilla y tambien le llamo pastelillos a los pastelillos de guallaba q tienen azucar de confeccionar
      el vocabulario puede variar depende de q parte de la isla seas

    • @chasam1
      @chasam1 3 роки тому +2

      @@yasminerivera9151 Exacto todo depende de donde seas. Si eres del sur de PR le llaman olla a los calderos. Para muchos en el norte caldero es donde se hace el arroz. Olla es donde se cocinan los pasteles, asopaos, etc

    • @leticiarodriguez1808
      @leticiarodriguez1808 3 роки тому +2

      Si estoy de acuerdo contigo mucho de los significado Ella no sabe mucho me da como un poco de verguenzas.

  • @aracelisnegron1187
    @aracelisnegron1187 4 роки тому +51

    se sustituye 'diablo' por' diantre'

    • @Mrs.KeiBang
      @Mrs.KeiBang 4 роки тому +4

      Claro, para “no llamar al diablo”. Los niños suelen usarla más porque los adultos los regañan. Y se usa en sustitución de “Wow!!”

    • @angelaacevedo2473
      @angelaacevedo2473 3 роки тому +2

      Esta muchacha esta muy equibocada, no sabe nada del lenguaje ,y los refranes boriquas y esta confundiendo algunos significados.

    • @ramonitasantiago2296
      @ramonitasantiago2296 3 роки тому

      ¿Diache. Qué te pasó? Caíste al piso como una guanábana o caíste esplayao.

    • @gustavoflores5483
      @gustavoflores5483 3 роки тому

      Persona presumida se le dicen gillu

  • @mitaluz7202
    @mitaluz7202 3 роки тому +15

    Seria bueno volver hacer ese video con alguien que sepa mas del tema.

    • @explicandoyaclarandolabibliia
      @explicandoyaclarandolabibliia 3 роки тому +1

      Exacto

    • @violetaorengo2647
      @violetaorengo2647 3 роки тому

      Si alguien que sepa más de nuestro español regionalista en PR esa joven no explica claro las jerga autóctona de Puerto Rico, eaj rayo es una expresión de asombro en una situación negativa y alas orgullosas riquitas aparte de bucha se les dice fresitas y come mierda

  • @cristygonzalez323
    @cristygonzalez323 4 роки тому +18

    Monga es catarro no es cualquier enfermedad es catarro o flu en Puerto Rico 🇵🇷

    • @elgarivera548
      @elgarivera548 3 роки тому +1

      catarro es moga rompe hueso es flu osea (influenza) es mas fuerte que no puedes levantarte de la cama

  • @calderon_s.
    @calderon_s. 3 роки тому +6

    Mexico: Que onda wey 🇲🇽
    Puerto Rico: Que es la que hay 🇵🇷
    Amo mi patria! ❤

  • @jasseribruno1269
    @jasseribruno1269 3 роки тому +9

    Yo soy de Puerto Rico y orgullosa de serlo🇵🇷❤

  • @tugfaen4.2
    @tugfaen4.2 3 роки тому +6

    Que viva mi isla 🇵🇷🇵🇷

  • @gonzaloraulrodriguezlanda8584
    @gonzaloraulrodriguezlanda8584 3 роки тому +6

    Muchas palabras de Puerto Rico , coinciden con las que se dicen en España , sobre todo en Andalucia

  • @tatianacarmona1880
    @tatianacarmona1880 4 роки тому +8

    En puerto Rico se habla bien ,pero también se habla malo como en todos los países, somos decentes y cuando nos provocan indecentes pero respetamos aquien nos respeta hay educación no se equivoquen 🇵🇷🎉😎😜😏😏

    • @cllerena0802
      @cllerena0802 3 роки тому

      Estoy de acuerdo. Estos dos solo quieren ganar dinero a costa nuestra. Pa fuera, pa la calle.

  • @guillermomerced9575
    @guillermomerced9575 Рік тому +1

    Yo soy mitad Mexicano y mitad Boriqua. Me encanto este video. Automatic subscription. Sigan siendo chingones

  • @NellyDeLeonSanlorenzo47
    @NellyDeLeonSanlorenzo47 3 роки тому +6

    En la Isla Canarias en Espana.... hablan como nosotros, los puertorriquenos. Which tells us that most of the Spaniards came from these areas.

    • @lauraleon1869
      @lauraleon1869 3 роки тому +2

      Cierto, yo soy de las Islas Canarias y me asombro de ver que muchas palabras o expresiones que usan los boricuas también las utilizamos aquí diariamente. Saludos ♥️

  • @jhanb.1213
    @jhanb.1213 3 роки тому +5

    Soy puertorriqueño y, con todo respeto, esta chica NO ha explicado bien algunas palabras boricuas. ☹ Este video debe tener una segunda parte. 😲 Viví 3 años en México y amo ese hermoso país. 🇵🇷❤🇺🇸❤🇲🇽❤

  • @mariamedina2238
    @mariamedina2238 4 роки тому +21

    Perdóname chica, pero monga es como decir que tienen gripe...

  • @nelidamontanez7502
    @nelidamontanez7502 4 роки тому +29

    Bugo:Escrache en Puerto Rico viene del juego de mesa de billar cuando el mingo o bolo blanco se va por el boquete es escrache y le toca al contrario tirar.Bugo.

    • @100x35Borinken
      @100x35Borinken 4 роки тому +2

      Me escrache también puede ser alguna recaída

    • @javiermora5046
      @javiermora5046 4 роки тому +3

      Es cierto. Escracharse es basicamente fallar malamente haciendo algo.

    • @javiermora5046
      @javiermora5046 4 роки тому +1

      Tambien se usa la palabra guallarse con el mismo significado.

    • @alfonsorodriguezrosado3162
      @alfonsorodriguezrosado3162 4 роки тому

      Nelida Montanez es un spanglish

    • @nelidamontanez7502
      @nelidamontanez7502 4 роки тому +2

      Alfonso Rodriguez Rosado Bugo:Lo se,los boricuas de antaño 1900 que iban y se asentaban en NY trajeron el spanglish con el que yo nací en la isla y en ellas muchas palabra que yo en viajes que he hecho a A.Latina no las conocía en español,escrache viene de scrash.Bugo.

  • @calypsocat
    @calypsocat 3 роки тому +8

    A mi un día un amigo boricua me invitó a chichar con él, yo le dije que si sin saber que era éso. Y tremenda sorpresa me llevé...

  • @karmenprdr3611
    @karmenprdr3611 4 роки тому +3

    El muchacho explicó nuestras palabras mejor que la propia boricua! Ay bendito! Mahón es jeans. Mahónes son como en algunos países le dicen "vaqueros" ó "mezclilla". Diferentes colores pero un material "denim". Pantalones es la palabra que utilizamos para identificar el objeto y mahón es para clarificar lo que es. Y esa es una de algunas palabras que yo siento que ella no supo explicar. Pero Gracias a Dios que leí y ya han explicado bastante en los comentarios. Igual #amor ❤

  • @CarmenGarcia-bu3so
    @CarmenGarcia-bu3so 4 роки тому +47

    Ella no sabe mucho. Buscaste una puertorra k explique y hable mejor.... Helloooooo👎

    • @samuelalmodovar6091
      @samuelalmodovar6091 3 роки тому +1

      De verdad que si comencé a ver el video , pero ella parace que se crió en el Condado . Se sorprendió hasta por las palabras que se busque una boricua de pura cepa. Que significa , que es de verdad

    • @eddriel9403
      @eddriel9403 3 роки тому

      Desde cuando que se escribe k

    • @CarmenGarcia-bu3so
      @CarmenGarcia-bu3so 3 роки тому

      @@eddriel9403 COMO LO QUIERAS INTERPRETAR....WHOEVER..MAKE THIS STUPID COMMENT..IR
      QUE OR K

    • @chasam1
      @chasam1 3 роки тому +3

      @@samuelalmodovar6091 parece q se crio en Condado y estudió en Colegio de gente pudiente, en boricua se le llaman "guaynabitos"

    • @emanuelparrilla9994
      @emanuelparrilla9994 3 роки тому

      Tecato = se deriva de la tecata 👀 un nombre Callejero que se le puso a la heroína como código para taparse de la policia otra palabra era manteca o mantequilla ; la palabra tecato es al usario a la heroína nada tiene que ver con vagabundo drogadicto son ya de todas las drogas
      El que usa perico es periquero 😂 osea cocaina - marihuana marihuanero la chica se tiene que orientar bien
      Y otra cosa le falto la palabra CAFRE TAMBIÉN Y MONGA ES GRIPE O FLU CATARO
      LE DOY D+ A ELLA 😁🎅🎄

  • @lydiasantiago1387
    @lydiasantiago1387 4 роки тому +13

    Hola! Cada país tiene su idiosincrasia... Practicamente las palabras y expresiones que se mencionaron son de la calle.... Les faltaron varias palabras que el puertorriqueño adoptó de la cultura africana, como: Mondongo, sancocho, esguabinao, ennangotao, dinga, mandinga, etc....

    • @blcblc-ty1kx
      @blcblc-ty1kx 4 роки тому

      El que no tiene dinga tiene mandinga

    • @Nesty9
      @Nesty9 3 роки тому +1

      O del taino huracan ,barbacoa,aji,arepa,batata, batey entre otras

    • @lydiasantiago1387
      @lydiasantiago1387 3 роки тому +1

      @@Nesty9 saludos

    • @Nesty9
      @Nesty9 3 роки тому

      @@lydiasantiago1387 saludos ✌

  • @j.guardiola4899
    @j.guardiola4899 4 роки тому +18

    Soy boricua y difiero en algunos términos.Creo que la chica si es de PR. debe orientarse con en lenguaje de pueblo”calle”antes de hacer este tipo de entrevista.

  • @azulceleste7415
    @azulceleste7415 4 роки тому +46

    Esta chic a no sabe mucho..de nuestras expreciones ..debieron buscar alguien q supiera más.. Ok

    • @Cuchypr59
      @Cuchypr59 4 роки тому +8

      Exacto, él debió buscar una persona con conocimiento más amplio del vocabulario puertorriqueño.

    • @estilosdevidasalcomandodel8000
      @estilosdevidasalcomandodel8000 4 роки тому +2

      @@Cuchypr59 😡éso es así...esa es una boricua piringa.

    • @Cuchypr59
      @Cuchypr59 4 роки тому

      @@estilosdevidasalcomandodel8000 😂😂

    • @carlosmarcano6208
      @carlosmarcano6208 4 роки тому +3

      No sabe un carajo !

    • @RobertoALopez-jm8zg
      @RobertoALopez-jm8zg 3 роки тому +1

      Acabo de ver este video y pienso lo mismo. Ella no sabe explicar un carajo!!!

  • @ivannegron128
    @ivannegron128 4 роки тому +4

    Soy borricua pero tengo sobrinos mitad mexicanos y los amo con todo mi corazon como tambien amo y respeto a mexico

  • @bettyg9286
    @bettyg9286 3 роки тому +2

    Soy mexicana de la costa chica y hay muchas palabras que son iguales que en Puerto Rico y cuando fui a Morelos oí palabras muy raras para mi y mi familia , pero en fin Mexico es grande y hasta las personas somos diferentes .

    • @vivelofuerte
      @vivelofuerte  3 роки тому

      Hola muchisimas gracias por comentar, me podrias hacer el MEGA favor de suscribirte a este TU CANAL!!! y llegar a crecer esta familia. Gracias y SALUDOS!

  • @nestarpagan7051
    @nestarpagan7051 4 роки тому +18

    Soy de Puerto Rico. Nacida y ctiada y a la palabra chichon le dicen tambiem huavucho.

  • @jaimersls
    @jaimersls 4 роки тому +10

    A un boricua lo que más vas a escucharlo decir es: "Cab...on, y Puñ...ta", sus favoritos.

    • @fernandovicentebrauerdonos3578
      @fernandovicentebrauerdonos3578 3 роки тому

      por decr las palabras completas no te reganan

    • @senorchocolatemamadisimo7408
      @senorchocolatemamadisimo7408 3 роки тому

      Yo digo más acho,diantre y llanche o diache y también digo mas charro jaja charro es decirle a alguien estúpido,retrasado,pendejo o que da cringe por hacer estupideces

  • @itsryanspr2404
    @itsryanspr2404 3 роки тому +6

    Jajaja yo me reí un montón como los mexicanos piensan en nuestras palabras 😂😂 🇵🇷❤️🇲🇽

  • @danilsafigueroa1752
    @danilsafigueroa1752 4 роки тому +20

    MAHONES SON LOS JEANS

  • @sabbag-saab2215
    @sabbag-saab2215 3 роки тому +3

    Muchas de las palabras utilizadas en el caribe por ejemplo en Cuba, Puerto Rico y La Republica Dominicana son utilizadas en España Andalusia ,Canárias etcétera. Recuerden Puerto Rico y Cuba fueron las últimas colonias de España.

  • @agustinasanmartin8918
    @agustinasanmartin8918 3 роки тому +2

    Soy Argentina, y ahora estoy buscando como hablan los países pequeños Xd

  • @anamorales3020
    @anamorales3020 4 роки тому +31

    Los Puertorriqueños son bien educados no rebajen a las personas.

    • @vivelofuerte
      @vivelofuerte  4 роки тому +3

      Nunca lo hicimos

    • @rayl7335
      @rayl7335 4 роки тому +5

      Ana..., el nunca nos rebajó. Fue muy ameno, jocoso y respetuoso. Si me voy a sentir ofendido, lo haría por el pobre ejemplo que dió su invitada y su limitado connocimiento criollismo de nuestra lengua.

    • @rayl7335
      @rayl7335 4 роки тому +2

      @@vivelofuerte Muy cierto hermano!

    • @senehartowitz630
      @senehartowitz630 4 роки тому +1

      RAY L Concuerdo contigo!!Limitado vocabulario cómo son la mayoría.

    • @josempadillagonzalez7000
      @josempadillagonzalez7000 3 роки тому +1

      @@senehartowitz630 Según tu son pocos los cultos en P.R. complejo de colonizado.No todo el mundo conoce la jerga de la calle nitodos los regionalismos.Ella sí es puerrtorriqueña aunque no pueda explicar todos los significados y g u starle a todo el mundo.No es monedita de oro para caerle bien a todos.Menudo en. P.R %iene varias acepciones chico , baja estatura y monedao cambio de moneda.

  • @Patricia_Ortiz4k
    @Patricia_Ortiz4k 4 роки тому +9

    Supuestamente le dicen China por que la naranja les llegaba del país de China 😀

    • @estrellafugaz3400
      @estrellafugaz3400 4 роки тому +1

      Exacto venía de china la naranja y los vendedores d esas épocas decían vendo náranja de la china .y se acordó a vendo la china y se quedó asi

    • @mirtamarcano5350
      @mirtamarcano5350 4 роки тому +1

      Se le dice china porque en la caja que venían decía china por proceder de ese país.

    • @alfonsorodriguezrosado3162
      @alfonsorodriguezrosado3162 4 роки тому +1

      Mimi Rivera también se usa en R D

    • @chasam1
      @chasam1 3 роки тому

      naranja es una cosa y china es otra para muchos, para naranja es un tipo de china, otros son la china mandarina, la china nebo, la china del país.

  • @blickcocker
    @blickcocker 4 роки тому +24

    Gasnatà tambien se puede decir Bofetón. ( Cachetada)

  • @gracecampbell2205
    @gracecampbell2205 9 місяців тому

    Me encantó mucho la entrevista. ❤ Todos los acentos, son extraordinarios.

  • @elliotq5215
    @elliotq5215 4 роки тому +3

    Que linda es la nena de mi tierra Puerto Rico.

  • @danielcustodio7101
    @danielcustodio7101 3 роки тому +1

    No es q ella no sepa! Lo q pasa es q en Puertorrico hay 78 pueblos y no todos usan las mismas palabras.

  • @magdaliperez7707
    @magdaliperez7707 3 роки тому +2

    Lo amé! Me reí un montón 😂😂 Saludos desde Puerto Rico🇵🇷

  • @mayitabales2462
    @mayitabales2462 4 роки тому +21

    Porque nada nas critican PR, y mexico , honduras , Guatemala, El Salvador , Costa Rica, Nicaragua.....Critiquen d ustedes para despues hablar d los demás..Rn PR hay mucha gente estudiada.Para k se enteren.Entendieron.

    • @Aidyn6009
      @Aidyn6009 4 роки тому +3

      Así mismo, siempre con la mofa en contra de nuestra isla como si fuéramos lo peor. En Republica Dominicana y Cuba también tienen su propio vocabulario pueblerino igualmente todos esos países que mencionas pero parece que la idea es SUBESTIMAR y BURLARSE de los puertorriqueños parece que no saben que TODOS los AÑOS miles de puertorriqueños se gradúan de diferentes universidades con bachilleratos, maestrías y doctorados...no somos tan ignorantes ni analfabetas. Como en todo país del mundo tenemos nuestros REGIONALISMOS. Lo que pasa que muchos abren canales en UA-cam para poder hacer dinero fácil y se inventan cada ESTUPIDEZ para lograrlo.

    • @echepr
      @echepr 4 роки тому

      jajaja por ahí alguien tiene un ego trepao y saco a pasiar su brutalidad, a llorar pa maternidad.

    • @teresamoya4558
      @teresamoya4558 3 роки тому

      No creo que sea una burla solo es para entender los que somos latinos que llamamos de diferente manera algunas cosas, al menos a mi me gusta saber y aprender. Saludos para todos desde México y no hay por que molestarnos. 🙏

    • @gracielabonilla7925
      @gracielabonilla7925 3 роки тому

      Cogelo suave que son expresiones idiomáticas las que estan haciendo notar

  • @mariahonaida
    @mariahonaida 3 роки тому +2

    Eeaaa rayos esto es lo que necesitaba ver. Se guillaron 🤪🇵🇷💪🏼

  • @jhonfloresmolinero9716
    @jhonfloresmolinero9716 3 роки тому +4

    Soy peruano y felicitaciones a México y a puerto rico

    • @vivelofuerte
      @vivelofuerte  3 роки тому

      Hola muchisimas gracias por comentar, me podrias hacer el MEGA favor de suscribirte a este TU CANAL!!! y llegar a crecer esta familia. Gracias y SALUDOS!

  • @joselassalle4958
    @joselassalle4958 Рік тому +1

    Soy puertorriqueño, y voy a hacer varias correcciones a este video. 1:17 'china' se refiere a la naranja dulce. Se usa 'naranja' para referirse a la naranja agria.

  • @wilmaviera5022
    @wilmaviera5022 4 роки тому +3

    Cuando a Puerto Rico llegaron los españoles, con ellos llegaron un gran número de árabes de forma clandestina justo después de la derrota del dominio árabe en la península ibérica. ... La palabra Zafacón proviene de un pequeño envase de barro que los árabes tenían en la cocina para echar los desperdicios que se les daba a los cerdos. Este envase en árabe se llama Zafaca y el puertorriqueño la convierte en Zafacón.

    • @ariadneramos8151
      @ariadneramos8151 4 роки тому +1

      Entonces hay varias versiones a mi en la escuela me dijeron q provenía de una mala pronunciación de "safe a can"

    • @wilmaviera5022
      @wilmaviera5022 4 роки тому +1

      @@ariadneramos8151 Si, me parece que hay varias versiones. En una ocacion tambien lei que en el ejército, un sargento le dijo a un soldado boricua, bajo una tormenta que no dejara que se fuera el "Can" y le gritó "Safe a can" señalandolo, desde entonces los soldados boricuas le llamaban "Safeacan" Zafacón!

    • @ariadneramos8151
      @ariadneramos8151 4 роки тому

      @@wilmaviera5022 curioso no? 😆

    • @carmenmolina2442
      @carmenmolina2442 4 роки тому +2

      INTERESANTE

  • @damarytalavera8445
    @damarytalavera8445 2 роки тому +1

    Soy puertorriqueña, pero la verdad muchos de las palabras no me la sé. Pues era una cria de tan slo 8 años cuando nos fuimos a 🇺🇸. Interesante, 44 años y contando.

  • @dignareyes5703
    @dignareyes5703 3 роки тому +3

    Gracias brother tambien amamos a mexico!! PUÑETA 👊😊

  • @milagrosfebres8256
    @milagrosfebres8256 4 роки тому +11

    Monga es cuando tienes catarro pero con fiebre y el cuerpo adolorido.

  • @Kiara-op2uw
    @Kiara-op2uw 4 роки тому +48

    Esa no sabe explicar

    • @JoseRodriguez-qc5jr
      @JoseRodriguez-qc5jr 3 роки тому

      Bien aguevasa como dicen los panameños

    • @1967nandito
      @1967nandito 3 роки тому +4

      Bien de acuerdo porque yo soy de Puerto Rico y se los significados

  • @juanangel6642
    @juanangel6642 3 роки тому +1

    En Puerto Ricoa la naranja se le llama china pues este producto venia en cajas desde China que venia con el logo/nombre de China escrito en las cajas. El producto no era conocido en la isla. Monga/o= flojera/debilidad/flexible/relajado. Ea rayo, lo usabamos en vez de " mal rayo te parta" en un tono sutil para no llamar la atencion de nuestros padres y evitar chancletazos pues se considera una mala palabra..Galleta es galleta, galletazo es cuando te cachetean y dejan el cachete tostado como una galleta. Mahones son los pantalones de algodon (bluejeans americanos).

  • @ferdinandsantiago7855
    @ferdinandsantiago7855 3 роки тому +3

    Saludos! Les faltó pastel.Para los mejicanos es bizcocho de cumpleaños para nosotros los puertorriqueños es una masa de viandas con carne adentro envuelta en papel y hojas de plátano que comemos mucho en Navidad con arroz con gandules y lechón asado.(cerdo) asado.

  • @manuelsanchezgomez1765
    @manuelsanchezgomez1765 3 роки тому +1

    Habla mucho mejor el español ella, que el. Ella usa muchas palabras antiguas del español. El más contagiado del ingles

  • @luish19779
    @luish19779 4 роки тому +4

    Pa q vean las bellas mujeres que tenemos en mi bello #Puerto Rico 🇵🇷 #PUÑETA

  • @genesisvelazquez8600
    @genesisvelazquez8600 3 роки тому +2

    Soy puertorriqueña y no había notado que nuestro acento es tan notable jajajaja amé el video.🤣❤️

  • @mariaramosmoreno8008
    @mariaramosmoreno8008 4 роки тому +8

    Difiero en varias, debieron buscar a,alguien que si estubiera mas empapada de nuestra cultura.

    • @chasam1
      @chasam1 3 роки тому

      Osea alguien mas "calle"

  • @JM-jk4cs
    @JM-jk4cs Рік тому

    Me he reído a carcajadas. Soy de PR. Me gustó mucho el video.

  • @yanelisgonzalez31
    @yanelisgonzalez31 3 роки тому +4

    Al color naranja le decimos “chinita”.

  • @venturavalentin4450
    @venturavalentin4450 3 роки тому +1

    Lo de la china eran que venían en unos sacos que decían china y cuando pedimos decíamos dame un saco de china y por eso le decimos china a la naranja

  • @janettecotto8869
    @janettecotto8869 3 роки тому +4

    Ea rayo es una expresión de sorpresa!

  • @franciscojaviercasalrodrig9583
    @franciscojaviercasalrodrig9583 Місяць тому

    Shalom desde VIGO Galicia España, esa niña que riquiña es( Que bonitas )

  • @-yazminuwu-71
    @-yazminuwu-71 4 роки тому +7

    Bueno,yo como puertorriqueña, no nesesariamente tiene que ser galleta de darte en la cara sino que también una galleta de comer los puertorriqueños básicamente están acostumbrados a desir galleta de comer. Galleta tiene dos formas de desir galleta de darte en la cara y galleta de comer. 😉

  • @prmovieelite7240
    @prmovieelite7240 3 роки тому +2

    Que viva los de PR carajo cońo 😎😎😎😎🇵🇷🇵🇷🇵🇷🇵🇷🇵🇷

  • @arelis1981
    @arelis1981 3 роки тому +3

    Cuando un boricua dice te voy a dar una galleta. El otro contesta de mano o de paquete 😂😂😂😂

    • @explicandoyaclarandolabibliia
      @explicandoyaclarandolabibliia 3 роки тому +1

      Esa no la había oído, se me sube lo malo y se la doy yo, no me da tiempo a preguntar 🤣🤣🤣🤣

  • @celosaporti9489
    @celosaporti9489 3 роки тому +1

    Amo como pronuncian el R 😍😍una mujel un amol ...😍😍me encanta

    • @yielenedizz
      @yielenedizz 3 роки тому

      Y a mi me encanta como los argentinos hablan mi novio era argentino y me decía mi amor shio te amo .

    • @celosaporti9489
      @celosaporti9489 3 роки тому

      @@yielenedizz Sho soy enamorado de ti jjjj quieres escuchar eso 😂❤️ojalá ❤️

    • @yielenedizz
      @yielenedizz 3 роки тому

      @@celosaporti9489 🤣 🤣 🤣 🤣

  • @Frankieumpierre27
    @Frankieumpierre27 4 роки тому +11

    Monga significa resfriado

    • @angelaacevedo2473
      @angelaacevedo2473 3 роки тому

      Estas seguro que esta es Puerto Rico, porque esta no sabe ni lo q esta diciendo y mucho menos el que entrevista

  • @dieges1
    @dieges1 3 роки тому +1

    Desde Puerto Rico les digo que les quedo durisimo!!! Me reí un montón 🤣🔥

  • @Miguel-uw7rm
    @Miguel-uw7rm 2 роки тому +3

    Puerto Rico tiene muchos acentos. depende del pueblo donde vivas...hasta de la profesión que desempeñes...y también depende de tu personalidad.

  • @joseperiv
    @joseperiv 3 роки тому +1

    Que chula es ella😍😍😍

  • @santosgelabert2261
    @santosgelabert2261 4 роки тому +10

    De donde sacaron a esta, no parece ni de Puerto Rico, porque para nada define las cosas como son.

    • @derekacevedo2836
      @derekacevedo2836 3 роки тому

      Creo que no eres de PR verdd

    • @elgarivera548
      @elgarivera548 3 роки тому

      yo si

    • @santosgelabert2261
      @santosgelabert2261 3 роки тому

      De Puerto Rico soy, pero ella no lo parece. Esa es de las que le llama pastelillo a las empanadillas

    • @derekacevedo2836
      @derekacevedo2836 3 роки тому

      Nosotros le decimos pastelillo a todo lo frito jajaja y si tu le dices diferente ps aplausos

  • @gabrielcruz7028
    @gabrielcruz7028 3 роки тому +1

    Ajajaja me reí un montón soy de Puerto Rico y en el 2020 hay más palabras me lo amé 😂😂💪🏿

    • @vivelofuerte
      @vivelofuerte  3 роки тому

      Hola muchisimas gracias por comentar, me podrias hacer el MEGA favor de suscribirte a este TU CANAL!!! y llegar a crecer esta familia. Gracias y SALUDOS!

  • @taneyshkagomez1983
    @taneyshkagomez1983 4 роки тому +11

    Hahahaha que risa contigo. Me encanto gracias ❤️

    • @lizaesparza362
      @lizaesparza362 4 роки тому +2

      This was funny and I realize how much time I have spent with boricuas because I knew all these words but was lost with some of his Mexican words

    • @odorono5216
      @odorono5216 4 роки тому +1

      Saludos 🇵🇷

  • @JOSEPEREZ-ku1pe
    @JOSEPEREZ-ku1pe 2 роки тому

    que guapa la puerto riqueña y muy sencilla

  • @alexandrapelaez1417
    @alexandrapelaez1417 4 роки тому +3

    En RD 🇩🇴 china se le dice a la naranja dulce que vino de la China y los jugos no salen ácidos, naranja para jugo y naranja agria la variedad que se usa para sazonar aunque también puede hacerse jugo con sabor diferente.
    Diache, diantre es diablo!

    • @nancyvelazquez4180
      @nancyvelazquez4180 4 роки тому +1

      Es igual en Puerto Rico. Le decimos naranja a las que son agrias

  • @yoespu
    @yoespu Рік тому

    Eah rayo es una expresión de asombro

  • @adyarym
    @adyarym 4 роки тому +9

    Te dejo otra muy particular: a la moneda de cinco centavos el puertorriqueño le llama vellon ( acento en la o) y en Ponce le llaman a esa moneda " ficha" - Ahora ve y pregunta por qué. Yo no se exactamente.

    • @2mu12
      @2mu12 4 роки тому +1

      Myraida Diaz soy de Ponce y el 5 centavos son fichas y la de 10 centavos es vellon

    • @ovidiocordero9503
      @ovidiocordero9503 4 роки тому

      @@2mu12 LEN EL OESTE DE LA ISLA A LA MONEDA DE 5 CENTAVOS LE DICEN 'NIKEL

  • @shanelys23
    @shanelys23 3 роки тому

    Hola aquí UNA PUERTORRIQUEÑA🇵🇷🇵🇷🇵🇷🇵🇷🇵🇷

  • @josefeliciano1172
    @josefeliciano1172 4 роки тому +12

    Weerpaaaaaaa!!! Nuestro lenguale o gran parte d el proviene d las Islas Canarias para finales d los 1600 españa designo un gobernador d Islas Canarias y a su vez este se llevo 20 familias con el d hay el pq d nuestro lenguage, PERDONA EL LUCIMIENTO ES Q SOY PUERTORRIQUEÑO!!!!!!🇵🇷🇵🇷🇵🇷 si quieren saber cuan grande es Puerto Rico busquen videos o hasta el libro del Boricuazo

  • @danielvelazquez7277
    @danielvelazquez7277 2 роки тому

    15:07 A LA VERGA JAJAJAJAJAJAJAJAJA🤣🤣🤣
    ME MATÓ ESA PARTE
    AMO EL ACENTO PUERTORRIQUEÑO 🥴😻🇵🇷

  • @lillianfernandez6841
    @lillianfernandez6841 4 роки тому +6

    El diccionario puertorriqueño que llevaste no sabía explicar bien....lamentablemente!

  • @joselassalle4958
    @joselassalle4958 Рік тому +1

    13:36 'mahones' se refiere específicamente a los 'jeans' (como los Levi's, Wranglers, Lee's), no es a todo tipo de pantalones.

  • @santiagomari-roca9742
    @santiagomari-roca9742 3 роки тому +9

    Monga es gripe. No cualquier enfermedad como dice la chica.