Zawsze miałem wrażenie, że pan Łukomski czytając filmy potrafi bezbłędnie wczuc się w klimat danej sceny. To nie jest zwykłe czytanie z kartki, on mysli co czyta, i brzmi to wspaniale. Wielkie brawa.
@MichaelFreddieMarley Dokładnie, ta wersja jest dobra ale wersja z VHS również z Jarosławem Łukomskim jest genialna. Wie ktoś gdzie można dostać taką wersję?
@DrugPoznan Czy ty jesteś niepoważny? Przecież najlepsze tłumaczenie i lektor jest w wersji ITI VHS Studio które różni się znacząco od tego z filmiku powyżej :D
lektor ? najlepszy? najlepszy lektor był na VHS-ie jak z wyporzyczalni się brało, tam lektor jechał równo jak trzeba ;) co niektórzy pewnie nie wiedzą co to VHS ;P
oh shit, how can you watch movies with this kind of dubbing? this is terrible, one voice all the time, and I hate voice synchro too. my english is ok today and its 60% because of subtitled movies. and there are many more reasons for subtitles. listen to me polish brothers, dubbing is shit! it ruins the movie
Zawsze miałem wrażenie, że pan Łukomski czytając filmy potrafi bezbłędnie wczuc się w klimat danej sceny. To nie jest zwykłe czytanie z kartki, on mysli co czyta, i brzmi to wspaniale. Wielkie brawa.
11
Jarosław Łukomski- mógłbym go słuchać godzinami....
Najlepszy lektor w historii polskiej telewizji.
2:01 - uwielbiam dźwięk polewania piwa, jakby ktoś kończył rzygać, majstersztyk
do tego pan Łukomski idealnie wczuwający się w klimat
Rozwala mnie gęba Tarantino, jak przełyka browar w 2:18 :D
jakbys pil żubra w meksyku tez bys taka mial
☺♥
Chyba nigdy nie piłeś Halnego
Ta scena + najlepszy lektor = jebana legenda
♥♥♥
Jest lepsza wersja ;)
Ja pierdole zajebisty dialog, zajebista scena!
Teraz już wiem skąd ten kawał ma swoje pochodzenie, trzeba obejrzeć film. :)
Mi się bardziej od kawłu podobają te Chicka na początku
Najlepszy LEKTOR, szkoda, że już go nie ma, na VHS mam wuchte jego filmów, takich jak Szklana Pułapka czy Zabójcza Broń
Quentin Tarantino to jeden z najlepszych reżyserów obok Roberta Rodrigueza, jego filmy są takie, takie zajebiste ;D
Tarantino MISTRZ !!!
Dokładnie. Jego praca przy Zabójczych broniach to mistrzostwo.
haha najlepsza scena z desperado :D
wogole nie moglem znalesc z dubbingiem :D
Najlepsze są z Salma Hayek.
Pogrzało cię? Jaki dubbing? Boberek jak Banderas i Krysia Janda jako Salma? Żeby cię w krzyżu połamalo😄
Zle piwo... Zla obsluga .... Czy ludzie nie wiedza ,ze tu sie nie wchodzi ☺♥ Wymiekam
Piękny tekst :D
Scena równie zajebista jak sam film.
jarek łukomski, jeden z lepszych lektorow
Mistrz scena 😁😁😁😁😁🤣
lektor to łukomski niszczy system w śród lektorów uwielbiam go
kutas - szklanka - kutas - szklanka :D:D
mistrzostwo
Pierwszy raz słyszę, że ten film czytał też Jarosław Łukomski, a mówię "też", bo film znam z czytania przez Jacka Brzostyńskiego.
Smaczne piwko :D:D
A ja powiem wam, że chciałbym zagościć w takiej spelunie
Taa kiepska obsługa,kiepskie piwo,kibel obsrany a w bonusie strzelają do wszystkiego co się rusza...To ja już wolę do księgarni,jak będzie Carolina.
@@rickblaine12 🤣🤣🤣
LEKTOR MISTRZ JAROSŁAW ŁUKOMSKI
"FUCK"-"PSIA MAĆ" ;)
Na kasecie z tym filmem też był ten lektor, ale wtedy przeczytał lepsze tłumaczenie.
To Jarek Łukomski? Uwielbiam go.
Niezniszczalni, Szklana Pułapka...
klasyk
@MichaelFreddieMarley Dokładnie, ta wersja jest dobra ale wersja z VHS również z Jarosławem Łukomskim jest genialna. Wie ktoś gdzie można dostać taką wersję?
Laska mówila ze piwo te smakuje jak szczyny cos w tym musi byc bo jak klient wypił łyka to przypomniał mu sie kawał o szczynach
SNOOP851000 szwedzkie piwo też smakuje jak szczyny,idź do netto i sprawdź
Wasze piwo smakuje jak siki. Ha ha ha.😂😂😂
Mega!!!
@DrugPoznan Czy ty jesteś niepoważny? Przecież najlepsze tłumaczenie i lektor jest w wersji ITI VHS Studio które różni się znacząco od tego z filmiku powyżej :D
lektor ? najlepszy? najlepszy lektor był na VHS-ie jak z wyporzyczalni się brało, tam lektor jechał równo jak trzeba ;) co niektórzy pewnie nie wiedzą co to VHS ;P
Dobry..😁😁😁
4:40 ahahahahahahahahhahaha
4:48 Wampir
on wciaz pracuje jako lektor
Płacimy czy na odstrzał😁
no właśnie, ja też pamiętam-jak szczyny, i to było w tv a nie vhs, więc jakaś jeszcze jedna wersja jest?
de best ;)
To Jarosław Łukomski
można gdzieś pobrać cały ten film z tym lektorem?
Co lektor inne tłumaczenie, sam film jest bez zmian...
JAROSŁAW ŁUKOMSKI
4:46 słychać Strzał ...
Ale przecież on żyje... Sam se sprawdź.
w opisie filmu jest błąd, ta scena jest ZAJEBISTA
czemu on oblał sprawdzian? wytlumaczcie bo jestem gangstere i jade do sosnowca niedlugo
brak zebow na gorze, klasyczny cwel kapus
Kamil S. bo za pijaństwo wybija się zęby
płake xdd
@INYFBWIA Oczywiście że czyta. Cały czas pracuje jako lektor.
@DrugPoznan Mylisz się, cały czas czyta filmy.
Etam bujasz
@holendersqn Jarosław Łukomski
oh shit, how can you watch movies with this kind of dubbing? this is terrible, one voice all the time, and I hate voice synchro too. my english is ok today and its 60% because of subtitled movies. and there are many more reasons for subtitles. listen to me polish brothers, dubbing is shit! it ruins the movie
No its good, you can still hear original voices, it works well
DNO!!!
jak twoje czoło
@@matiplati9383 ♥