อันนี้อาจต้องทำความเข้าใจสักนิดนึงนะครับ เพราะเรา ๆ ท่าน ๆ จำนวนไม่น้อยเลย ที่เข้าใจว่า นิยายเรื่อง Anna and the King of Siam นั้นเป็นผลงานของแอนนา ซึ่งความจริงไม่ใช่นะครับ นิยายเรื่องนั้น นักเขียนอเมริกันที่ชื่อ มากาเร็ต แลงดอน ที่เกิดไม่ทันแอนนาด้วยซ้ำ เอาหนังสือทั้งสองเล่มของแอนนาเป็นต้นทาง ก่อนจะยำรวมกันออกมาเป็นนิยายที่เราได้รู้เห็น ทั้งภาพยนต์ และละครเวที ครับ แอนนาไม่ได้เขียนเรื่อง Anna and the King of Siam หรอกนะครับ แต่ด้วยที่ชื่อเรื่องมีชื่อของเธอ บางมุมเธอก็เลยรับไปเต็ม ๆ ล่ะครับ ผมเล่าเรื่องนี้เอาไว้ในตอนแรกสุดของ ฅนติดเล่า เลยครับ ถ้ามีโอกาสลองย้อนไปฟังดูนะครับ (แนบลิงค์มาให้แล้ว เผื่อจะสนใจครับ) ua-cam.com/video/_Wo54thVWoA/v-deo.htmlsi=xomsmchjXIi-HPd6
อันนี้อาจต้องทำความเข้าใจสักนิดนึงนะครับ เพราะเรา ๆ ท่าน ๆ จำนวนไม่น้อยเลย ที่เข้าใจว่า นิยายเรื่อง Anna and the King of Siam นั้นเป็นผลงานของแอนนา ซึ่งความจริงไม่ใช่นะครับ นิยายเรื่องนั้น นักเขียนอเมริกันที่ชื่อ มากาเร็ต แลงดอน ที่เกิดไม่ทันแอนนาด้วยซ้ำ เอาหนังสือทั้งสองเล่มของแอนนาเป็นต้นทาง ก่อนจะยำรวมกันออกมาเป็นนิยายที่เราได้รู้เห็น ทั้งภาพยนต์ และละครเวที ครับ แอนนาไม่ได้เขียนเรื่อง Anna and the King of Siam หรอกนะครับ แต่ด้วยที่ชื่อเรื่องมีชื่อของเธอ บางมุมเธอก็เลยรับไปเต็ม ๆ ล่ะครับ ผมเล่าเรื่องนี้เอาไว้ในตอนแรกสุดของ ฅนติดเล่า เลยครับ ถ้ามีโอกาสลองย้อนไปฟังดูนะครับ (แนบลิงค์มาให้แล้ว เผื่อจะสนใจครับ) ua-cam.com/video/_Wo54thVWoA/v-deo.htmlsi=xomsmchjXIi-HPd6
ผมขออนุญาตแนะนำว่า ลองหาหนังสือเรื่อง Anna and the King of Siam มาอ่านดูนะครับ หาไม่ยากนัก เข้าใจว่าตามห้องสมุดน่าจะพอมีให้อ่านครับ เพราะเมื่ออ่านแล้วจะทราบว่า สิ่งที่รัฐบาลไทยเรียกร้องให้แก้ไข และรับไม่ได้นั้น ไม่มีส่วนไหนที่ต้องขี้ขลาด หรือกลัวความจริงอะไรเลยครับ เพราะทั้งหมดที่เราทักท้วงนั้น เป็นความมั่วจากผู้เขียนล้วน ๆ และเป็นเรื่องมั่วที่เราทราบกันดีอยู่ทั่วไปครับ ไม่ใช่ความลับอะไร และที่สำคัญก็คือ บทประพันะ์ Anna and the King of Siam นั้น ไม่ใช่ผลงานของแอนนานะครับ แต่เป็นผลงานของนักเขียนอเมริกัน ที่ชื่อ มากาเร็ต แลงดอน ที่เอาหนังสือสองเล่มของแอนนามายำรวมกัน และใส่สีตีไข่เพิ่มเติมจนเป็น "นิยาย" เท่านั้นครับ ลองหาอ่านดูนะครับ ... ขอบพระคุณที่กรุณาให้ความคิดเห็นครับผม
แอดเล่าได้อรรถรสมาก น้ำเสียงฟังแล้ว เราได้ย้อนยุค ไปด้วยเลย
ขอบคุณที่กรุณาติดตามนะครับ
ได้รับความรู้มากขึ้นจาก
การเล่าของคุณปิงปองค่ะ
คนบางคนก็น่ากลัวนะ❤❤
ขอบคุณครับผม
ชอบเสียง แอด พี่ปิงปอง มากกกค่าาา 😊😊❤❤
ขอบคุณนะครับ
นี่แหล่ะคนมีอำนาจ ไม่ว่าระดับไหน ถ้าเป็นคนไม่ดี มันก็ทำเชี่ยได้ทุกเรื่อง เพราะใครก็เอาผิดไม่ได้
ใช่เลย
ดูจากรูปถ่ายท่านที่รูปปกแล้ว ท่านช่วงเสียน้ำบ่อยจนตัวเหลืองเลยนะท่าน😂😂😂😂
ดีที่ท่าน เมตตา ไม่ปฏิวัติ
ยึดอำนาจเสีย
เรื่องขุนนางใหญ่เศร้าตอนร.4ขึ้นครองราชย์...
...ร.4 ขึ้นครองราชย์ ปี 2394
นางแอนนาเดินทางออกปี 2410 หลังอยู่ในไทย 4ปี6เดือน (จากวิกิ) นั่นหมายถึงนางแอนนาเดินทางเข้าไทยปี 2405...ซึ่งหลังร.4 ขึ้นครองราชย์ 11 ปี
สิ่งที่นางเล่าจึงเป็นแค่คำร่ำลือในหมู่ชาวต่างชาติสมัยนั้น และเป็นเรื่องที่ผ่านมาเป็นสิบปีแล้ว
...ที่ว่านางแอสนาภาษาดีมาก
ผมว่าแค่งั้นๆ นางมากาแรต แลนดอน เอามาเขียนใหม่เป็นหนังสือชื่อ Anna and the king of Siam ขายดีกว่า เอามาเป็นบทละคร ผมว่าหนังสือของนางแอนนาคนอ่านไม่ค่อยรู้เรื่อง แต่เนื้อหาน่าสนใจ นางมากาแรต แลนดอน จึงเอามาเขียนใหม่และทำได้ดีกว่า (นางมากาแรต ตามสามีมาอยู่เมืองไทยราว 10 ปีรู้เรื่องเมืองไทยนอกวังน่าจะดีกว่านางแอนนาซึ่งอยู่เมืองไทยสั้นกว่า)
จุดขายของนางแอนนาคือ สามารถเข้าถึงวังชั้นใน คนยุโรปไม่เคยมีใครเข้าถึงภายในวังของชาวตะวันออก ไม่ว่าชาติใหนๆ สถานที่ที่นางแอนนาสอนหนังสือให้เจ้าฟ้าซึ่งอยู่ในเขตุชั้นในที่ผู้ชายห้ามเข้า นางจึงเอาข้อนี้ไปอ้างเป็นผู้เชี่ยวชาญเรื่องภายในวังเขียนบทความในวารสารซึ่งต่อมารวมเป็นเล่ม
ฟังจากช่องอื่น มีจมหมายที่ ร.4 ทรงเขียนถึงมิสแอนนานะครับ
จริงไม่จริง ขออภัยด้วยครับ
@@Lifein-tt3km
เป็นจดหมายเชิญมาสอนหนังสือ
นางแอนนาเปิดโรงเรียนสอนหนังสือที่สิงคโปร์อยู่ก่อน ร.4 หาคนมาสอนเจ้าฟ้าให้รู้โลกกว้าง แต่ส่วนใหญ่ผู้สอนเป็นนักสอนศาสนาคริสต์ ร.4 ไม่เอาพวกนี้มา พอดีคนที่สิงคโปร์สืบหาตัวผู้สอนตามที่ร.4 ต้องการได้ ร.4จึงเขียนจดหมายเชิญด้วยตัวเอง นางแอนนามาเพราะค่าจ้างสูง
มีเรื่องราวและมุมมองในเรื่องนี้มากมายเลยครับ โดยเฉพาะหนังสือต้นทางของแอนนาทั้งสองเล่ม ก่อนที่ มากาเร็ต แลงดอน จะเอาไปยำรวมกันจนกลายเป็น "นิยาย" ที่อื้อฉาวเล่มที่โด่งดังนั้น
ผมมีโอกาสอ่านทั้งต้นฉบับของแอนนา และนิยายของ มากาเร็ต แลงดอน ก็ต้องบอกว่า การใช้ภาษานั้น มากาเร็ต แลงดอน เธอกินขาดเรื่องการเป็นนักเขียนครับ ทั้งสองคนนั้นอยู่ต่างยุคสมัย เพราะแอนนาตายไปหลายสิบปีแล้ว มากาเร็ตถึงได้เขียนนิยายอันโด่งดังนั้น
และถ้าจะนับเอาความเพ้อฝัน ขาดพื้นฐานข้อมูลความจริง และถึงขนาดที่เรียกได้ว่า มั่ว ให้เป็นเรื่องนั้น ต้องยอมรับครับว่า นิยาย ของมากาเร็ต แลงดอน นั้น มั่วถึวมั่วเอามาก ๆ จนแทบจะไม่สามารถหาสาระความจริงระหว่างบรรทัดได้เลย เมื่อเทียบกับกับต้นฉบับของแอนนา
แต่ถ้าวัดกันด้วยความนิยม และโด่งดังแล้ว หนังสือทั้งสองเล่มของ แอนนา ก็เทียบไม่ติดกับนิยายของ มากาเร็ต แลงดอน เลยล่ะครับ
อ่านเอาสนุก และมองอย่างเข้าใจก็แล้วกันนะครับ ผมว่านะ ...
@@pauleagle6281 ขอบคุณครับ
@@podcast9371
คุณเก่งมากนะ อ่านจบทั้งสองเล่มที่นางแอนนาเขียน
ผมอ่านเจอภาษาอังกฤษสมัย Victorian นี่มึนเลย รูปประโยคแปลกๆ ใช้คอมมาเยอะมาก กว่าจะอ่านจบสักบทนี่เหนื่อยเลย
คนที่รีวิวหนังสือคิดอย่างนี้เช่นกัน
เรื่องยำประวัติศาสตร์ ผมว่าคนเขียนบทละคร บทหนังนี่ยำยิ่งกว่า คนที่ดูหนังหรือดูละครมาก่อนแล้วไปอ่านหนังสือของมากาแรต แลนดอน บ่นว่า...หนังสือไม่ตรงกับในหนัง (เขาไม่รู้ว่าหนังสือมีมาก่อน)
เล่าเรื่องน่าฟังค่า
ขอบคุณมากครับผม
❤❤❤❤❤
ฟังเพลินครับ
❤❤❤❤❤
ฟังเสียงเล่าให้ฟังแล้วง่วงนอนมาก อยากจะหลับแล้วก็หลับ
หวังว่าจะหลับฝันดีนะครับ ... ^_^
ใช่ น่ารำคาญ ต้นเรื่องก็เกริ่นเรื่องผลประโยชน์ของตัวเอง ต้องอย่างนั้น อย่างนี้ กว่าจะเข้าเรื่องตามชื่อเรื่อง
@@สายพิณเพ็ญสว่าง-ท1ร ขอบพระคุณที่กรุณาแสดงความคิดเห็นนะครับ
เรื่องน่าสนใจมาก
ดูแหม่มแอนนาน่ะมีปัญหานะ ตัวเธอเองเขียนประวัติตัวเองยังโกหกเรื่องประวัติตัวเองเลย เขียนประวัติคนอื่นจะเชื่อได้เหรอ
น่าฟังมาก
เป็นกำลังใจในการทำคลิปครับ
ขอบพระคุณมากครับผม
ขอขอบคุณ
ขอบพระคุณที่กรุณาสนับสนุนนะครับ
ติดตามครับ ขอบคุณครับ
ขอบพระคุณมากครับ
สมัยก่อน. เกิดไม่ทัน เขามีไร. ทำไร. เราจะกังวัล. ตกใจ. ทำไม?
แล้วปัจจุบันคือ..?
คือเราขี้ข้าใจครับ555@@ตะนอยตัวจี๊ด
เพราะอยากรู้ นอกเหนือจากนิทานที่เล่าในห้องเรียน ที่เขาเรียกกันว่า วิชาประวัติศาสตร์
เคยอ่านในต่วยตูน ท่านสรศัลย์ แพ่งสภา เล่าถึงตึกของผู้ใหญ่ ชื่อ "ตระกองกรีฑา-นารีบำเรอรัก" ที่อยู่ปากน้ำชุมพร
ฟังแล้วดูเหมือนว่า
แอนนาเติมสีสันลงไปในเรื่องเล่า
ถ้ามองในมุมของการบันทึกประวติศาสตร์ ก็เห็นจะเป็นเช่นนั้นล่ะครับ
แต่ถ้ามองในมุมของงานเขียน จะเรียกว่าใกล้เคียงกับความเป็นนิยายที่อิงกับเรื่องจริง การเติมความสนุกสนาน เข้มข้น ก็อาจมองเป็นของธรรมดาได้เช่นกัน
เพียงแต่เราผู้เป็นชนชาติต้นเรื่องนั้น อาจจะไม่ค่อยพอใจเท่าไหร่ ซึ่งก็เป็นเรื่องที่รู้สึกกันได้ล่ะครับ
อาจจะเติมแต่งแง่มุมมองของตนลงไปเพื่อเพิ่มอรรถรสให้เรื่องชวนอ่านมากยิ่งขึ้น
บุญนาค อีกแล้วครับ
บุนนาค
@@weerasaksit9419 ขออภัยในบางลีลา
บุนนาค ก็แค่ขี้ข้า! ฤ จะสู้เจ้านาย?
นึกถึงฮาเร็มเยอรมันเลย
ไม่ใช่ฮาเร็มครับเป็นที่ตั้งกองบัญชาการน้ำหวานครับ
เขาเรียกหน่วยสวาท😅😅😅
😂😂😂😂
แอนนา..สายลับอังกฤษ..เพื่อยึดสยาม..
ไม่น่าใช่แต่อีกคนแน่นอน
ส่งมาคนเดียวเองหรอ555
@@TheQuestion999ใครจะส่งมาคนเดียว..สาขาอื่น ก็ต้องมี..
@@patpat3559 แล้วเขียนหนังสือแบบแอนนาเลยไหมครับ
เคยอ่านแหม่มแอนนา บันทึกต่างๆด้วยความจริงแค่ทัศนคติของต่างชาติมองสยามอีกมุมหนึ่ง
เป็นเรื่องของความเข้าใจล่ะครับ อันนี้มองในมุมเขาก็เข้าใจได้เหมือนกัน
ผมเล่าอะไรให้ฟังนะ
ครั้งหนึ่ง เพื่อนชาวยุโรปคนหนึ่งของผม ถามผมว่า จริงไหม ที่เขาบอกว่า จนทุกวันนี้ผู้ชายไทยต้องเอาเงินไปซื้อเมีย ไม่งั้นไม่มีเมีย ?
เห็นไหมครับว่า เรื่องมันจริงครับ แต่ถ้าพูดหรือเล่าด้วยความไม่เข้าใจ มันก็ไปกันใหญ่ได้จริง ๆ
@@podcast9371อธิบายยกตัวอย่างเห็นภาพเลยค่ะ
เรื่องของนางเองนางยังโกหกประวัติตัวเองเลย
ผูกเรื่องราวได้ความสุนทรีย์ ภาษาและเกร็ดประวัติศาสตร์
เรื่องของคนโบราณ ทุกวันนี้ไม่มีแล้วครับ😊😊
ปกติของเอเชียยุคโบราณ
สนมนี่ ของจริง
ขอคลิปวิเคราะห์ฮาเร็มของสมเด็จหมาษัตริย์เจ้าในลวงร.เสียบริมสระวชิลาลงกามที่มีในประเทศเทาและต่างประเทศด้วยจั๊ป
เรื่องจะจริฃหรือไม่จริงเราไม่รู้ รู้แต่ว่าผู้เชียนเข้าถึงแก่นสันดานของคนไทย รู้จักคนไทยมากกว่าที่คนไทยรู้จักตนเอง
ชนทุกชาติมีสันดานเป็นของตนเองทั้งนั้น และทุกสันดานเป็นของมนุษย์โลกจะชั่วมากน้อยแค่ไหนแล้วแต่ความชั่วของยุคสมัย
เเอนนา ยังมีเรื่องดล๊าคๆ อย่าง ยึดเอาเมียเด็กของชาวบ้านมาทำเมียตัวเอง เเล้วจับผู้หญิงคนนั้นเผาทิ้งทั้งเป็นด้วยครับ
อันนี้อาจต้องทำความเข้าใจสักนิดนึงนะครับ เพราะเรา ๆ ท่าน ๆ จำนวนไม่น้อยเลย ที่เข้าใจว่า นิยายเรื่อง Anna and the King of Siam นั้นเป็นผลงานของแอนนา ซึ่งความจริงไม่ใช่นะครับ
นิยายเรื่องนั้น นักเขียนอเมริกันที่ชื่อ มากาเร็ต แลงดอน ที่เกิดไม่ทันแอนนาด้วยซ้ำ เอาหนังสือทั้งสองเล่มของแอนนาเป็นต้นทาง ก่อนจะยำรวมกันออกมาเป็นนิยายที่เราได้รู้เห็น ทั้งภาพยนต์ และละครเวที ครับ
แอนนาไม่ได้เขียนเรื่อง Anna and the King of Siam หรอกนะครับ แต่ด้วยที่ชื่อเรื่องมีชื่อของเธอ บางมุมเธอก็เลยรับไปเต็ม ๆ ล่ะครับ
ผมเล่าเรื่องนี้เอาไว้ในตอนแรกสุดของ ฅนติดเล่า เลยครับ ถ้ามีโอกาสลองย้อนไปฟังดูนะครับ (แนบลิงค์มาให้แล้ว เผื่อจะสนใจครับ)
ua-cam.com/video/_Wo54thVWoA/v-deo.htmlsi=xomsmchjXIi-HPd6
ชื่อทับทิมนี่โดนเผาทั้งเป็นผัวบวชเป็นพระก็ยังไม่รอดบาปกรรมจริงๆ
เชื่อฝรั่ง ได้แค่ 50% ที่มีอคติ และไม่ได้เห็นกับตาจะรับการเล่าข่าวลือ ก็เอามาใส่ไปไม่มีตรวจว่าจริงไหม เพราะจะอยู่แค่พื้นที่ เขาไม่เข้าใจวัฒธรรมที่นี้ก็มองแปลกรับว่ามันเป็นสิ่งต้องผิด เมืองฝรั่งไม่มี ถ้าอยากสำรวจนอกเมืองต้องออกมาจริงๆ อาจจะมองเห็นความจริงกว่าจินตนาการ แล้วเขียนลงหนังสือ นักเขียนชอบจิตนาการแต่งลงในหนังสือเพื่อให้สนุก
@@twentyfoor2050 ช่างเป็นคนเลว ในภายใต้หน้ากากเทวดา จริงๆ อำมหิต เเละ สัปดล สมซื่อ
ถ้าเป็นสมัยนี้ ยังยึดธรรมเนียมเดิม คงโดนเผาทั้งเป็นครึ่งประเทศ😂
เรื่องดำๆมืดๆ ในเจ้า ขุนนางไท ยังมีอีกเยอะ แค่ไม่เอาออกมาให้คนนอกรับรู้ กลัวศรัทธาเสื่อม
อย่าลืมเรื่องเน่าๆของตัวเองน้า เพราะมันยังแก้ไขได้
เป็นเรื่องปกติ เมียเยอะของขุนนาง เมียหลวงคือคนควบคุมอำนาจ
@@sgsdgs1871 เรื่องเน่าของข้าเจ้าไม่มีผลต่อใคร เพราะข้าพเจ้าไม่ให้ใคร ศรัทธาต่อข้าพเจ้า และไม่สร้างภาพว่าข้าพเจ้าเป็นคนดี
เค้าใช้ภาษีเรา ควรถูกวิจารณ์ได้
ในหลวงรัชกาลที่ 2 ทรงโปรดใช้สอยบุตรขิงพระน้านางให้เป็นเสนาบดี
สวัสดีค่ะ
สวัสดีครับผม
เรารักพระอุบาทว์สมสู่พระเจ้าอยู่หี กามาธิบดี
น้ำเสียงผู้บรรยาย เหมือนเสียงนายธนาธร
เป็นคอมเมนท์ที่ทำมห้ผมต้องไปหาเสียงของนายธนาคารมาฟังเสียหน่อยล่ะครับ นึกไม่ออกจริง ๆ ว่ามันมีสำเนียงสำนวนยังไง ...
แต่ก็ขอบพระคุณที่กรุณาแสดงความคิดเห็นนะครับ ^_^
เคยอ่านหนังสือฝัรั่วเรื่อง เดอะคิงแอนไอ ? ในยุคร.5 ? ตัวละครหลักมีพระยาศรีสุริยวงศ์กับพระยาปรีชา ต้นตระกูล...บุญนาค ?
แหม่มแอนนาถือว่าใช้ภาษาบรรยายในบันทึกได้ดีเสมือนเป็นนักเขียนอาชีพ แสดงถึงเป็นผู้มีภูมิความรู้ครับ
ก็เห็นจะเป็นเช่นนั้นนะครับ เพราะหลังจากที่ออกจากสยามไปนั้น แอนนา ก็มีอาชีพเป็นนักเขียนเต็มตัวครับ โดยเขียนลงนิตยสารจนกระมั่งสามารถเอามารวมเป็นเล่มขายได้ในที่สุดล่ะครับ
หาอ่านหรือซื้อได้ที่ไหนค่ะ@@podcast9371
@@podcast9371แต่เอามาเป็นเนื้อหาสาระอะไรไม่ค่อยได้ เพราะนางก็แต่งสีตีไข่ราชสำนักสยามไว้เยอะ อ่านเอาพอสนุก
พวกบทความพวกนี้จะผ่านมือเขียน ก่อนตีพืมพ์ครับ ยิ่งใส่ดราม่าเข้าไปจะได้ขายดี
ท่านมีอำนาจในทางปกครองและมีบารมีไม่น้อยเลยท่านมีเมีย_ลูกมากมีบุตรชายรับราชการแทบทุกคน/ลูกสาวก็ถวายตัวเป็นเจ้าจอมเกือบทั้งหมด
ท่านหน้าตาดุมากคนทั่วไปจะเกรงบารมีของท่าน
ชนชั้นนำ นายทุน-ขุนศึก-ศักดินา ต้องการรักษาความเป็นอภิสิทธิชน จึงพยายามขัดขวางประชาธิปไตยมาจนถึงทุกวันนี้
ใช่ๆๆพวกมันเสวยสุข บนคราบน้ำตา ไพร่ทาส
@@อภิชาติจิระสุขยุคนี้ใครเป็นไพร่ ใครเป็นทาส ขอเสียงหน่อย
จริง คือจริง ล่อ..แม่งมั่วไปหมด...ไม่งั้นมันจะเลอะเทอะถึงตอนนี้รึ
อกุศลจิตเต็มตัวเลยนะ ระวังจะไปมืด
@@พิมพ์ภัทราเปี่ยมจิตเมตต์ อกุสลจิตยังไงหรือ?
มิน่าถึงอยู่ได้เค้าเป็นลูกผสม เหมือนกันกับพระสังธําจั๋ง(ขออภัยที่เขียนผิด)ที่ไปชมภูทวีปเค้าเป็นเด็กชายแดนพูดได้หลายภาษาเลยทำสำเร็จ เหมือนกับคนขายข้าวแกงที่ขายดีเค้าบอกง่ายๆแท้จริงเป็นลูกแม่ค้าดูแม่ทำาช่วยขายเลยเก่งทุกอย่างมันมีที่มาที่ไป
แอนนา แอนด์เดอะคิง
.
.
ใช่หนังเรื่องนี้ป่ะ
เป็นต้นทางเรื่องราวครับ ซึ่งก็ต้องบอกว่ามันผิดเพี้ยนไปมากทีเดียว
บรรดาศักดิ์สุดท้ายของท่าน เป็น สมเด็จเจ้าพระยา มิใช่หรือ
ใช่ครับ บรรดาศักดิ์สุดท้ายในแผ่นดินรัชกาลที่ ๕ ท่านเป็นสมเด็จเจ้าพระยาครับ
แต่พอดีเล่าเรื่องท่านจากบันทึกของแหม่มแอนนา ซึ่งอ้างถึงช่วงเวลาที่ท่านยังเป็นเจ้าพระยาฯ อยู่น่ะครับ ก็เลยกล่าวถึงท่านแบบนั้น แต่ก็ได้ให้รายละเอียดไว้ด้วย ว่าท่านได้ขึ้นเป็นสมเด็จเจ้าพระยาในช่วงบั้นปลายครับ
ขอบพระคุณที่กรุณาชี้แนะให้ข้อมูลนะครับ
สะเหร่อ
ผมเห็นด้วยนะที่จะเรียกท่านเต็มยศ การเล่าเรื่องเล่าโดยเริ่มจากเรียก สมเด็จเจ้าพระยา… ในสมัยที่ยังมีตำแหน่งเป็นเจ้าพระยา…
น่าจะเป็นเรื่องจริง...แค่เจ้าจอมในราชการที่1ก้อเยอะแล้ว...แล้วคนในวงค์ราชการในสมัยนั้นล่ะ..เชื่อมาก...😊😊😊
สมัยก่อนเป็นแบบนั้น ไม่เฉพาะที่ไทย
ผู้มีบารมีเหนือคนทั่วแผ่นดิน...เเม้แต่เจ้า..ยังเกรงใจ....ว่าซ่าน..
😂😂
ทุกวันนี้ยังมีอยู่มั้ย
❤
เพลงประกอบจากอัลบัมอะไรครับ
มันน่าจะจริง
Anna เขียนภาษาไทยหรือ หรือว่าแปลจากภาษาอังกฤษ
ถามคำถามควาย🐃มากๆ
เชื่อๆๆๆๆๆ
กุว่าแล้วเชียว มิน่าเล่า😢😮
เปอร์เซีย
เรียนถาม แหม่มแอนนาบันทึกไว้เป็นภาษาอะไร และใครเป็นผู้แปล
ถ้าหมายถึงข้อมูลในคลิปนี้ แหม่มแอนนาเขียนเอาไว้ในหนังสือเล่มแรกของเธอ เป็นภาษาอังกฤษ ที่ชื่อว่า The English Governess at the Siamese Court เป็นต้นทาง
ก่อนจะมาเรียบเรียงอยู่ในหนังสือที่ชื่อว่า "อ่านสยามตามแอนนา การบ้านและการเมืองในราชสำนักคิงมงกุฎ" แปลโดย สุภัตรา ภูมิประพาส และสุภิดา แก้วสุขสมบัติ พิมพ์โดยสำนักพิมพ์มติชน
ถ้าสนใจก็ลองหามาอ่านเพิ่มเติมได้ครับ มีหลากหลายมุมและเรื่องราวมากกว่าที่ผมเล่าครับ
ใช่ไม่ได้เกินจริงเหมือนแต่งนิยายดูอย่างกรณีเรื่อง the king and i
อันนี้อาจต้องทำความเข้าใจสักนิดนึงนะครับ เพราะเรา ๆ ท่าน ๆ จำนวนไม่น้อยเลย ที่เข้าใจว่า นิยายเรื่อง Anna and the King of Siam นั้นเป็นผลงานของแอนนา ซึ่งความจริงไม่ใช่นะครับ
นิยายเรื่องนั้น นักเขียนอเมริกันที่ชื่อ มากาเร็ต แลงดอน ที่เกิดไม่ทันแอนนาด้วยซ้ำ เอาหนังสือทั้งสองเล่มของแอนนาเป็นต้นทาง ก่อนจะยำรวมกันออกมาเป็นนิยายที่เราได้รู้เห็น ทั้งภาพยนต์ และละครเวที ครับ
แอนนาไม่ได้เขียนเรื่อง Anna and the King of Siam หรอกนะครับ แต่ด้วยที่ชื่อเรื่องมีชื่อของเธอ บางมุมเธอก็เลยรับไปเต็ม ๆ ล่ะครับ
ผมเล่าเรื่องนี้เอาไว้ในตอนแรกสุดของ ฅนติดเล่า เลยครับ ถ้ามีโอกาสลองย้อนไปฟังดูนะครับ (แนบลิงค์มาให้แล้ว เผื่อจะสนใจครับ)
ua-cam.com/video/_Wo54thVWoA/v-deo.htmlsi=xomsmchjXIi-HPd6
คนสมัยโบราญล้วนแต่มีเมียมาก..ยศฐาบรรดาศักดิ์ผู้หญิงยอมเป็นน้อยอันดับที่เท่าไหร่ก็ได้...คุญปู่ผมก็มีเป็น10
ท่านมียศ..ท่านขุน
ตัวต้องตายเพราะได้ภรรยาแหม่ม
เอาลูกเดียว
ท่านมีเมีย 3คน จะเรียกว่าฮาเร็ม ได้อย่างไร ช่วงนั้น ยังไม่ได้เป็นช่วงเลิกทาสเลย การมีข้าทาส บริวาร นางรำเยอะแยะ เป็นเรื่องปกติ ท่านสมเด็จเจ้าพระยา มีเมีย 3 ลูก 4 เท่านั้น ใช้คำว่า ฮาเร็มนั้น เกินจริงไปหน่อยครับ
ริยำ...มาแต่โบราณกาล
กรุงศรีอยุธยาไม่เคยว่างเว้นคนดี
แม้แต่คนเลวๆก็คงจะไม่ว่างเว้นคือกัน เพราะโลกไม่ได้มีแต่คนดีๆเสมอไป คนที่ยังคงเลวหรือเคยเลวก็มีเหมือนกัน แต่คนทุกคนมันมี ราคะ โลภะ โทสะ โมหะทั้งนั้นล่ะส่วนใหญ่น่ะ ไม่งั้นมันก็จะไม่มีปัญหานาๆสารพันกันมาทุกยุคทุกสมัยให้ต้องแก้กันอ่ะนะ
ดีกว่าติดกับ เพราะกับแพง
มาสอนหนังสือเด็ก หรือมาเป็นสายลับ รู้ไปหมด 😅😅😅
มาเป็นสายลับให้อังกฤษ เพราะแหม่มแกเป็นลูกครึ่งอินเดียอังกฤษ ฉากหน้าคือสอนภาษา
ทำดาคับคนสยามพอเจอ.แหม่ม.ผมทองผิวขาว.ใครละจะไม่ชอบ..บรรดาอำมาตขุนนางในยุคนั้น..ใส่กันยับ..คัดสันกันมาบำเรอกาม.กันสุขสมไป😂😂😂😂
ผมเชื่อว่าการนำเรื่องราวจากการบันทึกของหม่อมแอนนาซึ่งเป็นเรื่องจริง...การนำมาเสนอผมก็ยังคิดว่าถูกเซ็นเซอร์อยู่ดี...ขนาดสร้างเป็นหนังยังจะไปควบคุมเนื้อหาเขาแต่เขาไม่ยอม ก็ไปห้ามฉายในเมืองไทยขี้ขลาดหวาดกลัวความจริง อะไรกันนักกันหนา....ความลับไม่ มีในโลก
ผมขออนุญาตแนะนำว่า ลองหาหนังสือเรื่อง Anna and the King of Siam มาอ่านดูนะครับ หาไม่ยากนัก เข้าใจว่าตามห้องสมุดน่าจะพอมีให้อ่านครับ
เพราะเมื่ออ่านแล้วจะทราบว่า สิ่งที่รัฐบาลไทยเรียกร้องให้แก้ไข และรับไม่ได้นั้น ไม่มีส่วนไหนที่ต้องขี้ขลาด หรือกลัวความจริงอะไรเลยครับ เพราะทั้งหมดที่เราทักท้วงนั้น เป็นความมั่วจากผู้เขียนล้วน ๆ และเป็นเรื่องมั่วที่เราทราบกันดีอยู่ทั่วไปครับ ไม่ใช่ความลับอะไร
และที่สำคัญก็คือ บทประพันะ์ Anna and the King of Siam นั้น ไม่ใช่ผลงานของแอนนานะครับ แต่เป็นผลงานของนักเขียนอเมริกัน ที่ชื่อ มากาเร็ต แลงดอน ที่เอาหนังสือสองเล่มของแอนนามายำรวมกัน และใส่สีตีไข่เพิ่มเติมจนเป็น "นิยาย" เท่านั้นครับ
ลองหาอ่านดูนะครับ ... ขอบพระคุณที่กรุณาให้ความคิดเห็นครับผม
@@podcast9371 นั่นไงเรื่องแบบนี้อ่านแล้วจะเชื่อตามคนไทยหัวอนุรักษ์ไม่ได้ความจริงแน่นอน ตอนที่สนมทับทิมหนีตายถูกทารุณผมก็เชื่อว่าเป็นจริง ฆ่าพระครูปลัดอดีตคนรักทับทิมก็เรื่องจริง ไม่มีสงสัย เพราะประวัติศาสตร์ไทยก็รู้ๆกันว่าถูกเซ็นเซอร์ตัดความจริงที่มีผลเสียต่อบุคคลในเนื่อง แต่เพิ่มเติมเสริมแต่งสิ่งที่มีคุณวิเศษ เอาง่ายๆ คุณยังเชื่อว่ามีการทำยุทธหัตถีชนช้างจริงๆหรือ บันทึกพม่าก็มี ของฝรั่งก็มีนะคุณ ที่แปลเป็นไทยก็คนไทยแปลเองตัดเอง เสริมแต่งเติมเพื่อให้ดูดี เรามิไช่เด็กปฐมนะที่จะไม่สงสัย งั้นมันจะเงิบเหมือนเทือกเขาอัลไตย..ฯลฯ
แอนนาไม่อยู่ก็เลยเขียนโยนให้ใครก็ได้ ทำให้คนเข้าใจว่าเป็นนิยายก็ได้ นี่คือยุทธวิธีปกป้องชื่อเสียงบุคคลสำคัญ...ประเทศสยามบางเรื่องก็พูดความจริงไม่ได้ ตัวอย่างก็เหมือนกรณีสวรรคต ร.8 ท่านปรีดีอยู่เฉยๆ ยังเป็นผู้ร้ายจนป่านนี้ยังมีคนโง่ไม่น้อยยังหลงเชื่อว่าท่านปรีดีเป็นผู้ร้ายอยู่ ทั้งๆที่ท่านถูกใส่ร้ายชัดๆ..ฯล
สรุปเชื่อนางไม่ได้
พวกแขกเจ้าเซ็น
เจ้าส่วนใหญ่เป็นอย่างนี้
คนติดป
เป็นกันทั่วโลกแหละ อย่าอคติ
แอนนา ผมเชื่อคุณ หนังสือที่เขียน ตัวต่อตัว ไท แอนนา ผมเชื่อคุณ คนไท ไม่มีสิทธิเขียน
ความเงี่ยนไม่เคยปราณีใคร ยิ่งมีอำนาจมียศฐาบรรดาศักดิ์ยิ่งเอาแต่ใจ
จริงษัตริย์ๆ
@@วชิราลงกามFaiyen
มาเป็นนาง?มากกว่า เพราะคนไทยชอบลองของนอก??
สมัยนั้นฝรั่งผ้วเดียวเมียเดียว ขุนนางเมียเยอะครับ
😂😂😂😂จะสู้ฮาเร็มเสี่ยโอได้ไหม
🎉🎉🎉🎉🎉🎉อคติ...บาป
มองตนเองเถิด
รัชกาลที่5ตายจากโรค อะไร?
ภาษาวิชาเกินจริงๆ
ลิงบักคั่งชัดๆ
ขอขอบคุณ
ขอบพระคุณที่กรุณาสนับสนุนนะครับ
อยากให้เล่าถึงความเป็นมาของโขนละครวังหน้าหน่อยค่ะ
ขอขอบคุณ
ขอบพระคุณที่กรุณาสนับสนุนนะครับ
บรรทึกของต่างชาติคือของจริงประวัติศาสตร์เจ้าเป็นคนเขียน
ฝรั่งชั่วก็มีมาก
น่าสงสารประชาชนที่เกิดยุคนั้นจริงๆที่โดนกดขี่ข่มเหงจริงๆเลย
ลูกๆหลานๆของเจ้าพระยามีใครบ้างในปัจจุบัน
ในบันทึกนั้นกล่าวว่า ท่านมีบุตรธิดาทั้งหมด ๖๕ คนนะครับ โดยมีภรรยาที่ชัดเจน ๓ ท่าน คือ
๑.ท่านผู้หญิงกลิ่น บุนนาค
๒.ท่านผู้หญิงพัน บุนนาค
๓.หยาด บุนนาค
ส่วนภรรยาอื่น ๆ นั้นไม่ได้มีบันทึกไว้อย่างชัดเจนนัก แต่ด้วยจำนวนบุตรธิดา ๖๕ คนนั้น ท่านก็น่าจะมีภรรยาอีกพอสมควรล่ะครับ ซึ่งล้วนแล้วแต่เป็นสกุล บุนนาค ทั้งสิ้น
ข้อเสียคือคนไทยขาดการศึกษาและไม่มีใครบันทึกจึงต้องอาศัยการบันทึกของต่างชาติ
จริงทีเดียวครับ น่าเสียดายมาก
ชิงอำนาจเพื่อสนองความอยากตัวเองให้มากกว่าคนอื่นใครเห็นต่างขัดขวางความสุขกำจัดให้พ้นทางทุกยุคทุกสมัยสุดท้ายนรกไม่เคยปราณีใคร
คิดว่าที่อินเดียแตกต่างจากไทยในยุคนั้นหรือ
ช่วงหลังรัชกาลที่5ได้ปลดออกจากตำแหน่งทั้งหมด
ขอบคุณครับที่นำมาเล่าผมพึ่งรู้ว่ามีเรื่องแบบนี้🎉❤