לפני שבוע נסיתי להעלות את השיר ליו-טיוב, אך הוא נחסם בתואנת הפרת זכויות יוצרים. הייתי מתוסכל וחפשתי גרסת ביצוע אחרת של אותה זמרת אהובה - תאיסיה פובאלי. בין לבין הגיע אלי מכתב מידידי מארק מאירוביץ', שחי באוקראינה, שהעיר את תשומת לבי לכך שלמילים של השיר יש גם "משמעויות שובבות". גרסה זו של תרגום היא של אותן "משמעויות שובבות". סליחה, אם יש מי שנפגע.
לפני שבוע נסיתי להעלות את השיר ליו-טיוב, אך הוא נחסם בתואנת הפרת זכויות יוצרים. הייתי מתוסכל וחפשתי גרסת ביצוע אחרת של אותה זמרת אהובה - תאיסיה פובאלי. בין לבין הגיע אלי מכתב מידידי מארק מאירוביץ', שחי באוקראינה, שהעיר את תשומת לבי לכך שלמילים של השיר יש גם "משמעויות שובבות". גרסה זו של תרגום היא של אותן "משמעויות שובבות". סליחה, אם יש מי שנפגע.
אתה נפלא אלי.תודה על הכל.
נהדר.תודה.אין עליך
רחל, זו גרסת תרגום שונה, קראי את תגובתי לעיל.
@@Eli-Sat_Shirim-Russim קראתי.לא הצלחתי להיכנס לקישור ששלחת ואני שמחה שהעלת את השיר.אין עליך.
שיר אהוב עלי במיוחד