Ethel Cain - Punish (Sub. Español)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 7

  • @Smartestboy3
    @Smartestboy3  2 місяці тому +11

    *Pequeña muerte: muy probablemente haga referencia a la metáfora francesa “la petite mort” que es una manera para referirse al orgasmo, y seguidamente comparándolo al plomo, que es un elemento químico pesado y mortal si se sobreexpone a él.
    *To mar (lastimar): significa arruinar o deteriorar. En este caso, podría usarse en el contexto de autoflagelación (eje: el acto de azotarse a uno mismo, como una forma de disciplina religiosa), pero también puede referirse a algún tipo de desviación sexual, como una respuesta a la culpa y vergüenza, o como una consecuencia de la propia desviación donde se disfrute del dolor.
    *Plauché: Gary Plauché (1945 - 2014) fue un hombre estadounidense conocido por asesinar públicamente a Jeff Doucet, quien había secuestrado y abusado de su hijo, Jody. En el contexto de la canción seguramente se refiera a que alguien está tomando venganza contra el narrador.

  • @crisdelcain
    @crisdelcain 2 місяці тому +4

    CAN’T WAIT 4 PERVERTS

  • @jennifermaricelacevedo7358
    @jennifermaricelacevedo7358 2 місяці тому +1

    Gracias ❤

  • @Preachers_daughter
    @Preachers_daughter 2 місяці тому +1

    🎉🎉🎉🎉🎉this song can't get out my mind

  • @Dreeamalone
    @Dreeamalone 2 місяці тому +1

    Graciass!

  • @crisdelcain
    @crisdelcain 2 місяці тому +2

    AMOOOOO

  • @tsuki166
    @tsuki166 2 місяці тому

    EAAA GRACIAS