@@kaikaimanga cuando decis mil veces el original? Te referis al argentino o al mexicano? Porque el argentino le pasó el trapo al mexicano en esta serie
joder no pensé que la serie principal que vi toda la vida fuera doblada en angertino lo cual me gusta al la primera voz de rick ser la preferida por todos y la de daryl qué no se cambió durante toda la serie principal
Le tengo cariño a la voz del doblaje argentino, pero si ves la serie en su idioma original verás que su voz es grave, más parecía a la que pusieron en el nuevo doblaje que me agrado más Las demás si dejan mucho que desear
Sin duda, tantos años con las voces de los personajes y se las cambiaron para los spin offs. Así van a tener menos audiencia del público latinoamericano. La voz de Daryl era icónica. 😢
no fue decisión de AMAZON fue de AMC, ya que los derechos de el doblaje original y de la serie original aquí en LATAM los tiene FOX ahora STAR+ o DISNEY, es por eso que AMC LATAM nunca paso TWD por su canal, solo paso FEAR y actualmente los spin off, y por lo tanto Amazon igual tiene todo el TWDU menos la original pq DISNEY tiene los derechos en LATAM, así que fue decisión de AMC el doblaje
Ni el doblaje Arg como Mx acertaron a la voz carrasposa de Norman, no sé que tanto te quejas. En mi opinión los doblajes son buenos, si buscas que sea idéntico mejor contrata a Norman xd
@@Mxyanorms nunca dije que quiero que sea exactamente igual Pero a mi opinion y tambien por los comentarios puedo ver que la mayoria concuerda con que la argentina esta mejor ,no perfecta, pero si mejor. Pero si a ti te gusta ambos tampoco tengo problema con ello, disfrutalo
La primera voz de Rick me parece extraordinaria, pero ya con el cambio no me importaba tanto una nueva voz... La de Negan me encanta aunque no se parece a la original, siento que le pone un tono muy adecuado para el humor del personaje. Lo de Daryl no tiene nombre, 11 temporadas con la misma voz y que se la cambian...
Soy mexicano, pero me molesta como los estudios les quitan las series a otros países para cambiarles la voz, las personas han invertido mucho tiempo en ellas para que otros les quiten sus personajes, es odioso
Estoy contigo, no es que lo hagan mal, pero ya todos nos acostumbramos a las voces de los actores argentinos, y que de repente lo hagan con otros actores es horrendo, yo soy de México y amo las voces que le pusieron en Argentina
@@H.AtripleZ sonará feo pero la razón principal por la que hacen esto es para darle mayor calidad sin importar que hayas acostumbrado a las voces anteriores esto es más común de lo que parece varias franquicias tenían doblaje en un país de LATAM y actualmente se fueron a grabar a México
Como persona das asco si te gusta el doblaje argentino. A mi me gustaba hasta hoy que recién me entero que es Argentino. Ahora hasta A mi mismo me desprecio x haberme gustado ese doblaje.
QUEEEE? ANTES AMABA EL DOBLAJE DE THE LAST OF US pero ahora q me decís q el tipo q hace de Joel es Argentino me da asco 🤮🤮🤮 Una porquería entonces THE LAST OF US
Amazon cometió un gravé error de hacer el doblaje en México en lugar de Argentina. The Walking Dead siempre tendra mas voces iconicas de los actores argentinos. 😢❤
no fue decisión de AMAZON fue de AMC, ya que los derechos de el doblaje original y de la serie original aquí en LATAM los tiene FOX ahora STAR+ o DISNEY, es por eso que AMC LATAM nunca paso TWD por su canal, solo paso FEAR y actualmente los spin off, y por lo tanto Amazon igual tiene todo el TWDU menos la original pq DISNEY tiene los derechos en LATAM, así que fue decisión de AMC el doblaje
Creo que el problema es que las voces en Argentina les quitan algunos años a los personajes,y luego las voces mexicanas les suman algunos años a los personajes,y de ahi viene esa sensación de que no quedan con los personajes
Sé que no tiene nada que ver pero Adrián Wowczuk tiene la voz perfecta Albert Wesker (prestó su voz para un mod para voces en español latino de RE5, búsquenlo).
Porqué cambiaron las voces en los spin-offs? (dead city, Daryl dixon, The ones who live) yo extraño las voces del doblaje original de argentina 😢😢😢 (y soy mexicano)
Porque la sede de Amazon prime latinoamericana se encuentra en México, y tienen convenios con estudios de doblaje mexicanos. Lamentablemente no le dieron continuidad al doblaje y en vez de mandarlo a Argentina lo dejaron en México.
@@metrajegrafico pero nisiquiera se tomaron la molestia de continuar con cómo llaman a los zombies. Osea en la serie original siempre les dicen "caminantes" pero en los spin-off les dicen "andantes" o "herrantes". Nisiquiera eso pudieron continuar.
@@diegoenalgunlugar5368 Eso no lo sabía. Y si es así, entonces es horrible. Desde el inicio Amazon debió mandar la serie nuevamente a Argentina. La verdad, los spin offs no los veré en español, por respeto a los actores argentinos.
Recién me acabo de enterar que es doblaje Argentino, la verdad que estoy orgulloso del buen trabajo que hicieron, yo siempre elegí el doblaje Mexicano a la hora de ver una peli o serie, pero la verdad me a dejado asombrado el perfecto trabajo que hicieron con el doblaje de TWD los Argentinos. 🇦🇷
México en éste doblaje se parece al doblaje castellano de España. El doblaje argentino es precisa y me quedo con ello. Más no de la segunda voz, que lo interpreta a Rick.
@@WilfeRivera no necesariamente, porque en el juego de PS2 God of War, 1, 2 y 3, tiene el mejor doblaje español, luego el resto, no pasa nada. Se esperaba mucho de los mexicanos, pero en ese juego, almenos una se hizo el doblaje español.
Es verdad, Pero es el único caso entendible, ya que el actor se retiró. Dejo no solo la voz de Rick a la mitad, también la de Saúl Goodman en Better Calle Saúl
A pesar de que apoyo el trabajo realizado con doblaje de mexicano, debo reconocer que siento un gran cariño con el trabajo realizado en Argentina. Lo considero icónico y me cuesta trabajo asimilar a los personajes sin esas voces tan emblematicas. Además, extraño la interpretación de Diego Brizzi para dar voz a Rick Grimes.
Ojo, en el spin off lo tradujeron mal, o bueno, en el doblaje mexicano está mal adaptado, en la serie principal durante la última temporada con el doblaje original argentino se le llama "mancomunidad". Que de por si ya suena chistoso, ahora que lo separaron remarcaron la palabra "manco" xd jaja
Solo diré que el doblaje de otros países es mil veces mejor que el doblaje mexicano desde un punto de vista neutro ya que lo comprobé con otras series, animes, películas, y no todo de México es wauu en este caso la primera voz de Rick grimes muy acorde a los gestos vocales, movimientos incluso, la tonalidad y contraste con el personaje le dan esa voz que necesita de líder como costumbre. El último de México en Rick grimes si va por ahí en tanto al resto si lo arruinaron, no van a corde a la fuerza que cada personaje necesita y ligereza a la vez, el pero a negan a él lo nerfearon horrible.
Hay muchos estudios de doblaje latino, pero el mexicano actualmente es el mejor, la cuestión aquí es la costumbre del doblaje argentino por la serie original
Amo el doblaje mexicano pero solo veo con doblaje series o pelis animadas, animes, y eso, lo demás lo veo subtitulado, así que mis opiniones no se basarán en que me acostumbré o no a tal o cual doblaje ya que TWD la vi SIEMPRE subtitulada. Voz de Negan: prefiero su voz en doblaje mexicano, es más agresiva a mi parecer, mas rasposa y grave. Voz de Daryl: (Aunque ninguna es como la voz original ni un poquito) la prefiero en doblaje argentino, es más susurrada y pausada, la del doblaje mexicano es muy clara para ser de Daryl q siempre habla como gruñendo (en la original) Voz de Rick: Doblaje argentino esta mil veces mejor que el mexicano, incluso como empezó hablando suavecito y luego fue mostrando una voz más fuerte y decidida.
La verdad Geno Sánchez como Rick Grimes no esta nada mal, de heho, me recuerda mucho a Diego Brizzi, obviamente no es igual, pero definitivamente se escucha bien. En cuanto a Negan, no me lo imagino con otra voz, mucho menos a Daryl, su voz es iconica.
También supongo que por eso cambiaron de estudió argentina si tiene un gremio grande de actores el problema era que para ahorrar presupuesto preferían que un mismo actor hiciera más de 2 o 3 personajes en vez de llamar a otro y también algo que notaba era la mezcla de audio en las primeras temporadas sonaban las veces muy ENCIMA del Audio original (algo asi como los doblajes de documentales donde se escucha la voz en español mas alto con los sonidos de. Fondo y la voz original pero bajito ) pues aquí lo mismo pero sin la voz original creo que después mejoraron eso solo ví hasta la temporada 3
Es sorprendente que el doblaje argentino en esta ocasión fue mejor que el doblaje mexicano. Y mira que soy partidario e hincha del doblaje mexicano pero aquí si dejo que desear🤷🏾♂️ Grande Pedro Ruiz dándole voz a 3 personajes principales, Rick, Shane y Negan😂
@@jhonstorm yo me di cuenta en los comentarios hace tiempo pero si sabia que en la tercera tempo le habían cambiado la voz de rick por la de shane y no me gustó como le quedo 🤣
Amigaso , estoy viendo la serie y el doblaje es epico (no sabia que eran argentinos los que hacían el doblaje, una obra de arte ❤). En la temporada 7 ,(rick) ya no era el mismo doblaje , ahora sigo viendo el video y solo esta yendo por el camino de 💩😢 .
Para Norman Reedus, hubieran, seleccionado al actor de doblaje Grabriel Basurto, es el mismo qué lo doblo en el juego Death Stranding, la voz de esté actor de doblaje mexicano, suena parecido al de la Serie principal The wolking dead
Al menos se hubieran esforzado por traer actores que ya los habían interpretado, por ejemplo negan, en rampage la voz que le pusieron tenía bastante estilo, idzi dutkiewicz, y no perdía mucho la esencia que le tenía en twd
No sabia que les habían puesto otras voces para sus spin offs la verdad son malisimas son mucho mejor las de la serie original y la mejor voz de Rick es la que tuvo hasta la temporada 7 la de la 8 safa pero la primer voz es la mejor
Tengo que admitir que las voces argentinas se hicieron muy iconicas en los personajes, es difícil aceptar el cambio y todavia no estoy convencido de la nueva elección de voces.
Mi mayor problema del doblaje latino en TWD es el constante cambio de voces a muchos personajes. Cuando me cambiaron la voz a Rick por tercera vez en la séptima temporada decide ver la subtitulada y se disfruta mucho más.
Cómo muchos me sorprendió saber que los primeros doblajes eran argentinos de mis personajes favoritos ya que siempre suelen ser de México los mejores pero se lucieron en Argentina en esta ocasión lastima que fueron cambiadas las primeras voces de Rick y Negan ya que se lucieron 🔥
Por mas que sea mexicano acepto que el doblaje argentino en la serie de the walking dead fue el mejor le dieron la voz perfecta para rick daryl y negan muy acorde a la personalidad de los personajes
YO PENSE Q LAS VOCES DE LA SERIE PRINCIPAL ERAN DE MEXICANOS POR Q SIEMPRE LO HACEN BIEN PERO LOS ARGENTINOS LO HICIERON HERMOSO
Sin duda alguna voces icónicas, ojalá hubieran seguido con las voces originales
esta horrendo el doblaje, mil veces mejor el original
@@vectorwolf9502 que no te guste es distinto 😊
@@lionelmaciel3218No si es malo a comparación del audio original
@@kaikaimanga cuando decis mil veces el original? Te referis al argentino o al mexicano? Porque el argentino le pasó el trapo al mexicano en esta serie
No debieron cambiar la voz de darry, le quedaba perfecta
a mi me gusta mas la nueva,se parece mas a la original,o sea en ingles,estoy mas acostumbrado a la voz en ingles d norman
@@Dangraves. ah orale
Quien es Darry?
Me recordaba a Joel de TLoU 😿😿
@@Dangraves. tranquilos banda, yo le pregunte
La voz de neggan es GOD amigo argentina se rifo con el doblaje 10/10
Es la voz de Kano en MK LEGENDS 3
Es la voz de shane de la segunda temporada solo que sabe como cambiarle el tono para que suene diferente me re copaba 😊
joder no pensé que la serie principal que vi toda la vida fuera doblada en angertino lo cual me gusta al la primera voz de rick ser la preferida por todos y la de daryl qué no se cambió durante toda la serie principal
La voz de negan y daryl en el doblaje argentino es god👌
Como mexicana acepto totalmente que el doblaje argentino fue el mas icónico en esta serie
Se esmeraron realmente 👍🏻
Terrible decisión de Amazon prime al no contratar a los mismos actores de doblaje
La neta negan se siente bien culero con esa voz
Le tengo cariño a la voz del doblaje argentino, pero si ves la serie en su idioma original verás que su voz es grave, más parecía a la que pusieron en el nuevo doblaje que me agrado más
Las demás si dejan mucho que desear
Sin duda, tantos años con las voces de los personajes y se las cambiaron para los spin offs.
Así van a tener menos audiencia del público latinoamericano. La voz de Daryl era icónica. 😢
Se los pidieron por Whatsapp a los actores de doblaje 😂
no fue decisión de AMAZON fue de AMC, ya que los derechos de el doblaje original y de la serie original aquí en LATAM los tiene FOX ahora STAR+ o DISNEY, es por eso que AMC LATAM nunca paso TWD por su canal, solo paso FEAR y actualmente los spin off, y por lo tanto Amazon igual tiene todo el TWDU menos la original pq DISNEY tiene los derechos en LATAM, así que fue decisión de AMC el doblaje
La voz de daryl en su spinoff no le queda para nada con su apariencia, parece la voz de un joven
su voz real es igual a esa,se ve raro cuando norman habla
@@Dangraves. eso es verdad
Pero aun asi no quita que dentro de la serie deben mantener ese tono que le pone Norman a su personaje xd
Ni el doblaje Arg como Mx acertaron a la voz carrasposa de Norman, no sé que tanto te quejas. En mi opinión los doblajes son buenos, si buscas que sea idéntico mejor contrata a Norman xd
@@Mxyanorms nunca dije que quiero que sea exactamente igual
Pero a mi opinion y tambien por los comentarios puedo ver que la mayoria concuerda con que la argentina esta mejor ,no perfecta, pero si mejor.
Pero si a ti te gusta ambos tampoco tengo problema con ello, disfrutalo
@@Gatokiller15 La voz argenitna no le queda nada, solamente eres nostálgico.
La primera voz de Rick me parece extraordinaria, pero ya con el cambio no me importaba tanto una nueva voz...
La de Negan me encanta aunque no se parece a la original, siento que le pone un tono muy adecuado para el humor del personaje.
Lo de Daryl no tiene nombre, 11 temporadas con la misma voz y que se la cambian...
Adrian wowczuk es la voz perfecta para Daryl❤
Si era una voz más gruesa y que queda mejor con el personaje
Soy mexicano, pero me molesta como los estudios les quitan las series a otros países para cambiarles la voz, las personas han invertido mucho tiempo en ellas para que otros les quiten sus personajes, es odioso
Es culpa de la plataforma quien cambio de estudió no es que se peleen por la licencia como tal
culpa al cliente, no al país, ellos solo están trabajando.
Estoy contigo, no es que lo hagan mal, pero ya todos nos acostumbramos a las voces de los actores argentinos, y que de repente lo hagan con otros actores es horrendo, yo soy de México y amo las voces que le pusieron en Argentina
@@IvamPadillpues fueron bastante estúpidos la verdad 😂
@@H.AtripleZ sonará feo pero la razón principal por la que hacen esto es para darle mayor calidad sin importar que hayas acostumbrado a las voces anteriores esto es más común de lo que parece varias franquicias tenían doblaje en un país de LATAM y actualmente se fueron a grabar a México
Nunca pensé que todo el tiempo, las voces eran en mi país de argentino
Y todo gracias a este video de 1 mes de haber sido publicado en UA-cam 🤨 ? 😂😂
el doblaje mexicano siempre fue excelente ,pero en TWD el doblaje Argentino fue muy bueno quiero que vuelvan
Como persona das asco si te gusta el doblaje argentino.
A mi me gustaba hasta hoy que recién me entero que es Argentino. Ahora hasta A mi mismo me desprecio x haberme gustado ese doblaje.
@@kevinchamique ._.
@@kevinchami buscá un psicólogo amigo
@@kevinchami😂Vamos Argentina🇦🇷 carajooo envidioso
@@Brand-gj5t elimina tu comentario ELIMINALO!
Me gustaban más las voces de antes que las de orita 😢
Lo malo que ningún spin-off tiene las voces de la serie principal 😢
@@albertootero4512 literal pipipi
@@albertootero4512 amazon prime tiene los peores doblajes
Soy Mexicano pero sin duda los hermanos Argentinos hicieron un doblaje excelente que debieron mantener las personas de amazon.
Yo siempre lo vi con doblaje argentino y me quedo con ese
El mismo argentino que le da la voz a Daryl también le da la voz a Joel de The last of us
Dos grandes de los apocalipsis
QUEEEE? ANTES AMABA EL DOBLAJE DE THE LAST OF US pero ahora q me decís q el tipo q hace de Joel es Argentino me da asco 🤮🤮🤮
Una porquería entonces THE LAST OF US
Soy argentino, el doblaje mexicano es histórico en varias series, pero en The Walking Dead, el doblaje argentino es extremadamente superior.
Amazon cometió un gravé error de hacer el doblaje en México en lugar de Argentina. The Walking Dead siempre tendra mas voces iconicas de los actores argentinos. 😢❤
no fue decisión de AMAZON fue de AMC, ya que los derechos de el doblaje original y de la serie original aquí en LATAM los tiene FOX ahora STAR+ o DISNEY, es por eso que AMC LATAM nunca paso TWD por su canal, solo paso FEAR y actualmente los spin off, y por lo tanto Amazon igual tiene todo el TWDU menos la original pq DISNEY tiene los derechos en LATAM, así que fue decisión de AMC el doblaje
Pues empezando el video, no me gusta nada la voz de Negan en el doblaje de argentina xD
Soy de México y concuerdo contigo, fue un error gravisimo cambiar las voces originales, no les pegan nada a los personajes
Alguien me dice por que hay capítulos en Latinos , Y OT4OS EN ESPAÑOL ESPAÑOL PERO CASTELLANO DIGO NO ENTIENDO NADA
Me sorprenio un monton que alguien piense asixd decis que es mejor el negan con doblaje de mexico? @@reguluscorneas1366
Creo que el problema es que las voces en Argentina les quitan algunos años a los personajes,y luego las voces mexicanas les suman algunos años a los personajes,y de ahi viene esa sensación de que no quedan con los personajes
Buah Rick es genial como no cambia mucho su tono de voz siendo que es doblado por tantos actores 😯
el doblaje argentino le quedó de 10, lastima que hubo muchos cambios
a veces parecia que el alma de shane se apoderaba de rick y su voz xd
Si, eso no me gustaba xD , pero concuerdo, Argentina hizo un excelente trabajo, soy de México
Sé que no tiene nada que ver pero Adrián Wowczuk tiene la voz perfecta Albert Wesker (prestó su voz para un mod para voces en español latino de RE5, búsquenlo).
mil veces mejor el doblaje argentino, que asco el cambio de voces
Porqué cambiaron las voces en los spin-offs? (dead city, Daryl dixon, The ones who live) yo extraño las voces del doblaje original de argentina 😢😢😢 (y soy mexicano)
Porque la sede de Amazon prime latinoamericana se encuentra en México, y tienen convenios con estudios de doblaje mexicanos. Lamentablemente no le dieron continuidad al doblaje y en vez de mandarlo a Argentina lo dejaron en México.
@@metrajegrafico pero nisiquiera se tomaron la molestia de continuar con cómo llaman a los zombies. Osea en la serie original siempre les dicen "caminantes" pero en los spin-off les dicen "andantes" o "herrantes". Nisiquiera eso pudieron continuar.
@@diegoenalgunlugar5368 Eso no lo sabía. Y si es así, entonces es horrible. Desde el inicio Amazon debió mandar la serie nuevamente a Argentina.
La verdad, los spin offs no los veré en español, por respeto a los actores argentinos.
El doblaje de Rick mexicano no se oye mal,pero si se extraña la voz de antes de el .
@@diegoenalgunlugar5368eso es porque en el idioma original también. Hay grupos que les dice de forma diferente a "walkers"
Recién me acabo de enterar que es doblaje Argentino, la verdad que estoy orgulloso del buen trabajo que hicieron, yo siempre elegí el doblaje Mexicano a la hora de ver una peli o serie, pero la verdad me a dejado asombrado el perfecto trabajo que hicieron con el doblaje de TWD los Argentinos. 🇦🇷
Ojala le hagan un redoblaje a los spin off con las voces originales, porque parecen fan dub
México en éste doblaje se parece al doblaje castellano de España.
El doblaje argentino es precisa y me quedo con ello. Más no de la segunda voz, que lo interpreta a Rick.
La costumbre...
@@WilfeRivera no necesariamente, porque en el juego de PS2 God of War, 1, 2 y 3, tiene el mejor doblaje español, luego el resto, no pasa nada. Se esperaba mucho de los mexicanos, pero en ese juego, almenos una se hizo el doblaje español.
Soy mexicano... Y estoy de acuerdo, es un doblaje horrible. Era mil veces mejor el doblaje Argentino para la serie.
@@metrajegrafico ya que eres de méxico, sabes si tienen el video de Jacky chang "historia policiaca 1" con la voz de Mario Castañeda?
Es aceptable pero ni le llega a la primera voz de rick
Nadie reemplazará a Diego Brizzi lml
Bueno la verdad creo no volverá a el es claro fue mejor para rick y los demás :"v
Igual ya se retiró XDD
Es verdad, Pero es el único caso entendible, ya que el actor se retiró. Dejo no solo la voz de Rick a la mitad, también la de Saúl Goodman en Better Calle Saúl
la primera voz de negan es uff viejo, ese sarcasmo que le mete en cada maldita frase es muy buena, no sé xq cambiaron de doblaje para dead city ;c
La voz de daryl argentino, es la mejor esa voz me mata, cuando la llegue a escuchar en the last of us, Uncharted entre otras ahora twd 😮
Ninguno se merecia cambio de voz🥺
Darryl mexicano parece el narrador de Bear Grylls 💀💀💀
QUE BUENO QUE LLEGO DOBLAJE LATINO PLUS SI ES EL AÑO 2024 LOS VIDEOS DE DOBLAJE SI APARECERA LO MAS MÍNIMO POSIBLE
Me gusta más la voz anterior de Negan, argentino
No me molestan los cambio de voces porque es normal que eso pase, pero por favor ni se molestan en ver si las voces les quedan a los personajes
PERSONAJES CON LA VOZ DE LOURDES ARRUTI-DOBLAJE LATINO NUEVO VIDEO
Las voces en el doblaje argentino estaban bien, el problema es que las cambiaban y no siempre mantenían al mismo.
GRANDES WOWCZUK Y BRIZZI!!!!!! :D
esos dos los conocí por Bridge Carson y Jack Landers de Power rangers SPD.
GRACIAS POR EL VIDEO DOBLAJE LATINO PLUS ❤
PERSONAJES CON LA VOZ DE CIRCE LUNA-DOBLAJE LATINO NUEVO VIDEO
A pesar de que apoyo el trabajo realizado con doblaje de mexicano, debo reconocer que siento un gran cariño con el trabajo realizado en Argentina. Lo considero icónico y me cuesta trabajo asimilar a los personajes sin esas voces tan emblematicas.
Además, extraño la interpretación de Diego Brizzi para dar voz a Rick Grimes.
Entonces the walking dead ya no va a tener doblaje argentino?:c
PERSONAJES CON LA VOZ DE MARIO FILIO-DOBLAJE LATINO NUEVO VIDEO
Jajaja la manco comunidad... primeras vez en la vida que amo el doblaje argentino muy capos yo juraba que eran mexicanos.
Ojo, en el spin off lo tradujeron mal, o bueno, en el doblaje mexicano está mal adaptado, en la serie principal durante la última temporada con el doblaje original argentino se le llama "mancomunidad". Que de por si ya suena chistoso, ahora que lo separaron remarcaron la palabra "manco" xd jaja
No sabía que ya estaban doblados los episodios de los spin off
La voz de geno me gustó y no noto un cambio tan brusco, se nota una voz mas deprimente
DOBLAJE LATINO PLUS COMO YA ES SEPTIEMBRE LOS VIDEOS NUEVOS SI APARECERA ESPERO QUE VUELVA ACTIVAR
Wow crei que eran doblaje Mexicano, pero resulta que el mejor doblaje en twd es Argentino 🙌🏻✨ excelente.
PERSONAJES CON LA VOZ DE BENJAMIN RIVERA-DOBLAJE LATINO NUEVO VIDEO
Solo diré que el doblaje de otros países es mil veces mejor que el doblaje mexicano desde un punto de vista neutro ya que lo comprobé con otras series, animes, películas, y no todo de México es wauu en este caso la primera voz de Rick grimes muy acorde a los gestos vocales, movimientos incluso, la tonalidad y contraste con el personaje le dan esa voz que necesita de líder como costumbre. El último de México en Rick grimes si va por ahí en tanto al resto si lo arruinaron, no van a corde a la fuerza que cada personaje necesita y ligereza a la vez, el pero a negan a él lo nerfearon horrible.
Hay muchos estudios de doblaje latino, pero el mexicano actualmente es el mejor, la cuestión aquí es la costumbre del doblaje argentino por la serie original
las voces de arg son goooooood
Amo el doblaje mexicano pero solo veo con doblaje series o pelis animadas, animes, y eso, lo demás lo veo subtitulado, así que mis opiniones no se basarán en que me acostumbré o no a tal o cual doblaje ya que TWD la vi SIEMPRE subtitulada.
Voz de Negan: prefiero su voz en doblaje mexicano, es más agresiva a mi parecer, mas rasposa y grave.
Voz de Daryl: (Aunque ninguna es como la voz original ni un poquito) la prefiero en doblaje argentino, es más susurrada y pausada, la del doblaje mexicano es muy clara para ser de Daryl q siempre habla como gruñendo (en la original)
Voz de Rick: Doblaje argentino esta mil veces mejor que el mexicano, incluso como empezó hablando suavecito y luego fue mostrando una voz más fuerte y decidida.
Mechico como siempre kgandola
Son muy suaves las voces en latino pero e el argentino tienen el toque se siente real
RALPH EL DEMOLEDOR ESTARA EN PERSONAJES CON LA VOZ DE MARIO FILIO-DOBLAJE LATINO
La verdad Geno Sánchez como Rick Grimes no esta nada mal, de heho, me recuerda mucho a Diego Brizzi, obviamente no es igual, pero definitivamente se escucha bien.
En cuanto a Negan, no me lo imagino con otra voz, mucho menos a Daryl, su voz es iconica.
SI ES LA COMPARACIÓN DE DOBLAJE DE THE WALKING DEAD
Lo malo del doblaje original es que se repetían mucho las voces, como si tuviesen pocos actores para tantos personajes.
Creo que si, Rick unas temporadas se escuchaba como Shane LOL
Es que si eran pocos actores. El gremio de actores argentinos es mucho más pequeño que el mexicano.
También supongo que por eso cambiaron de estudió argentina si tiene un gremio grande de actores el problema era que para ahorrar presupuesto preferían que un mismo actor hiciera más de 2 o 3 personajes en vez de llamar a otro y también algo que notaba era la mezcla de audio en las primeras temporadas sonaban las veces muy ENCIMA del Audio original (algo asi como los doblajes de documentales donde se escucha la voz en español mas alto con los sonidos de. Fondo y la voz original pero bajito ) pues aquí lo mismo pero sin la voz original creo que después mejoraron eso solo ví hasta la temporada 3
@@miguelarmenta2398 en la 3 temporada creo 😮
@@miguelarmenta2398 siiiíi eso estaba buscando
No pensé que fuera argentino debería de seguir así
3:55 me gustó este fragmento de escena cuando habla de aquel mundo de antes y como era policía
Vaya potra que en el Argentino usaran la voz de Shane en 3 personajes, Shane obvio, Rick y Negan
NUMERO CUATRO/GUERO TORRES ESTARA EN PERSONAJES CON LA VOZ DE BENJAMIN RIVERA-DOBLAJE LATINO
Es sorprendente que el doblaje argentino en esta ocasión fue mejor que el doblaje mexicano. Y mira que soy partidario e hincha del doblaje mexicano pero aquí si dejo que desear🤷🏾♂️
Grande Pedro Ruiz dándole voz a 3 personajes principales, Rick, Shane y Negan😂
Opino lo mismo, yo soy de México y Argentina hizo un excelente trabajo, fue un error gravisimo cambiar las voces de los actores argentinos
@@Sventt Totalmente de acuerdo. Pero las cosas hechas estan y hechas se quedan 🤷🏾♂️
Para shane y negan supo darle un tono un poco distinto para que se distinguira xd me costó un poco de atención darme cuanta que tenían la misma voz 😂😂
@@H.AtripleZ La diferencia del tono era mínima🤣 Pero yo si capte que era la misma voz. Es como reconocer el doblaje de Mario Castañeda 🤭
@@jhonstorm yo me di cuenta en los comentarios hace tiempo pero si sabia que en la tercera tempo le habían cambiado la voz de rick por la de shane y no me gustó como le quedo 🤣
Con razón, estaba viendo un capitulo de la temporada 3 y escuchaba a rick con la voz de negan jsjsjs
Pero con una interpretación distinta y un tono más profundo para así diferenciar 😂
4:17 Sebastián Fernández el que se ve mas intelectual y el que tiene la voz mas ronca jaja
Por eso es mejor en el languaje original (ingles) con subtitlos en español
Yo crecí con el doblaje argentino y me dio una tristeza a enterarme que en las nuevas series hayan cambiado el elenco original
Soy de MX pero la neta esta mejor el doblaje de Argentina, o quiza solo sea la nostalgia xd
Amigaso , estoy viendo la serie y el doblaje es epico (no sabia que eran argentinos los que hacían el doblaje, una obra de arte ❤).
En la temporada 7 ,(rick) ya no era el mismo doblaje , ahora sigo viendo el video y solo esta yendo por el camino de 💩😢 .
Negan que tuvo su doblaje en Argentina... supera por mucho a los demás
me encanta 😍
Soy mexicano, pero en el doblaje mexicano, para nada le queda esa voz a Daryl, no se a quien se le ocurrió escojer a ese actor
La voz de negan en Argentino (mi pais) es godddsddd
Siempre❤
@@andreadokidoki867🤫🧏🗿🍷
@@andreadokidoki867fue una cagada que le cambiarán la voz
@@FARNUX01 :( por eso creo que la veré en el idioma original, arruinaron todos los spinn off
@@andreadokidoki867 si :(
Para Norman Reedus, hubieran, seleccionado al actor de doblaje Grabriel Basurto, es el mismo qué lo doblo en el juego Death Stranding, la voz de esté actor de doblaje mexicano, suena parecido al de la Serie principal The wolking dead
Al menos se hubieran esforzado por traer actores que ya los habían interpretado, por ejemplo negan, en rampage la voz que le pusieron tenía bastante estilo, idzi dutkiewicz, y no perdía mucho la esencia que le tenía en twd
no sabia que el argentino ERA EL DOBLAJE ORIGINAL Y ES DE GRAN CALIDAD .
Adrián wowxzuk de Daryl me gusto mucho❤
No sabia que les habían puesto otras voces para sus spin offs la verdad son malisimas son mucho mejor las de la serie original y la mejor voz de Rick es la que tuvo hasta la temporada 7 la de la 8 safa pero la primer voz es la mejor
Me impresionó el doblaje argentino, que gran nivel
Todos lo hacen estupendo pero los Argentinos waooo, quitan todo su acento y quedan unas voces bellas.
Mis respetos y un saludaso desde Colombia 👋🏽
Exacto por eso si doblan un juego quedaría mejor en neutro 😊
Pedro Ruiz mi papa cuando hace la voz de Negan
Ya hay doblaje de towl y DD ?? No que a partir de julio iban a sacarlos?
De verdad que el doblaje de mexico es grandioso pero el doblaje argentino es excelente mejor de lo mejor se escucha hubieran seguido con el argentino
Me encantan las dos versiones!!!!... La verdad que trabajo el del doblaje !!!!!! ❤❤❤❤❤
los spin off no tienen doblaje argentino?
gran video de the walking dead realmente !!!!!!!!!!
Soy Dominicano 🇩🇴. Me gusta el doblaje Mexicano en muchas películas y series pero sin duda el Doblaje Argentino ganó Aquí
Tengo que admitir que las voces argentinas se hicieron muy iconicas en los personajes, es difícil aceptar el cambio y todavia no estoy convencido de la nueva elección de voces.
Woooowwww..... los actores de doblaje son Argentinos??, me saco el sombrero, nunca lo imaginé, Negan, Daryl, Rick... excelentes!!!! 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
En el doblaje en castellano NEGAN Y DARYL son más voz de hombre elegante mientras los mexicanos más una voz de jóvenes y nada que ver
No te sabes las banderas? Reprobaste geografía xd?
Soy yo o la voz de rick en ones who live se parece a la primera voz de la serie original?
Y cual de estas voces de Rick tenemos en Warzone?
Pedro ruiz hizo la voz de Shane, Rick y Negan, si que su voz impone eh
Mi mayor problema del doblaje latino en TWD es el constante cambio de voces a muchos personajes. Cuando me cambiaron la voz a Rick por tercera vez en la séptima temporada decide ver la subtitulada y se disfruta mucho más.
Si y luego en las últimas temporadas se tardaron bastante en doblarlas ya era mejor verla en inglés
PERSONAJES CON LA VOZ DE BENJAMIN RIVERA-DOBLAJE LATINO SALDRA A CARTER GRAYSON/RANGER ROJO
Cómo muchos me sorprendió saber que los primeros doblajes eran argentinos de mis personajes favoritos ya que siempre suelen ser de México los mejores pero se lucieron en Argentina en esta ocasión lastima que fueron cambiadas las primeras voces de Rick y Negan ya que se lucieron 🔥
Me encantó ❤
PERSONAJES CON LA VOZ DE BENJAMIN RIVERA-DOBLAJE LATINO POR FAVOR
Por mas que sea mexicano acepto que el doblaje argentino en la serie de the walking dead fue el mejor le dieron la voz perfecta para rick daryl y negan muy acorde a la personalidad de los personajes
Con lo acostumbrado que estaba con las voces en latino, pero bueno, tuve que ver todo twd de nuevo en inglés 😅