¿Por qué DISNEY ya NO quiere Doblaje Latino?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 вер 2024
  • No se pierdan esta discusión candente sobre la animación, Disney y el futuro incierto que se avecina. no habrá más doblaje latino aparentemente en disney plus ¡Espero que estén listos para un análisis profundo y lleno de emoción! ¡Déjenme sus comentarios y opiniones abajo, y no olviden suscribirse para más contenido animado que los mantendrá al tanto de todas las novedades en esta industria!

КОМЕНТАРІ • 680

  • @mirtajones4839
    @mirtajones4839 Рік тому +754

    En resumen:
    Para no vaciarse los bolsillos por perdidas ocasionadas por sus MALAS. DECISIONES, es posible que el doblaje termine eliminado, dejando sin trabajo a los actores de doblaje (o al menos, limitarlo bastante y eso también es problema)
    Pues en mi opinión, Disney ya cavó su tumba y quiere llevarse a los que pueda con el

    • @uncanalmasoficial
      @uncanalmasoficial Рік тому +42

      Confirmo

    • @vintack-g8069
      @vintack-g8069 Рік тому +33

      a mi me parece sensato que solo doblen peliculas y series exitosas, de todos modos hay una gran parte del publico que prefieren mil veces mas los Subtitulos al doblaje

    • @dieselprime5386
      @dieselprime5386 Рік тому +32

      Yo creo que Disney empezará a usar IAs para el doblaje de sus películas y series y ahorrarse dinero en contratar un estudio de doblaje y elenco

    • @josebencomo2385
      @josebencomo2385 Рік тому +61

      @@vintack-g8069 El publico primario de Disney son niños a los que no le gusta el material subtitulado.

    • @seriodailomartinezalvarado7106
      @seriodailomartinezalvarado7106 Рік тому

      @@vintack-g8069 de qué hablas te verás 2 horas viendo una película en ingle y pasarte leendo rápido lo que sucede o leerlo después y entender lo que pase. A través de las causas

  • @eljairjokzc404
    @eljairjokzc404 Рік тому +641

    Rayos, otra razon de que Disney quiere ahorrar su dinero quitando el doblaje latino

    • @softwaremkxvii
      @softwaremkxvii Рік тому +64

      Para que se note que no somos importantes. Pero eso si, va haber doblaje chino y coreano.

    • @hemerivogonsalesurena8095
      @hemerivogonsalesurena8095 Рік тому +39

      ​@@softwaremkxviiquizás esos mercados consumen más los de Disney que el latino talves

    • @Murphy_Teorias_
      @Murphy_Teorias_ Рік тому +25

      Y para Q pierda el doble de dinero

    • @softwaremkxvii
      @softwaremkxvii Рік тому

      @@hemerivogonsalesurena8095 Allá tampoco los quieren tanto. Pero disney nesecita ese dinero chino y coreano para tener ganancias.

    • @FERNANDOMK11
      @FERNANDOMK11 Рік тому +23

      Y porque no quitaron el doblaje de España

  • @Leumar1990
    @Leumar1990 Рік тому +147

    Disney: Seamos inclusivos con los latinos
    Also Disney: Eliminemos el doblaje latino

    • @CesarLeon-vt9vh
      @CesarLeon-vt9vh Рік тому +18

      Sería el colmo que al final estrenen esa mierda de oye, primos y no tengan doblaje latino

    • @TheMaltius
      @TheMaltius Рік тому +4

      ​@@CesarLeon-vt9vh😂😂😂

    • @cristianloquesea
      @cristianloquesea 11 місяців тому

      Esa gente le gusta el autosabotaje, darse tiros en el pie se les volvio un habito.

    • @NataliaHernandez-kn2ns
      @NataliaHernandez-kn2ns 6 місяців тому +1

      El doblaje latino de la actualidad es horrible.

  • @RYHEenmuskii
    @RYHEenmuskii Рік тому +383

    todo va a cambiar , la pandemia vino a partir las generaciones con cuchillo , ahora para ver animacion de calidad tendremos que apoyar a creadores de patreon , deviantart pixiv o animadores independientes de youtube , creo que se acabaron las grandes producciones de series animadas por parte de las grandes empresas , se viene la era digital de las donaciones y material impulsado por patreon

    • @TheAMVLOST
      @TheAMVLOST Рік тому +10

      También está el anime

    • @RYHEenmuskii
      @RYHEenmuskii Рік тому +46

      @@TheAMVLOST pero esta igual , esta baja la creatividad en los animes tambien y los salarios de los animadores son muy bajos , ya no salen bombazos de anime como antes

    • @Perro_Huevo
      @Perro_Huevo Рік тому +69

      ​@@TheAMVLOSTLos animes: un tipo que era perderdor muere arrollado y aparece en un mundo con reglas de videojuegos 🗿

    • @fede_p_
      @fede_p_ Рік тому +35

      ​@@Perro_Huevoel 90% de los animes de hoy en día:

    • @Umbra.oo.
      @Umbra.oo. Рік тому +13

      Viva la animación independiente!!❤

  • @ginogamer1968
    @ginogamer1968 Рік тому +206

    Perfecto
    justo cuando creí que Disney no me podía decepcionar todavía más otra razón por la que Disney es mediocre
    qué más me puedo esperar
    Por favor no se olviden tomar agua

    • @HasufelyArod
      @HasufelyArod Рік тому +6

      Cristiano Ronaldo aprueba tu comentario.

  • @kender790
    @kender790 Рік тому +44

    Definitivamente deben regular las IA, ya fuera de lo ético, que te den contenido hecho con IA (bajo costo), deberían ofrecerte ese contenido mucho mas barato o hasta gratis, porque la producción ya no tiene un trabajo detrás si no que fue hecho automáticamente, si llegan ha hacer esto las empresas multimillonarias, se harán mucha huelgas por el valor nulo valor que tiene un contenido así.

  • @Lucky_Boy79
    @Lucky_Boy79 Рік тому +17

    Netflix a pesar que tuvo sus errores pero nos trae contenido variado y novedoso. En cambio el contenido de Disney+ es básicamente la nostalgia y solo explota a Star Wars y Marvel y ahora estas medidas van a ponerse la soga en el cuello.

  • @ianalonzo6662
    @ianalonzo6662 Рік тому +14

    Está situación está mil veces peor que la situación de Disney en los 80s

  • @jimalf4940
    @jimalf4940 Рік тому +58

    La verdad la fragmentación en el streaming con las productoras realizando si propio servicio siempre me pareció mala idea. Cuando por ejemplo en Netflix encontrabas Disney, Warner, etc hacía conveniente la idea de contratar, pero empezó a producir en detrimento del contenido licenciado. Ahora tenemos 20 servicios con 2 o3 cosas que si valen la pena y montón de productos malos, hechos para llenar catálogo, cancelación de series que te gustan porque no cumplió metas. Como resultado tenemos todo lo que ocurre ahora.

    • @CelesFelizmi
      @CelesFelizmi Рік тому +10

      Tambien hay que recordar que el negocio de streaming no da tantas ganacias como la TV por Cable no solo por Los Anuncios sino Invertir en tsntas series es Muy costoso a la larga.

    • @B.2.u9905
      @B.2.u9905 Рік тому +2

      Entonces Dios bajó y dijo:

    • @jimalf4940
      @jimalf4940 Рік тому +4

      @@CelesFelizmi y menos si te pones s hacer series de millones de dólares como Wllow o anillos de poder, no porque creas tener una buena historia que contar, sino porque buscas la próxima game of thrones y cualquier obra tipo medieval te pude servir para basarte muy superficialmente. Disney para cualquier servicio era apuesta segura como complemento, pero para servicio completo se queda muy corto, pierden dinero por querer ganar más, muy irónico.

    • @jimalf4940
      @jimalf4940 Рік тому +2

      @@B.2.u9905 Ni le bases, cuando estás movido estás movido (no se su fue sarcasmo jajja)

    • @B.2.u9905
      @B.2.u9905 Рік тому

      @@jimalf4940 Depende, ¿lo tuyo fue sarcasmo? 🗿

  • @CarlosJoelGG
    @CarlosJoelGG Рік тому +84

    pregunta sobre la huelga cuantos son los proyectos exitosos vs los fracasos? por que la verdad en mi percepción la mayoría solo genera perdida en el mundo de la animación o quizás desconozco algo.

  • @Yume-Roy
    @Yume-Roy Рік тому +69

    El que suban un poco el precio no es el problema, sino el que ya no puedas compartir tu cuenta, porque esto podía pagarse entre varios y no en una sola persona se equivocaron si creyeron que no afectaría esa decisión.

    • @jimalf4940
      @jimalf4940 Рік тому +11

      Deja tu eso, si viajas y quieres usar tu cuenta fuera de tu casa, ¿el sistema va a suponer que prestaste tu contraseña y te cobrarán extra?

    • @chichihq
      @chichihq Рік тому

      @@jimalf4940 probablemente

    • @Yume-Roy
      @Yume-Roy Рік тому +3

      @@jimalf4940 la verdad no sé, pero está buena la suposición y lo más probable es que eso pase.

    • @DaleonM4
      @DaleonM4 Рік тому +2

      Depende con lo de Netflix las personas que revendian las cuentas ahora cobran un poco más de lo que pide netflix para una cuenta extra. Así que se convirtió en un engaña tontos que no revisan el precio. Pero si supongo que para los que compraban entre varios les sale unas monedas más.

  • @esdejuan7169
    @esdejuan7169 Рік тому +12

    Dreamworks, Illumination, Sony: que lo hundamos mas al ratoncito dicen.

  • @gordyowl9455
    @gordyowl9455 Рік тому +243

    Imagínate ir a Disneyland y que el personal ya no te hable en español para una duda D:

    • @akirauragami7471
      @akirauragami7471 Рік тому +17

      allí hablan francés y de segunda lengua el inglés xD

    • @mexicodls1071
      @mexicodls1071 Рік тому +38

      Ahi todos son gays

    • @ryufox.hace10anos88
      @ryufox.hace10anos88 Рік тому +20

      ​​@@mexicodls1071en todos lados hay gays señora, en mi zona de trabajo hay gente lgtb buena onda dejé de inventar escenarios

    • @dereanrodegl2683
      @dereanrodegl2683 Рік тому +5

      Eres el unico que piensa en eso Bro , estamos en latam XD

    • @laikomc
      @laikomc Рік тому +11

      @@ryufox.hace10anos88 ser homosexual no tiene nada q ver con ser del movimiento LGBT, asi como ser mujer no significa ser feminista.

  • @scrash4820
    @scrash4820 Рік тому +65

    Entonces "Oye Primos", serie supuestamente para latinos, tendremos que verlo con el doblaje de españa? XD

    • @herodd990
      @herodd990 Рік тому +46

      Mejor ruegue para que esa porquería no salga de EEUU

    • @taniachavez2597
      @taniachavez2597 Рік тому +34

      Mejor recemos que fracase

    • @Chimal1994
      @Chimal1994 Рік тому +22

      No cancelaron esa porqueria? No es una serie para latinos, es una serie para agringados

    • @Manqueo_Dubz
      @Manqueo_Dubz Рік тому +13

      Graben mis palabras: Disney se va a hacer quien nos ADORA cuando salga Oye Primos y cuando la serie sea cancelada (porque no creo que tenga ni oportunidad de terminar una temporada) nos tacharan como la peor escoria

    • @W.Gaster
      @W.Gaster Рік тому +4

      Es para latinx,no para latinos

  • @alexjtrimble3
    @alexjtrimble3 Рік тому +39

    Una compañía que se dedica a hacer contenido INFANTIL ahora no quiere doblaje latino? Sumado al hecho de que México es el pais latino y uno de los 5 del mundo, que mas consume cine animado y de superhéroes. Suerte con eso.

    • @gabrielgarcia579
      @gabrielgarcia579 Рік тому

      Van a hacer lo mismo que Amazon con the boys y audaz, van a pagar doblaje barato, es que no pueden pagar las sumas millonarias que pide Castañeda cada vez que respira y al judio de Bob Iger ya no le alcanza para pagar la renta de su nueva isla.

    • @qui3595
      @qui3595 11 місяців тому +1

      Y que además el español es el idioma con más hablantes nativos que existe

  • @Broex69
    @Broex69 Рік тому +11

    Si vuelvo a escuchar el chiste de "nos quitan trabajo de south Park" voy a cometer un crimen de odio

  • @luislauromartinezramos7896
    @luislauromartinezramos7896 Рік тому +67

    Si Disney ya es racista al doblaje latino que mal verdad ❤😂

    • @gabrielgarcia579
      @gabrielgarcia579 Рік тому +1

      En realidad con el doblaje mejicano, que es más caro.

    • @tulatigueador4658
      @tulatigueador4658 Рік тому +8

      ​@@gabrielgarcia579caro? Jajajajajaja que quieres que regalen su trabajo? Ah, pero sí le pagan a las voces originales miles o millones como a Dan Castella era por episódio.
      Más a una empresa multimillonaria como Disney, que sean idiotas y no sepan hacer las cosas y tengan pérdidas por sus tonterías es otra cosa.
      Pero bueno, no sé sí venga por no saber escribir mexicano jajajaja

    • @deanygarner3640
      @deanygarner3640 Рік тому +3

      @@gabrielgarcia579 De hecho los mismos actores de doblaje han dicho que ganan más en las convenciones de la comicón cobrando por foto y autógrafo en un día que lo que les pagan por trabajar en una película ó serie.
      Lo mínimo que cobran por episodio que doblen o por película es de hasta $50 euros como mínimo.
      Máximo no se sabe bien el promedio de los mejores del doblaje o más populares, pero ya dicen varios que no ganan mucho. Así lleven más de 30 años de trayectoria.

    • @gabrielgarcia579
      @gabrielgarcia579 Рік тому +2

      @@deanygarner3640 si el divo de Mario Castañeda tiene para pagar guardaespaldas y la risa, dudo que gane una miseria.

    • @deanygarner3640
      @deanygarner3640 Рік тому +2

      @@gabrielgarcia579 Mario Castañeda, los demás no.
      Aparte de trabajar simpre en varios estrenos por años, porque si no ya no puede pagarse la vida que tiene que tampoco es millonario.

  • @emilioprieto3937
    @emilioprieto3937 Рік тому +74

    Bueno si hacen eso perderan sustriptores de Disney+ en LATAM 😐

    • @tikvision
      @tikvision Рік тому +8

      Cuáles suscriptores? Todos piratean

    • @Dewani90
      @Dewani90 Рік тому +3

      cuales?, ya lo unico que se ve de disney en latinoamerica son las peliculas antiguas, todo lo nuevo pasa sin pena ni gloria y sin que nadie lo vea a menos que tengan canal disney y eso si acaso.

    • @ElvisCocho-kw5cp
      @ElvisCocho-kw5cp 10 місяців тому +1

      ​​@@tikvisionJAJA es cierto, solo los mas privilegiados pagan por eso

  • @ignaciogomez4592
    @ignaciogomez4592 Рік тому +41

    Buen video como siempre.
    esto lo dije en el video pasado pero podes hacer el video sobre: "todos los villanos de sony pictures animation del peor a mejor".
    Debido al estreno de spiderman across the spiderverse, porque no podemos negar que vos sos el mejor comparando al mejor villano, lo hiciste con dreanworks, con ilumination y con pixar.
    El estudio tiene 29 peliculas.

  • @MegGamer7
    @MegGamer7 Рік тому +4

    Si quitan el doblaje latino, perderán millones de dólares de todos los países latinoamericanos que consumen su contenido, y ningún país se va a tomar la molestia de ver algo en un idioma que no ve, Disney ya está muerto ._.

    • @ryshnib7816
      @ryshnib7816 Рік тому +2

      Me imagino a los niños que no saben leer intentado saber que mierda pasa en las películas

  • @_AKIRA_.-
    @_AKIRA_.- Рік тому +43

    Incluso si quitan el español de España me da igual porque sus clásicos animados los tengo en DVD y ahí puedo seleccionar el idioma que quiera.

    • @m.bloemenplaza2404
      @m.bloemenplaza2404 Рік тому +1

      Hola en dónde los compras??

    • @_AKIRA_.-
      @_AKIRA_.- Рік тому +2

      Pues en una tienda de discos y DVD y otras tiendas de ese estilo

    • @HasufelyArod
      @HasufelyArod Рік тому +1

      Eso es cierto.
      Vi la peli "Vacas Vaqueras" hasta el hartazgo en español latino y portugués brasileño, hhasta que el méndigo DVD se rayó.

    • @rapatacush3
      @rapatacush3 Рік тому

      Pirateria es lo de moda

    • @_AKIRA_.-
      @_AKIRA_.- Рік тому +1

      Yo prefiero tener películas y videojuegos en físico porque me gusta coleccionarlos y los disfruto más así.

  • @kyevgalvan4428
    @kyevgalvan4428 Рік тому +12

    Muy interesante el efecto que han tenido. Eso explica por qué ha bajado muuuuuucho la calidad de historias que presentan. Creo que esas malas decisiones tomadas van a llevar a varios studios a una crisis económica y creativa. Yo como espectador, creo que habrá que voltear a los libros, que siempre han ido a la vanguardia para encontrar buenas historias.

  • @Super100000Sonic
    @Super100000Sonic Рік тому +20

    Proximamente, disney dice que volvera a hacer cortometrajes mudos para abaratar mas costos

    • @HasufelyArod
      @HasufelyArod Рік тому +5

      Sería bueno.
      Me gustan sus cortos animados clásicos.

    • @MacroboyLop
      @MacroboyLop Рік тому +7

      Eso haría canon la teoría de que la humanidad tendrá una caída evolutiva devuelta a la edad de piedra xd

  • @eleeveev9846
    @eleeveev9846 Рік тому +8

    Lo que ocurre en eso de doblar solo los animes populares solo funciona en ese formato: el anime. Y eso es porque el público ya se acostumbró a verlo en el idioma original y algunos incluso lo prefieren antes que el doblado; en el caso contrario en otras producciones esto ya no pasa, es otro tipo de público, y si quieren que funcione como en el anime va a ser una batalla para acostumbrarlo a largo plazo, va a haber perdidas a corto, pero no creo que sea una tarea imposible; titanica claro, estas peleando contra los habitos de tu publico y otras productoras pueden usar eso a su favor, ya es algo hasta cultural el tener doblaje; más no lo veo imposible.

    • @YonDS96
      @YonDS96 Рік тому

      la verdad, el doblaje del anime todavía esta verde, no hay muchos actores de voz que den la talla a los animes siendo que estos siempre tienen expresiones fuertes, cuando oyes un doblaje en español siempre tienen las voces tiesas o como si solo leyeran su libreto y ya, nada de interpretación de voz o algo, el único que he visto que ha destacado es el doblaje español españa de jojos por lo menos el actor de voz que le dieron a Pucci

  • @Termiramtor
    @Termiramtor Рік тому +9

    Confirmado, Dreamworks > Disney

  • @lucasenfoco
    @lucasenfoco Рік тому +28

    Imagínense ser los dueños de una mega productora de contenido mayoritariamente infantil, y pretender que los infantes que ni siquiera saben leer vean el contenido subtitulado 😂

    • @strangierdog5148
      @strangierdog5148 6 місяців тому

      A leer a un libro señor, que el contenido audiovisual es de Audio y vídeo, no Audio, vídeo y letras chiquitas que apenas y se ven y pasan rapidísimo.

    • @lucasenfoco
      @lucasenfoco 6 місяців тому

      @@strangierdog5148 ¿qué estás diciendo? Dejá de desayunar con vino blanco

  • @orenmaqu
    @orenmaqu Рік тому +26

    Simplemente si Disney hace eso, nosotros no vemos y compremos sus productos, como cine y plataforma digitales, para presionarlos y si quiere consumir el producto, pues piratería como clientes tenemos el derecho de ver sus productos en nuestro idioma

    • @neo_mothra3305
      @neo_mothra3305 Рік тому +3

      No creo que puedas hablar por el 100% de las personas xD

    • @VidelaArg
      @VidelaArg Рік тому +2

      @@neo_mothra3305pero si por la mayoria

    • @user-wi1uh3nr9i
      @user-wi1uh3nr9i Рік тому +1

      @@neo_mothra3305 la mayoria de las personas harian eso a manera de prostesta

  • @sabitoballarena414
    @sabitoballarena414 Рік тому +14

    "haran como Crunchyroll"pero eso es diferente,el público que consume anime esta prácticamente adoctrinado a ver el material en su idioma original, caso contrario aquí, que siempre nos traian El material doblado,en lugar de hacer eso, porque no mejor despedir a katleen Kennedy Bob iger y toda esa masa de incompetentes, lastima,me gustaba que Disney si apoyaba el doblaje en Argentina
    PD:igual ya tuvimos una antesala de eso con la casa buho, literalmente pasaron cuatro meses desde el final de la serie,pero recien ahora lo traen doblado al último episodio, aunque bueno,la casa buho es el elefante en la habitación para Disney

  • @DarkbluesEXE25
    @DarkbluesEXE25 Рік тому +27

    Disney: Robare los Necesarios para salvar está Compañía

    • @Its_Mathy
      @Its_Mathy Рік тому +6

      Me deshare de todo aquel que quiera impedirlo.
      "El fin del mundo se acerca..."

  • @rickyperez4866
    @rickyperez4866 Рік тому +8

    En lo personal ni me afecta, no es como que me pierda de mucho. Sus últimos proyectos ni da ganas de ver ._.

  • @ezequielperez2224
    @ezequielperez2224 Рік тому +28

    Universal a Disney = SIMPSON NO PUEDES PASAR CADA 5 MINUTOS SIN ESTAR HUMILLANDOTE
    Disney = cuanto dure 😟 ?

  • @deanygarner3640
    @deanygarner3640 Рік тому +6

    Pues mi hermano vió secret invasion y estaba en español de España y 2 meses antes una prima vió juego de gemelas y no tenía doblaje latino, también mi hermano vió otra serie de disney y no tenía doblaje latino sólo español castellano, todo esto empezó desde mediados de julio.

    • @W.Gaster
      @W.Gaster Рік тому +1

      Que extraño, pensé que esto empezó hace poco

    • @deanygarner3640
      @deanygarner3640 Рік тому

      @@W.Gaster y yo creí que no había puesto bien el doblaje pero desde mediados de julio que mi hermano vió series y todas con doblaje de España, yo creí que era un error ó que era un fallo de la tele.
      Y por más que busqué en idiomas sólo tiene español castellano, hasta que fuí con una prima y fué lo mismo y también buscaron el idioma para cambiarlo y no se pudo; era la peli Juego de Gemelas y le quitaron el doblaje latino; ósea que no sólo son los estrenos ó producciones nuevas a las que le quitaron el doblaje.

    • @W.Gaster
      @W.Gaster Рік тому +1

      @@deanygarner3640 verdaderamente curioso, no comprendo los movimientos que están tomando, espero que se acaben retractando

    • @deanygarner3640
      @deanygarner3640 Рік тому +1

      @@W.Gaster mira que el público latino es bastante y desde Oye Primos y los live actions de 2019 en adelante que ya lo perdió.

  • @grillo2221
    @grillo2221 Рік тому +4

    La razon es de k con IA puedes usar la voz del actor original en ingles y la puedes manipular para que los dialogos sean en cualquier idioma asi los fan verian la serie con el actor original pero hablando en otro idioma para decirles alos fans que la serie como se intento desde el principio pero la realidad es k nunca pienzan en los fans si no en ahorrar dinero

    • @rey29641
      @rey29641 Рік тому +2

      La IA s son horribles.

  • @fuhrerlittlestpetshop6922
    @fuhrerlittlestpetshop6922 Рік тому +24

    Si ese rumor es verdad ya muy pronto nosotros tendremos que ver solamente las antiguas series ya subidas a UA-cam que están en español latino aparece porque ya esto significaría que nosotros solamente tendremos que ver las series siempre en inglés cómo pasa con el animé que siempre lo tengo que ver en japonés

    • @Cuicas007
      @Cuicas007 Рік тому +2

      Yo no veo anime que no este doblado y si es el caso mejor me leo el mamga

    • @fuhrerlittlestpetshop6922
      @fuhrerlittlestpetshop6922 Рік тому +1

      @@Cuicas007 okey

    • @Sargento-willy-yn6uh
      @Sargento-willy-yn6uh Рік тому +2

      Hermano también puedes encontrar anime con doblaje latino no seas exagerado aunque es cierto que no todo su contenido está doblado

    • @fuhrerlittlestpetshop6922
      @fuhrerlittlestpetshop6922 Рік тому +1

      @@Sargento-willy-yn6uh yo me refiero a anime que yo veo en cronchyroll no a animes antiguos que yo veo en internet que sí tienen doblaje latino .

    • @miguelteti83
      @miguelteti83 Рік тому

      @@Cuicas007 sobre gustos... en mi caso, como en el 90% de los casos, yo no veo anime a menos que sea en japonés y con subtítulos... los doblajes sólo en un 10% son buenos, el resto da pena :(

  • @moralesdejesusyairivan2061
    @moralesdejesusyairivan2061 Рік тому +10

    Disney que pendejada hiciste

  • @gerardojuarez6758
    @gerardojuarez6758 Рік тому +32

    Creo que el mundo sería un lugar mejor si solo Netflix tuviera un servicio con la que competir... no con mas de 10.
    De esa forma solo volvemos a los barcos que ya habíamos dejado :/

    • @jimalf4940
      @jimalf4940 Рік тому +7

      Algo similar comenté arriba, era mejor tener de todo un poco en un solo servicio y no un servicio para cada productora que se obliga a hacer productos de baja calidad para llenar catálogo. Pienso que a Disney le salía mejor vender licencias, porque eran productos ya conocidos, no se veían obligados a producir al vapor y mantener toda la infraestructura de un servicio de streaming. Pero le ganó la ambición y quiso el pastel completo.
      Compro Fox por los xmen y no hizo nada con eso y ya los supers están cuesta abajo, mientras con los derechos compartidos de Spiderman la ha ido bien

    • @Chimal1994
      @Chimal1994 Рік тому +1

      Pero si tienen competencia... Esto paso por culpa del consumidor que ve cualquier basura y acepta cualquier abuso, los demas servicios al verlo empesaron con las mismas practicas nefastas por lo mismo

    • @Chimal1994
      @Chimal1994 Рік тому +2

      @@jimalf4940 el tema de los xmen gira en torno al racismo... Pero el tema actual es la diversidad de generos y que tu puedes ser un helicoptero si te sientes como tal... Los XMen no son compatibles con la agenda actual, de ahi el motivo de su abandono...

    • @jimalf4940
      @jimalf4940 Рік тому +1

      @@Chimal1994 Marvel redujo los comics de xmen porque Fox tenía los derechos de cine, por lo que noconsideraban redituable sostener la franquicia, así que crearon otros grupos de marginados pare sustituirlos y tener derechos absolutos. Dudo que los temas de racismo hayan tenido que ver, serlo el billete importa

    • @Chimal1994
      @Chimal1994 Рік тому

      @@jimalf4940 a ver los comics o bueno realmente en general todos los tipos de arte sigen tendencias de la epoca, la agenda social y politica, los xmen tienen una agenda que ya paso a segundo plano, por eso ni a marvel ni a fox les interesa revivirlos de momento, no son temas de dinero, disney el dueño de marvel no hace produciones en favor de las minorias por el dinero de la supuesta audicia lo hacen por encargo...

  • @tuamundano
    @tuamundano Рік тому +5

    Clases de como destruir un imperio. La formación de EEUU como potencia se debió a una industria cultural dominante, una moneda qué dominaba el comercio y una lengua qué heredó del anterior imperio qué por ser simple estableció como lengua común. Uso como arma su moneda y sus privilegios empezaron a desaparecer, exagero en la búsqueda de cambiar los valores de la sociedad con su cine y le abrió un gran hueco a sus competidores, ahora obligan a que esas producciones sean en su idioma lo que va a provocar qué los empiecen a ignorar

  • @ArcTrooperRod-269
    @ArcTrooperRod-269 9 місяців тому +2

    *2:51** Excepto por las Tortugas Ninja*
    Porque pese a ser una de las Franquicias MÁS LUCRATIVAS DE LA HISTORIA Viacom se niega a sacar material nuevo de ésta

  • @Skylaart88
    @Skylaart88 Рік тому +2

    No entiendo porque no vuelven a la televisión por cable. Digo, eso era más rentable que hacer sufrir a toda la comunidad artística

  • @faviocarvajalo
    @faviocarvajalo Рік тому +8

    No importa, total Disney va a Terminar vendiendose 🤷🏼‍♂️, hay q ver hbo, amazon y Netflix mientras, de todas formas Disney no esta sacando muchas cosas buenas y tiene poco casi nada de contenido relevante en streaming 😅, solo se va a perjudicar a si mismo quitando el doblaje latino xD asi como las contraseñas y la subida de precios, con lo poco que tienen van a perder una gigantesca suma de dinero, pero ahora con ganas 😅

  • @SolidSnake2025
    @SolidSnake2025 Рік тому +5

    Para mi es una pena que Disney esté contaminado del virus que representa la cultura woke. Yo en lo particular he participado al no ver sus películas o series progres, y no comprar juguetes ni coleccionables de estos. Y tengo 3 hijos pequeños en edad de cosas así, y yo soy coleccionista por igual, pero destruyeron cosas que yo valoraba, por mi que se vayan a la quiebra.

  • @Reaper-vv6rj
    @Reaper-vv6rj Рік тому +18

    Ay wey esto está feo, lo de las IAS es un problema si Disney lo está usando de esta manera y ya que mencionaste eso, no sé si quisieras hablar de la polémica por una animación de un fan que uso IAS de voz en está y hasta una actora de voz profesional se metió en la polémica con un mensaje

    • @mirtajones4839
      @mirtajones4839 Рік тому +2

      A ver cuenta

    • @Reaper-vv6rj
      @Reaper-vv6rj Рік тому +9

      @@mirtajones4839 Un UA-camr fan de Five nights and Freddy y Scooby Doo hizo una animación en Blender Dónde unía a Ambas franquicias de una bonita manera, la polea surge porque el uso IAS para algunas voces y la actriz de voz original de Daphne le dijo (si no mal recuerdo) en un comentario en Twitter, no voy a trabajar nunca contigo ya pasé tu nombre a mis compañeros de trabajo y también la animadora de Helluva Boss le dijo que tenía que contratar a actores reales, mi opinión el creador del corto recibió hate injustificado

    • @softwaremkxvii
      @softwaremkxvii Рік тому

      La IA no es el problema en si.
      Son los corruptos neoliberales transhumanistas el problema, su sueño húmedo es no pagar salarios y vobrar por todo.
      No hay que apoyar a esas corporaciones.

    • @kamuiuchiha5742
      @kamuiuchiha5742 Рік тому +4

      ​​@@Reaper-vv6rjSi es así, algunas personas piensan que todas las personas son grandes multinacionales y les sobra el dinero para contratar a la gente cuando algunos casi no tienen ni para comer ellos mismos. Que poca vergüenza.

    • @marlenerodriguez4084
      @marlenerodriguez4084 Рік тому

      @@Reaper-vv6rj obvio comparar a un random de internet que solo tenía para un tiktoker, con una empresa multimillonaria, se parecen mucho

  • @adrianaux1
    @adrianaux1 Рік тому +7

    es lamentable la situación, pero peliculas y series de otros paises pueden aprovechar esto para atraer ese publico y hacer que esos clientes que se le estan llendo a disney se los lleven hacia alla al igual que otras productoras rivales

    • @diegogamer7460
      @diegogamer7460 Рік тому +1

      Ya Disney cavo su tumba y con que eliminen el doblaje latino, ya nadie va a querer una cosa de Disney

    • @adrianaux1
      @adrianaux1 Рік тому

      @@diegogamer7460 te comprendo, yo veo ambos doblajes tanto el latino como el de español europeo, pero el latino tenia ese algo especial que le añadia mas sabor

  • @mezclandosabores
    @mezclandosabores Рік тому +3

    Con eso perderán mas vistas, era mejor quitar las inclusiones y contratar gente que si sepa escribir historias

  • @romeojulesblues217
    @romeojulesblues217 Рік тому +5

    sin doblaje latino ya nadie va a ver nada, salvo que le pongan subtítulos en español, lol

  • @cristobalfarias8038
    @cristobalfarias8038 Рік тому +1

    10 minutos esperando que hable sobre el título del vídeo, la razón por la que entré, para que luego me diga que todos son supuestos y rumores...

  • @Manqueo_Dubz
    @Manqueo_Dubz Рік тому +25

    Va a ser muy interesante ver cómo de pronto los latinos volveremos a ser los más amados por Disney cuando salga Oye Primos y como dejamos de ser adorados por ellos cuando la serie sea cancelada

    • @darwinramos2892
      @darwinramos2892 Рік тому +8

      Oye Primos no es para un público latinoamericano es para los latinos que nacieron y viven en Estados Unidos, es decir, es de estadounidenses para estadounidenses.

    • @Manqueo_Dubz
      @Manqueo_Dubz Рік тому

      @@darwinramos2892 que no sea para nosotros no significa que no intenten vendernoslo

    • @glxyhsky9596
      @glxyhsky9596 Рік тому

      ​@@darwinramos2892eww

  • @mauriciomendoza7389
    @mauriciomendoza7389 Рік тому +8

    Entonces oye primos no va a ser traducido en hispanoamerica y dicen que son para los "latinxs 🤣🤣

    • @herodd990
      @herodd990 Рік тому

      Pues no, y te aseguro que ni a los chicanos ni a los mismos pochos les va a gustar esa basura

  • @vthedestroyerv2754
    @vthedestroyerv2754 Рік тому +3

    Entonces por qué pone diversidad en sus productos

  • @aespil39932
    @aespil39932 Рік тому +28

    con razon todavia no hay doblaje latino del episodio final de the owl house

    • @netobott
      @netobott Рік тому +10

      De hecho ya hay, pero no esta en Disney Plus

    • @aespil39932
      @aespil39932 Рік тому +1

      ​@@netobottno hay wey sino ya estaría subido por lo menos un clip a youtube

    • @netobott
      @netobott Рік тому

      @@aespil39932 yo lo vi en the owl house net

    • @netobott
      @netobott Рік тому

      @@aespil39932 m.ua-cam.com/video/57hFMqCW0WY/v-deo.html

    • @Manqueo_Dubz
      @Manqueo_Dubz Рік тому +1

      ​@@netobotthay doblaje de los capítulos Thanks To Them y For The Future pero desde el día sábado 8 de abril de 2023 (fecha de estreno del especial final de The Owl House: Watching and Dreaming) no ha sido ni mencionado un doblaje para el final

  • @ficus663
    @ficus663 Рік тому +6

    Ya nadie quiere ver las películas de Disney asta nos hace el favor no sea que nos desprestigie😂.

  • @grendifrey8164
    @grendifrey8164 Рік тому +56

    Todo esto va de mal a peor para disney

  • @Chocolomosgamer
    @Chocolomosgamer Рік тому +5

    No pues con la poca popularidad que tienen todas las películas y series de Disney últimamente....va a llegar todo subtitulado..

  • @jhonsantacruz8944
    @jhonsantacruz8944 Рік тому +2

    Solo por el alto nivel de edición me suscribo sos un capo crack

    • @heladoOscuroef
      @heladoOscuroef  Рік тому +1

      Gracias! Espero sigas disfrutando lo que se traiga!

  • @Its_Mathy
    @Its_Mathy Рік тому +3

    Solo por saber, ¿Disney es el encargado del doblaje latino de Bluey?

  • @torogozlibertario966
    @torogozlibertario966 Рік тому +2

    10:33 traducción: ya ninguna serie o película de disney tendrá doblaje.

  • @johnex38
    @johnex38 Рік тому +3

    Si quitan el doblaje latino juro que no vuelvo a ver sus películas

  • @Tarzan10_Épale
    @Tarzan10_Épale Рік тому +3

    finalmente Disney sufre el karma, por eso nunca debió convertirse en algo mucho peor que los villanos de sus clásicos animados

  • @android_bucketdroid
    @android_bucketdroid Рік тому +2

    Contexto rapido: son racistas, no tienen para aportar a personas que ahora mismo andan en la calle, ademas de que no podran hacer un doblaje latino perfecto

    • @jimalf4940
      @jimalf4940 Рік тому +1

      NI siquiera eso, al menos el racista es fiel a lo que cree. Son una empresa y apoyarán lo que piensen les pueda dar mas dinero

  • @joaquinginestet4813
    @joaquinginestet4813 Рік тому +2

    Es distinto, porque los animes estan en japones unicamente, entonces tiene sentido que solo doblen los populares. Las series de disney estan en ingles y quienes las ven en gran parte son niños y sus familias ,que no saben ingles o no pueden leer subtitulos. O personas que prefieren ver la serie en latino que en ingles. No tendria sentido no doblarlas, porque seria un publico que se perderia. Y hay series, como ben 10 por ejemplo, que triunfaron mayormente en español y tengo entendido no fueron tan populares en eeuu. Si no hubiera sido doblada desde un principio ni siquiera hubiera llegado a latam.

    • @qui3595
      @qui3595 11 місяців тому

      Pero que tiene que ver que los animes sean japoneses

  • @micaelsalazas979
    @micaelsalazas979 Рік тому +3

    dejen de apoyar a disney y todo lo progre, punto, si no, esto va a empeorar de maneras que no imaginan

  • @DavidGarcia-sk8yq
    @DavidGarcia-sk8yq Рік тому +6

    Disney no te quiero decir que es lo más estupido que has hecho porque lo tomarás como desafío.
    Haber enserio como esperan que gane popularidad si mucha gente que no habla inglés no les va a interesar al no entenderlas. Estan bien pndjs

  • @aalg19
    @aalg19 Рік тому

    ¿Alguien sabe dónde puedo ver los videos que muestra que están hechos con inteligencia artificial? Por favor y gracias. 7:00

  • @brussgrifin6160
    @brussgrifin6160 Рік тому +20

    Eso incluye las series japonesas animadas de star plus que también es de Disney aunque no por mucho tiempo.

  • @alexanderochoa8047
    @alexanderochoa8047 Рік тому +1

    Puede que disney cobre por todo pero también gasta en todo...
    Hasta ahora me preguntó cómo es posible que invierta en promedio 200 Millo es por película y que lleve tanta perdida sin declararse en quiebra... O será que la política es la que lo está subsidiando??

  • @georgeruiz3057
    @georgeruiz3057 Рік тому +12

    Hay muchas películas que en inglés y español suenan bastante bien, me parece que Disney está tomando muy malas desiciones y solitos ellos quieren destruir su propia empresa

  • @Pokesus
    @Pokesus Рік тому +1

    Siendo honestos, si disney no saca dinero en Latinoamérica es normal que no quieran poner dinero en el doblaje.

  • @8kire9
    @8kire9 Рік тому +3

    curiosamente en e.u. la serie de top cat fue un fracaso, pero el doblaje mexicano la hizo popular en Latinoamérica

    • @calo1708
      @calo1708 Рік тому

      Tanto así que la película de Top Cat del 2011 se hizo en México y solo se estrenó en LATAM si se hubiera estrenando en E.U. el fracaso sería garantizado.

  • @DarkbluesEXE25
    @DarkbluesEXE25 Рік тому +6

    Lo Arruinaste Disgay y también Saludos Lord Helado Oscuro
    Por eso Disgay es una de las Peores Distribución y Compañías
    - SAQUENME DE LATINOAMÉRICA

  • @BlackNekomon
    @BlackNekomon Рік тому +24

    Disney debera aprender de manera dura el get woke go broke.

  • @maxplaying
    @maxplaying Рік тому +2

    3:22 que música es?

  • @gravethunder56
    @gravethunder56 Рік тому +1

    Enserio creen que es buena idea usar el modelo de crunchyroll?!
    La razón por la cual les funciona a ellos es porque el publico objetivo de esa plataforma no tiene ningún problema con ver las cosas en su idioma original. Al fin y al cabo estamos acostumbrados a ello pues, hubo un tiempo donde no se doblaba nada que no fuera SUPER exitoso fuera de Japón.
    PERO.
    Disney tiene un publico FAMILIAR, publico que al ser como lo dice su nombre, familias, no todos los miembros de esta quieren o SABEN leer los subtítulos, ya sea porque hay niños pequeños que no saben leer o al menos no a esa velocidad, adultos mayores que se les dificulta ver los subtítulos o incluso padres que simplemente quieren ver algo para disfrutar en familia sin la necesidad de prestar mucha atención a cosas externas a lo que los personajes hacen en pantalla

  • @KRou705
    @KRou705 Рік тому +1

    Esperemos que esto sea para 2024 ya que en enero se me termina la promo de suscripción de mercado libre del nivel 6 😂

  • @s.m.d.8221
    @s.m.d.8221 Рік тому +1

    ¿Por qué cuando se trata de sacrificar un doblaje al español, tiene que ser el latino?🤔
    Digo, se supone que somos un mercado más grande que el español, uno pensaría que lo lógico sería sacrificar ese doblaje. Creo que los únicos que lo han hecho han sido los desarrolladores de MK, que cuando eligieron que doblaje usar para sus últimos juegos, escogieron el latino

  • @MARIANNN.95
    @MARIANNN.95 9 місяців тому +1

    igual en lo que marvel refiere usan siempre los mismos actores de doblaje, como si no hubiese nuevas voces

  • @1rojo756
    @1rojo756 Рік тому +1

    Yo la verdad no voy a consumir ningún producto de Disney me parece fatal la falta de doblaje, le están quitando oportunidades laborales a los actores de voz de Latinoamérica

  • @xxxAstecaxxx
    @xxxAstecaxxx Рік тому

    quitemos el doblaje a una plataforma de Streaming donde la mayoría de usuarios son niños, que un su inmensa mayoría no saben ingles y la mitad probablemente no sepan leer ¿Que podría salir mal?

  • @NataliaHernandez-kn2ns
    @NataliaHernandez-kn2ns 6 місяців тому +1

    Es que definitivamente el doblaje latino actual es un desastre. Parece que ya no se capacitan para hacer doblaje, ya no es neutral, se escucha excesivamente mexicano y tiene demasiados modismos. Pero eso no es lo peor, sinó el estilo de doblaje que es muy pretencioso, suena susurrado sin énfasis o que parece una escena de seducción constante. Ya no modulan ni le ponen alguna gracia especial a la voz, ni si quiera en películas infantiles. Solo abren la boca y hablan. Es una diferencia abismal con el doblaje de antes. Ahora sí prefiero escuchar el castellano de España, mucho mejor.

  • @chipgochiin8109
    @chipgochiin8109 Рік тому +3

    Disney está como Don Cangrejo, solo falta que quiera que le paguen por trabajar para ellos xD

    • @Its_Mathy
      @Its_Mathy Рік тому +1

      En este caso, seria como el Pato Rico

  • @Nightmare-mh6vd
    @Nightmare-mh6vd Рік тому +1

    De todos modos si hacen eso el público va a disminuir aun mas por que no se puede distribuir una peli en inglés y esperar que la gente que habla español lo vea

  • @user-dz1cw4wd2l
    @user-dz1cw4wd2l Рік тому +4

    0:35 y 8:23 Luck no es de Disney.😑

  • @garciafriasluisangel8627
    @garciafriasluisangel8627 Рік тому +1

    Desde que tomar una postura politica tan abiertementr explicita (mas de lo que era antes), me alegro que este en crisis y las cosas no le salgan bien

  • @wolfscareglow2425
    @wolfscareglow2425 Рік тому +1

    Les dolió el oye primos 😂😂😂😂

  • @Manqueo_Dubz
    @Manqueo_Dubz Рік тому +1

    Claro, ¿Para que cambiar sus decisiones de m1erd4? ¿Para que dejar la inclusión forzada? ¿Para que dejar la agenda progre?NAAAAAH, deshaste de una buena parte de tu público ¿No?
    Pero no les preguntes CUÁNTO NOS AMAN A LOS LATINOS cuando salga Oye Primos

  • @zaynlgwolf4429
    @zaynlgwolf4429 Рік тому +3

    alguien sabe de que parte son esas escenas de parque robotico? existe ese lugar o es de algún comercial o pelicula?

  • @SashamiHira
    @SashamiHira Рік тому +2

    porque estos videos tienen sonidos aleatorios y super altos?? que pedo

  • @ivanhernandez3168
    @ivanhernandez3168 Рік тому +2

    El peor error fué haber transformado fox premium en Star plus

  • @Batman25988
    @Batman25988 Рік тому +3

    La acabas de kgar Disney esto esta mucho peor por cierto gran vidio

  • @EvelingMB
    @EvelingMB Рік тому +1

    Parece que muchos no han comprendido

  • @wilmerorjuelaaguilar4977
    @wilmerorjuelaaguilar4977 Рік тому +1

    Cómo que no funcionó el regreso de Iger a la Compañía

  • @AgitoFang666
    @AgitoFang666 Рік тому +4

    Por por el canal repiten la misma mmda, puro Teen Titan Go en CN

  • @alauddinahmadshah7505
    @alauddinahmadshah7505 Рік тому

    Como cuando eres el único que se alegra de que eliminen el doblaje porque sabes que eso va a ayudarte a practicar tu inglés...

  • @nandoiks7449
    @nandoiks7449 Рік тому +8

    Soy peruano y nunca me gusto el doblaje latino ya que introducen muchas jergas mexicanas que me son ajenas, prefiero verlas solo con subtítulos así que me sera indiferente y seguiré suscrito a servicios por streaming de Disney 👍

  • @nestorcanizares2353
    @nestorcanizares2353 Рік тому

    Recuerdan cunado disney durante 90 años cambio los términos de derechos de autor bueno ahora el resultado se le esta cayendo encima

  • @Victor.799
    @Victor.799 Рік тому

    Para que algo se arregle tiene que terminar de hundirse. Cuando estén a punto de cerrar volverán con buenas ideas.

  • @Claudia-gg2tj
    @Claudia-gg2tj Рік тому +1

    Y el Mercado latino es de 500 millones de personas, Disney está matándose solito

  • @estivenantoniopatinohuerta1810

    para los estudios de HBO y demás lo nuevo extravagante lo fresco es muy arriesgado al final solo optan por lo ya establecido

  • @mililanisandoval6860
    @mililanisandoval6860 Рік тому

    Bueno eso, en Estados Unidos, pero en Latinoamérica, Africa y en algunos países de asia y oceanio prefieren, que sea por tele.

  • @VRLaser
    @VRLaser Рік тому +2

    ¿Me pregunto qué tanto del presupuesto de una producción se lleva el doblaje? No creo que sea mucho. Vas a ahorrarte unos dólares, pero terminarás perdiendo audiencia.

  • @Jacqfelex
    @Jacqfelex Рік тому +1

    Lo que sucede cuán solo te vas con las ideas más actuales pero forzosamente notandose solo el proposito de ganar dinero,