El Habla de Nuestro Pueblo (Extremadura)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 61

  • @marabierto2
    @marabierto2 Рік тому +9

    Gracias Extremadura porque aportaste también a nuestra lengua. Desde PR.

  • @ramiroperas8831
    @ramiroperas8831 6 місяців тому +5

    Hola, Soy de Michoacán, Mexico. Y por estas tierras está muy extendida la costumbre de que el último sonido de o en cualquier palabra en español lo pronunciamos como un sonido de u, y lo mismo con la últma e que la volvemos una i. Pensé que ese fenómeno ling[uístico era por influencia del idioma originario de la región, que es el Purépecha.
    Pero encontrando este video, quizá debamos considerar que proviene de algunos de ustedes que emigraron hacia aquí, hará algunos siglos atrás.
    Si así fuera, seríamos una reminiscencia ling[uística de ustedes, de ese pedacito de España.
    Saludos y gracias por la enseñanza.

  • @davidchavezcastillo898
    @davidchavezcastillo898 Рік тому

    Mis abuelos eran extremeños...y mi sangre es extremeña que orgullo escuchar esta tradición y es como volver en el tiempo..!..🇪🇸

  • @corii7338
    @corii7338 5 років тому +7

    Que bonita nuestra tierra. Nuestra encarna aún sigue hablando así, que bonito es el castuo!! Que grande la tierra de belén, cuanto campo!!!! 🇪🇦🇪🇦🇪🇦

  • @argemiroprado7
    @argemiroprado7 3 роки тому +5

    Hola , soy Colombiano y este habla me recuerda el habla de mi abuela y de un pueblo del departamento de Santander que usan palabras como las que usa el del video. Ya poco usadas en las ciudades grandes. Seguramente llegaron en la época de la conquista y colonia a Santander Colombia.Sólo que en Colombia no se acostumbra a aspirar la ese ante consonante ni las eses finales, pues se pronuncian fuerte en la toda la región andina.

  • @juandelpueblo3063
    @juandelpueblo3063 2 роки тому +3

    Q poema más jelmoso 🇵🇷🇵🇷🇵🇷

    • @marabierto2
      @marabierto2 Рік тому

      Yo creo que va con “r”

    • @Dbbrainer
      @Dbbrainer 2 місяці тому +1

      @@marabierto2 En el castúo ni en el puertorriqueño no.

  • @Skimyworld08
    @Skimyworld08 9 років тому +23

    En los pueblos interiores de Puerto Rico se escuchaba mucho así.

    • @Dbbrainer
      @Dbbrainer 5 років тому +17

      Así mismo es, en Puerto Rico nuestros abuelos hablaban así y del castúo es que viene nuestro intercambio de la R por la L, al igual que el ¨agora¨ del Jíbaro, en vez de ¨ahora¨, o la H aspirada como J suave y, quizás, el entronque con el galego-portugés, al decir ¨lamber¨, ¨onde¨, ¨mai y pai¨ o ¨mairis y pairis¨. Orgulloso de ser descendiente de Extremeños y de que nuestros campesinos, los Jíbaros, conservaran esa cultura.

    • @m.pilargarrido4587
      @m.pilargarrido4587 4 роки тому +2

      @@Dbbrainer Hola, soy de Zafra y estoy elaborando un artículo para una revista local sobre Gurabo y Luis del Carmen de Echevarría. Si puede darme más información sobre el tema se lo agradecería. Mi nombre es Pilar Garrido y mi correo electrónico es pgadi@hotmail.es. Muchas gracias. Un saludo.

    • @gatocartujano1748
      @gatocartujano1748 4 роки тому +5

      En el pueblo de Lares, que queda en el centro, sobre todo.

    • @fueyo2229
      @fueyo2229 7 місяців тому +1

      ​@@Dbbrainereso no viene del gallego-portugues sino del asturleones que es la lengua que antaño se hablaba en Extremadura y su mezcla con el castellano manchego creó el castúo.

    • @Dbbrainer
      @Dbbrainer 2 місяці тому +1

      @@fueyo2229 Sí. El castúo es una viariante del idioma astur-leonés. Lo que pasa es que en nuestro caso también tenemos herencia portuguesa y gallega. Por ejemplo, mis apellidos paternos son todos de origen extremeño, pero los maternos son gallego-portugueses. Entonces, mi teoría es que tenemos influencias de ambos lugares, si bien más de Extremadura que de cualquier otro sitio. Un saludo y un fuerte abrazo.

  • @felipeperez2991
    @felipeperez2991 2 роки тому +2

    “Ansina” es una palabra que de usaba mucho en los pueblos viejos de Mexico.

  • @aguedaarroyo3989
    @aguedaarroyo3989 4 роки тому +4

    Pero decimos comeremos una camuesa y luego una jícara de chocolate saludos de una extremeña desde Elgoibar Guipúzcoa

  • @juancristobalsanchezabreu98
    @juancristobalsanchezabreu98 5 років тому +17

    Tenemus que preservá' l'estremeñu! Genti a palrár n'estremeñu ya! qu'el castellanu tiene mucha huerza y ese si que nu se va a perder!

  • @franciscocerroalmodovar8228

    Extremadura mitierra siempre siempre te yevo dentro ❤❤❤🙏

  • @agueda5439
    @agueda5439 Рік тому +1

    👏👏👏😃olé mi Extremadura

  • @aprenlasturia2944
    @aprenlasturia2944 3 роки тому +2

    Que bonic 🥰😍 😢😭!!!

  • @skinnybartosk8951
    @skinnybartosk8951 Рік тому

    Te quiero Extremadura ❤️❤️❤️mi tierra

  • @lluvia7740
    @lluvia7740 9 місяців тому

    Magnifico 👌

  • @mar949
    @mar949 3 роки тому +6

    Soy extremeña...y en mi humilde opinión...el paso de los años...ha hecho que Extremadura...ganase en todos los sentidos...y los que nos tuvimos que emigrar lo sabemos bien. ... porque muchos nos fuimos de una aldea sin futuro....y cuando hemos vuelto...se ha convertido en un pueblo próspero...con oportunidad para los más jóvenes...el poema es muy bonito... pero no hemos perdido todo lo contrario.... hemos ganado y prosperado mucho...

  • @palloblas
    @palloblas 10 місяців тому

    ole me encanta

  • @adelaromero5816
    @adelaromero5816 Рік тому

    Que preciosidad de video

  • @patrymiguel5455
    @patrymiguel5455 4 роки тому +7

    Creo que sobre Extremadura,cualquier tiempo pasado no fue mejor,es mi opinion y viva Extremadura mi tierra❤

  • @Destejer
    @Destejer 4 роки тому +5

    La jicara de chocale decia mi padre y arrebujate bien.

    • @chelomartinbellido9910
      @chelomartinbellido9910 3 роки тому +2

      Arrebujate.lo decía. mi madre de Salamanca.cuando nos metíamos en la cama en invierno.me decía arrebujate bien con las mantas.la gente de Extremadura es muy buena.y generosa.

  • @agueda5439
    @agueda5439 5 років тому +5

    Olé nuestra lengua haber si se habla más saludos

  • @mariajosei.3030
    @mariajosei.3030 2 роки тому +2

    👏muy bonito escuchar poemas en castuo, una manera de mantenerlo vivo. ¿Pueden decirme quien es el autor de este poema?

  • @paumiguel
    @paumiguel 2 дні тому

    Cómo catalán te comprendo , cómo catalán quisiera que la comprensión fuera recíproca .
    Com català et comprenc, com català voldria que la comprensió fos recíproca.
    Mi pesar es no poder poner el mensaje también en castuu.

  • @mariapulido6973
    @mariapulido6973 2 роки тому

    Mi padre era uno de hello de sala manca al pueblo elpobre las

  • @lorenzoborrallopuerto2359
    @lorenzoborrallopuerto2359 6 років тому +2

    Bonito pueblo Medina de las Torrez

    • @diegocelestino6982
      @diegocelestino6982 6 років тому +2

      BONITO PUEBLO ALBALA Diego Celestino jimenez

    • @costapinta0035
      @costapinta0035 Рік тому

      Medina de las Torres,Saludos desde Valencia del Ventoso.

  • @joseMdominguezgarcia
    @joseMdominguezgarcia 9 місяців тому

    Solsticio de invierno

  • @hp-jh5ki
    @hp-jh5ki 4 роки тому +8

    Siempre en Latinoamérica dicen que los chilenos hablamos mal castellano, no hace mucho leí que los diferentes acentos chilenos vienen de estremadura, y por eso se diferencia del castellano de otros países de la región, que es más castellano.

    • @juanjohernaninigo193
      @juanjohernaninigo193 4 роки тому +2

      Se, ahí las dao. Descendientes de conquistadores que emigraron a la nueva tierra y que unificaron los demás pueblos con su lengua extremeña.

    • @elairedelacallematajare
      @elairedelacallematajare 3 роки тому

      En Chile tuvimos influencia extremeña y andaluza, en contraste con la zona metropolitana del virreynato (Perú) que ellos si que hablan muy buen castellano

    • @hp-jh5ki
      @hp-jh5ki 3 роки тому

      @@elairedelacallematajare que es un buen castellano? Te cuento si no sabes, en Castilla se hablaba el castellano venido del latín, por su influencia predominó en la península y fue llevado a las colonias. En un punto los españoles decidieron cambiar su idioma, hicieron variaciones entre la c, s y la z. Este cambio fue seguido por gran parte de la península, no así en Andalucía o Extremadura, el lugar donde salían los barcos a América. Y es ahí los inmigrante mayores de chile. Con el tiempo si se cambió en el sur a ese ceceo como le dicen. Y llegó a América, chile por estar alejado de los otros países los cambio no se producen tan rápido. Bueno, finalmente las reglas del español son dadas por la real academia y ahí se respeta las diferentes corrientes de idioma, se aceptan como español, entonces que es hablar buen castellano, supongo que es lo que hablan en Castillas. Felicitó a los peruanos que puedan imitar bien el acento de esa región de España.

    • @elairedelacallematajare
      @elairedelacallematajare 3 роки тому +1

      @@hp-jh5ki no me di a entender bien. Me refiero a que si bien no pronuncian la c y z como en Castilla, pronuncian bien las palabras. No aspiran las s, no hablan rapido, se les entiende super bien. A ver si me doy a etender bien ahorq xd

    • @yielenedizz
      @yielenedizz 3 роки тому +2

      Los puertorriquenos son los que hablan igual que los de Extremadura no como los canarios como dicen muchos

  • @anagonzalezruinosoi9852
    @anagonzalezruinosoi9852 2 роки тому

    Que musica es la que suena en el poema.

  • @diegocelestino6982
    @diegocelestino6982 3 роки тому

    Bonito pueblo albala

  • @treoeile327
    @treoeile327 9 років тому +9

    hablas extremeñas,conservación ya!
    jablas estremeñas,conservación ya!

  • @andrescarmonachile
    @andrescarmonachile Рік тому +1

    Los chilenos somos hijos de Extremeños

  • @MaikaDomgezSoto
    @MaikaDomgezSoto 2 роки тому

    Que precioso idioma. Cómo se llama? Es propio de Extremadura?

    • @mariajoselozanooncins3321
      @mariajoselozanooncins3321 2 роки тому

      Castuo es una lengua romance deribado del latin .En la wed ,puede buscar al poeta Extremeño ,Miguel Chamizo y su poema "El embargo ",está narrado en Castuo puro .!!.

    • @egutiguti3337
      @egutiguti3337 Рік тому +1

      @@mariajoselozanooncins3321 Perdón, pero el embargo es de Gabriel y Galán. Los dos muy grandes poetas.

  • @user-gv8tn5jd3r
    @user-gv8tn5jd3r 7 місяців тому

    Grande extremadura

  • @carloscordova3842
    @carloscordova3842 Рік тому +1

    Parece Chileno como de los años 60

    • @Dbbrainer
      @Dbbrainer 2 місяці тому +1

      Los chilenos no incurrían en lamdacismo. Parece más bien a puertorriqueño de mis abuelos, mejor conocido como Jíbaros.

  • @Rasshanti
    @Rasshanti 2 роки тому +2

    No tiene sentido convertir en una lamentación la desaparición del castúo . Los idiomas sirven para comunicarnos y es lógico que con el tiempo prevalezcan los universales. Otra cosa es recordarlo culturalmente , eso me parece encantador. Pero, por favor, no sigamos ejemplos como el del bable que ya se enseña en la escuela asturiana, eso solo sirve para la política nacionalista que tanto daño hace a España.

  • @mundofutbolfutbol1232
    @mundofutbolfutbol1232 4 роки тому +1

    Extremeñu

  • @Rasshanti
    @Rasshanti 2 роки тому +1

    Lo que nos faltaba, nacionalismo extremeño.