Sardar jee ajj tusi mera confusion khatam kita.. menu ajj pta lga k main Doabi boli bolda.. i was confused k meri punjabi baki logan tu different kyu aa. you sounded exact like my Grandfather, onaa ne Migrate kita c Hoshiyar pur tu Lahore... Thanks..
Sat sri akal sir g, main lehnday punjab to aan, tohady Doabay di boli boht wadiya wa, jiwen ik nu Ek bolday tusin, uth ja nu Oth kharr, murr gya hai nu Murr gayo aa... Mithi boli doabay di
Sardar jee tusi bari achhi information diti aa.sada pura pind hoshiarpur to Nakanana Sahib 47 wich shift hoya si.saday puray pind di boli aj wi ohi aa.baqi ilaqay di hor eya.
Thank you for this great video. My family and I also speak Doabi Punjabi! I love how the roughness of it compared to the other dialects. Also, another difference is that we don't use jajje pair bindi (z) as those from Majha do. Also we often pronounce words that start with "ਵ" with more of a "B" sound. We also have some interesting phrases. Like, when talking about going to a wedding, many will say "ਵਿਆਹ ਖਾਣਾ" which made someone I knew from the Malwa area laugh.
Panesar ji. Very nice vlog. T V is mainly responsible for this change. Many words from devnagri ( देवनागरी ) hindi has infiltrated into punjabi. Lots of hindi channels on tv have contributed for this cause. Migration of people from one state to another in search of jobs, and for buisness also contribute for such changes of words in any language, same is the case with our beloved punjabi language. Now a days where are these words of punjabi language. Such as, bua =darwaja. Bari, takki = khidki . Manja = khat, khatiya etc etc.
Maza aa gya ap ki baat sun k. Same yehi punjabi pakistan mein bi boli jati hay... Meray walid Sahiwal (Montgomery) sy hein un kay area mein aysi hi boli jati hay...
Great video - enjoyed your examples of Doabi vs Manjhe. I don’t think Punjabi as a language is fragmenting. I think like all languages it is undergoing a natural development, maybe faster than in previous times.
Parji your Panjabi is exactly like how we speak at home, our pind is near Phagwara… I have to say I prefer our proper desi raw pind Doaba style Panjabi… most 1st /2nd generation here in the UK speak doaba dialect…
Meray dada wali side to Doabi bolday ney. Mein Lahore ch parwarish pai is ton mein Lahori bolda wan. tey meri Ami di side thora wakhri aye punjabi.. O menu wekhna paye ga kehri aye.
Ik gal hor sir g, jiwen tusi keha k Lahore di punjabi standard ya, par jehrri Theth punjabi aa oho Lailpur (Faisalabad) ch boli jandi aa, same charhde punjab aali boli
Jive tuhi dssya ki tuhi datri du jgh dati khne ho,, sade jammu vh kuj jgh draati, datri bolde aa. Te sade kithe katon di jgh, kein, ki, keti kaili bolde aa Te kuj jhg. ajje te alle,, Te agge nu. Agge ho ,agda ho,
Menu Kaday Kaday lgda ke Doabi te Malwai Boli Ikko e hegi te Haryanwi boli naal eh boht Raldi Ae . Ma pakistan Sargodha tu ha os panjabi nalo eh boht e ziada different Ae .aidhay wich Hindi boht Mix Ae
Kayu bar medium jidan tv , radio ch jo bhasha bolde ne asi uh hi bolan lag jande a... Hazaran salan di diversity, kite uniformity te bhet na chad jave...
Very nice video but I am not agree with you that Punjabi language is not in danger because of Hindi but it is in danger due to English language. My experience of India tells me that any household and most of Indian household in Punjab cant speak english or they are not fluent in english so that they speak Hindi instead of Punjabi, thinking that Punjabi language is of village people or "gavaar punjabis" and they have a class because they speak Hindi. Most of Punjabi families in Punjab feel proud when their children speak English or Hindi rather than Punjabi. Very sad for our mother tongue, I am always Proud to be Punjabi.
Thaith Panjabi thwanu jhang Sargodhay Multan Mianwali Milsi Baba Bulhay Shah Aali pure Panjabi bhakker che ve Daira Ghazi khan . Malwai Panjabi ya Doabi te Adhi Urdu lagdi. Oh Kothay uppar Charh gya .kia kardi Aan . upar urdu da lafat e panjabi che uttay hona . haithan honda tho tho kr . para nu Bherra Aadhin
Sir ji saddi dogri nu bhasha da hissa dena chaiyda asi eve nhi kehna jive bohot log kehnde ney saddi dogri toh bi bari wargi dogri aeh asi thoade word nhi bolde
Panesar ji. Very nice vlog. T V is mainly responsible for this change. Many words from devnagri ( देवनागरी ) hindi has infiltrated into punjabi. Lots of hindi channels on tv have contributed for this cause. Migration of people from one state to another in search of jobs, and for buisness also contribute for such changes of words in any language, same is the case with our beloved punjabi language. Now a days where are these words of punjabi language. Such as, bua =darwaja. Bari, takki = khidki . Manja = khat, khatiya etc etc.
ਆਪਾਂ ਨੂੰ ਆਵਦੇ ਜੁਆਕਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੀ ਅਸਲੀ ਮਾਂ ਬੋਲੀ ਸਖਾਉਣੀ ਚਾਹੀਂਦੀ ਐ।
ਅਸਲੀ ਪਿੰਡ ਆਲ਼ੀ ਬੋਲੀ ਆਪਣੇ ਪਿੰਡ ਦੀ
ਹੀਣਤਾ ਤਾਂ ਜਮਾ ਈ ਨੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਂਦੀ
Sardar jee ajj tusi mera confusion khatam kita.. menu ajj pta lga k main Doabi boli bolda.. i was confused k meri punjabi baki logan tu different kyu aa. you sounded exact like my Grandfather, onaa ne Migrate kita c Hoshiyar pur tu Lahore... Thanks..
Sat sri akal sir g, main lehnday punjab to aan, tohady Doabay di boli boht wadiya wa, jiwen ik nu Ek bolday tusin, uth ja nu Oth kharr, murr gya hai nu Murr gayo aa... Mithi boli doabay di
🙏
I know gabey mean in between at the age of 70,pak punjabi is the best.❤
Sardar jee tusi bari achhi information diti aa.sada pura pind hoshiarpur to Nakanana Sahib 47 wich shift hoya si.saday puray pind di boli aj wi ohi aa.baqi ilaqay di hor eya.
Paa g proud to be a Do aabi, really when i see ur v log, beleive me i m feeling like that u are part of mine, love u from Lyallpur (Faiasalabad).
Shukriya ji
Hanji I think sade ethe Doabi kehnde aa tuhade wale pase Faislabadi kehnde aa.
I love doabi
Chacha ji boht dhanwad Doabi nu promote kar lee
Love From toba Tek Singh
Maher Muhammad Zohaib Sattar Arain
🙏
@@zohaibsattar4739 Meri nani chak 41 satiana ton c and sade pind de bnde 382 vich bethe a. I’m coming to Pakistan next year
9:39 ਗਾਂਹ, ਗਾਹਾਂ ਅਸਲੀ ਪੰਜਾਬੀ ਲਫਜ ਨੇ ਤੇ ਅੱਗੇ ਹਿੰਦੀ ਤੋਂ ਆਇਆ ਲੱਗਦਾ
ਅਗਾਹਾਂ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਸੌਖਾ ਕਰਕੇ ਗਾਹਾਂ ਬਣਾ ਲਿਆ
ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਆਲੀ ਗੱਲ ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ ਆ। ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਦੇ ਕਿਤੇ ਜਿਆਦੇ ਲਾਗੇ ਆ ਹਿੰਦੀ ਨਾਲੋਂ। ਇਕ ਕਿਤਾਬ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿਚ ਪੰਜਾਬੀ ਦੇ ਬਾਕੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਤੋਂ ਆਏ ਅਧਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਆ ਤੇ ਉਹ ਪੜ ਕੇ ਪਤਾ ਲੱਗਾ ਕਿ ਪੰਜਾਬੀ ਦੇ ਅੱਧੇ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਸ਼ਬਦ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਤੋਂ ਆਇੳ ਆ
ਸ਼ੁਕਰੀਆ ਜੀ , ਵੀਡਿਉ ਦੇਖਣ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਅੱਗੇ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਜਰੂਰ ਕਰਿਓ
Honestly brother
Thank you for this great video. My family and I also speak Doabi Punjabi! I love how the roughness of it compared to the other dialects. Also, another difference is that we don't use jajje pair bindi (z) as those from Majha do. Also we often pronounce words that start with "ਵ" with more of a "B" sound. We also have some interesting phrases. Like, when talking about going to a wedding, many will say "ਵਿਆਹ ਖਾਣਾ" which made someone I knew from the Malwa area laugh.
ਹਾਂਜੀ ਬਿਲਕੁੱਲ ਇੱਦਾ ਹੀ
Z charde Punjabi di boli ch hai ii ni eh kitaaba naal liaaya geya😂
Panesar ji. Very nice vlog. T V is mainly responsible for this change. Many words from devnagri ( देवनागरी ) hindi has infiltrated into punjabi. Lots of hindi channels on tv have contributed for this cause. Migration of people from one state to another in search of jobs, and for buisness also contribute for such changes of words in any language, same is the case with our beloved punjabi language. Now a days where are these words of punjabi language. Such as, bua =darwaja. Bari, takki = khidki . Manja = khat, khatiya etc etc.
Maza aa gya ap ki baat sun k. Same yehi punjabi pakistan mein bi boli jati hay... Meray walid Sahiwal (Montgomery) sy hein un kay area mein aysi hi boli jati hay...
Phao Sahiwal Vach Majhi Punjabi boli jandi Aa
Uncle ji,,sun k bot swaad aya video vekh.. Mai jammu to hn te aithe dogri bolde ne,, te sadi Majha, doaba Himachal naal bot mildi aa😍
Shukriya ji
ਚੰਗਾ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਤਾ ਤੁਸੀ | ਮੇਰੇ ਪਿਓ ਹੋਸ਼ਿਆਰਪੂਰ ਦੇ ਹੈਗੇ | ਮੈਨੂੰ ਤੀਕ ਤਰਾਂ ਨਾਲ ਪੰਜਾਬੀ ਨੀ ਆਉਂਦੀ ਐ ਪਰ ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਆ | ਤੁਹਾਡਾ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖ ਦੇਆਂ ਮੈਨੂੰ ਐਡਦਾਂ ਲੱਗਿਆ ਸੀ ਜਿੱਦਾਂ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਬੋਲਦੇ ਪਾਏ | ਮੇਰੇ ਮਾਤਾ ਜੀ ਨੰਗਲ ਦੇ ਹੈਗੇ ਤੇ ਓਹਦੀ ਬੋਲੀ ਥੋੜੀ ਜਿਹੀ ਅਲੱਗ ਐ | ਓਥੇ ਪਹਾੜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਅਸਰ ਪੈਂਦਾ ਐ |
ਹਾਂਜੀ, ਦੁਆਬੀ ਵੀ ਇਲਾਕਿਆਂ ਦੇ ਹਿਸਾਬ ਨਾਲ ਅਲੱਗ ਅਲੱਗ ਹੈ
Asin v edaan jedaan kidaan udaan
Great video - enjoyed your examples of Doabi vs Manjhe. I don’t think Punjabi as a language is fragmenting. I think like all languages it is undergoing a natural development, maybe faster than in previous times.
12:03 ਤੇ ਏਸੇ ਬੋਲੀ ਨੂੰ ਈ ਸਦਾ ਬੋਲਦੇ ਰਹੀਓ 😊
ਮੈ ਵੀ ਦੋਆਬੇ ਤੋਂ ਹੈਗਾ
Parji your Panjabi is exactly like how we speak at home, our pind is near Phagwara… I have to say I prefer our proper desi raw pind Doaba style Panjabi… most 1st /2nd generation here in the UK speak doaba dialect…
Yes!!!
Sat Sri Akaal Paji I must say that I learned . Punjabi in your style as I had a colleague who is from your area
Okay 👍
Saada jhangochi ty shahpori lehja mix ay from lehnda Punjab
Different : Vakh ਵੱਖ
Doabey valeyo tussi great Ho
Dasey o aa Kahey o aa Rakhey o aa
Kihne dsseya -> kain /kehn dsseya
Apple -> se
Butter -> ghey
Father -> pey
Love -> tey
@@santbhindranwalejidefanche8767😂😂😂😂 menu Malwe wale kehnde hunde c Australia ki ghey ghey karda rehnde gheo hunda
Doabe bich
"Aaye hoye aa" nu bi
"Aaye oye o aa" bolde aa
Very nicely explained
Good one bhaji bolna sab to vadda different
6:56 punjabi shauraseni Prakrit ton bni ae
Nice explanation 👍
Doabi bich jiss wele nu
Jadoh ya jille bolde aa
Jille mai gaya , jille mai utheya
Bhaji puadhi v is tara di hai. Kafi akhar milde han. Nice vlog thanks
Good by ji
ਪਿਆਜ ਨੂੰ ਪੁਆਧੀ ਵਿਚ ਵੀ ਗਠੇ ਕਹਿੰਦੇ ਆ।
Yes👍
Meray dada wali side to Doabi bolday ney. Mein Lahore ch parwarish pai is ton mein Lahori bolda wan. tey meri Ami di side thora wakhri aye punjabi.. O menu wekhna paye ga kehri aye.
Thanks for sharing 🙏🙏
🙏
10:09 sahi aakheya, saanu maa boli ni bhullni chahindi. Theth malwai sikhan di koshish kri jaana
ਵਧੀਆ ਗੱਲ ਆ
Sir ji thoddi boli malwai boli nal mildi juldi aa
Ik gal hor sir g, jiwen tusi keha k Lahore di punjabi standard ya, par jehrri Theth punjabi aa oho Lailpur (Faisalabad) ch boli jandi aa, same charhde punjab aali boli
Very Nice work 👍
Love to watch your videos 🙏🇬🇧🙏
Thanks 😊
Bira g tussi video continue rakho
Good job mate and thanks
Punjabi sikh sardaron tusi saady wich rahnde ho, tuwady naal saanu pyre ay , Shahpori lehjaa, kis kis nu smja aaya
Samjhan tey Samariyaan aa giyaan merey nankey edaan bol dey aaa
ਬਹੁਤ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਵਿਸ਼ਾ ਚੁਣਿਆ ਤੁਸੀ, ਸਾਡੀ ਦੋਆਬੇ ਦੀ ਬੋਲੀ ਅਸਲ ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਮੰਨੀ ਗਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਭਾਸ਼ਾ, ਬੋਲਣ ਦੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਵਿੱਚ, ਲਿੱਖਣ ਵਿੱਚ, ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਈ ਗਈ ਹੈ, ਜਦਕਿ ਬਾਕੀ ਪੰਜਾਬੀ ਦੀਆਂ ਉਪ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਪੁਆਧੀ, ਕਾਂਗੜੀ, ਡੋਗਰੀ, ਮਲਵਈ, ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰੀ ਆਦਿ, ਫ਼ਿਰ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਤਹਿ ਦਿਲੋਂ ਧੰਨਵਾਦ
ਮਲਵਈ, ਮਾਝੀ, ਪੁਆਧੀ ਤੇ ਹੋਰ ਪੰਜਾਬੀ ਉਪਬੋਲਿਆਂ ਬੀ ਓੰਨੀ ਈ ਅਸਲੀ ਨੇ
ਆਪੇ ਈ ਗੱਲਾਂ ਬਣਾਈ ਜਾਨੇਂ ਓਂ, ਇੱਕ ਬੋਲੀ ਹੋਰ ਬੋਲੀਆਂ ਨਾਲ਼ੋਂ ਅਸਲੀ ਕਿਮੇ ਹੋ ਸੱਕਦੀ ਐ 😂
@@santbhindranwalejidefanche8767 ਕਿਤਾਬਾਂ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ, ਅਖ਼ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਹੜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਰਤ ਹੁੰਦੀ.....?
@@singhdavinder2390 ਕਿਤਾਬਾਂ ਚ ਟਕਸਾਲੀ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਐ, ਅਖਬਾਰਾਂ ਚ ਬੀ ਟਕਸਾਲੀ. ਥੋਡਾ ਬੇਹਮ ਐ ਕੇ ਓਹ ਦੋਆਬੀ ਵਰਤ ਦੇ ਨੇ. ਜੇ ਬਰਤ ਦੇ ਬੀ ਹੁੰਦੇ ਤਾਂ ਫੇਰ ਕੀ? ਓਹਦੇ ਨਾਲ਼ ਓਹ ਜਾਦੇ ਅਸਲੀ ਕਿਵੇਂ ਹੋਗੀ?? ਪੰਜਾਬੀ ਇੰਡਸਟਰੀ ਚ ਮਲਵਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਐ ਐਂ ਤਾਂ
@@santbhindranwalejidefanche8767 kitaba bich Jalandhar aala khas dielect hi varteya janda hai eh hi kitabi punjabi de Sabtoh close hai
Nice video ❤
Same saddy wali boli sanno pind vich doabye keh k bala ya janda wa
Mera Dada doaba to si now I am from sahiwal Pakistan
Gud
Sardar sab doabi boli has too much va VA vaa and AA AA
Oh beas de laage bolde hon ge va va majhi boli da asar. Moga ch wa varteya jaanda te ohda karan bi aahi ae ke oh majhi da asar ae
Oh WA WA aale Ludhiane aale bolde aa
@@Kreatorisbackyt doaba wich vi bolidawa.. same languaga aa sadi..
@@Kreatorisbackytsahi gall aa 😂
Good
Paaji Ma Majhi ta Doabi Mix bolda Aa
Behrhke di bakhi bich batta marreaa,
Stardard Panjabi is not pure form of Panjabi
Stardard Panjabi (Majhi) is a hindi form
Panjabi is 8.000 years old language
Kahnde doabe vale van van bohat launde h
M v doabe ch hi pr kde van van ni suni
kuch area ch laande aa
People from Distt Una Himachal also use doabi language
Yes, that's right, but their language has a little bit Pahadi language influence
Ohna di boli punjabi kangri mix ae
Puraani vuzurg kangri bolde sige una ch hunki generation kangri punjabi mix bhasha boldi ae
Pind Ghounse Garh Zillah Ludhiana thwaday tu kinna door Ae pa g Saaday Bazurg otho migrated si gay ?
Satluj River paar kar ke hai , kafi door hai
@@Panesarvlogz theek ae othay puadi panjabi chldi ya malwai
@@romeoandjuliet6522 Ludhiana malwai..hai. ...Puadhi da area Patiala, Ambala, Mohali, Ropar hai , Puadhi 50% Haryanvi, 50% Punjabi hai
@@romeoandjuliet6522 "ya" ta Urdu/ Hindi ae. Punjabi ch ja
Doabi vich jiddan bolde aan ya jiven?
jiddan
Jive tuhi dssya ki tuhi datri du jgh dati khne ho,, sade jammu vh kuj jgh draati, datri bolde aa.
Te sade kithe katon di jgh, kein, ki, keti kaili bolde aa
Te kuj jhg. ajje te alle,,
Te agge nu. Agge ho ,agda ho,
Waah kehRe ilaake ch eddaan bolde ae bai?
@@santbhindranwalejidefanche8767 Jammu division de dogre bolde aa
Bhai dogri meme dogri bolna pra aas kehad, kesi bi bolde kyon de thar 😗🫶🫶
@@legendvarunx9106 hn hn kesi v sunya ae mai 👍💯
@@grignard2352 aeh sab Lao te dogri badi diverse bhasha aeh Punjabi kasha narhe ch bare shabd ik chiz aaste n tus uua kudhr rohnde o
7:40 ਰ ਦੋਮੇਂ ਮਲਵਈ ਤੇ ਦੋਆਬੀ ਚ ਕੱਟੀ ਜਾਂਦੀ ਐ
12:17 😂😂
Menu Kaday Kaday lgda ke Doabi te Malwai Boli Ikko e hegi te Haryanwi boli naal eh boht Raldi Ae . Ma pakistan Sargodha tu ha os panjabi nalo eh boht e ziada different Ae .aidhay wich Hindi boht Mix Ae
Veer Ji, Punjabi har pase alag alag hai, hrek juban de lafz jazab Kar laindi hai, mainu meri boli te maan hai
@@Panesarvlogz shukriya pa g boht shoq nal thoday vlogs dekhday Aan boht gayan dian ilam aalia gallan krday tusi
@@romeoandjuliet6522 Shukriya Ji, meri Life thodi busy hai, Videos lai time bahut ghat hunda hai,
Kivein bai? Hindi jma (ukka) bi haini saadi boli bich
@@romeoandjuliet6522 shukriya hindi hogeya veere, punjabi ch meharbani ni hoya?
Asin v edaan e boldey aan
ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਅਗਰ ਜਿੰਦਾ ਰਖਨੇ ਦਾ ਸ਼ੋਕ ਹੈ ਤਾੰ ਆਪ ਜੀ ਆਪਣੀ ਬੀਡੀਔ ਬੀਚ ਦੋਆਬੀ ਬੋਲਿਆ ਕਰੋ।
ਦੂਸਰੇ ਪੈਹਲੇ ਪੂਰਾਣੇ ਬਜੁਰਗਾਂ ਵਿਚ ਬਾਤ ਪਾਣ ਦਾ ਰਿਵਾਜ ਸੀ ਜੋਕਿ ਮੂਕ ਹੀ ਗਿਆ ਹੈ।
ਓਸ ਰਿਵਾਜ ਨੂੰ ਮੁਡਕੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਅਗਲੀਆਂ ਪੀੜੀਆਂ ਆਪ ਸੂਧਰ ਜਾਉ ਗਿਆੱ।
ਅਗਰ ਨੀ
ਜੇ
ਬਾਕੀ ਸਹੀ ਆਖਿਆ
Eddar nu, Hayddar, Paisay nu Paihay 🫰🏻
😂😂😂😂
?
Kayu bar medium jidan tv , radio ch jo bhasha bolde ne asi uh hi bolan lag jande a... Hazaran salan di diversity, kite uniformity te bhet na chad jave...
ji bilkul
ਬੱਸੇ ਜਾਣਾ
ਹਾਂਜੀ 😊
ਲਫਜੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਚ ਬੀ ਵਖਰੇਮੇ ਪਾਏ ਜਾਂਦੇ ਐ।
Es ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਚ ਮਲਵਈ ਤੇ ਦੋਆਬੀ ਨੂਦੀ ਟਕਸਾਲੀ ਬੋਲੀ ਨਾਲ਼ ਤੁਲਨਾ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਐ। ਤੁਸੀਂ ਆਵਦੇ ਵੰਨਿਓੰ ਕੋਈ ਅਜਿਹੇ ਖਾਸ ਦੋਆਬੀ ਲਫਜ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਓਂ?
Very nice video but I am not agree with you that Punjabi language is not in danger because of Hindi but it is in danger due to English language. My experience of India tells me that any household and most of Indian household in Punjab cant speak english or they are not fluent in english so that they speak Hindi instead of Punjabi, thinking that Punjabi language is of village people or "gavaar punjabis" and they have a class because they speak Hindi. Most of Punjabi families in Punjab feel proud when their children speak English or Hindi rather than Punjabi. Very sad for our mother tongue, I am always Proud to be Punjabi.
hanji bhaji
Thaith Panjabi thwanu jhang Sargodhay Multan Mianwali Milsi Baba Bulhay Shah Aali pure Panjabi bhakker che ve Daira Ghazi khan . Malwai Panjabi ya Doabi te Adhi Urdu lagdi. Oh Kothay uppar Charh gya .kia kardi Aan . upar urdu da lafat e panjabi che uttay hona . haithan honda tho tho kr . para nu Bherra Aadhin
Punjabi ch asaan taahaañ te uttey ii vartde ae tuhanu pulekha hoya wa 😂 (lehnde Punjab ch es lafz nu galt fehmi aakhde ne)
Kothe utte chad gaya bich Kehdi hindi aa😂?
Sir ji saddi dogri nu bhasha da hissa dena chaiyda asi eve nhi kehna jive bohot log kehnde ney saddi dogri toh bi bari wargi dogri aeh asi thoade word nhi bolde
doaba region
Panesar ji. Very nice vlog. T V is mainly responsible for this change. Many words from devnagri ( देवनागरी ) hindi has infiltrated into punjabi. Lots of hindi channels on tv have contributed for this cause. Migration of people from one state to another in search of jobs, and for buisness also contribute for such changes of words in any language, same is the case with our beloved punjabi language. Now a days where are these words of punjabi language. Such as, bua =darwaja. Bari, takki = khidki . Manja = khat, khatiya etc etc.
Sachi gal hai , hun Punjabi ch hor bolian de shabad ghulmil rhe hn