Bahasa Jepang
Вставка
- Опубліковано 5 вер 2024
- Inspired by "The World’s Worst Translator - Alternatino" video: • The World’s Worst Tran...
Yang bantuin video ini:
Calvin: / calvinrusli_
Cecil: / ceciliaashii
Ocin: / nicosurma_
Fernando: / fernandofstino
Yang bantuin translate script:
Cecil: / ceciliaashii
Music from artlist.io. Subscribe to artlist.io with my referral link:
artlist.io/Kev...
Neighbourhood Oddities - Matt Stewart-Evans
Everybody Get Up - Ian Post
Cuban Nights - Captain Qubz
...
Find me on:
kevinanggara.com
/ vinchocs
/ kevinchoc
/ kevinanggara
/ kepinchocs
Selamat, kalian adalah orang-orang terpilih yang jidatnya akan disentil Boruto.
The fact that the reason he leaves is not because the confusing conversation, but because someone prefers boruto over naruto 💀
lol 😂
I would too man 💀
Pantes gw gaada temen, soalnya gw suka nonton boruto
i'd leave too
yes we are.
Pengalaman pribadi : Jadi translator Jepang-Indo emang pusing bukan main, harus bisa multi-task dengar dan ngomong. Belum lagi kalo Nihonjinnya keluar kata2 "Zenzen imi ga wakannai kedo", langsung mikir dalam hati ini yang ga bisa translate saya apa nihonjinnya yang ga nangkep.
Tapi jauh lebih pusing emang kalo ada yang bilang Boruto lebih bagus dari Naruto.
anjirrr
Betul, borutod
Wkwkwk,,, pusing emang😂🤣
Kalo saya sih, ada yg ngomong begitu di depan komuk auto baku hantam 😅
Itu zenzen blablabla apa artinya
KOK KEREN BGT SIHHH BISA BIKIN SCRIPTNYA 😭😭😭😭😭
Terima kasih. 🙏🏼
@@KevinAnggara karena bang Kevin udah buat skripsi makanya dia pinter buat skrip
@jordan_2806 lebih better ini deh ketimbang kompilasi,, kalo kevin buat yg kyk dulu ga cocok lagi broo
@@KevinAnggara kgne nonton kompilasi video ente pas TK
Ada scene film kek gitu
Nonton kontennya kevin kayak lagi dimasa" tahun 2013 an broo🥺
aslii....ini suasana yang ada divideo ka kevin itu ga kayak video" zaman sekarang
Kalo ada yg bilang Boruto lebih bagus dari Naruto gw langsung left chat
Coba baca manganya boruto bang jangan anime nya
Selalu cerdass. Nunggu next level seorsng Kevin sebagai sutradara film layar lebar, dengan mindblowing²nya, dan plot twist²nya.
ni aslinya dari Sketsa comedy central, Alternatino The Spanish translator.
wkwkkwkwkwk
simple sih, dan udah pernah liat jokes gini juga tapi kemasan Kevin bener2 pake stylenya sendiri
DIMANA BRO?
@@langit7195 btw itu kevin juga udah ngasih IB nya emang dari yang gw tonton juga
@@langit7195 Kalo gw pernah liat jokes gini di tekotok
@@langit7195 tekotok, gw penasaran kalo kevin udah tau bakal tetep bikin video ini apa engga ya 😁
Ini aslinya dari Sketsa comedy central, Alternatino The Spanish translator. Cek aj yt, tapi bahasa ingrris-spain.
Yg gua suka kontennya Kevin ini tuh sering mengasah otak supaya lebih fokus untuk menyimaknya, kalo gak fokus bakal ketinggalan. banyak kalimat tapi durasinya pendek. Joss 👍😂
HAHAHAHAH gua sebagai mantan pelajar sekolah indo di jepang, FIX MENGAKAK, ini lawakan kami di sekolah waktu SMA dulu😂
wih ada mantan srit
Wagelaseehh
maksud nya? SMA Kaka di jepang?
Wkwkw ngakak! Terus bahasa Jepangnya juga bagus, like a native. Gw yg tanpa liat subtitle pun ngerti artinya. Btw di menit 2:06 gw mau kasih terjemahan = アニャ、母いなくて寂しい (Anya, haha inakute sabishii) artinya Anya kesepian karena gak punya Ibu, dari anime Spy x Famlily (≧▽≦)
Pantas subtitlenya ngga relate disitu, ternyata dari anime lol...
Sengaja,di situ jokes nya
Oiya pantas kok kayak pernah tau
Itukan emang jokesnya bang Fernando. Karena dulu pernah v.o in Anya... Teruss suara Anya dirubah macam suara om2.
HAHAHAH omgggg baru ngeh 🤣
padahal udah ketebak dari scene awal, tapi masih ngakak aja 😂
Iya bener banget wkwkwkwk
AHHAHAHA jujur ini lucu bangetttt. dari dulu videonya selalu kreatif dan inovatif. seneng banget nontonnyaa
When you learn Japanese from Duolingo
janji ga duolingo ☝🏻😭
🤣
Wkwkw bangke mana gua belajar lewat situ
@@AreaWIBU gapapa bang berawal dari situ.. berakhir masuk sastra Jepang hahahah mampos Kao
Yg dipelajari di Duolingo tuh bener ga sih?
kirain freya
😂
Freya burik.
gw klik karena kukira freya qkwkwk
Sama jir
Sama skenarionya kyk The World’s Worst Translator, tapi tetep kocak xD
Japanese Worst Translator 😂
Lucu bangetttt ngakakkk😂😂 terus vibesnya kek konten yt tahun 2016an, kreatiff
goks, video lu ga pernah ngecewain koh dari dulu, sebagai subscriber lama gua salut
Selalu bagus bangett scriptnyaaaa 👍🏻👍🏻
Dari awal si tokoh kevin dah salah paham dikiranya si translator ngomong personal ke dia padahal cuman terjemahin apa yang orang Jepang itu katakan.
Nice jon vin keren script nya
Keren loh script sama aktornya yg kebetulan sering nonton juga jadi makin lucu
Vin, lu kenapa seneng bikin sesuatu yang simpel jadi ribet sih, mindblowing jalan ceritanya, kelewat kreatif.
Lucu banget, makasih bang. Semangat terus bikin kontennya.
AHHH SUKA BANGETT!! Gw dari tadi bolak balik buka youtube nontonin video orang bosen banget. Baru mau nutup, ketemu video lu bang. Mood gw langung balik lagi. Singkat tapi sangat menghibur. Sukses terus bang!
KEVINさん、君の日本語上手ですね
Masih menjadi misteri apa tujuan kevin bertemu dengan orang Jepang tersebut
Jadi keinget skitnya comedy central kwkwkw
emang inspirasinya dari sono, cek deskripsi
wehh terinspirasi dari comedy central kahh. Keren kak adaptasinya, lucu bat endingnya sumpah
Ngakak banget ending nya, ninggalin percakapan karena boruto dianggap lebih bagus daripada naruto 🤣
Wkwkwk jadi keinget sama videonya comedy central yg Spanish Translator
Oh jadi gini kalau alternatino 'the world's worst translator' nya CC dijadiin versi Indonesianya, eh apa versi Jepangnya?
Yup, bener inspirasinya emang dari situ. Persis.
Ya memang idenya dari comedy Central but the execution was great, love it
Awal dah nebak ini pasti mirip alternatino, tapi dikasi bumbubyang berbeda. Keren terus Vin🤙🏽
gw nton dia dari dia masi kecil banget yang tentang bebek apa yang kakinya dua 😅 , eh skrang ktmu lagi konten nya dah segede ini dia😅
Yup, terima kasih untuk lgsung segera menuju ke ending dengan pembahasan anim fanmade mikio ikemoto dasindangkan dengan naruto👏
Nguakak pol pas bagian
"Aneh banget suka baruto" 🤣🤣🤣🤣
ending nya merupakan punch line yang gokil wkwk 😂😂
mantap banget, ketagihan konsep content sperti ini
HAHAHAHHAA NGAKAK BGT GW, walaupun bnyk org yg blg udh pernah denger, tp ini first time for me. Ngakak bgt sial🤣
As always, kevin's contents never disappoint 🤣👍🏻
2:07 Bangsat gw malah ngerti doi ngomong apa wkwkwkwkw
Ahh... Anya gak punya emak, Kesepiann 🥲🥲
scane toko baju 😂😂
Selalu berkembang sihh . Ngikutin kevin dari jaman sma
Bener banget bang,
Jangan temenin orang yang bilang boruto lebih bagus daripada Naruto😎🤝😎
ini gmna coba nulisnya.. udah jadi video aja kerasa ribet banget, keren kohh !
Ahh, classic scene dari Comedy Central 😄
kangen bangeet sama video kek ginian bang
Konsepnya mirip Comedy Central yang translator alternatino, but overall keren bet scriptnya bisa kepikiran ampe gini 😂😂😂
kalo kalian sadar ini tu konsep nya mirip ama salah satu sketch comedy punya arturo castro yaitu alternatino yg judulnya " the world's worst translator "
Mirip freya jir
Hahaha, sketch nya kayak The World's Worst Translator Alternatino nih 😆😆
Hehe,... Ada dialog Anya dari anime SPY X Family,...
Anya haha' innakute samishi,...
Yang pas papa Loid ketemu Mama Yor di toko baju,...
Plot twist yang membagongkan...
Yoi 🤣
Iya iya ga usah dijelasin jadi ga lucu gara2 elu
Oh inspirasi nya ini yg mafia mexico ya.. keren bro
this makes her the 2nd world’s worst translator ever. jokes aside, aneh bgt ada yg suka boruto.
Oh nvm i get it
👀
Makin ngakak pas si jepang nyebutin line anya lg pengen mama...wkwkwwk spot on
Dari dulu pas gw sd sampe skrang smk comedy nya slalu berhasil membuat gw ngakak 😂
Mantap sih kalau bikin film pendek konsepnya kek gini
Gua tau sih komedinya bakal gini tp ttp lucu viinn, keren aslian dah😂😂😂😂
masalah skrip, youtuber kevin anggara emang paling jago.
cerdas dan komedinya dapet.
kalo masalah editing, itu agung hapsah
dan kalo masalah ide cerita itu Bryan furran
Orang yg lebih suka Boruto daripada Naruto sama kayak orang yg suka Inazuma Eleven daripada Captain Tsubasa 😂
🤣🤣
Boruto dah smpe eps brp sih bang btw wkwkwk
Dari pinggir kayak freya
これ面白すぎる😂 笑わせてくれてありがとう
kalau bicara soal formalitas, bahasa jepangnya gk boleh gitu sih. kenapa?, krn konsep dari storyline mrk kan semacam keperluan bisnis atau semacamnya yang berbau formal. krn yg mereka pakai itu bahasa informal, jadi hanya bisa dipakai sebagai bahasa antar teman saja. kalau ada yang mau koreksi, yah silahkan.
Judul lain:
*semua salah cecil, tapi sebenernya cecil ga salah*
saya kan cuma translate
Akhirnya ketemu channel ka kevin lagi setelah 8 taun waktu masih video kompilasi dora the ngeselin 🗿
Mirip "The World's Worst Translator" Comedy Central ya bang
Keren sih
Wkwk iya cuy
nah iyakan, kek pernah liat wkwk, ternyata ril mirip banget
ini lawakan yg rapi banget sih, bole di terapin ke banyak bahasa nih
jadiin lah tahun depan open trip to japan mas kevin hehehe
Sebenernya kalau di perhatiin emg agak blunder sedikit, Kevin sebelum masuk udah bilang kalau "Terjemahin omongan gua ke bahasa jepang" tp pas udah di dalem Kevin bilang Gomenasai juga di artiin ke bahasa Indonesia ya jadi bingung. Tp ga papa si tetep keren dan menghibur 😂
Ah sial, ini terlalu lucu 🤣
Gua kira bakal ga lucu, soalnya udah pernah liat jokes jokes kaya gini. Cuman masih dapet ae lucunya anjr wkwk
Selalu epic🔥
G pernah berubah sense of humor nya bang Kevin salut gua dari dulu g pernah g ngakak klo nonton videonya
Sepertinya terinspirasi sama “worst translator” 😅
Coba deskripsi tuh dibaca.
@@KevinAnggara wkwkwk
Satu hal yg bisa kita sepakati dan ambil pelajaran dari video ini adalah :
"Aneh banget suka boruto"
めちゃくちゃおもろいじゃん笑笑
Kayanya kevin terinspirasi konten comedy central asia yg WORLDS WORST TRANSLATOR. Tapi disini dia pake gayanya sendiri seperti di akhir video dia ninggalin ruangan itu bukan karna percakapan yg ancur tapi gara gara lawan bicaranya suka boruto, bhahahahah lucu...
Kenapa translatenya literal sekali 😂
Terinspirasi dari The Worst Translator Comedy Central
Wah ini mesti dapat inspirasi dari Alternatino "the world's worst translator" wkwk
Ketika bahasamu dimengerti oleh kamu tapi tak dimengerti oleh dia maka mereka akan menggangapnya ngerti
" anya, haha inakutte samishii" 🤣🤣
Kirain bang kev ngundang cecil cuma buat video 1 adegan di video sebelumnya oohh ternyata inii.. Keren bang kev, bikin konten lagi ga ama mereka berdua?
Emang bener sih tindakan nya, yang bilang Boruto lebih bagus daripada Naruto gak usah ditemenin.
Terinspirasi dari the world's worst translator , tpi keren juga sih ini 😁
Mirip sama videonya Alternatino yg translate bahasa spanyol di comedy central, tp keren sih ini jg
Kelass scriptnya👏🏻👏🏻
story lo emang juara vin!
Dari awal dah bakal tau bakal kayak gimana isinya tapi yang bikin bagus dan ngena itu mulai dari nanya anime kesukaan jadi walau konsepnya dah sering di gunakan tapi tetep dapet puchlinenya apa lagi pas bilang boruto lebih baik daripada Naruto makin ngakak
Ciri khas videonya kevang. Collabs ama anggung make konsep gini seru kali
Berawal liat cecil di thumbnail, klik, nonton videonya.. ternyata gokil isinya 🤣🤣🤣 gak pernah ngecewain emang dari dulu konten lu kaks 🤘🤣
Hiburan mantap pisan di kala nggak bisa main gim pulang gawe wkwk
Konsep nya mirip video comedy Central yg the worst translator... dan video ini sama juga lucu nya wkwkwk mantap
sekilas kayak skrip Alternatino yang translator punya Comedy Central
yang lagi jual beli itu kan wkkwkwk
nah ini yg gw tunggu tunggu kembali ke stelan pabrik
Gila siiiii impresif bangett, nggak salah sii nature banget lol
cukup dimengerti semoga harimu suram
Ini bagus sih buat di mata kuliah interpreting, penggunaan pronoun dalam praktek di lapangan se penting itu.
Sering banget dan suka banget ntn videonya kevin anggara dari dulu. Gk pernh bosan. Lucu" videonya
Mirip-mirip konsep "the translator alternatino" di comedy central. Keren.
HAHAHAA KERENN BANGETT WOYY 😭😭💓💓💓
Mindblowing skaleh🤣