38:11 Точно подмечено! По своему опыту могу сказать, что навыки говорения даже на родном языке могут просесть, если много писать и почти не говорить. У меня скорость и темп устной речи приблизились к скорости набора текста. Даже когда я прекрасно знаю, что хочу сказать, слова просто медленно складываются.
да! когда жила в Мадриде и, считай, 5 месяцев не говорила по-русски, формулировать мысли на нём было очень сложно - англ и испанский постоянно лезли в голову.
тут важно, с позиции учителя или с позиции студента для самообучения он вас интересует. для учителей искренне советую идти к Дарье Масловской. для студентов - про это расскажу
Про интервальное повторение (выжимка из en.wikipedia.org/wiki/Spaced_repetition): In 1939, H. F. Spitzer tested the effects of a type of spaced repetition on sixth-grade students in Iowa who were learning science facts.[6] Spitzer tested over 3600 students in Iowa and showed that spaced repetition was effective.
а в другой статье википедии (кстати, как раз статье про метод Пимслера) написано, что нет доказательств [Критика Ряд критических замечаний относится к тому, что антиципация и воспоминание через короткие интервалы не являются научными методами. Однако в 1963 г., когда д-р Пимслер начал внедрять свою систему среди изучающих иностранные языки, было ещё очень мало известно о нейропластических изменениях в мозге, которые сейчас так просто измерить с помощью современной аппаратуры, что позволяет быстро повысить скорость обучения и запоминания. (ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%B8%D0%B7%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0_%D0%9F%D0%B8%D0%BC%D1%81%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B0)]. только сейчас бы на википедию ссылаться. я не нашла серьёзных исследований этой темы. если найдёте - кидайте, с радостью посмотрю. насчёт исследования, проведённого в 1939 году, когда у учёных не было ещё такого масштабного по сравнению с сегодняшним представления о грамотном дизайне исследований, когда не было тех возможностей и, наконец, когда многие науки, которые сегодня занимаются исследованием и изучением языка (те же нейро- и психолингвистика, и вместе с ними крупные разделы лингвистики в духе SLA (усвоение второго языка)) ещё не были даже основаны - извините, ссылаться на такое исследование просто нельзя.
Марина, очень полезный контент! Спасибо тебе! Сделай, пожалуйста, обзор на приложения для изучения английского. Какие полезные, чтобы, например, полезно скоротать время, а какие лучше обходить стороной.
Здравствуйте, Марина! Внимательно слежу за вашим каналом, спасибо, много полезного! Про метод Пимслера, наберите в youtube, увидите больше сотни уроков. Автор вводит тему, слова, фразы. По русски просит произнести фразу на английском, пауза для проговаривания, затем фраза произнесенная носителем. Мне заниматься нравится. Хотелось бы услышать Ваше мнение после знакомства с курсом. Спасибо!
Марина, вы замечательно аргументируете мысли и прекрасно умеете отвечать на сложные, иногда немного агрессивные комментарии. Хотелось бы видео, как вы этому научились. У меня с подобными навыками большие проблемы.
дорогая Марина, не знаю читаете ли Вы комментарии к старым видео, но я считаю Вас интеллектуально развитым человеком, Вы эрудированная, талантливая, харизматичная и просто обаятельная, я очарован Вашей речью, мимикой, лицом, создается впечатление, что в Вас идеально все: красивая внешность, юмор, женственность, проницательный взгляд... меня вдохновляет Ваше стремление к книгам и саморазвитию, но хочу сказать... пока я писал, забыл, что хотел сказать. ладно, не важно
Лично у меня английский не шёл «ни в какую» пока не начала учить транскрипцию. Сказать что я ее всю выучила или долго учила, нет. Мне хватило месяца разбора транскрипции, повтора и..английский пошёл. Сейчас редко обращаю внимание на транскрипцию, ибо уже мозг немного привык и получается интуитивно иногда читать, ну а если нет = словарь с озвучкой и транскрипцией.
Про первый вопрос, вот хотел я как то раз найти значение слово allow модным способом без перевода, в словаре определение: "to give permission for someone to do something, or to not prevent something from happening". Ну ОК сейчас посмотрю значение permission и пойму что значил allow. А там: "If someone is given permission to do something, they are allowed to do it". Ну спасибо тебе словарик.)
Спасибо большое за видео! Всегда очень интересно слушать про методику от вас) Хотя есть одно замечание, к теме видео не то что бы прямо относящееся. 34:47 - Упомянутые здесь «Укоренённые ошибки» относятся исключительно к сфере иностранных языков. Носитель ВПРИНЦИПЕ не может совершать ошибки в устной речи. (А в письменной может, там есть прописанные стандарты). Сейчас объясню почему. Позиция про правильные и неправильные, например, ударения - прескрептивизм. Это учение, своей целью ставившее предписать определённые стандарты речи и не учитывавшее то, что язык - живая, изменчивая структура. (Пишу в прошедшем времени, так как этот способ исследования языка устарел в конце 19 века). А момент с ударениями - это диалект или идиолект. Поэтому, если человек, являясь носителем, якобы неправильно ставит ударения, произносит звуки, строит предложения - то это просто его личная особенность речи. Которая демонстрирует то, насколько язык говорящего жив и прекрасен) Главное, чтобы всё было понятно. По этой теме можно посмотреть видео с канала Микитко сын Алексеев про деятельность «Училки Против ТВ». Там разобраны не только оплошности разбираемой личности, но и подход, которым она руководствовалась. (Прескрептивизм, непосредственно). Спасибо за внимание и удачи в вашем творчестве)
спасибо за добрые слова и интересный комментарий! Микиткин канал смотрю - клёва! и на эту тему есть интересная лекция у Светланы Бурлак, про языковую норму.
Хелоу, начинал с Пимслером, соглашусь про эффективность только на самом старте изучения языка. В целом плюс такого рода аудио в применении скажем в дороге на работу вместо листания ленты с мемасами. Дисциплинирует уделять время языку. На выходе владеешь несколькими связками, некоторым пониманием на слух и необходимостью освоить и применять дальше методы более комплексные. Чисто юзерское мнение без претенциозности)
а я с вами согласна :) пока в машине или метро, почему нет? просто надо отдавать себе отчёт, что это не равно активному обучению. но это не значит, что это не должно существовать.
Марина, здравствуйте) Спасибо большое Вам за это и другие видео!! Назрел тоже небольшой вопрос: а что вы думаете по поводу канала Learn English with TV series? Стоит ли с ними учиться понимать на слух и вообще прорабатывать материал в целом?
Марина, спасибо Вам огромное за Ваш канал!! Расскажите, пожалуйста, работаете ли Вы со студентами по сериалам или ваши студенты смотрят их сами? Мне как преподу интересно узнать, как коллеги внедряют работу с сериалами в свои уроки. Спасибо)
Мне интервальное повторение слов в лингволео помогло сформировать словарь и превзойти одногруппников на начальных этапах (уровне элементари). Только сейчас на уровне В2 возникла необходимость пополнить словарь, вот сижу пробую приложение анки, не так интерактивно, зато бесплатно, пока сложно судить о результатах. Как учить слова иначе не знаю. Просто в контекте учебника, выполняя упражнения, или чтения книг - мне это не помогает и мне этого недостаточно. Я из представленной информации очень мало что запоминаю. А вот стоит добавить в словарик с интервальным повторением - совсем другая песня! Я даже не знаю, как можно иначе учить слова эффективно
Расскажите, пожалуйста, нравится ли вам English vocabulary in use и как с ним лучше работать(конкретно интересует уровень advanced, но, думаю, алгоритм от уровня сильно зависеть не будет)?
Марин, я в Английском полный 0 и хочу его освоить, для общения с иностранными знакомыми и так вообще, чтобы понимать весь мир, как думаешь, Radio Garden будет полезен? Хотя для меня наверно это ещё рано, надо ещё до базового уровня дойти.
УМК конечно же работают и выглядят сейчас как комиксы, и темы там интересные, в общем занимайся не хочу, другое дело, что в начале (когда начинаешь изучать язык) переводить все с английского очень напрягает, ну если вы занимаетесь самостоятельно, но вот потом дольно интересно (это я себя так уговариваю). Но многое из УМК можно использовать уже на A1, например "guessing meaning from context", это реально работает, Марина уже упоминала в каком то видео. Насчет интервального повторения, ну наверное это работает, чем чаще повторяешь, тем больше вероятность того, что слово останется в долговременной памяти. Интересно, что когда говорят про мотивацию, какая-нибудь девушка дошла до B1-2 за полгода, не упоминают какие у нее способности и backgruond, а это очень важно. Все таки было бы здорово, если бы Марина иногда записывала ролики на английском, так же тема про чанки мне нравится, роликов про фразовым глаголам довольно много, а вот про chunks and collocations практически нет, т.е. тема не раскрыта. И да, Марина, мы знаем, что котик по древнегреческому это элерон))
Спасибо Марина, что ответили на мой вопрос. Вы спрашиваете в чем проблема взять именно те слова из оксфордского словаря, которые подходят по контексту? Так в этом как раз и проблема. Чтобы разобраться, какие слова подходят, а какие нет, нужно знать их значение, а если их не знаешь? Вот именно об этом и был мой вопрос, который вы озвучили. В итоге все сводится к тому, что в крайнем случае переводить можно на русский, но только в контексте. Именно так я делаю постоянно. Вообще, конечно, идея англо-аннлийского перевода мне намного более нравится, если бы у меня был преподаватель, который бы смог направить меня по этому пути, я был бы очень рад, но т.к. изучаю английский самостоятельно, такой возможности не вижу, к сожалению.
рада, что переводите в контексте! этого вполне достаточно. плюс помните, что когда вы пытаетесь понять значение одного слова через другие англ слова, вы всё ещё занимаетесь английским - это дополнительная практика, где у вас есть конкретная задача, и вы пытаетесь решить её на англ. дополнительный плюс этого метода.
@@marina_gorskaya я в словарь лезу почти постоянно, даже если удается перевести через другие слова, просто мне так спокойнее, особенно когда собираюсь эту фразу за запомнить, тогда я должен быть точно уверен, что правильно понял значение. Вообще я не понимаю, как можно переводить слова без контекста. Почти все английские слова имеют десятки за значений (переводов на русский) и как угадать, какое из них выбрать, если не из контекста?
Марина, привет! Спасибо за такое интересное видео! Подскажи, пожалуйста, что ты думаешь по поводу моей ситуации. Я сейчас +-В1, хочу сдать Ielts на 7,5+. Чтобы максимально ускорить процесс, я хочу оформить в будущем (когда подтяну более менее язык) визу в UK. Несколько целей преследую под этим процессом: 1) абстрагироваться от русского языка 2) избавиться от русского акцента, насколько это возможно 3) в целом посмотреть культуру общения в бытовой жизни 4) начать думать на английском Я планировала такое приключение на полтора месяца. Пока до конца не придумала, что конкретно я буду делать, но возможно, что устроюсь куда-нибудь на подработку или буду проходить какие-нибудь курсы. Как ты думаешь, это сумасшедшая идея? Будет ли результат?
идея офигенная! уверена, вы как минимум, откроете для себя новый мир! всем всегда говорю ехать за границу, если есть возможность. вы можете недели на 2 даже на курсы английского пойти, чтобы друзей завести, чтобы не было одиноко. насчёт подработки - по моему опыту жизни в Европе, на 1,5 месяца особо ничего не найдёшь. но может я плохо искала, и у вас всё получится. искренне желаю успехов! прямо или косвенно поездка поможет всем вашим целям из списка!
Марина, пасибо за очередное полезное и интересное видео. Я слышал от нескольких человек, что они смотрели около года сериалы в оригинале (начинали с мультов), сначала с англ субтитрами, а потом без, уча незнакомые слова и выражения в контексте в карточках(как у вас в видео по словам в квизлет, только без определения слова, только английский пример с пропуском), и старались по 5-10 минут в день хоть что-то говорить на диктофон, и по сути из А1 перешли примерно в Б2-С1 по лисенингу, Б1 по ридингу, А2-Б1 по спикингу. Возможно ли это, или это скорее вранье или преувеличение? Буду очень рад, если ответите, реально ли вот так по сути смотря одни сериалы, и работая с ними, и говоря с диктофоном, с элементари вот такой скачок сделать в английском без УМК и преподавателя? И что если немного модифицировать и тратить на просмотр сериалов и мультсериалов около часа в день, 5-10 минут в день говорить на диктофон, и добавить час самостоятельных занятий с американ инглиш файл? Звучит вроде прекрасно для интровертов и социофобов, не нужно разговаривать с людьми, что скажете, реально ли так продвинуться и в спикинге в том числе, до уровня Б1 за год?
очень интересный вопрос! увы, я не знаю. наверное кто-то такое делал. имхо, это не совсем рационально. если бы эти люди не только год смотрели сериалы, но и дополнительно учились, у них прогресс был бы сильнее и равномернее. звучит странновато, но у меня нет пруфов сказать, что это враньё. вот последний план, с сериалами, диктофоном и УМК нравится уже больше - хоть какая-то сбалансированность :)
@@marina_gorskaya спасибо большое за ответ, а можно ли взять Б1 по спикингу без собеседника? Записывая на телефон? Или это прям супер существенно должно замедлить прогресс, по сравнению с общением с собеседником?
Лет 5 назад у меня была хорошо заученная основная грамматика, ходил на курсы, через несколько лет, осталось только умение читать, многое забыл, почти не понимал на слух и очень плохо говорил. Год полтора назад начал регулярно слушать сначала простые сборники фраз и предложений с ютюба, постепенно усложняя. Частично я проговаривал то что слышал. Буквально каждый день, когда ходил куда-то или когда дома готовил, то одевал наушники, слушал на скорости 75% и повторял. Таким образом набрал словарный запас, стал понимать беглую англ речь и натренировал хорошее произношение. Параллельно смотрел подкасты, интервью на английском сначала с русскими субтитрами, потом с английскими, потом без. Параллельно же, читал книгу (те что нравится из любимых авторов, не специальную адаптированную), переводя незнакомые слова, потом слушал ее аудиоверсию. Только после этого перешел на сериалы, там очень много культурной специфики, с них думаю не стоит начинать, потому что мало просто знать слова и грамматику, надо еще разбираться в культурных аспектх, привычках носителей, ситуациях. И так же как с интервью, смотрю на скорости 75% (если много тараторят), иногда с русскими субтитрами, иногда с английскими, иногда без. Когда так много слушаешь и повторяешь, читаешь, то через какое то время, начинаешь думать по английски и английская речь как бы сама из тебя течет, даже при том что я никогда ни с кем не говорил. Да я говорю с ошибками, но говорю. Сейчас у меня уровень B1-B2 по разным тестам, по речи вряд ли выше B1. Я никуда не спешу, учу для себя, без особого фанатизма, просто делаю то что у меня работает и дает результат. Мне просто хотелось свободно читать книги и смотреть фильмы на английском, учить что-то по моей профессии на английском. Сейчас ищу с кем бы потренировать речь. Именно то о чем Марина говорит в своих роликах, умение превратить мысли в слова, в какую-то связную речь.
@@Anderson_LS Вы очень верно заметили про сериалы. А то некоторые считают, что это прям легко, смотреть сериальчики). Взять тех же "Друзей", говорят они бегло, и много слов и названий, связанных с американскими реалиями. В общем не простое это занятие и порой без субтитров не обойтись.
учитель в школе преподаёт "в таблицах" и заставляет заучивать тексты в переводе с русского на английский, но я занимаюсь по учебнику English File, учитель путает меня, можете ли вы пожалуйста сказать что делать в такой ситуации?
воу. в таком случае, либо забить и на требования (они не совсем адекватные), и на оценки, если есть такая возможность (вряд ли они будут хорошими, если не делать то, чего требует учитель). либо на уроках делать то, что хочет учитель, а самостоятельно заниматься так, как лучше подходит вам для ваших целей. я бы выбрала второй вариант.
Очень познавательное видео, спасибо) У меня есть вопрос относительно произношения. Его можно "исправить", повторяя за каким-то носителем, чьё произношение тебе нравится? Например слушать речь актёра и пытаться её воспроизвести в точности. Эффективен ли этот метод?
Здравствуйте, Марина. Хотелось бы задать вам вопрос. Сталкивались ли вы с такими УМК, как Navigate и New Total English. Если да, то как они вам в плане наполнения, и хорошие ли эти варианты для самостоятельной проработки?
Распределение моего времени изучения английского English file - 25% Oxford Book worms - 30% Грамматика по Мёрфи - 15% Английский ютуб - 10% Практика в дискорд каналах для практики разговора 10% Приложения на телефоне для английского 10% 4 месяца так занимаюсь + с нуля. Каждый день, самостоятельно. Прогресс бешеный на мой взгляд😄
@@ЕлизаветаРейн-х2с Здравствуйте. За 4 месяца самостоятельной работы над английским по книге straightforward, ютюб каналам смог оббмануть систему, сдать в Duolingo на B2 - 110 баллов. Приехал в Польшу на магистратуру на английском) английский был на уровне ,читать умею, ed добавляем, когда прошедшее время. Мой английский на B1 точно поднялся за 4 месяца. Оверолл. Ну а листенинг даже b2 спикинг - ясно изза отсутствия среды даже сомневаюсь что твердый b1. Но для фундамента 4 месяцев хватило.
@@ЕлизаветаРейн-х2с сам не знаю, каждый тест в интернете определяет уровень по разному по этому не вижу смысла верить им, но book worm если сложность ниже чем B1, то становится слишком легко.
@@RosenbergKrypto ну не совсем по разному - я брала четыре теста (верхушка поиска гугл) - нигде не сказало что A2, и нигде не сказало C2. так что плюс минус средне B1-B2 Да и разные умения можно еще отдельно оценивать ,если аудирование С1 то письмо может быть (редко) на уровне A1 вообще спасибо человеку за письмо, а гутенбергу за станок
это очень большой сет навыков. надо знать конкретнее, какое говорение интересует. будет видео про то, как тренировать говорение самостоятельно, без study buddy
Иврит лёгкий для понимания носителю русского языка, в том числе по логике и грамматике. Умоляю, нужно видео про лексический подход. Я работаю сейчас на иврите (в Израиле), остатки английского ушли совсем, а мне в идеале нужно подготовиться к GRE Subject (за что?? 😅), поэтому свежий глоток способов изучения языка очень нужен!
У пимслера, на мой взгляд, есть несколько плюсов. 1. Возможность начать учить язык с самого нуля. 2. Возможность учить язык за рулём по пути на работу (сформировать привычку). 3. Возможность много говорить (в других самостоятельных курсах этого не хватает). 4. Это официально бесплатно.
Здравствуйте, Марина! Как определиться, какой английский нужен: американский или британский вариант (при выборе умк: american english file или english file)?
ВОПРОС Привет,уже давно смотрю твои видео и я многому чему научился благодаря им.Как можно подготовиться к эссе из ЕГЭ по английскому?Или как прокачать навык writing?
спасибо, рада! к ЕГЭ по моим видео готовиться не стоит. там свои правила, которых я не особо знаю. поищите блогеров, которые говорят именно об этом. а за идеи видео по writing спасибо! подумаю, что интересного намутить.
Ещё прикольный курс есть у Мишеля Томаса, пыталась я как-то по нему немецким и испанским заниматься, ну что тут сказать, тоже что-то вроде аудио-лингвального метода, звучит он конечно по-дедовски, чисто по фану как некое дополнение можно, я считаю
да, пока гуглила про Пимслера, на это тоже натыкалась. я этого не понимаю, ведь есть, имхо, более интересные и более эффективные методы. но если кому-то нравится, и если брать как дополнительное, то да, можно :)
Спасибо за видео!!! А что делать если у меня уровень понимания на слух и разговорный в1-в2, а уровень письма при этом а1, какие учебники использовать? Я вообще никогда не писал на английском, все что знаю почерпнул из фильмов и живого общения
может оно вам и не надо :D а если надо, начните писать дневник - по чуть-чуть, каждый день о том, что с вами произошло. постепенно навык будет улучшаться
Марина, как бы Вы рекомендовали учить язык человеку, которому постоянно говорят, что он очень классно знает английский?:)) Я не знаю, какой мой настоящий уровень (Intermediate, Advanced, выше или ниже), интуитивно понимаю, что он высокий, но хочу его развивать и дальше. Главная проблема - почти нет разговорной практики (читаю и слушаю много) и нет учебников (или пособий или курсов), которые я бы не считал слишком лёгкими. Что бы Вы посоветовали?
обращайте внимание на лексику, которую понимаете, но не используете в речи. подбирайте более ёмкие и точные фразы, чтобы выражать мысли. добавьте разговорный, если это нужно согласно целям.
Спасибо большое. Очень информативно, то что хотел, действительно было. Как быть если студент, лет 30 никак не соглашается с аспектами английского языка. Например, зачем нам have to, когда есть must и need, зачем так они все усложняют, почему они непонятно так говорят? В таком роде это происходит у меня на занятии с одним из студентов.
это больше тичерская тема, а канал я всё же позиционирую не как для учителей, поэтому отвечу комментарием: у меня тоже такое бывает на занятиях. если это группы, то плавно возвращаем студента в русло занятий, ибо остальные-то ждут, и это вообще-то нарушение дисциплины. если же это индивидуальные, то один раз я могу даже сама перейти на русский и предложить студенту найти логику в русском языка (у меня припасено несколько коварных примеров, когда русский язык совсем уже неадекватничает, в духе: «руки не доходят»). я стараюсь привлечь внимание к тому, что это другой язык, в котором безусловно есть приколы. но если человеку хочется на нём говорить, то их придётся принять как есть. в случае have to - must можно попробовать объяснить студенту, что здесь уже про нюансы, которые тоже важны. но увы, бывают случаи, когда нас не слышат. честно говоря, не знаю, что делала бы, если бы это повторяющийся на каждом занятии прикол. надеюсь, хоть немного помогла!
Ой, блин, я б не советовал мировой IPA по транскрипциям англа изучать.😅 Есть расхождения с применением той же крышки. Английская крышка и международная-небо и земля, у англофонов съехала уже. Или tr, dr. Ну вот где в УМК эти сочетания звуков полностью опишут? А ведь в них t и d звучат как нечто огубленные слитные тш, дж русских. А то, что r может быть оглушенной, а может ваще трелить как русская р перед th. По нормальному придыхание отдельно обозначается, ведь sp,st, sk, к примеру без придыхания. Такие штуки уже лучше отдельно прорабатывать, если хочется в настоящий IPA углубиться.
@@marina_gorskaya я могу вам порекомендовать книгу по логике. Хорошая книга, только она на английском (Introductory Logic: The Fundamentals of Thinking Well Teacher Edition - это для учителей и Introductory Logic: The Fundamentals of Thinking Well Student Edition - это уже для студентов). Если хотите на русском языке, то можно прочитать В. А. Бочаров, В. И. Маркин: Введение в логику
посмотрю я как человек после умк включит посмотреть какой ни будь подкаст с носителями и жестко обломается))) умк подходит для сдачи английского в школе , где пару фраз распознать нужно)) ИМХО
я ж не говорю, что только по УМК занимаемся, а на ютуб пойдёте - расстрел. это скелет. скелету нужны мышцы, связки, кожа, органы, чтобы получился человек. поэтому только после УМК подкаст слушать будет тяжко, безусловно. но только это никто не предлагал)
Если будете учить арабский, то начните с грамматики и со словообразования. Там абджад - пишутся только согласные. Без гласных сказать ничего нельзя, а чтобы научиться эти гласные правильно расставлять при чтении или говорении, придется овладеть какой-то базовой грамматикой.
я пыталась учить арабский начиная с грамматики, это просто демотивировало. Потом я просто начала учить базовую лексику , чуть-чуть грамматики (спряжение глаголов) и общалась с носителями. Таким образом я хоть более менее разговариваю. Вы не могли бы подсказать хорошие учебники по арабскому? Может я не совсем удачные нашла?
@@dariasima1610 с учебниками плохо обстоят дела. Они не глянцевые, и тексты там несовременные. Я изучала язык в университете, и за основу мы брали учебник Лебедева и Тюревой, но нам давали много доп материалов. В общем, он тоже скушноват и в нем есть недостатки. Рекомендую пройти фонетический курс - он толковый, и грамматику этот учебник Вам подтянет. Если брать для самостоятельных занятий, я бы пользовалась им как справочником. Чтобы разнообразить обучение, сходите на Aljazeera Learning Arabic. Там есть задания на аудирование и чтение + рассматривается грамматика, использованная в видео/текстах, и упражнения по ней.
@@dariasima1610 гласные определяются либо лексически - и тут Вам действительно нужно просто выучить, как произносится слово, либо грамматически - в этом случае вы можете научиться их восстанавливать при чтении и при слушании (ибо при говорении происходят слияния и опускаются падежи, и объясняется это именно грамматикой, а не фонетикой, как во многих европейских языках.
пимслер хорош когда едешь и не можешь писать и читать) в дороге в общем, пешком на прогулке в метро. процентов 10-15 запоминается ну и пример нейтива как бы. но эт для совсем незнакомых языков. английский так учить - ну это такое..
а да - можно выбрать себе норвежский какой-нибудь и походу подтягивать английский - на котором курс) Да и скорее это самообразование, не всем подходит и результат никак не проверишь)
@@marina_gorskaya Марина, подскажите пожалуйста, что можно слушать ребёнку 9лет вместо пимслера? Посоветуйте пожалуйста что-то в дороге или во время езды на велосипеде.
32:07, о-о, так вы из Польши. Астрологи объявили неделю почти 50к подписчиков, число экспертов в изучении английского в комментариях увеличилось втрое. Пожелаем же недоученной студентке с пунктиком по поводу грамматике сил вынести потоки аргументированной и, безусловно, конструктивной критики
Можно было потратить 5 минут, чтобы послушать какой-нибудь урок Пимслера и рассуждать уже о конкретике, а не об абстрактных терминах из Википедии и на основании этого зачем-то делать выводы)
Не соглашусь. Воды как раз не много, наоборот много конкретики. Я занимаюсь сам и у Марины услышал несколько мегаполезных вещей. Кто сам занимается - поймёт.
Марина! У меня идея! Проведи анализ следующих каналов. Будет интересно послушать твоё мнение. English with Vanessa. Rachel's English. MMMEnglish. English with Ronnie.
а что в них анализировать?))0) первые два классные, посматриваю их сама. со вторым и третьим не знакома. плюс я ж не ревизорро каналов. те обзоры, что я делала, были вызваны исключительно тем, что при сомнительном качестве контента, вокруг него чуть ли не культ, и нет ни одного критического разбора. так-то у меня нет вопросов к другим криейторами - на вкус и цвет.
@@marina_gorskaya Спасибо за ответ. У меня возникали точно такие же мысли по поводу этих каналов. Но авторы этих каналов пытались чему то научить, тратили своё время и деньги. Поэтому давай будем снисходительны к ним.
38:11 Точно подмечено! По своему опыту могу сказать, что навыки говорения даже на родном языке могут просесть, если много писать и почти не говорить. У меня скорость и темп устной речи приблизились к скорости набора текста. Даже когда я прекрасно знаю, что хочу сказать, слова просто медленно складываются.
да! когда жила в Мадриде и, считай, 5 месяцев не говорила по-русски, формулировать мысли на нём было очень сложно - англ и испанский постоянно лезли в голову.
Наконец то новое видео, так приятно слышать вас голос)
с:
Да, ваш комментарий не пресный )))
Лексический подход очень интересует, особенно как использовать его в разных активностях
тут важно, с позиции учителя или с позиции студента для самообучения он вас интересует. для учителей искренне советую идти к Дарье Масловской. для студентов - про это расскажу
С позиции ученика было бы очень хорошо.
@@marina_gorskaya мне тоже было бы очень интересно узнать про этот подход, с позиции студента, который изучает язык самостоятельно
@@marina_gorskaya с позиции самообучения интересно, да
@@marina_gorskaya Кто такая Дарья ?
Про интервальное повторение (выжимка из en.wikipedia.org/wiki/Spaced_repetition):
In 1939, H. F. Spitzer tested the effects of a type of spaced repetition on sixth-grade students in Iowa who were learning science facts.[6] Spitzer tested over 3600 students in Iowa and showed that spaced repetition was effective.
а в другой статье википедии (кстати, как раз статье про метод Пимслера) написано, что нет доказательств [Критика
Ряд критических замечаний относится к тому, что антиципация и воспоминание через короткие интервалы не являются научными методами. Однако в 1963 г., когда д-р Пимслер начал внедрять свою систему среди изучающих иностранные языки, было ещё очень мало известно о нейропластических изменениях в мозге, которые сейчас так просто измерить с помощью современной аппаратуры, что позволяет быстро повысить скорость обучения и запоминания. (ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%B8%D0%B7%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0_%D0%9F%D0%B8%D0%BC%D1%81%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B0)].
только сейчас бы на википедию ссылаться.
я не нашла серьёзных исследований этой темы. если найдёте - кидайте, с радостью посмотрю.
насчёт исследования, проведённого в 1939 году, когда у учёных не было ещё такого масштабного по сравнению с сегодняшним представления о грамотном дизайне исследований, когда не было тех возможностей и, наконец, когда многие науки, которые сегодня занимаются исследованием и изучением языка (те же нейро- и психолингвистика, и вместе с ними крупные разделы лингвистики в духе SLA (усвоение второго языка)) ещё не были даже основаны - извините, ссылаться на такое исследование просто нельзя.
Марина, очень полезный контент! Спасибо тебе!
Сделай, пожалуйста, обзор на приложения для изучения английского. Какие полезные, чтобы, например, полезно скоротать время, а какие лучше обходить стороной.
такое уже запланировано :)
скоро будет опрос с пожеланиями ваших приложений, которые хотите, чтобы я разобрала
Здравствуйте, Марина! Внимательно слежу за вашим каналом, спасибо, много полезного! Про метод Пимслера, наберите в youtube, увидите больше сотни уроков. Автор вводит тему, слова, фразы. По русски просит произнести фразу на английском, пауза для проговаривания, затем фраза произнесенная носителем. Мне заниматься нравится. Хотелось бы услышать Ваше мнение после знакомства с курсом. Спасибо!
Марина, вы замечательно аргументируете мысли и прекрасно умеете отвечать на сложные, иногда немного агрессивные комментарии. Хотелось бы видео, как вы этому научились. У меня с подобными навыками большие проблемы.
с 16 лет попытки в блоггинг. уже обучилась :) успехов и вам!
Марина, большое спасибо за ответ на вопрос. С нетерпением жду обещанного видео.
дорогая Марина, не знаю читаете ли Вы комментарии к старым видео, но я считаю Вас интеллектуально развитым человеком, Вы эрудированная, талантливая, харизматичная и просто обаятельная, я очарован Вашей речью, мимикой, лицом, создается впечатление, что в Вас идеально все: красивая внешность, юмор, женственность, проницательный взгляд... меня вдохновляет Ваше стремление к книгам и саморазвитию, но хочу сказать... пока я писал, забыл, что хотел сказать. ладно, не важно
спасибо, и... проверьтесь на сдвг :D
Лично у меня английский не шёл «ни в какую» пока не начала учить транскрипцию. Сказать что я ее всю выучила или долго учила, нет. Мне хватило месяца разбора транскрипции, повтора и..английский пошёл. Сейчас редко обращаю внимание на транскрипцию, ибо уже мозг немного привык и получается интуитивно иногда читать, ну а если нет = словарь с озвучкой и транскрипцией.
Про первый вопрос, вот хотел я как то раз найти значение слово allow модным способом без перевода, в словаре определение: "to give permission for someone to do something, or to not prevent something from happening". Ну ОК сейчас посмотрю значение permission и пойму что значил allow. А там: "If someone is given permission to do something, they are allowed to do it". Ну спасибо тебе словарик.)
Спасибо большое за видео! Всегда очень интересно слушать про методику от вас)
Хотя есть одно замечание, к теме видео не то что бы прямо относящееся.
34:47 - Упомянутые здесь «Укоренённые ошибки» относятся исключительно к сфере иностранных языков. Носитель ВПРИНЦИПЕ не может совершать ошибки в устной речи. (А в письменной может, там есть прописанные стандарты). Сейчас объясню почему.
Позиция про правильные и неправильные, например, ударения - прескрептивизм. Это учение, своей целью ставившее предписать определённые стандарты речи и не учитывавшее то, что язык - живая, изменчивая структура. (Пишу в прошедшем времени, так как этот способ исследования языка устарел в конце 19 века).
А момент с ударениями - это диалект или идиолект. Поэтому, если человек, являясь носителем, якобы неправильно ставит ударения, произносит звуки, строит предложения - то это просто его личная особенность речи. Которая демонстрирует то, насколько язык говорящего жив и прекрасен) Главное, чтобы всё было понятно.
По этой теме можно посмотреть видео с канала Микитко сын Алексеев про деятельность «Училки Против ТВ». Там разобраны не только оплошности разбираемой личности, но и подход, которым она руководствовалась. (Прескрептивизм, непосредственно).
Спасибо за внимание и удачи в вашем творчестве)
спасибо за добрые слова и интересный комментарий!
Микиткин канал смотрю - клёва! и на эту тему есть интересная лекция у Светланы Бурлак, про языковую норму.
Хелоу, начинал с Пимслером, соглашусь про эффективность только на самом старте изучения языка. В целом плюс такого рода аудио в применении скажем в дороге на работу вместо листания ленты с мемасами. Дисциплинирует уделять время языку. На выходе владеешь несколькими связками, некоторым пониманием на слух и необходимостью освоить и применять дальше методы более комплексные. Чисто юзерское мнение без претенциозности)
а я с вами согласна :)
пока в машине или метро, почему нет? просто надо отдавать себе отчёт, что это не равно активному обучению. но это не значит, что это не должно существовать.
Марина, здравствуйте) Спасибо большое Вам за это и другие видео!!
Назрел тоже небольшой вопрос: а что вы думаете по поводу канала Learn English with TV series? Стоит ли с ними учиться понимать на слух и вообще прорабатывать материал в целом?
Марина, спасибо Вам огромное за Ваш канал!! Расскажите, пожалуйста, работаете ли Вы со студентами по сериалам или ваши студенты смотрят их сами? Мне как преподу интересно узнать, как коллеги внедряют работу с сериалами в свои уроки. Спасибо)
Мне интервальное повторение слов в лингволео помогло сформировать словарь и превзойти одногруппников на начальных этапах (уровне элементари). Только сейчас на уровне В2 возникла необходимость пополнить словарь, вот сижу пробую приложение анки, не так интерактивно, зато бесплатно, пока сложно судить о результатах. Как учить слова иначе не знаю. Просто в контекте учебника, выполняя упражнения, или чтения книг - мне это не помогает и мне этого недостаточно. Я из представленной информации очень мало что запоминаю. А вот стоит добавить в словарик с интервальным повторением - совсем другая песня! Я даже не знаю, как можно иначе учить слова эффективно
Марина!!!! Я обалдела, когда услышала свой вопрос и ответ. Большое Вам спасибо за ответ !!!! :)
рада помочь!
9.56 можно взять не только учебник с середины В1, как альтернатива В1+. Такие уровни есть у english file и speak out.
да, благо, многие поделили их. В1 - объёмный уровень, его стоит делить, имхо
Расскажите, пожалуйста, нравится ли вам English vocabulary in use и как с ним лучше работать(конкретно интересует уровень advanced, но, думаю, алгоритм от уровня сильно зависеть не будет)?
Как хорошо, когда тебя учит такая милая девушка и глазам хорошо и информацию получаешь полезную, спасибо тебе Марина, ты супер! 😉👍
ккккомбо
Марин, я в Английском полный 0 и хочу его освоить, для общения с иностранными знакомыми и так вообще, чтобы понимать весь мир, как думаешь, Radio Garden будет полезен? Хотя для меня наверно это ещё рано, надо ещё до базового уровня дойти.
33:58 так апелляция к личному опыту это все-таки аргумент или нет? Марина, Вы противоречите самой себе 18:07
УМК конечно же работают и выглядят сейчас как комиксы, и темы там интересные, в общем занимайся не хочу, другое дело, что в начале (когда начинаешь изучать язык) переводить все с английского очень напрягает, ну если вы занимаетесь самостоятельно, но вот потом дольно интересно (это я себя так уговариваю). Но многое из УМК можно использовать уже на A1, например "guessing meaning from context", это реально работает, Марина уже упоминала в каком то видео. Насчет интервального повторения, ну наверное это работает, чем чаще повторяешь, тем больше вероятность того, что слово останется в долговременной памяти. Интересно, что когда говорят про мотивацию, какая-нибудь девушка дошла до B1-2 за полгода, не упоминают какие у нее способности и backgruond, а это очень важно. Все таки было бы здорово, если бы Марина иногда записывала ролики на английском, так же тема про чанки мне нравится, роликов про фразовым глаголам довольно много, а вот про chunks and collocations практически нет, т.е. тема не раскрыта. И да, Марина, мы знаем, что котик по древнегреческому это элерон))
число экспертов вообще увеличивается по экспоненте, похоже :D
@@marina_gorskaya Вопрос только, что стало триггером или кто?))
@@Wespid твой коммент слишком пресный, чтобы конкретизировать
@@ЛеонидПелевин-ъ5т О чем вы, и что собираетесь конкретизировать?
Мариночка пожалуйста сделайте подробную инструкцию по шадовингу!!
вроде в видео про listening было достаточно. но добавлю более подробную инструкцию в видео про произношение
Про фразовые глаголы очень ждем видео!
По фразовым глаголам много видео на ютюбе, у Бебриса А., Энтони американец, у англоязычных ютюберов.
Спасибо Марина, что ответили на мой вопрос. Вы спрашиваете в чем проблема взять именно те слова из оксфордского словаря, которые подходят по контексту? Так в этом как раз и проблема. Чтобы разобраться, какие слова подходят, а какие нет, нужно знать их значение, а если их не знаешь? Вот именно об этом и был мой вопрос, который вы озвучили.
В итоге все сводится к тому, что в крайнем случае переводить можно на русский, но только в контексте. Именно так я делаю постоянно.
Вообще, конечно, идея англо-аннлийского перевода мне намного более нравится, если бы у меня был преподаватель, который бы смог направить меня по этому пути, я был бы очень рад, но т.к. изучаю английский самостоятельно, такой возможности не вижу, к сожалению.
рада, что переводите в контексте! этого вполне достаточно. плюс помните, что когда вы пытаетесь понять значение одного слова через другие англ слова, вы всё ещё занимаетесь английским - это дополнительная практика, где у вас есть конкретная задача, и вы пытаетесь решить её на англ. дополнительный плюс этого метода.
@@marina_gorskaya я в словарь лезу почти постоянно, даже если удается перевести через другие слова, просто мне так спокойнее, особенно когда собираюсь эту фразу за запомнить, тогда я должен быть точно уверен, что правильно понял значение.
Вообще я не понимаю, как можно переводить слова без контекста. Почти все английские слова имеют десятки за значений (переводов на русский) и как угадать, какое из них выбрать, если не из контекста?
Марина, привет! Спасибо за такое интересное видео! Подскажи, пожалуйста, что ты думаешь по поводу моей ситуации. Я сейчас +-В1, хочу сдать Ielts на 7,5+. Чтобы максимально ускорить процесс, я хочу оформить в будущем (когда подтяну более менее язык)
визу в UK. Несколько целей преследую под этим процессом:
1) абстрагироваться от русского языка
2) избавиться от русского акцента, насколько это возможно
3) в целом посмотреть культуру общения в бытовой жизни
4) начать думать на английском
Я планировала такое приключение на полтора месяца. Пока до конца не придумала, что конкретно я буду делать, но возможно, что устроюсь куда-нибудь на подработку или буду проходить какие-нибудь курсы. Как ты думаешь, это сумасшедшая идея? Будет ли результат?
идея офигенная! уверена, вы как минимум, откроете для себя новый мир! всем всегда говорю ехать за границу, если есть возможность. вы можете недели на 2 даже на курсы английского пойти, чтобы друзей завести, чтобы не было одиноко. насчёт подработки - по моему опыту жизни в Европе, на 1,5 месяца особо ничего не найдёшь. но может я плохо искала, и у вас всё получится. искренне желаю успехов! прямо или косвенно поездка поможет всем вашим целям из списка!
@@marina_gorskaya, спасибо! 😊
Вам удалось съездить? По поводу работы - скорее это будет работа по-черному. Если вы едите как турист, вы не имеете права работать.
Марина, пасибо за очередное полезное и интересное видео.
Я слышал от нескольких человек, что они смотрели около года сериалы в оригинале (начинали с мультов), сначала с англ субтитрами, а потом без, уча незнакомые слова и выражения в контексте в карточках(как у вас в видео по словам в квизлет, только без определения слова, только английский пример с пропуском), и старались по 5-10 минут в день хоть что-то говорить на диктофон, и по сути из А1 перешли примерно в Б2-С1 по лисенингу, Б1 по ридингу, А2-Б1 по спикингу. Возможно ли это, или это скорее вранье или преувеличение? Буду очень рад, если ответите, реально ли вот так по сути смотря одни сериалы, и работая с ними, и говоря с диктофоном, с элементари вот такой скачок сделать в английском без УМК и преподавателя? И что если немного модифицировать и тратить на просмотр сериалов и мультсериалов около часа в день, 5-10 минут в день говорить на диктофон, и добавить час самостоятельных занятий с американ инглиш файл? Звучит вроде прекрасно для интровертов и социофобов, не нужно разговаривать с людьми, что скажете, реально ли так продвинуться и в спикинге в том числе, до уровня Б1 за год?
Очень интересный вопрос. Оставлю тут свой комментарий, чтобы не пропустить ответ Марины)
очень интересный вопрос! увы, я не знаю. наверное кто-то такое делал. имхо, это не совсем рационально. если бы эти люди не только год смотрели сериалы, но и дополнительно учились, у них прогресс был бы сильнее и равномернее.
звучит странновато, но у меня нет пруфов сказать, что это враньё. вот последний план, с сериалами, диктофоном и УМК нравится уже больше - хоть какая-то сбалансированность :)
@@marina_gorskaya спасибо большое за ответ, а можно ли взять Б1 по спикингу без собеседника? Записывая на телефон? Или это прям супер существенно должно замедлить прогресс, по сравнению с общением с собеседником?
Лет 5 назад у меня была хорошо заученная основная грамматика, ходил на курсы, через несколько лет, осталось только умение читать, многое забыл, почти не понимал на слух и очень плохо говорил. Год полтора назад начал регулярно слушать сначала простые сборники фраз и предложений с ютюба, постепенно усложняя. Частично я проговаривал то что слышал. Буквально каждый день, когда ходил куда-то или когда дома готовил, то одевал наушники, слушал на скорости 75% и повторял. Таким образом набрал словарный запас, стал понимать беглую англ речь и натренировал хорошее произношение.
Параллельно смотрел подкасты, интервью на английском сначала с русскими субтитрами, потом с английскими, потом без. Параллельно же, читал книгу (те что нравится из любимых авторов, не специальную адаптированную), переводя незнакомые слова, потом слушал ее аудиоверсию.
Только после этого перешел на сериалы, там очень много культурной специфики, с них думаю не стоит начинать, потому что мало просто знать слова и грамматику, надо еще разбираться в культурных аспектх, привычках носителей, ситуациях. И так же как с интервью, смотрю на скорости 75% (если много тараторят), иногда с русскими субтитрами, иногда с английскими, иногда без.
Когда так много слушаешь и повторяешь, читаешь, то через какое то время, начинаешь думать по английски и английская речь как бы сама из тебя течет, даже при том что я никогда ни с кем не говорил. Да я говорю с ошибками, но говорю. Сейчас у меня уровень B1-B2 по разным тестам, по речи вряд ли выше B1.
Я никуда не спешу, учу для себя, без особого фанатизма, просто делаю то что у меня работает и дает результат. Мне просто хотелось свободно читать книги и смотреть фильмы на английском, учить что-то по моей профессии на английском.
Сейчас ищу с кем бы потренировать речь. Именно то о чем Марина говорит в своих роликах, умение превратить мысли в слова, в какую-то связную речь.
@@Anderson_LS Вы очень верно заметили про сериалы. А то некоторые считают, что это прям легко, смотреть сериальчики). Взять тех же "Друзей", говорят они бегло, и много слов и названий, связанных с американскими реалиями. В общем не простое это занятие и порой без субтитров не обойтись.
учитель в школе преподаёт "в таблицах" и заставляет заучивать тексты в переводе с русского на английский, но я занимаюсь по учебнику English File, учитель путает меня, можете ли вы пожалуйста сказать что делать в такой ситуации?
воу. в таком случае, либо забить и на требования (они не совсем адекватные), и на оценки, если есть такая возможность (вряд ли они будут хорошими, если не делать то, чего требует учитель). либо на уроках делать то, что хочет учитель, а самостоятельно заниматься так, как лучше подходит вам для ваших целей. я бы выбрала второй вариант.
Либо поменять группу, возможно в соседней группе класса есть место
Очень познавательное видео, спасибо)
У меня есть вопрос относительно произношения. Его можно "исправить", повторяя за каким-то носителем, чьё произношение тебе нравится? Например слушать речь актёра и пытаться её воспроизвести в точности. Эффективен ли этот метод?
это shadowing. да, отличный способ работать над произношением!
Здравствуйте, Марина. Хотелось бы задать вам вопрос. Сталкивались ли вы с такими УМК, как Navigate и New Total English. Если да, то как они вам в плане наполнения, и хорошие ли эти варианты для самостоятельной проработки?
меня про них спрашивали, но я по ним не работала, поэтому не знаю
@@marina_gorskaya Я понял, спасибо вам большое за ответ.
Скажите,пожалуйста,какой учебник по вашему мнению является самым лучшим.
такого нет - всё зависит от целей студента
Распределение моего времени изучения английского
English file - 25%
Oxford Book worms - 30%
Грамматика по Мёрфи - 15%
Английский ютуб - 10%
Практика в дискорд каналах для практики разговора 10%
Приложения на телефоне для английского 10%
4 месяца так занимаюсь + с нуля. Каждый день, самостоятельно.
Прогресс бешеный на мой взгляд😄
Какой уровень уже?
@@ЕлизаветаРейн-х2с Здравствуйте. За 4 месяца самостоятельной работы над английским по книге straightforward, ютюб каналам смог оббмануть систему, сдать в Duolingo на B2 - 110 баллов. Приехал в Польшу на магистратуру на английском) английский был на уровне ,читать умею, ed добавляем, когда прошедшее время. Мой английский на B1 точно поднялся за 4 месяца. Оверолл. Ну а листенинг даже b2 спикинг - ясно изза отсутствия среды даже сомневаюсь что твердый b1. Но для фундамента 4 месяцев хватило.
вполне имеющее на жизнь распределение! успехов!
@@ЕлизаветаРейн-х2с сам не знаю, каждый тест в интернете определяет уровень по разному по этому не вижу смысла верить им, но book worm если сложность ниже чем B1, то становится слишком легко.
@@RosenbergKrypto ну не совсем по разному - я брала четыре теста (верхушка поиска гугл) - нигде не сказало что A2, и нигде не сказало C2.
так что плюс минус средне B1-B2
Да и разные умения можно еще отдельно оценивать ,если аудирование С1 то письмо может быть (редко) на уровне A1
вообще спасибо человеку за письмо, а гутенбергу за станок
Марина, подскажи пожалуйста хорошие упражнения для совершенствования навыков говорения.
это очень большой сет навыков. надо знать конкретнее, какое говорение интересует. будет видео про то, как тренировать говорение самостоятельно, без study buddy
Здравствуйте, вы в видео упомянули курс Масловской. Можно ссылочку на её профиль?
anglofeel
Марина, спасибо за полезный контент !
рада быть полезной, спасибо!
Иврит лёгкий для понимания носителю русского языка, в том числе по логике и грамматике.
Умоляю, нужно видео про лексический подход. Я работаю сейчас на иврите (в Израиле), остатки английского ушли совсем, а мне в идеале нужно подготовиться к GRE Subject (за что?? 😅), поэтому свежий глоток способов изучения языка очень нужен!
Какие аудиокурсы есть кроме метода Пимслера? Чтобы можно было в транспорте ехать, слушать и учиться
У пимслера, на мой взгляд, есть несколько плюсов. 1. Возможность начать учить язык с самого нуля. 2. Возможность учить язык за рулём по пути на работу (сформировать привычку). 3. Возможность много говорить (в других самостоятельных курсах этого не хватает). 4. Это официально бесплатно.
Благодарю за контент
👍😊круть
рада быть полезной! спасибо!
Здравствуйте, Марина! Как определиться, какой английский нужен: американский или британский вариант (при выборе умк: american english file или english file)?
исключительно ваше предпочтение акцента :)
А как вы преподаете? Все онлайн? Насколько ваши уроки дорогие? Есть ли у вас ученики кому за 25?
я бы скорее относила к лексике. но грамматика в них тоже есть. микрограмматика, скорее.
ВОПРОС
Привет,уже давно смотрю твои видео и я многому чему научился благодаря им.Как можно подготовиться к эссе из ЕГЭ по английскому?Или как прокачать навык writing?
спасибо, рада!
к ЕГЭ по моим видео готовиться не стоит. там свои правила, которых я не особо знаю. поищите блогеров, которые говорят именно об этом.
а за идеи видео по writing спасибо! подумаю, что интересного намутить.
@@marina_gorskaya хах, спасибо)
Здравствуйте Марина, как можно с вами связаться, Сколько стоят занятие, можно ли с вами заниматься индивидуально?
здравствуйте!
вся информация на сайте marinagorskaya.ru
Благодарю Вас за это видео.
рада, спасибо!
Ещё прикольный курс есть у Мишеля Томаса, пыталась я как-то по нему немецким и испанским заниматься, ну что тут сказать, тоже что-то вроде аудио-лингвального метода, звучит он конечно по-дедовски, чисто по фану как некое дополнение можно, я считаю
да, пока гуглила про Пимслера, на это тоже натыкалась. я этого не понимаю, ведь есть, имхо, более интересные и более эффективные методы. но если кому-то нравится, и если брать как дополнительное, то да, можно :)
Спасибо за видео!!! А что делать если у меня уровень понимания на слух и разговорный в1-в2, а уровень письма при этом а1, какие учебники использовать? Я вообще никогда не писал на английском, все что знаю почерпнул из фильмов и живого общения
может оно вам и не надо :D а если надо, начните писать дневник - по чуть-чуть, каждый день о том, что с вами произошло. постепенно навык будет улучшаться
Ещё интересно послушать про CLIL.
как сама в нём разберусь, расскажу) пока я с ним только через TBL, пожалуй, работаю
Спасибо большое за ответ ❤️
рада помочь!
Марина, как бы Вы рекомендовали учить язык человеку, которому постоянно говорят, что он очень классно знает английский?:)) Я не знаю, какой мой настоящий уровень (Intermediate, Advanced, выше или ниже), интуитивно понимаю, что он высокий, но хочу его развивать и дальше. Главная проблема - почти нет разговорной практики (читаю и слушаю много) и нет учебников (или пособий или курсов), которые я бы не считал слишком лёгкими. Что бы Вы посоветовали?
обращайте внимание на лексику, которую понимаете, но не используете в речи. подбирайте более ёмкие и точные фразы, чтобы выражать мысли. добавьте разговорный, если это нужно согласно целям.
@@marina_gorskaya Спасибо!
Спасибо большое. Очень информативно, то что хотел, действительно было. Как быть если студент, лет 30 никак не соглашается с аспектами английского языка. Например, зачем нам have to, когда есть must и need, зачем так они все усложняют, почему они непонятно так говорят? В таком роде это происходит у меня на занятии с одним из студентов.
это больше тичерская тема, а канал я всё же позиционирую не как для учителей, поэтому отвечу комментарием:
у меня тоже такое бывает на занятиях. если это группы, то плавно возвращаем студента в русло занятий, ибо остальные-то ждут, и это вообще-то нарушение дисциплины. если же это индивидуальные, то один раз я могу даже сама перейти на русский и предложить студенту найти логику в русском языка (у меня припасено несколько коварных примеров, когда русский язык совсем уже неадекватничает, в духе: «руки не доходят»). я стараюсь привлечь внимание к тому, что это другой язык, в котором безусловно есть приколы. но если человеку хочется на нём говорить, то их придётся принять как есть. в случае have to - must можно попробовать объяснить студенту, что здесь уже про нюансы, которые тоже важны. но увы, бывают случаи, когда нас не слышат. честно говоря, не знаю, что делала бы, если бы это повторяющийся на каждом занятии прикол.
надеюсь, хоть немного помогла!
@@marina_gorskaya даже очень помогли, спасибо большое! Говорю, что английский не строился на основе русского!) И каждый язык уникален по-своему.
кто-нибудь понял соответствует ли название ролика содержимому?
на вопросы из названия я в ролике ответила. разве нет?
Пимслер и Бебрис-
фильмы- учебник- общение.
Ой, блин, я б не советовал мировой IPA по транскрипциям англа изучать.😅 Есть расхождения с применением той же крышки. Английская крышка и международная-небо и земля, у англофонов съехала уже. Или tr, dr. Ну вот где в УМК эти сочетания звуков полностью опишут? А ведь в них t и d звучат как нечто огубленные слитные тш, дж русских. А то, что r может быть оглушенной, а может ваще трелить как русская р перед th. По нормальному придыхание отдельно обозначается, ведь sp,st, sk, к примеру без придыхания. Такие штуки уже лучше отдельно прорабатывать, если хочется в настоящий IPA углубиться.
думаю, большинству так далеко вниз по кроличьей норе не надо) но если хочется, то да, можно.
@@marina_gorskaya разумеется
Как много вопросов и ответов, прикольно
спасибо с:
Face to face это комерческмй учебник?
0:26 хаха, это причина, почему я иногда залипаю на оксфордский словарь по 3 часа, особенно если тема интересная
Вы все таки изучали формальную логику?)
чуууучуть. надо бы гораздо активнее.
@@marina_gorskaya я могу вам порекомендовать книгу по логике. Хорошая книга, только она на английском (Introductory Logic: The Fundamentals of Thinking Well Teacher Edition - это для учителей и Introductory Logic: The Fundamentals of Thinking Well Student Edition - это уже для студентов). Если хотите на русском языке, то можно прочитать В. А. Бочаров, В. И. Маркин: Введение в логику
Юхуу новое видео
спасибо!
Хах Пимслер сравнивают с коммуникативной методикой где нужен препод и бабки
посмотрю я как человек после умк включит посмотреть какой ни будь подкаст с носителями и жестко обломается))) умк подходит для сдачи английского в школе , где пару фраз распознать нужно)) ИМХО
я ж не говорю, что только по УМК занимаемся, а на ютуб пойдёте - расстрел. это скелет. скелету нужны мышцы, связки, кожа, органы, чтобы получился человек. поэтому только после УМК подкаст слушать будет тяжко, безусловно. но только это никто не предлагал)
А какое у вас зрение?
плохое :D но надеюсь таки прорваться сквозь ВЛЭК по третьей графе
Если будете учить арабский, то начните с грамматики и со словообразования. Там абджад - пишутся только согласные. Без гласных сказать ничего нельзя, а чтобы научиться эти гласные правильно расставлять при чтении или говорении, придется овладеть какой-то базовой грамматикой.
спасибо за совет! пока арабского в адекватных планах нет, только в бредовых, но почему нет?! запомню ваш совет, спасибо!
я пыталась учить арабский начиная с грамматики, это просто демотивировало. Потом я просто начала учить базовую лексику , чуть-чуть грамматики (спряжение глаголов) и общалась с носителями. Таким образом я хоть более менее разговариваю. Вы не могли бы подсказать хорошие учебники по арабскому? Может я не совсем удачные нашла?
как можно научится гласные расставлять? Я просто запоминаю как слова произносятся
@@dariasima1610 с учебниками плохо обстоят дела. Они не глянцевые, и тексты там несовременные. Я изучала язык в университете, и за основу мы брали учебник Лебедева и Тюревой, но нам давали много доп материалов. В общем, он тоже скушноват и в нем есть недостатки. Рекомендую пройти фонетический курс - он толковый, и грамматику этот учебник Вам подтянет. Если брать для самостоятельных занятий, я бы пользовалась им как справочником. Чтобы разнообразить обучение, сходите на Aljazeera Learning Arabic. Там есть задания на аудирование и чтение + рассматривается грамматика, использованная в видео/текстах, и упражнения по ней.
@@dariasima1610 гласные определяются либо лексически - и тут Вам действительно нужно просто выучить, как произносится слово, либо грамматически - в этом случае вы можете научиться их восстанавливать при чтении и при слушании (ибо при говорении происходят слияния и опускаются падежи, и объясняется это именно грамматикой, а не фонетикой, как во многих европейских языках.
Как то слишком бодро для часа ночи. Нужно видео про секрет бодрости
горящая от дел жопа))0)
Зачем использовать кальку с английского "суммаризуя", если в русском уже есть слово суммируя?
пимслер хорош когда едешь и не можешь писать и читать) в дороге в общем, пешком на прогулке в метро. процентов 10-15 запоминается ну и пример нейтива как бы.
но эт для совсем незнакомых языков. английский так учить - ну это такое..
а да - можно выбрать себе норвежский какой-нибудь и походу подтягивать английский - на котором курс)
Да и скорее это самообразование, не всем подходит и результат никак не проверишь)
как вариант! как по мне, метод на развлечение. это не серьёзный лёрнинг
@@marina_gorskaya Марина, подскажите пожалуйста, что можно слушать ребёнку 9лет вместо пимслера? Посоветуйте пожалуйста что-то в дороге или во время езды на велосипеде.
32:07, о-о, так вы из Польши. Астрологи объявили неделю почти 50к подписчиков, число экспертов в изучении английского в комментариях увеличилось втрое. Пожелаем же недоученной студентке с пунктиком по поводу грамматике сил вынести потоки аргументированной и, безусловно, конструктивной критики
Новый ролик Марины : когда понимаешь, что следующие 40 минут пройдут охуенно
Извините 😅
спасиб)
Понятно
Можно было потратить 5 минут, чтобы послушать какой-нибудь урок Пимслера и рассуждать уже о конкретике, а не об абстрактных терминах из Википедии и на основании этого зачем-то делать выводы)
столько много много воды в твоих видео.
буль
Не соглашусь. Воды как раз не много, наоборот много конкретики. Я занимаюсь сам и у Марины услышал несколько мегаполезных вещей. Кто сам занимается - поймёт.
Марина! У меня идея! Проведи анализ следующих каналов. Будет интересно послушать твоё мнение.
English with Vanessa. Rachel's English. MMMEnglish. English with Ronnie.
а что в них анализировать?))0) первые два классные, посматриваю их сама. со вторым и третьим не знакома.
плюс я ж не ревизорро каналов. те обзоры, что я делала, были вызваны исключительно тем, что при сомнительном качестве контента, вокруг него чуть ли не культ, и нет ни одного критического разбора. так-то у меня нет вопросов к другим криейторами - на вкус и цвет.
@@marina_gorskaya Спасибо за ответ. У меня возникали точно такие же мысли по поводу этих каналов. Но авторы этих каналов пытались чему то научить, тратили своё время и деньги. Поэтому давай будем снисходительны к ним.