Saludos maestro, gracias a todas tus enseñanzas comienzo a sentir mejoras sustanciales en mis destrezas de comunicación escrita... enhorabuena por esos nuevos tips de naranja.... excelente complemento.... mil gracias
Así es. El estilo de Joyce en Ulises no es el mismo que usa en sus narraciones anteriores, aunque algo se prefigura en el comienzo del Retrato del artista adolescente. En algún programa futuro trataremos dicho comienzo.
Hola Marce, un abrazo Dios te bendiga por todo ese tiempo dedicado a los que amamos escribir; hace tiempo leí que las frases deben estar compuestas por no más de 12 palabras....12 Marce...¡Que rígido! Casualmente estoy leyendo el libro Tríptico de la Infamia, del Colombiano Pablo Montoya, quién ganó el Premio Internacional de Novela Rómulo Gallegos ¿y adivina qué? Todas las frases que he leído en esta novela no pasan de 12 palabras...... QUE MIEDOOOOOO. Vi una entrevista que le hicieron aquí en mi país y dijo Pablo que duró 20 años...20 años Marcelo escribiendo esta novela.
Eso sucede, una amiga dijo una vez: ''Para romper las reglas primero hay que conocerlas'' y creo que de eso se trata, si eres Joyce o llevas algún tiempo escribiendo y pasas del error a innovar o experimentar.
En el contexto se trata del desfile, Bruno Mendoza: él narrador está sietes piso arriba. Pero muchas gracias por la pregunta. Te aseguro que lo pensé mientras hacía la corrección, debido a la anfibología. Pero lo dejé así, porque dicha ambigüedad se resuelve por contexto. Un abrazo muy grande, mdm
Gracias,Marcelo.Te descubrí hace dos días y ya puse en mi cartuchera el cuchillo.Tenía lápices de todos los colores y tamaños pero no contaba con esta herramienta...y ahí ando nomás, decapitando cuentos! Tengo una duda.Algo me hace ruido el la frase:"BAJE la vista siete pisos ABAJO"...y "MONTADOS...con MONTURA"...se puede hacer algo con esto también? Saludos
¡Bienvenida a nuestro canal, Silvia!Habría que ver en cada caso. Lo cierto es que, a priori, no hay por qué temerle a la repetición. Pero, insisto: el contexto manda.Un besote, y gracias por tu interés y entusiasmo.
Si bien está correcto escribir "Iba" pues se refiere al desfile que es una palabra singular , sin embargo hay que notar que es un sustantivo que se refiere a un grupo. Eso se nota más después cuando se detalla lo que contiene esa pluralidad de cosas. Poner un verbo en singular corta la idea y hace volver al lector mentalmente a la palabra desfile para darle sentido a la expresión pues no se sigue de lis elementos en plural que quedan en el medio. Hubiera quedado mejor poner "Iban" así no corta la historia que es lo que se quiere contar. Con ese cambio el párrafo total queda de una lectura más fluida, se desliza más fácilmente en la mente del lector. En general no conviene hacer que el lector tenga que volver mentalmente a eventos anteriores y menos por una cuestión meramente ortográfica, eso cansa, solo se justifica cuando la historia así lo requiera y según mi humilde opinión debería ser en dosis homeopáticas. Muy buen canal.
Hola, excelente este video ya que me ha ayudado mucho me gustaria conseguir un medio por el cual contactarme con usted de manera directa para algunos tips personales y principalmente unos comentarios en la obra en la que estoy trabajando. Esperando ansiosamente su respuesta pongo Like y me suscribo.
Muchísimas gracias por tu comentario, alan david, y por tu interés en trabajar conmigo. Escribime a marcelodimarco@fibertel.com.ar. Un abrazo, y seas bienvenido a nuestra comunidad. facebook.com/groups/125237140918420/
Para editar uso el Imovie de Mac. Para captar lo que voy haciendo en pantalla, uso el Screenium. Un abrazo, Danilo Camus, y muchas gracias por la consulta.
Ok Marcelo, gracias a ti por la deferencia de atender. Escribí una novela de sci-fi y ahora termino otra policial. Hubiera sido genial q las hubieras leído
Yo agradecería que hubiera más puntos y aparte en "Cien años de Soledad" jajaja, de todas formas imagino que García Márquez habrá tenido una buena razón para escribirlo de esa forma, aunque yo no sé cuál es. Si lo sabés y me lo podés explicar, te lo agradecería mucho. Excelentes videos, saludos.
+Pablo Andrés Hubo durante el llamado "Boom latinoamericano" un cagarse en las formas, como modo "rupturista" de llamar la atención. En un buen taller se enseña precisamente todo lo contrario. Después, que cada cual haga lo que mejor le parezca. Un abrazo, y muchas gracias por tu opinión sobre los videos.
Tengo una duda existencial... El texto es "baje la viste y descubrí, siete pisos abajo, el desfile de iguanodontes, triceratops y hadrosaurios montados por jinetes con montura y todo, que iba lo largo de la avenida Córdova en sentido contrario al del tránsito [...] Mi duda es: Cuando lo compone y fracciona la idea kolométrica, usa la palabra "iba", entonces, en la idea original se refiere a que el personaje ¿"iba" caminando? o, ¿el desfile?
Ja, no confundir escuálido con esbelto. Bien ahí, Atorrante2009.
11 років тому
Obviamente esto no vale si uno se llama James Joyce (o, si vamos al caso, Saurio) y quiere escribir el capítulo final del Ulises (o, en mi caso, de una serie de cuentos consistentes en una única y larguísima oración)
Para hacerlo todavia mas corto y sin perder el sentido," a contramano por la av. cordoba. Recorde...." Voy aprendiendo no? jaja No deje de hacer videos!!
El secreto está en la alternancia de frases breves y largas. Probá por ahí. Eso es la música. Un abrazo muy grande, Hamster Cook, y muchas gracias por comentar y compartir.
Es un truco que uno fue aprendiendo con la práctica, Ceru12, de ver este problema todos los días en los distintos talleres.
Un abrazo muy grande,
mdm
Saludos maestro, gracias a todas tus enseñanzas comienzo a sentir mejoras sustanciales en mis destrezas de comunicación escrita... enhorabuena por esos nuevos tips de naranja.... excelente complemento.... mil gracias
¡Gracias, sergio Bonomo! Sabias palabras.
Maravilloso. Muy buena técnica he aprendido Di Marco. Eres lo MAS!
Excelente como siempre Marcelo. Muchas gracias desde Montevideo, Adriana.
Así es. El estilo de Joyce en Ulises no es el mismo que usa en sus narraciones anteriores, aunque algo se prefigura en el comienzo del Retrato del artista adolescente. En algún programa futuro trataremos dicho comienzo.
No este tip no viene muy bien, viene más que perfecto! GRACIAS infinitas.
Saludos de Bogotá :)
¡Excelente Marcelo! como siempre. Pulgar arriba.
Como siempre todo un profesional, gracias Marcelo!!
¡Gracias por todo, Brian!
¡Gracias, Juan Bernardo!
Tal cual, Arnaldo.
¡ESA, TIGRE, siempre uno de los primeros en comentar!
Un abrazo, y muchas gracias.
¡Esa, Cristian Nuñez, muchas gracias!
¡Gracias a vos por el estímulo, Nelson!
Está excelente, gracias por estos consejos. :)
oh, conque ese es el truco, rayos yo si cometí esa clase de error de cortar palabras, esto me servirá mucho, gracias ^^
¡Me alegro que te guste el jugo que está saliendo, querido Rafael Rubio! ¡Muchas gracias de nuevo!
Hola Marce, un abrazo Dios te bendiga por todo ese tiempo dedicado a los que amamos escribir; hace tiempo leí que las frases deben estar compuestas por no más de 12 palabras....12 Marce...¡Que rígido! Casualmente estoy leyendo el libro Tríptico de la Infamia, del Colombiano Pablo Montoya, quién ganó el Premio Internacional de Novela Rómulo Gallegos ¿y adivina qué? Todas las frases que he leído en esta novela no pasan de 12 palabras...... QUE MIEDOOOOOO. Vi una entrevista que le hicieron aquí en mi país y dijo Pablo que duró 20 años...20 años Marcelo escribiendo esta novela.
Y, la verdad que hay que romperse para bancarse semejante autolimitación. Pero parece que le salió bien, je.
¡Gracias, Diego!
¡El agradecido soy yo por el comentario, Damián!
oooo genial gracias por los datos que das me sirvieron de muuuuuuuuuchoooo
¡Qué bueno poder ayudarte, thealchemist174!
Eso sucede, una amiga dijo una vez: ''Para romper las reglas primero hay que conocerlas'' y creo que de eso se trata, si eres Joyce o llevas algún tiempo escribiendo y pasas del error a innovar o experimentar.
¡Un beso grande cruzando el charco, Adriana Danadjian!
En el contexto se trata del desfile, Bruno Mendoza: él narrador está sietes piso arriba. Pero muchas gracias por la pregunta. Te aseguro que lo pensé mientras hacía la corrección, debido a la anfibología. Pero lo dejé así, porque dicha ambigüedad se resuelve por contexto.
Un abrazo muy grande,
mdm
Gracias,Marcelo.Te descubrí hace dos días y ya puse en mi cartuchera el cuchillo.Tenía lápices de todos los colores y tamaños pero no contaba con esta herramienta...y ahí ando nomás, decapitando cuentos!
Tengo una duda.Algo me hace ruido el la frase:"BAJE la vista siete pisos ABAJO"...y "MONTADOS...con MONTURA"...se puede hacer algo con esto también?
Saludos
¡Bienvenida a nuestro canal, Silvia!Habría que ver en cada caso. Lo cierto es que, a priori, no hay por qué temerle a la repetición. Pero, insisto: el contexto manda.Un besote, y gracias por tu interés y entusiasmo.
¡A vos, Felipe Perea, desde Buenos Aires!
excelente
+Matías Raño Muchas gracias. Mostralo en el taller que pensás abrir.
Si bien está correcto escribir "Iba" pues se refiere al desfile que es una palabra singular , sin embargo hay que notar que es un sustantivo que se refiere a un grupo. Eso se nota más después cuando se detalla lo que contiene esa pluralidad de cosas. Poner un verbo en singular corta la idea y hace volver al lector mentalmente a la palabra desfile para darle sentido a la expresión pues no se sigue de lis elementos en plural que quedan en el medio. Hubiera quedado mejor poner "Iban" así no corta la historia que es lo que se quiere contar. Con ese cambio el párrafo total queda de una lectura más fluida, se desliza más fácilmente en la mente del lector. En general no conviene hacer que el lector tenga que volver mentalmente a eventos anteriores y menos por una cuestión meramente ortográfica, eso cansa, solo se justifica cuando la historia así lo requiera y según mi humilde opinión debería ser en dosis homeopáticas. Muy buen canal.
Hola, excelente este video ya que me ha ayudado mucho me gustaria conseguir un medio por el cual contactarme con usted de manera directa para algunos tips personales y principalmente unos comentarios en la obra en la que estoy trabajando. Esperando ansiosamente su respuesta pongo Like y me suscribo.
Muchísimas gracias por tu comentario, alan david, y por tu interés en trabajar conmigo. Escribime a marcelodimarco@fibertel.com.ar.
Un abrazo, y seas bienvenido a nuestra comunidad.
facebook.com/groups/125237140918420/
¡Pulgar arriba para otro excelente programa! A veces hay que cortar para que se entienda mejor.
¡El agradecido soy yo, Deyam7!
Marcelo ¿cuál es el software de edición que usas ahi en el vídeo?
Para editar uso el Imovie de Mac. Para captar lo que voy haciendo en pantalla, uso el Screenium.
Un abrazo, Danilo Camus, y muchas gracias por la consulta.
Ok Marcelo, gracias a ti por la deferencia de atender.
Escribí una novela de sci-fi y ahora termino otra policial.
Hubiera sido genial q las hubieras leído
Existen algunas ocasiones en que la palabra "GRACIAS" resulta pequeña, aunque la escribamos con mayúsculas. Un abrazo desde Córdoba, maestro!!
Yo agradecería que hubiera más puntos y aparte en "Cien años de Soledad" jajaja, de todas formas imagino que García Márquez habrá tenido una buena razón para escribirlo de esa forma, aunque yo no sé cuál es. Si lo sabés y me lo podés explicar, te lo agradecería mucho.
Excelentes videos, saludos.
+Pablo Andrés Hubo durante el llamado "Boom latinoamericano" un cagarse en las formas, como modo "rupturista" de llamar la atención. En un buen taller se enseña precisamente todo lo contrario. Después, que cada cual haga lo que mejor le parezca. Un abrazo, y muchas gracias por tu opinión sobre los videos.
Jajaja, eso te pasa por leer a un amateur como García Márquez, en vez de a un MAESTRO como Marcelo di Marco.
¡El tío Marce sabe!
Tengo una duda existencial... El texto es "baje la viste y descubrí, siete pisos abajo, el desfile de iguanodontes, triceratops y hadrosaurios montados por jinetes con montura y todo, que iba lo largo de la avenida Córdova en sentido contrario al del tránsito [...] Mi duda es: Cuando lo compone y fracciona la idea kolométrica, usa la palabra "iba", entonces, en la idea original se refiere a que el personaje ¿"iba" caminando? o, ¿el desfile?
Hola Marcelo ¿Cómo estás? No soy escritor, ni nada que se le parezca. Pero no te das una idea como me gusta ver tus videos. Un abrazo.
¡muy bueno, maestro! tampoco la onda tolkien: 4 palabras promedio por frase... ;-)
¡Gracias Antonio Mateo Allende! Attenti, que se viene una naranja sobre las MAYÚSCULAS...
Ja, no confundir escuálido con esbelto. Bien ahí, Atorrante2009.
Obviamente esto no vale si uno se llama James Joyce (o, si vamos al caso, Saurio) y quiere escribir el capítulo final del Ulises (o, en mi caso, de una serie de cuentos consistentes en una única y larguísima oración)
Não emtendo. Sua ligua
¿Algún día podremos poner subtitulados? Ojalá. De todos modos, muchas gracias, Amanda, por el comentario.
:P
Para hacerlo todavia mas corto y sin perder el sentido," a contramano por la av. cordoba. Recorde...."
Voy aprendiendo no? jaja
No deje de hacer videos!!
¡Bien ahí!
Menos es más
A mi me pasa al revés: De tanto dividir las frases me quedan telegramas.
Será cuestión de encontrar un equilibrio xD
El secreto está en la alternancia de frases breves y largas. Probá por ahí. Eso es la música.
Un abrazo muy grande, Hamster Cook, y muchas gracias por comentar y compartir.
TallerCyC Genial!! Música! Lo voy a tener en cuenta siempre! Muchas gracias.
¡ESA!
Exagera con lo del aire. No deberia ser así,