30 САМЫХ ВАЖНЫХ фраз испанского языка
Вставка
- Опубліковано 19 тра 2023
- ✅ Курс по испанскому языку: ► estudiamos-school.com/ytchannel
____МЫ В СОЦСЕТЯХ____
► ТЕЛЕГРАМ ПО ИСПАНСКОМУ: t.me/estudiamosesp
► Instagram: / estudiamos_online
► Наш сайт: estudiamos.ru
► Вк: espwebinar
► Facebook: / estudiamosonline
_____________________________
30 САМЫХ ВАЖНЫХ фраз испанского языка
_____________________________
🎦 Продвижение Ютуб каналов "UA-cam студия Сидоркина, Твердохлеба и Смоковой"
bit.ly/UA-cam_Producing1
🎦 Продвижение Ютуб каналов "UA-cam студия Сидоркина, Твердохлеба и Смоковой"
bit.ly/UA-cam_Producing1
✅ Курс по испанскому языку: ► estudiamos-school.com/ytchannel
✅ Регистрируйтесь на БЕСПЛАТНЫЙ курс «Основы английского языка за 3 вечера»: ► estudiamos-school.com/engwhats-new-yt
Pl p
❤
😊
Когда-нибудь отвечает
Есть проблема: когда ты говоришь какие-то фразы на испанском, люди обрадуются, что ты знаешь испанский , и начинают говорить на нем быстро-быстро, а ты ничего не понимаешь и попадаешь в неловкую ситуацию. У меня как у начинающего изучение испанского такие ситуации возникали уже не раз.
Последние фразы из этого видео как раз для таких случаев;)
Особенно, когда живеш в одном рйоне( Майорка) приезжаешь в Севилью или Гранаду и ничего не понимаешь😂😂😂
@@Aprndms Ага, и человек обломался 😂
Есть слово такое как медленно говорите
Hola не правильно произносите.по вашему произношению это не привет а волна.
Это САМЫЙ лучший преподаватель испанского языка
Насчёт реакции испанцев - да! Они как дети радуются и помогают тебе, если ты не правильно говоришь! Это круто ❤
Да ладно. Я целый год говорила "yo tengo 30 baños" ни один раз не исправили на eurocentims
испанцы очень любят учить и делать замечания... встречаюсь с этим постоянно, складывается впечатление, что они всех считают не такими грамотными и воспитанными, как они😂
как - то сказала одной испанке, что я не говорю по испански и не понимаю, она помахала головой и начала мне что - то рассказывать, я несколько раз говорила, что не понимаю и хотела уйти, но она вцепилась мне в руку и продолжала говорить, я вежливо пыталась расцепить её пальцы, бесполезно... минут 30 она мне что то рассказывала, по некоторым словам я поняла, что она говорит о её муже... 😂
Да так везде) русские тоже так!
Ещё хорошая фраза для начинающих, которая может пригодится: "No hablo español" [но абло эспаньол] перевод: "я не говорю по испански"
Или "Hablo poco español“ - я немножко говорю по испаски
Вы замечательный учитель! С Вашим энтузиазмом и захватывающим подходом Ваши лекции вдохновляют! Живя в Майами, где испанский это почти первый язык, Вы просто находка! Знание итальянского уже помогает мне на первых этапах, но я уверена что с помощью этого такого учителя я смогу с легкостью общаться на испанском. Большое спасибо за отличную работу! ❤
Если знаешь на испанском (да и на любом другом языке) всего 30 фраз, то тебе по фиг как говорит испанец - быстро или медленно 😂😅
Спасибо!Живу в Штатах уже 27 лет, тут второй язык испанский,давно хотела выучить,вот теперь на пенсии и есть время.Рада,что наткнулась на Вас!👍🙋🏼♀️
Я в Штатах живу 32 года а они до сих пор русский язык не выучили. Уезжаю в Южную Америку. Начала учить испанский.
всегда считала, что испанцы говорят на испанском,но оказывается они " тараторят".а возможно просто говорить на этом языке, не тараторя ? или это доступно только "избранным"?
@@tinaprada8983я много дурацких комментариев от наших иммигрантов читала, но такого ещё не слышала😂😂😂 Пожалуй, заскриню
Все таки вместо пермисо, чаще говорят " пуэдо пасар? ( можно пройти?) или " дехеме пасар, пор фавор" ( дайте мне пройти).
При обращении на улице кроме дискульпе, также говорят " пердоне" ( да! Именно так😊) или " пердоне, лас молестиас" ( простите за беспокойство)
Сколько стоит также можно сказать " куанто вале?"
При вопросе что где находится можно спросить " дондэ эста?" Н- р , " дондэ эста ла калье дэ Санта Клара?" ( Где находится улица Святая Клара?) Но иногда лучше споросить : как пройти?- Комо пасар а ла библиОтэка? ( Как пройти в библиотеку?)
Da me un paso porfavor
@@Medveten1 можно и так, но лучше на Вы "deme un paso por favor "
Всё верно, только если слово заканчивается на гласную и с такой же гласной начинается друге слово они чаще всего говорят слитно типа" дондэста" (с ударением на а) ,а улицу не как" калье" а больше как "кайе".
ИЗУМИТЕЛЬНАЯ ВЕРСИЯ!
ЛУЧШЕЕ, ИЗ ЧЕГО МОЖНО ВЫБРАТЬ! БРАВО!❤
Спасибо большое Олег! Отличный урок для начинающих.
Спасибо, Олег, за видео, вебинары и курсы. Весь Ваш материал и его подача на самом высоком уровне. Рекомендую всем.
Большое спасибо;)
Спасибо Вам!!! Очень познавательно, Олег!!!
Спасибо вам большое, не перестаю восхищаться вашими уроками и учить язык .
Классные уроки! Спасибо Вам!
Прекрасно, спасибо ☺️
👏👏👏Большое спасибо, Олег!
Очень полезный ролик для начинающих.
Спасибо, это очень классно!! Коротко и понятно!!!
Добрый день, хочу сказать Вам, подача информации очень в легковую усваивается , мне сразу подошла! Хочу продолжить с вами учиться !
Добрый день! Очень рад) записывайтесь к нам на бесплатный миникурс по испанскому)) estudiamos-school.com/ytchannel
Спасибо за урок! Побольше подобных👍
Спасибо большое! Очень интересно и доходчиво.
Спасибо за полезный урок!🔥
Супер, спасибо большое 🎉
Благодарю Вас! 🌹🌹🌹
Mucho gracias, Oleg.
Perfecto♥️
Извините, можно вас поправить? Muchas gracias, Oleg
Gracias Oleg!😊
Ничего себе количество интересующихся испанским!!! Но если серьезно, то Спасибо Олег, с ваших уроков тоже начинал изучать!
Все понятно, спасибо
Очень содержательный урок. Мне нравится 😊
Estudio español un poco. Una semana ¡Me gusta el español! No entiendo. Quiero entender)) ¡Gracias por lecciones! Hasta pronto!
Ничего себе ,одна неделя...Удачи!!!У вас всё получится😊
@@user-pm4cs9ii2j Спасибо! В моем испанском комментарии примерно половина моего словарного запаса))) Ну еще подглядывал написание)
En una semana aprendió bastante. Mucha suerte! ❤
@@Don_Vladimir_Argentina , Muchas gracias por su apoyo)) Sigo aprendiendo español y ingles al mismo tiempo poco a poco. Ahora trato de ver diferentes UA-cam videos en castellano.
Давайте теперь для тех, кто уже более менее разбирается на Испанском языке))
¡Me encantan tus lecciones!
Gracias muchisimo!
Спасибо! Фразы которые необходимы!
Олег, Вы - умница!
Красавец! Доступно! Когда то в 2014 училась три месяца испанскому языку, забросила, напокупала книжек.
Спасибо за урок 😊
Me encanta espanol, quiero hablar como un nativo. Bale hablar mas. Gracias Oleg !
Спасибо, - здорово!
Благодарю!
Спасибо большое за помощь я очень рад что вы мне помогли
Спасибо Вам Олег всемерно и понятно😂❤
Олег,дякую, ви гарно викладаєте матеріал , доступно і цікаво.
Супер!!!! 😊
Спасибо за ваши уроки мне нравится .....
Самое лучшее видео для начинающих!!!
Спасибо !
Vamos hablar espanol mas, porque esto muy interesante. Grasias Oleg.
Спасибо большое Олег!Очень полезный урок👍
Благодарю
Супер🎉 вы лучший🎉❤
Здорово❤❤❤
Спасибо Олег.
Perfekto!
Muchisimas gracias
Круто 😎👍
Это в любой стране. Этим ты показываешь уважение.
Спасибо
Очень удобная для меня подача, приятный тембр преподавателя, написание фраз-мне очень нравится!
Спасибо, очень познавательно!
Gracias
Побольше уроков!
На вопрос como te llamas? ни один носитель языка не ответит Soy.... + имя так во всех словарях пишут, но на деле так никто не говорит. В реале ответят Me llamo + имя. Единственный вариант где возможен ответ Soy+имя, это когда тебя спрашивают Quien eres? (Кто ты?) тогда логично и правильно будет сказать soy+ имя, с дальнейшим уточнением кем вы являетесь)
Здравствуйте!
Это замечательно, что Вы даёте уроки испанского, НО...
Начинающим изучать испанский язык нужно объяснить, что во всех испанских словах нужно произносить букву О , даже если на О не падает ударение. А то многие сохраняют произношение как в русском языке .
Удачи!🙂
непонято... Что вы имеете в виду? Можете привести пример?
@@circusv3748Типо, надо произносить букву «О» четко всегда
Спасибо вам за видео!По поводу Permiso вспомнил в английском слово Permit (пропуск),всё похожее..Латиница
Что удивительного? Permiso образован от испанского Permitir - Разрешать.
Muchas gracias por aprender a hablar un poco de español 😊🇪🇦❤
Круто
Когда в гостинице спросишь" "Почему?", главное понять что тебе отвечают 😅😂
А на Кубе так же тепло реагируют, если ты плохо, но пытаешься говорить на испанском🤔
Класс
Олег, спасибо большое, так интересно, доступно,супер!Неделю была в Испании,валялась на пляже,кругом только испанцы с семьями,за это время ,слушая их,выучила несколько слов и выражений))С вами решила продолжить,язык-чудо
Очень рад;)
Да там больше иммигрантов стало чем самих испанцев
@@rom4ikfun129нет;)
Я пару лет жила в Испании, в Севилье,так вот там произносят местоимение "я" не "йо",а "джо" и по такому же принципу еще кучу слов. Как учить язык ...не понятно...диалекты разные,хотя страна одна. И тебя там не поймут,если скажешь "йо". Вы преподаете видимо так, как говорят в Мадриде? А вообще, интересно,досмотрела ролик до конца,лайк.
Живу в Мадриде, и тоже часто слышу Джо вместо йо
Да, мы сейчас живем в Севилье и учимся в языковой школе) джо, йо, кто как хочет говорит😅 но мы учим кастельяно. А в Севилье они вообще говорят иначе. Все окончания проглатывают, С не проговаривают) а в барселоне вообще другой язык. весело, короче)
Разве можно учить испанский в Андалусии, пытаясь говорить, как они? Я как-то в Малаге стояла в длинной очереди в кассу супермаркета и кассирша вызвала свою коллегу, чтоб открыть вторую кассу. Так вот эта коллега , проходя мимо меня, рявкнула "мааджамао?!!!" Я опешила , а сеньор рядом пояснил мне , что это Me has llamado? Самый эталонный castellano в провинции Valladolid. Там любой сельский житель правильнее говорит, чем многие мадридцы.
@@valentinanikolaeva3713 Мы учим Кастельяно в спец языковой школе. По программе института Сервантеса
@@user-zc5kk8gg5c По этой программе моя дочка учила. Хороший уровень.
желатнльно не убирать написанное слово по испански сэкрана, чтобы правильно успеть записать и запомнить на слух я не поняла о слове vali как правильно бали или вали ? дело в том что немецкиц лкольный похож с испанскими буквами но, сразу запомнить звук не удается на слух, спасибо, Олег.. ❤❤❤
Vale это типа "окей"
Читается буква "v" как нечто среднее между "б" и "в"
вопрос- то вы зададите, а вот поймёте ли, что вам ответят😂
Не vali, а vale. бАле.
У нас по дороге с испанского - музей с суфийской библиотекой, там книги про землятресения в афшанистане
Достаточно просто сказать на кассе при оплате или tarjeta или efectivo
А будет запись вебинара, к сожалению не смогла вчера подключить 😢
Живем в Чили около года. Не в столице, а , скажем так, в провинции. Здесь чилийцы говорят не просто быстро, а очень быстро и при этом "съедая" окончения , а то и почти целиком слова. Воспринимать очень тяжело на слух. Написанные слова легче. Испанский язык до приезда я вообще не учила, только начала осваивать. Чилийцы на улице , когда хотят пройти , тоже говорят именно "пермисо". Или когда гости за столом сидят, а кому-то надо выйти , также скажет "пермисо". Вообще часто употребляется это слово. Постоянно все кругом друг друга благодарят. Но вот меня поправляли сами чилийцы, когда я говорила "поко" (мало говорю), здесь говорят "покито" , типа чуть-чуть. И если надо сказать, чтобы говорили медленне, то "hablo mas lento". Ну есть и еще некоторые различия в чисто испанском и чилийском в употрблении слов. Но действительно очень радуются , когда пытаешься с ними говорить. Понимать что-то стала, а вот отвечать нормально еще не научилась))
Извините за мою не скромность, если вы хотите чтобы ваш собеседник говорил не так быстро то будет habla más lento-говори помедленнее. А habló más lento это я говорю медленно. Ещё раз извините. А ещё можно добавить por favor, habla más lento, no entiendo mucho español. Всё у вас получится. Удачи.
@@Don_Vladimir_Argentina капец... Одна буква меняет смысл фразы 😮
Он классный ❤
Фраза, которого с испанского обозначает до свидания это hasta la vista (фразы из кинофильма со Шварценеггером. Не помню как назывался этот фильм. Он ещё говорил hasta la vista baby!) ещё узнал, что в некоторых странах Горди горят на испанском слово. Adiós обозначает прощай то есть больше люди не встретятся.
Да,проблема с тем,что слова сливаются в сплошной поток и трудно понять.Когда одно слово заканчивается на гласную а следующее на нее начинается .
Когда я приехала в Испанию мне так было интересно о чём они так громко и энергично разговаривают. Я закончила курсы и двухгодичную школу для взрослых испанцев и иностранцев. И мне стало грустно, ни чего умного я от них не услышала. И я купила наушники чтобы не слышать их. 8 лет жизни и работы в Испании мне хватило чтобы вовремя уехать оттуда. Не жалею!!!!
😂😂😂 Я слушала их, слушала и однажды не выдержала и спросила: " У вас есть ещё интересы кроме еды, погоды?". Они очень много времени посвящают тому, что они приготовили... Смеются. Отвечают, что могут поговорить о бизнесе, о женщинах, но чаще говорят о кухне и погоде.
Вам надо было переехать в район для ителектуалов, а вы наверное были в каком-то бедном "баррио".
А дома теперь слушаете разговоры алкашни с матом перематом и всё "муй бйень".
@@vidam7329 конечно, вам лучше знать, как я живу. Вы же мой биограф.
Я работала у ооочень богатых персон и в семьях богатых испанцев, но проезд в транспорте не исключает общения.
А вы думали, люди на улице будут Ницше обсуждать? 😂
хорошее видео и хорошее объяснение, но на сколько я знаю Hasta luego-досвидания, а Hasta pronto-до скорого
Первое это пока.
Верю, сама живу в Панаме
Permiso может пригодиться и не только на оживленных улицах,а и на обычном узком тротуаре
Они как бараны могут остановиться посередине и болтать о своем не замечая никого вокруг
Ещё когда мы хотим переспросить вместо Que? или Disculpe? часто используется Como?
Всем привет, я живу в Испании ( Галисия). Тут приветствие Buenos días, употребляется не до 12:00, а до 14:00.😊
Hablo español poquito , pues poco es poco más☝️☝️😂😂😂
Poquito es- чуточку
Добрый день, подскажите пожалуйста правильнее будет Hablo español или Hablo castellano?
Курс отличный ❗️👍
Cпасибо, очень познавательно. Но остался вопрос: а в чём разница между no entiendo и no comprendo?
Со слов преподавателя по испанскому, который испанец из Мурсии и обучаюсь я здесь, в Испании - разницы абсолютно никакой, это полные синонимы, просто в одном регионе страны больше употребляют entiendo а в другом comprendo, понимают, конечно и так и так без проблем. Раньше я говорил comprendo, но прислушался, что в моем регионе народ говорит entiendo и стал говорить так же
@@sergio65078 , спасибо за разъяснения.
@@sergio65078 да, все так, разницы никакой)
@@ilyagusev6981 На самом деле есть тонкая разница, просто ее не объясняют учащимся, а испанцы в случае ,когда говорится о чувствах, переживаниях - говорят comprendo, a когда ты что-то говоришь и тебя не поняли- говорят- no entiendo, ..но разница очень тонкая, ее надо чувствовать, это приходит только при долгом общении с носителями языка
@@sergio65078поделитесь, плиз, контактом преподавателя, если возможно🙏
👌
Я так как-то что-то сказала policía de trafico, и видимо так удачно сказала, что он долго не мог поверить, что вобщем-то я ни бе ни ме 😂😂😂
Говорить по-испански действительно легко освоить, хотя есть слова, которые имеют двойное значение, но оно различается в зависимости от предложения.
Эфективо- эффективный, эста- этот, эта
Я говорила "no tan rapido, por favor," если начинали тараторить 😊
Кстати, в испанской грамматике есть вот такое объяснение:
La palabra Hola se divide en 2 sílabas: Ho-la. La sílaba tónica recae en la primera sílaba Ho.
👍👍👍
❤
У меня муж перуанец, мы с ним на французском говорим как не странно, но вот для общения с семьей нужен испанский, надеюсь у меня получится
Обязательно получится;)
Здравствуйте Олег! Не могли бы вы пояснить выражение agradezco sinceramente ,интересует образование agrade|zco| . Извините, что не в тему влезла.
@@mariaalejandralimah.1681 Спасибо ☺️
Uy se borró el mensaje sin querer. очень приятно😅
Благодарю от души,как-то так
в Эквадоре слово vale не используют. Комментарий в поддержку канала.
А я смотрю блогера из Эквадора,(он спасает животных) и он часто говорит слово " vale".
Олег же сказал, что это чисто испанское выражение.