Прекрасная русская песня с упоминанием древнерусского города Чувиль, и древнего обряда, когда когда "ломали березу" (это символьное выражение, отламывали только ветки для гудков-дудочек). Чувиль находился на месте современного города Плес и был мощным военным укреплением с 9 по 13 века. В курганах на его месте историки находят много богатых и интересных захоронений.
Can someone please write the lyrics in latin letters so i can follow the chorus. I spent my childhood listening to the Red Army's songs although i am not Russian. I was listening with my heart and feeling. My mother brought these songs from Moscow in 1977 with many other famous popular Russian songs....thanks for sharing this song which tells about the bearch tree which a great Russian Fortune. ❤❤❤❤all love and respect to Russia.
Translation: A birch was standing in a field. A leafy one was standing in a field. Lyuli-lyuli (play-on-words), was standing! There is chit-chat and idle talk White snow flurries were falling, The hunters rode out, All their dogs were unleashed, They frightened the beautiful girl. "You girl, wait a minute! Sing, sing, sing a song with us, gorgeous!" Chuvil, my Chuvil (city on the Volga river) Another wonder, the first wonder, my homeland is a wonder! There is no one to snap the birch tree. There is no one to begin to nip the leafy one. I will go to the forest, I will go for a walk And I will snap the white birch tree. I will cut three branches I will make myself three violins "Don't be loud, violins! Don't wake up my darling!" Lyrics : Во поле берёза стояла, Во поле кудрявая стояла, Люли-люли, стояла, Люли-люли, стояла. Тары-бары-растабары, Снежки белы выпадали, Охотники выезжали, Всех собак своих спускали, Красну девку напугали. Ты, девица, стой! Стой, стой, стой! Красавица, с нами песню пой, пой, пой! Чувиль, мой чувиль, ещё навиль-виль-виль-виль, Ещё чудо, первочудо, чудо родина моя! Ещё чудо, первочудо, чудо родина моя! Некому березу заломати, Некому кудряву заломати, Пойду в лес я погуляю, Белую березу заломаю, Срежу я с березы три пруточка, Сделаю из них я три гудочка, Вы гудочки не гудите, Моего гостя не будите.
В детстве эта песня казалась мне весёлой, но сейчас мне кажется, будто она звучит как какое-то жуткое заклинание. Интересно, воспринимается ли она так людьми, что не знают Русский язык?
Объясните, нахрена березку "ломати"? Больше не над кем поиздеваться и свою "силушку" показать? В душе русского - все, что есть красивого, надо "поламати".
Вы, я так понимаю, с Украины? Просто сравните тексты гимнов России и Украины. Где преобладает «вмерла», «пановать», «сгинуть» и «враги», а где «славься», «мудрость», «свобода» и «союз». К сожалению, Вы и дальше во всём русском будете видеть только негативное, ибо Вам так внушили и навязали. Уповаю, что имеющий уши, да услышит.
Золотые голоса, спасибо вам большое, шедевр, настоящее.
Во поле березка стояла,
Во поле кудрявая стоялa.
Люли, люли стояла,
Люли, люли стояла.
Тары-бары, растобары, снеги белы выпадали
Серы зайцы выбегали, охотники выезжали
Всех собак своих спускали, красну девку испугали
Ты, девица, стой! Стой, стой, стой, красавица с нами песню пой, пой, пой!
Чувиль мой чувиль, чувиль - навиль, виль виль виль!
Еще чудо - первочудо, чудо Родина моя!
Некому березку заломати,
Некому кудряву защипати.
Люли, люли заломати,
Люли, люли защипати
Тары-бары, растобары, снеги белы выпадали
Серы зайцы выбегали, охотники выезжали
Всех собак повыпускали, красну девку испугали
Ты, девица, стой! Стой, стой, стой, красавица с нами песню пой, пой, пой!
Чувиль мой чувиль, чувиль - навиль, виль виль виль!
Еще чудо - первочудо, чудо Родина моя!
Пойду я в лес, погуляю,
Белую березку заломаю.
Люли, люли погуляю,
Люли, люли заломаю
Тары-бары, растобары, снеги белы выпадали
Серы зайцы выбегали, охотники выезжали
Всех собак повыпускали, красну девку испугали
Ты, девица, стой! Стой, стой, стой, красавица с нами песню пой, пой, пой!
Чувиль мой чувиль, чувиль - навиль, виль виль виль!
Еще чудо - первочудо, чудо Родина моя!
Прекрасная русская песня с упоминанием древнерусского города Чувиль, и древнего обряда, когда когда "ломали березу" (это символьное выражение, отламывали только ветки для гудков-дудочек). Чувиль находился на месте современного города Плес и был мощным военным укреплением с 9 по 13 века. В курганах на его месте историки находят много богатых и интересных захоронений.
Благодарю за разъяснение.
На канале Век ребята современные поют!!да так,что сердце поёт!!❤
Согласна!❤❤❤
Досужие на тройной пайке 🎉
Великолепное исполнение! Браво!
это лучшее что я слышал, хотел бы, чтоб на похоронах моих это сыграли ❤
Śpiewajcie, nie strzelajcie !
Can someone please write the lyrics in latin letters so i can follow the chorus. I spent my childhood listening to the Red Army's songs although i am not Russian. I was listening with my heart and feeling. My mother brought these songs from Moscow in 1977 with many other famous popular Russian songs....thanks for sharing this song which tells about the bearch tree which a great Russian Fortune. ❤❤❤❤all love and respect to Russia.
Translation:
A birch was standing in a field.
A leafy one was standing in a field.
Lyuli-lyuli (play-on-words), was standing!
There is chit-chat and idle talk
White snow flurries were falling,
The hunters rode out,
All their dogs were unleashed,
They frightened the beautiful girl.
"You girl, wait a minute!
Sing, sing, sing a song with us, gorgeous!"
Chuvil, my Chuvil (city on the Volga river)
Another wonder, the first wonder, my homeland is a wonder!
There is no one to snap the birch tree.
There is no one to begin to nip the leafy one.
I will go to the forest, I will go for a walk
And I will snap the white birch tree.
I will cut three branches
I will make myself three violins
"Don't be loud, violins!
Don't wake up my darling!"
Lyrics :
Во поле берёза стояла,
Во поле кудрявая стояла,
Люли-люли, стояла,
Люли-люли, стояла.
Тары-бары-растабары,
Снежки белы выпадали,
Охотники выезжали,
Всех собак своих спускали,
Красну девку напугали.
Ты, девица, стой! Стой, стой, стой!
Красавица, с нами песню пой, пой, пой!
Чувиль, мой чувиль, ещё навиль-виль-виль-виль,
Ещё чудо, первочудо, чудо родина моя!
Ещё чудо, первочудо, чудо родина моя!
Некому березу заломати,
Некому кудряву заломати,
Пойду в лес я погуляю,
Белую березу заломаю,
Срежу я с березы три пруточка,
Сделаю из них я три гудочка,
Вы гудочки не гудите,
Моего гостя не будите.
❤❤❤❤❤❤❤❤
Я не понял, почему сначала береза во поле стояла, а ломать её в лес пошёл?
Как береза с поля в лес убежала?
Это очень старый вопрос, и через сто - двести лет, если человечество будет, будут и его задавать.
В детстве эта песня казалась мне весёлой, но сейчас мне кажется, будто она звучит как какое-то жуткое заклинание. Интересно, воспринимается ли она так людьми, что не знают Русский язык?
Объясните, нахрена березку "ломати"? Больше не над кем поиздеваться и свою "силушку" показать? В душе русского - все, что есть красивого, надо "поламати".
На что обижен?
Вообще то это обряд такой был. И дерево не губили при этом. Погугли
Проходи мимо, человече, и не оглядывайся - тут тебе не рады!
Вы, я так понимаю, с Украины? Просто сравните тексты гимнов России и Украины. Где преобладает «вмерла», «пановать», «сгинуть» и «враги», а где «славься», «мудрость», «свобода» и «союз». К сожалению, Вы и дальше во всём русском будете видеть только негативное, ибо Вам так внушили и навязали. Уповаю, что имеющий уши, да услышит.