Meu deus!Sou galego e sinto arrepios de ouvir algo que é tan próximo a minha língua materna,posso traducir o 100% de maneira instantanea, mais fácil que o espanhol do sul ou Latinoamérica.(E moro a 80 km de Portugal,pero o brasileiro é tan sonoro,tan vogal,que é incrível,é como si você cantase.
O brasileiro teve influencias dum portugues + arcaico que veio da fala dos Galegos no noroeste peninsular . . . enquanto o portugues continental foi influenciado pelo frances. E' mais que proximo. Acostumava a ser a mesma lingua
@@miguelfaria9340 O sotaque do português brasileiro é quase o mesmo desde quando o Brasil fou descoberto . Das colonias nos fomos os únicos a manter esse sotaque identico aos galegos por mais de 500. anos.
Os sotaques podem não ser erros, mas são geralmente horríveis e vulgares. Outras línguas são idiomas de poetas e acadêmicos, a nossa é de Se sem camisa fedendo suor e Zé droguinha. Me esforço o máximo pra manter nosso idioma, mas boa parte de quem também defende o português não passam de esquerdistas amantes de carnaval. Aí é foda .
Olá professor..! Que pena que estudei numa época em que os professores de português não contavam a história da nossa língua, e a falta desse detalhe fazia com que não houvesse interesse por parte dos alunos, e mesmo hoje muitos professores não o fazem, exceto alguns como você. Parabéns professor, pois está na profissão certa.
Estou no 5° período de Letras:Português/Espanhol, estou vendo tanto a história do dos 3 períodos da língua portuguesa, como foi se modificando e sua influência na fonética, fonologia e morfossintaxe e também a história do Espanhol, a professora da matéria domina muiito o conteúdo, faz a gente querer ver mais e mais sobre a história da língua.
Muito obrigada professor. Estou eu aqui um dia antes da minha prova de vestibular dando uma revisada no assunto exatamente as 20h23 da noite e o senhor me ajudou bastante! 🥰🥰
Para entender a origem da língua precisa "saber história". Sou professora e sempre tive dificuldade de explicar a origem até que percebi que tinha que estudar história! Pronto, caiu como uma luva!!! 😂
Oi meu professor sera um.prazde.estudar.juntos acontece a que.sou muito apaixiodado pelas historias do brasil.ainda.no posso.entender porque.ja que sou argentina sempre de pequeno eu fui muito curioso asssim.que.vamos.comenzar.as aulas.sabe.professor.eu ainda nao.tenho professor do portugues pero minha curiosidade fez.que sozunho possa aprender a.falar.e escrever acho que muito bem.nao.se.escriver ja que só aprendi pelo net então muito obgdo mesmo pelo.msg valeu abraço.da.argentina Deus.abençoe vc.meu.professor
Galegos, cando sintades que o galego está morto baixade ao sur do Minho e volverédelo a escoitar. Canto dano nos fixo a normativa da RAG e que ben nos iría usando a normativa do resto de países lusófonos. Adorei este vídeo e o seu sotaque.
Eu tô fazendo uma série de vídeos sobre esse assunto lá no BláBláLogia. Olha o que já tem publicado: ua-cam.com/play/PLmI4bIqnb1MuynL8unw1AzbuSTPMz-ncI.html
Uma curiosidade: a palavra "fetiche" veio do português "feitiço" que foi ao francês, foi adotada no inglês com um significado diferente e depois voltou ao português com o significado do inglês. Olha que doideira.
Amado? Quantas vezes a "Orthographia Portugueza" não foi simplificado? Você quer mais simples que isso? Português tem muitas pronúncias, qual seria o padrão?
Muito obrigado. Seria interessante fazer vídeos sobre os diferentes sotaques da lusofonia, do Brasil, passando pela Europa e África até à Ásia e Oceânia. Felizmente temos uma língua riquíssima presente nos quatro cantos do mundo e é isso que também torna o Português fascinante :)
Agradeco a resposta. Para mim, o português era a língua lusitana latinizada. Não se diz que o inglês é uma língua de origem latina. Assim como outras regiões da Europa tiveram suas línguas de origem latinizada. O Italiano é o latim vulgar. Penso que das línguas de origem só ficou o som e as palavras modificadas do latim.
Boa tarde, professor! Muito boa aula. Parabéns! Gostaria de receber dicas de outras fontes para minhas pesquisas, pois estou desenvolvendo esse tema no meu TCC . Obrigada.
A melhor dica que eu posso te dar é: pesquisa o que você quer no Wikipedia, então vai no fim da página e vê as fontes usadas no artigo. Tem muita coisa boa ali.
Bom dia, Excelente vídeo, informações enriquecedoras para uma compreensão contínua sobre a Língua materna, as transformações que a língua perpassa, porém, são muitas informações em um vídeo por isso, se for possível gostaria de saber se há outro vídeo que complemente este, ou se talvez há algum e-mail disponível com materiais em pdf ou outros formatos, para um aprofundamento. Atualmente, estou cursando Letras e conhecer a origem da Língua materna correlacionando, a Linguística e demais assuntos é de suma importância, é claro que culturalmente proporciona uma visão muito ampla compreender a Língua em âmbito geral. Mas ficaria muito grato, se houvesse um material extra alguma indicação de artigo, site enfim que possa agregar ao vídeo. Aproveito para deixar não somente meu like, como também desejo muito sucesso pra ti. #BDL Um abraço!
Cara, eu tô fazendo uma série de vídeos sobre o mesmo assunto lá no Bláblálogia - tem uma playlist aqui no canal - e pretendo mais pra frente começar a desenvolver vídeos mais aprofundados sobre esses assuntos aqui no canal. Abraço e obrigado pelo feedback!
Belo trabalho! Os brasileiros precisam parar de se depreciar, dizendo q falamos errado. Isso são mutações que são fruto da história de mistura de povos no Brasil. E os portugueses dizem q estragamos e nos apoderamos da sua preciosa língua pátria, e que falamos brasileiro e não português. Só trabalhos explicativos como esse podem acabar com essa ignorância e preconceitos.
@@canalbomdelingua Nada mais errado. A língua é a mesma! E os portugueses não acham isso porra nenhuma. Para qualquer português é um orgulho que um país gigante e continental como o Brasil fale Português. Um abraço de Portugal aos irmãos brasileiros.
São só isso mesmo, brigas idiotas de gente infantil e desocupada, não refletindo minimamente o que se passa na realidade. Um abraço aos irmãos brasileiros.
Tenho uma dúvida, porque os povos de diferentes lugares tinham interesses em entrar na península Ibérica? Lá tinha algo a oferecer? Como solo fértil ou algo do tipo? Ou era só por rivalidade entre um estado e outro?
“Para os antigos, os romanos, a Península Ibérica era um território que exercia um grande fascínio porque todas as fontes falavam de grandes riquezas, de uma terra de cujo subsolo praticamente brotava ouro. Tinham um certo sentido mítico do território. Estavam lá as Colunas de Hércules - o estreito de Gibraltar -, que era o final do mundo conhecido. “ dnoticias
Apenas um adendo; a influencia latina no inglês só surgiu com a invasão dos normandos, o inglês antigo/clássico era somente de origem germânica, e muito diferente do atual.
A influência latina veio primeiro com a invasão romana, já que os romanos falavam Latim. Depois teve outras influências, de povos que também haviam sido influenciados pelos romanos.
@@canalbomdelingua Errado, quando os romanos conquistaram a Britânia, apenas tribos de idiomas celtas existiam. Os anglo-saxões só chegaram na ilha depois do século 5. Que vergonha hein "professor", nao sabe nem o básico.
Professor, não entendi pq o senhor disse que o verbo poer é de terceira conjugação, uma vez que a vida toda aprendi e ensino para os meus alunos que o verbo poer pertence a segunda conjugação. Me explica, por favor?
@@canalbomdelingua Mas acha mal na minha opinião, caro professor. A pessoa que domina bem a sua língua, também raciocina melhor que aquelas que a falm e escrevem como “lhes convém”. Não conheço outro país no mundo, além do Brasil, que faça a apologia deque quase cada cidadão escrever e falar a língua da maneira que lhe convém. Esse conceito pecaminoso vai acabar por fraturar o Brasil linguisticamente, potenciando o desenvolvimento de vários dialetos, eventualmente mais que um dialeto nos estados de maior dimensão territorial e de maior população. Algo parecido com a Índia que ostenta pelo menos 400 idiomas e dialetos, tendo adoptado, sem complexos, a língua inglesa como língua de união nacional. Parecer-me-ia que o ideal que no mesmo país seria mister ensinar-se uma língua padrão, sujeita às mesmas regras, regras nacionais, de modo a que a língua não seja um factor de discriminação entre os seus cidadãos, não só nos empregos, como até na política. Começa a ser evidente que aos políticos convém manter os cidadãos na ignorância, de modo a poderem dominá-los melhor. Para os políticos, quanto mais ignorantes os cidadãos forem, melhor. Essa noção de ensino também provoca um estrangulamento na criatividade literária e científica.
Me ajudem nessa questão por favor: IDENTIFIQUE a opção correta a respeito da origem da língua portuguesa. Na época das conquistas do Império Romano, as línguas locais dos povos dominados não influenciaram o latim, não havendo transformações regionais As línguas originadas do latim são chamadas de latim vulgar. A língua portuguesa foi muito modificada pelo latim, mas já era falada na Península Ibérica antes da chegada dos romanos. A língua portuguesa originou do latim oficial, falado pela maior parte dos povos romanos. À medida que Roma crescia e conquistava novos povos, os romanos impunham o latim como meio de comunicação obrigatório, transformando-o, assim, em língua oficial por toda extensão do império.
Resumidamente, é porque como os portugueses só costumam pronunciar a vogal de sílaba tônica, acaba sobrando muito som consonantal, característica comum das línguas do leste europeu.
eu acho que isso é gramática comparativa. Eu associei gramática história com a literatura não estou tentando corrigir, quem sou eu pra fazer isso mas peço pra vc um vídeo comparando a gramática história e a gramática comparativa
Pela sua origem vir dos povos anglo-saxônicos. A alemão é de origem anglo-germânica. Os romanos conquistaram a região, mas não extinguiram os idiomas locais.
A orixe do português ven do Galego, que logo conformouse nun só idioma galego-português, debido aos diferentes sotaques entre o norte e o sul e outras causas dividiuse formando o que ven sendo Portugal e por outra lado Galicia que pertence a Espanha, un saudo dende Galicia para todos falantes portugueses por que pra min sodes coma meus irmáns.
É preciso não esquecer que o termo espanhol como língua nunca existiu, isso é uma invenção contemporânea, corretamente falando, o termo correcto seria castelhano ou língua castelhana.🤔
O espanhol é uma língua que evoluiu a partir do latim vulgar, falado no centro-norte da Península Ibérica no séc. IX. Também nessa península, desenvolveu-se o galego. O galego, que ainda é falado na Galícia, na Espanha, é uma variante do espanhol. A partir do galego, desenvolveu-se o português. Portanto, bairrismo à parte, é sensato admitir que o português atual é uma variante (ou dialeto) do galego que é uma variante do espanhol ! Segundo esse raciocínio, o português atual não deriva diretamente do latim.
@@canalbomdelingua == Siga meu raciocínio: Os linguístas afirmam que o português deriva do galego. O galego, falado na Galícia, deriva do espanhol. Então, o português também deriva do espanhol. OBVIAMENTE, os portugueses ufanistas vão sempre negar o óbvio ! Jamais irão admitir que o português é um dialeto do espanhol.
@@gillehrer2824 O Galego-Português tal como o Catalão, o Asturiano-Leonês, o Castelhano, o Francês, o Genovês, o Sardo, etc.. derivaram todos do Latim. O Galego-Português derivou depois no Galego moderno e no Português. O Espanhol surge cerca de 400 anos com origem no castelhano antigo.
E os celtas (Keltas) do Noroeste Ibérico? É para esquecer? Por isso, esta apresentação está totalmente errada. Como pode alguém que não sabe a origem do idioma que fala leccionar sobre a mesma. Errado.
Os Celtas são do norte da Europa, e influenciaram principalmente a região da Grã-Bretanha. No vídeo eu falo da influência de outros idiomas. Mas que nem de perto foram tão importantes quanto os mencionados no vídeo, que é um RESUMO da história do nosso idioma.
@@canalbomdelingua errado, os celtas ( keltas) do Noroeste Ibérico, não ibéricos não foram provenientes do norte da Europa mas sim da área que sensivelmente hoje é a Turquia , provado pelo ADN , celtas esses que mais tarde por força de armas tomam as ilhas onde hoje são a Irlanda e UK. No Noroeste Ibérico nasce a língua que falamos. Somos galaicos. Já se falava Galaico-Portugues antes da romanização da península.
@@oprtimus O galaico-português, também chamado de proto-galego-português, português antigo, português arcaico, português medieval, galego antigo, galego arcaico e galego medieval é falado na Península Ibérica desde a Idade Média. O Testamento de Afonso II, rei de Portugal, frequentemente considerado o mais antigo documento efetivamente escrito no que já se podia considerar uma língua nova, diferente do latim, data de 1214
@@SergioLopesxxi certo. Mas a origem é no Noroeste peninsular, sensivelmente do Douro para cima. Origem celta Galaica e não lusitana , seja lá o que isso for. Esse é que é o problema , a suposta lusofonia que descarateriza totalmente os portugueses e por conseguinte quem não o é mas que fala Português e assim acabam por contar uma historia totalmente diferente sobre a língua com que comunicam não sabendo que está incorreta.
@@canalbomdelingua isso de os celtas serem do norte da Europa não está correcto, além do mais foi da Península Ibérica que os celtas seguiram para o norte.
Os sotaques podem não ser erros, mas são geralmente horríveis e vulgares. Outras línguas são idiomas de poetas e acadêmicos, a nossa é de Se sem camisa fedendo suor e Zé droguinha. Me esforço o máximo pra manter nosso idioma, mas boa parte de quem também defende o português não passam de esquerdistas amantes de carnaval. Aí é foda .
Você poderia rever sua visão, pois ela é preconceituosa e carregada de vira-latismo. Os outros idiomas têm as mesmas facetas que o nosso. Com gírias, sotaques e diferenças entre a norma e o coloquial. A língua existe pra estabelecer comunicação, não pra promover exclusão. Abraços de um professor de Português "esquerdista" que odeia o Carnaval, domina a norma culta, mas vive sem camisa porque mora num país tropical.
Meu deus!Sou galego e sinto arrepios de ouvir algo que é tan próximo a minha língua materna,posso traducir o 100% de maneira instantanea, mais fácil que o espanhol do sul ou Latinoamérica.(E moro a 80 km de Portugal,pero o brasileiro é tan sonoro,tan vogal,que é incrível,é como si você cantase.
Nossa pronúncia é muito mais sonora mesmo, influência das línguas nativas e africanas que deixaram marca por aqui. :)
O brasileiro teve influencias dum portugues + arcaico que veio da fala dos Galegos no noroeste peninsular . . . enquanto o portugues continental foi influenciado pelo frances. E' mais que proximo. Acostumava a ser a mesma lingua
@@spaliverpool71 boto fé. É isso que sempre quiz saber.
@@esdrasbustos9495 Abofe' // A boa fe' (Galego)
@@miguelfaria9340
O sotaque do português brasileiro é quase o mesmo desde quando o Brasil fou descoberto .
Das colonias nos fomos os únicos a manter esse sotaque identico aos galegos por mais de 500.
anos.
Meu professor do fundamental me salvando na disciplina da faculdade.
Que máximo!
Trabalho maravilhoso, Sandro.
Saudades e sucesso!
Oi, Elaine! Que bom que eu ajudei. Espero continuar ajudando. :)
Brigado!
Sucesso pra nós
Cara, acho tão incrível as variações da nossa língua materna! Foi uma evolução e tanto pra chegar até esse resultado hj
E continua evoluindo.
Sim
@arthur helmann ???
@arthur helmann Seu argumento tá igual ao seu comentário: uma merda
Os sotaques podem não ser erros, mas são geralmente horríveis e vulgares. Outras línguas são idiomas de poetas e acadêmicos, a nossa é de Se sem camisa fedendo suor e Zé droguinha.
Me esforço o máximo pra manter nosso idioma, mas boa parte de quem também defende o português não passam de esquerdistas amantes de carnaval. Aí é foda .
Olá professor..! Que pena que estudei numa época em que os professores de português não contavam a história da nossa língua, e a falta desse detalhe fazia com que não houvesse interesse por parte dos alunos, e mesmo hoje muitos professores não o fazem, exceto alguns como você. Parabéns professor, pois está na profissão certa.
Muito obrigado pelas palavras! :)
Estou no 5° período de Letras:Português/Espanhol, estou vendo tanto a história do dos 3 períodos da língua portuguesa, como foi se modificando e sua influência na fonética, fonologia e morfossintaxe e também a história do Espanhol, a professora da matéria domina muiito o conteúdo, faz a gente querer ver mais e mais sobre a história da língua.
Tou aqui no foco fiquei em 9 recuperações rezem por mim estou me esforçando.
Boa recuperação, e vê se aprende pra não repetir o erro ano que vem. ;)
Amo as Nossas origens e Língua.
Eu também
Muito obrigada pela aula, professor.
Nada! :)
Muito obrigada professor. Estou eu aqui um dia antes da minha prova de vestibular dando uma revisada no assunto exatamente as 20h23 da noite e o senhor me ajudou bastante! 🥰🥰
Espero que tenha conseguido se sair bem na prova!
Parabéns pelo vídeo... e de suma importância!! 👏👏👏👏🇧🇷
Obrigado! :)
Muito bom!
Uma pequena observação: "or", de "pôr" é da 2a. conjugação (er - poer) e não da 3a (ir).
Sim sim... eu dei mole na gravação. Explico como segunda, mas falo terceira.
Brigado!
Para entender a origem da língua precisa "saber história". Sou professora e sempre tive dificuldade de explicar a origem até que percebi que tinha que estudar história! Pronto, caiu como uma luva!!! 😂
Com certeza!
Nunca pensei que iria aprender tanto em 5 minutos
Que bom! Espero continuar ajudando. :)
Nem eu
Oi boa noite da argentina adoro as.historias do brasil e portugal vamos.ficar junto professor abraço da argentina primeiro.dia com vc meu.filho
Seja bem-vindo! Abraço! :)
Oi meu professor sera um.prazde.estudar.juntos acontece a que.sou muito apaixiodado pelas historias do brasil.ainda.no posso.entender porque.ja que sou argentina sempre de pequeno eu fui muito curioso asssim.que.vamos.comenzar.as aulas.sabe.professor.eu ainda nao.tenho professor do portugues pero minha curiosidade fez.que sozunho possa aprender a.falar.e escrever acho que muito bem.nao.se.escriver ja que só aprendi pelo net então muito obgdo mesmo pelo.msg valeu abraço.da.argentina Deus.abençoe vc.meu.professor
@@canalbomdelingua muito obgdo mesmo professor agradeço.seus aulas valeu
Estou estudando pro sis primeira etapa , isso vai me ajudar bastante, obrigada
Espero ajudar.
Bom dia! Gostei da sua explicação! Obrigada!⚘😊
Nada!
😀 adorei!
Que bom!
Latim lingua dos filosofos,cientistas academicos,juizes,promotores,advo gados,parlamentares,nossa lingua mae e CULTA e IMPORTANTE!
Basicamente
Nossa que vídeo bom, muito bem explicado!
Que bom que gostou! Esse vídeo particularmente é de um dos meus assuntos preferidos.
Bom de Língua e por acaso é um assunto interessante mesmo
Galegos, cando sintades que o galego está morto baixade ao sur do Minho e volverédelo a escoitar. Canto dano nos fixo a normativa da RAG e que ben nos iría usando a normativa do resto de países lusófonos. Adorei este vídeo e o seu sotaque.
Que bom! Espero que goste de outros. :)
Gostei muito do vídeo!!! Gostei de assunto!!! Gostei tanto que gostaria de ver mais, tipo um vídeo mais longo.
Eu tô fazendo uma série de vídeos sobre esse assunto lá no BláBláLogia.
Olha o que já tem publicado:
ua-cam.com/play/PLmI4bIqnb1MuynL8unw1AzbuSTPMz-ncI.html
Uma curiosidade: a palavra "fetiche" veio do português "feitiço" que foi ao francês, foi adotada no inglês com um significado diferente e depois voltou ao português com o significado do inglês. Olha que doideira.
Maneiríssimo!
Que canal Foda cara!
Valeu!
A melhor língua do mundo, seguido pelo italiano e francês . .. pena que não escrevemos como falamos...
Facilitaria bastante
Escrevemos sim, ó pá.
Amado? Quantas vezes a "Orthographia Portugueza" não foi simplificado? Você quer mais simples que isso? Português tem muitas pronúncias, qual seria o padrão?
Willian , já está no padrão da gente que criou o idioma.
@@markymarco2570 Qual padrão?...
Você é incrível, professor.
Adorei a aula.!💖💖
Que bom!
Nossa que importante. Tudo.que.vc ta falando
Que aula incrível! 👏👏👏👏👏
Valeu!
Parabens
Obrigado
obgd melhor explicação,esse video ajudou e ira ajudar muito mais pessoas 😀😀😁
De nada! Espero que sim. :)
Parabéns pela explicação. Muito clara. Um abraço de Portugal.
Obrigado, e seja bem-vindo! :)
Muito obrigado. Seria interessante fazer vídeos sobre os diferentes sotaques da lusofonia, do Brasil, passando pela Europa e África até à Ásia e Oceânia. Felizmente temos uma língua riquíssima presente nos quatro cantos do mundo e é isso que também torna o Português fascinante :)
@@canalbomdelingua então da lingua portuguesa é italiano.
Eu amei a aula!!
Que bom!
Muito bom 🎉❤
Brigado!
Show de informações, muito bom!
Valeu!
Vlw ajudo muito msm
Que bom que te ajudou!
Obrigado,gostei muito.
Que bom! Espero continuar ajudando. :)
Que canal bacana! Adorei as informações!
Seja bem-vindo! :)
Gratidão universo
:)
O verbo POR pertence à segunda conjugação, pois é um verbo derivado do latim POER. Logo, todas as suas variações também pertencerão à 2ª conjugação.
Sim. Eu escrevi isso no vídeo, mas falei errado, e na época não tinha como editar vídeo já postado
Muito bom professor!!!!
Valeu!
Ahh, merecida uma continuação, ein...
Procura a playlist "Decodificando" aqui no canal, que eu fiz vários vídeos sobre o assunto lá pro BláBláLogia. :)
Assisti todos! Muito bons mesmo, obrigado! Vou ficar atento às próximas postagens!! :)
Eu pesquisei vários vídeos o português do Brasil e mais próximo do original
Amei professor ajudo dms
Que bom que ajudei! :)
Professor BOULOS !!! kkkkk !!! Obrigado pela aula! Parabéns!
Nada! Espero continuar ajudando.
A influência latina sobre o inglês vem principalmente do francês normando, posterior ao fim do império romano.
As duas coisas, tanto que muitas palavras vem DIRETO do Latim, sem sequer passar pela variação francesa.
Professor, por favor, o senhor poderia fazer uma aula sobre concordância verbal com pronomes quem, que, como sujeitos? Obrigado!!!
Concordância verbal já tá na pauta. :)
amei❤
Que bom!
Espanhol surgiu bem parecido com o português
Por isso nós entendemos um pouco do espanhol
Sim, a história das duas línguas é bem parecida, principalmente pela proximidade.
É verdade
Obrigado informação dada
Pelo José agradeço muito então a minha dúvida e sobre nível registo da língua calão?
Nada! E desculpa, mas não entendi a dúvida
Olá,
Qual a língua que se falava no atual território português, antes da chegada dos romanos ? É o que ficou desta língua ?
Os povos que viviam na região eram os túrdulos e os lusitanos. Provavelmente eles tinham o próprio idioma.
Agradeco a resposta.
Para mim, o português era a língua lusitana latinizada.
Não se diz que o inglês é uma língua de origem latina. Assim como outras regiões da Europa tiveram suas línguas de origem latinizada.
O Italiano é o latim vulgar. Penso que das línguas de origem só ficou o som e as palavras modificadas do latim.
Boa tarde, professor! Muito boa aula. Parabéns! Gostaria de receber dicas de outras fontes para minhas pesquisas, pois estou desenvolvendo esse tema no meu TCC . Obrigada.
A melhor dica que eu posso te dar é: pesquisa o que você quer no Wikipedia, então vai no fim da página e vê as fontes usadas no artigo. Tem muita coisa boa ali.
Muito bom
me ajudou muito, obrigado!!!
Que bom! Espero continuar ajudando. :)
Pôr é da segunda conjugação, professor. Vc falou da terceira, talvez por distração.
Putz! É verdade. Que vacilo. :\
A Galicia tem voz no parlamento
Europeu via portugal. 🇵🇹, indiretamente e língua oficial da União Europeia.
Que bom.
Explica muito bem!!!
Obrigado!
Como surgiu nosso idioma ??
O vídeo explica.
Oi professor só eu matheus você me deu aula no ciep
E aí!
Metaplasmo 4:00
Bom dia,
Excelente vídeo, informações enriquecedoras para uma compreensão contínua sobre a Língua materna, as transformações que a língua perpassa, porém, são muitas informações em um vídeo por isso, se for possível gostaria de saber se há outro vídeo que complemente este, ou se talvez há algum e-mail disponível com materiais em pdf ou outros formatos, para um aprofundamento. Atualmente, estou cursando Letras e conhecer a origem da Língua materna correlacionando, a Linguística e demais assuntos é de suma importância, é claro que culturalmente proporciona uma visão muito ampla compreender a Língua em âmbito geral. Mas ficaria muito grato, se houvesse um material extra alguma indicação de artigo, site enfim que possa agregar ao vídeo. Aproveito para deixar não somente meu like, como também desejo muito sucesso pra ti. #BDL
Um abraço!
Cara, eu tô fazendo uma série de vídeos sobre o mesmo assunto lá no Bláblálogia - tem uma playlist aqui no canal - e pretendo mais pra frente começar a desenvolver vídeos mais aprofundados sobre esses assuntos aqui no canal.
Abraço e obrigado pelo feedback!
mtoooo bom
:D
4:50 v0cê quis dizer SEGUNDA, mas disse terceira, O verbo PÔR é de segunda conjugação.
Sim, foi um erro na fala mesmo
Belo trabalho! Os brasileiros precisam parar de se depreciar, dizendo q falamos errado. Isso são mutações que são fruto da história de mistura de povos no Brasil. E os portugueses dizem q estragamos e nos apoderamos da sua preciosa língua pátria, e que falamos brasileiro e não português. Só trabalhos explicativos como esse podem acabar com essa ignorância e preconceitos.
Obrigado!
E eu sou a favor de chamar de "Língua Brasileira" justamente pra consolidar nossa língua como única.
@@canalbomdelingua Nada mais errado. A língua é a mesma! E os portugueses não acham isso porra nenhuma. Para qualquer português é um orgulho que um país gigante e continental como o Brasil fale Português. Um abraço de Portugal aos irmãos brasileiros.
João Azevedo ainda sonho com o dia em que Portugueses e Brasileiros parem com essas brigas idiotas
São só isso mesmo, brigas idiotas de gente infantil e desocupada, não refletindo minimamente o que se passa na realidade. Um abraço aos irmãos brasileiros.
Eu li os lusíadas toda a pronúncia e igual do Brasil o galego e quase português do Brasil
Valeu professor é nossi ;^;
Tmj
Ótimo ótimo ótimo 👍👍👍😘
Valeu!
Tenho uma dúvida, porque os povos de diferentes lugares tinham interesses em entrar na península Ibérica? Lá tinha algo a oferecer? Como solo fértil ou algo do tipo? Ou era só por rivalidade entre um estado e outro?
Aí eu já não faço a menor ideia. Mas deve ser pelo controle das rotas marítimas da região.
@@canalbomdelingua AAA sim obrigado
“Para os antigos, os romanos, a Península Ibérica era um território que exercia um grande fascínio porque todas as fontes falavam de grandes riquezas, de uma terra de cujo subsolo praticamente brotava ouro. Tinham um certo sentido mítico do território. Estavam lá as Colunas de Hércules - o estreito de Gibraltar -, que era o final do mundo conhecido. “ dnoticias
Apenas um adendo; a influencia latina no inglês só surgiu com a invasão dos normandos, o inglês antigo/clássico era somente de origem germânica, e muito diferente do atual.
A influência latina veio primeiro com a invasão romana, já que os romanos falavam Latim. Depois teve outras influências, de povos que também haviam sido influenciados pelos romanos.
@@canalbomdelingua Errado, quando os romanos conquistaram a Britânia, apenas tribos de idiomas celtas existiam. Os anglo-saxões só chegaram na ilha depois do século 5. Que vergonha hein "professor", nao sabe nem o básico.
Interessante
Eu gosto muito!
Olá! O verbo pôr não é considerado de segunda conjugação? PONERE - POER. Ou seja, pertencia aos terminados com -ER?
Sim, eu posicionei certo, mas falei errado
Amazing....
Thanx!
Professor, não entendi pq o senhor disse que o verbo poer é de terceira conjugação, uma vez que a vida toda aprendi e ensino para os meus alunos que o verbo poer pertence a segunda conjugação. Me explica, por favor?
Foi erro na gravação mesmo. É segunda.
Muito tooop
Obrigado!
No curso de Linguística, é aprendido o que falou com mais profundidade?
Com certeza sim.
Questoes de vestibulares e concursos!!
Teremos a partir do mês que vem
Ótimo vídeo, mas não consegui baixar o posto de metaplasmos
Desculpa, meu site está fora do ar, por problemas com o servidor. :(
Mas que idioma se falava em portugal antes da invasão romana?
Os povos que viviam na região eram os túrdulos e os lusitanos. Provavelmente eles tinham o próprio idioma.
Wonderfoul
Valeu!
Legal
Também acho. :)
@@canalbomdelingua Mas acha mal na minha opinião, caro professor. A pessoa que domina bem a sua língua, também raciocina melhor que aquelas que a falm e escrevem como “lhes convém”. Não conheço outro país no mundo, além do Brasil, que faça a apologia deque quase cada cidadão escrever e falar a língua da maneira que lhe convém. Esse conceito pecaminoso vai acabar por fraturar o Brasil linguisticamente, potenciando o desenvolvimento de vários dialetos, eventualmente mais que um dialeto nos estados de maior dimensão territorial e de maior população. Algo parecido com a Índia que ostenta pelo menos 400 idiomas e dialetos, tendo adoptado, sem complexos, a língua inglesa como língua de união nacional.
Parecer-me-ia que o ideal que no mesmo país seria mister ensinar-se uma língua padrão, sujeita às mesmas regras, regras nacionais, de modo a que a língua não seja um factor de discriminação entre os seus cidadãos, não só nos empregos, como até na política. Começa a ser evidente que aos políticos convém manter os cidadãos na ignorância, de modo a poderem dominá-los melhor. Para os políticos, quanto mais ignorantes os cidadãos forem, melhor.
Essa noção de ensino também provoca um estrangulamento na criatividade literária e científica.
Me ajudem nessa questão por favor: IDENTIFIQUE a opção correta a respeito da origem da língua portuguesa.
Na época das conquistas do Império Romano, as línguas locais dos povos dominados não influenciaram o latim, não havendo transformações regionais
As línguas originadas do latim são chamadas de latim vulgar.
A língua portuguesa foi muito modificada pelo latim, mas já era falada na Península Ibérica antes da chegada dos romanos.
A língua portuguesa originou do latim oficial, falado pela maior parte dos povos romanos.
À medida que Roma crescia e conquistava novos povos, os romanos impunham o latim como meio de comunicação obrigatório, transformando-o, assim, em língua oficial por toda extensão do império.
A resposta está no vídeo.
Da vontade de aprender a origem de todas as palavras kkk
Eu tenho essa vontade. E vou começar a fazer vídeos com esse tipo de conteúdo aqui no canal. :)
Falar da origem da lingua portugesa sem citar os galegos e a Gallaecia ,hoje Galicia é dizer só parte da historia.
Eu falo sobre o Galego-Português no vídeo. Só não me aprofundei no assunto porque não é a intenção.
Mas alguém sabe me explicar o porquê do sotaque português de Portugal se parecer tanto com o russo?
Resumidamente, é porque como os portugueses só costumam pronunciar a vogal de sílaba tônica, acaba sobrando muito som consonantal, característica comum das línguas do leste europeu.
Ótimo vídeo, mas muito curto.
É uma das coisas que mais elogiam sobre o canal. 😊
@@canalbomdelingua, eh brabo, o brasileiro já lê pouco e até pra prestar a atenção a vídeos que não sejam curtos tem dificuldade.
👏🏻👏🏻👏🏻
:)
eu acho que isso é gramática comparativa. Eu associei gramática história com a literatura não estou tentando corrigir, quem sou eu pra fazer isso mas peço pra vc um vídeo comparando a gramática história e a gramática comparativa
Esse vídeo é um resumo de como nosso idioma chegou ao que é hoje.
(Fugindo do assunto da língua portuguesa)
Pq o inglês é considerada um língua germânica e não latina ou crioula?
Pela sua origem vir dos povos anglo-saxônicos. A alemão é de origem anglo-germânica. Os romanos conquistaram a região, mas não extinguiram os idiomas locais.
orgulho de ser neta do latim
Vi.
:)
A orixe do português ven do Galego, que logo conformouse nun só idioma galego-português, debido aos diferentes sotaques entre o norte e o sul e outras causas dividiuse formando o que ven sendo Portugal e por outra lado Galicia que pertence a Espanha, un saudo dende Galicia para todos falantes portugueses por que pra min sodes coma meus irmáns.
Você só errou a ordem as línguas. O Galego-Português veio primeiro, se dividindo e dando origem aos dois idiomas irmãos, o Galego e o Português.
Porfessor, qual língua veio primeiro o espanhol ou o português?
Oficialmente o espanhol, mas como elas vêm de um mesmo tronco, não dá pra dizer que uma veio antes da outra. Elas só evoluíram de formas diferentes.
@@canalbomdelingua Ah, tá. Obrigado
Evoluíram em simultâneo. A língua galaico-portuguesa torna-se língua oficial em Portugal e acaba por divergir na Galiza por dominação do castelhano.
É preciso não esquecer que o termo espanhol como língua nunca existiu, isso é uma invenção contemporânea, corretamente falando, o termo correcto seria castelhano ou língua castelhana.🤔
Faltou influencia da imigração Ciao passou Tchau. Etc
Eu teria muito mais coisas pra falar. O vídeo é mais um resumo com as infos que eu considerei mais relevantes.
Professor, eu vi que o verbo pôr é pertence à segunda conjugação. Agora estou em dúvida, ajude-me, obrigada.
É da segunda mesmo, eu falei errado no vídeo. Peço desculpas pela dúvida.
por que que o verbo ''pôr'' é considerado de 3° conjugação ?? nao intende direito
É segunda. Eu expliquei certo, mas falei errado.
Eu acho que a única palavra lusófona na língua portuguesa é "Saudade".
Como assim? Lusófono significa LITERALMENTE "daquele que fala Português".
@@canalbomdelingua lusófono seria a língua falada antes do português existir. Desculpa se estou equivocado.
Eu acho que me a profundo de mais, o latim não derrubou a estrutura da conjugação dos verbos na língua saxonica.
@@almirtroina8724
A lingua portuguesa não tem raizes saxonicas.
@@almirtroina8724 sim está equivocado quanto a lusofonia e à palavra saudade.
Eis q sua professora manda vc assistir.
Agradeça a ela por mim. :)
A minha tbm
Então e a origem Celta ?!...
Quando os Romanos lá chegaram , os Lusitanos já falavam !...
?
Muito legal o vídeo! No entanto, seria melhor falar "línguas africanas" ao invés de dialetos. Dialetos são variações de uma língua.
Eu entendo seu ponto de vista, mas eu só falei dialetos porque nem todas eram línguas oficiais, muitas eram variações tribais de uma mesma região.
o meu português não melhora fazendo o que fizer múltiplas vezes ou não
Cara, não tem outra solução. É só prática.
O espanhol é uma língua que evoluiu a partir do latim vulgar, falado no centro-norte da Península Ibérica no séc. IX. Também nessa península, desenvolveu-se o galego. O galego, que ainda é falado na Galícia, na Espanha, é uma variante do espanhol. A partir do galego, desenvolveu-se o português. Portanto, bairrismo à parte, é sensato admitir que o português atual é uma variante (ou dialeto) do galego que é uma variante do espanhol ! Segundo esse raciocínio, o português atual não deriva diretamente do latim.
Sua cronologia está errada. O Espanhol é contemporâneo do Português.
@@canalbomdelingua == Siga meu raciocínio: Os linguístas afirmam que o português deriva do galego. O galego, falado na Galícia, deriva do espanhol. Então, o português também deriva do espanhol. OBVIAMENTE, os portugueses ufanistas vão sempre negar o óbvio ! Jamais irão admitir que o português é um dialeto do espanhol.
@@gillehrer2824 O Galego-Português tal como o Catalão, o Asturiano-Leonês, o Castelhano, o Francês, o Genovês, o Sardo, etc.. derivaram todos do Latim.
O Galego-Português derivou depois no Galego moderno e no Português.
O Espanhol surge cerca de 400 anos com origem no castelhano antigo.
@@gillehrer2824 acontece que infelizmente para si o seu raciocínio não tem pés nem cabeça, está errado.🤪
"A grosso modo", NÃO!
?
E os celtas (Keltas) do Noroeste Ibérico? É para esquecer? Por isso, esta apresentação está totalmente errada. Como pode alguém que não sabe a origem do idioma que fala leccionar sobre a mesma. Errado.
Os Celtas são do norte da Europa, e influenciaram principalmente a região da Grã-Bretanha. No vídeo eu falo da influência de outros idiomas. Mas que nem de perto foram tão importantes quanto os mencionados no vídeo, que é um RESUMO da história do nosso idioma.
@@canalbomdelingua errado, os celtas ( keltas) do Noroeste Ibérico, não ibéricos não foram provenientes do norte da Europa mas sim da área que sensivelmente hoje é a Turquia , provado pelo ADN , celtas esses que mais tarde por força de armas tomam as ilhas onde hoje são a Irlanda e UK. No Noroeste Ibérico nasce a língua que falamos. Somos galaicos. Já se falava Galaico-Portugues antes da romanização da península.
@@oprtimus O galaico-português, também chamado de proto-galego-português, português antigo, português arcaico, português medieval, galego antigo, galego arcaico e galego medieval é falado na Península Ibérica desde a Idade Média.
O Testamento de Afonso II, rei de Portugal, frequentemente considerado o mais antigo documento efetivamente escrito no que já se podia considerar uma língua nova, diferente do latim, data de 1214
@@SergioLopesxxi certo. Mas a origem é no Noroeste peninsular, sensivelmente do Douro para cima. Origem celta Galaica e não lusitana , seja lá o que isso for. Esse é que é o problema , a suposta lusofonia que descarateriza totalmente os portugueses e por conseguinte quem não o é mas que fala Português e assim acabam por contar uma historia totalmente diferente sobre a língua com que comunicam não sabendo que está incorreta.
@@canalbomdelingua isso de os celtas serem do norte da Europa não está correcto, além do mais foi da Península Ibérica que os celtas seguiram para o norte.
Eu voltando aqui por causa de um tal pronome neutro kkkkkk
Seja bem-vinda de volta. 😊
Os sotaques podem não ser erros, mas são geralmente horríveis e vulgares. Outras línguas são idiomas de poetas e acadêmicos, a nossa é de Se sem camisa fedendo suor e Zé droguinha.
Me esforço o máximo pra manter nosso idioma, mas boa parte de quem também defende o português não passam de esquerdistas amantes de carnaval. Aí é foda .
Você poderia rever sua visão, pois ela é preconceituosa e carregada de vira-latismo. Os outros idiomas têm as mesmas facetas que o nosso. Com gírias, sotaques e diferenças entre a norma e o coloquial.
A língua existe pra estabelecer comunicação, não pra promover exclusão.
Abraços de um professor de Português "esquerdista" que odeia o Carnaval, domina a norma culta, mas vive sem camisa porque mora num país tropical.