Hola, soy de Colombia...soy seguidor de Bike canine...pero apenas vi tu historia, decidi seguirte y ver tus videos...te felicito, mucha suerte en tu camino...espero mas videos.
Regarding your questions about why Slovenians better understand Croatians than the other way around, and why Croatians, Serbians and Bosniaks understand each other almost without any problems. Croatian, Serbian, Bosnian and Montenegrin are "mutually intelligible languages" (a term from linguistics). Basically that means that grammar and vocabulary of those languages is very similar (like Czech and Slovak languages, Norwegian, Danish and Swedish, or Ukrainian, Russian and Belarusian). However, Slovenian is very much different language than Croatian (and Serbian, etc...). It's still a Slavic language, but it's no more similar to Croatian than Polish or Czech are. Reason why many Slovenians understand Croatian is because they listen to Croatian music and watch Croatian TV. Also, there are more Croatians, Bosniaks and Serbs living in Slovenia, than Slovenians in Croatia, so that's also a factor. I hope this explanation (although 2 years late) clears up the issue.
Warm people, long tradition in hospitality..Kind regards from sunny Dalmatia!
I really admire you. Thanks for inspiring me.
Abrirte a preguntar trae gente linda, que comparten su casa, sin poder comunicarse con palabras...sólo sonrisas, cuánta humanidad en el camino!
Cute smile 😊 It give positive mind and calm. Saludos desde Galicia ✋
Hola, soy de Colombia...soy seguidor de Bike canine...pero apenas vi tu historia, decidi seguirte y ver tus videos...te felicito, mucha suerte en tu camino...espero mas videos.
¡miles de gracias! :D
Love Your accent.
Ride safely and enjoy cycling.
Safe travel.
Meine Croaten sind immer aufgeschlossen, und helfen Leuten 🇭🇷🏝️❤️
enjoy your on cyciling.
Regarding your questions about why Slovenians better understand Croatians than the other way around, and why Croatians, Serbians and Bosniaks understand each other almost without any problems.
Croatian, Serbian, Bosnian and Montenegrin are "mutually intelligible languages" (a term from linguistics). Basically that means that grammar and vocabulary of those languages is very similar (like Czech and Slovak languages, Norwegian, Danish and Swedish, or Ukrainian, Russian and Belarusian). However, Slovenian is very much different language than Croatian (and Serbian, etc...). It's still a Slavic language, but it's no more similar to Croatian than Polish or Czech are.
Reason why many Slovenians understand Croatian is because they listen to Croatian music and watch Croatian TV. Also, there are more Croatians, Bosniaks and Serbs living in Slovenia, than Slovenians in Croatia, so that's also a factor.
I hope this explanation (although 2 years late) clears up the issue.
Cómo molaría que los hicieses en castellano!
😬 espero que te ayuden un poco los subtítulos automáticos en español 😊😊, miles de gracias!