【東方Vocal/Rock】 汎用合成クラスメイト:宇佐見05号 「凋叶棕」【Subtitle】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 72

  • @からはた-p5l
    @からはた-p5l 2 роки тому +54

    合成ダイヤモンドと天然ダイヤモンドなら合成ダイヤモンドの方が圧倒的に価値がある。そこに人類がダイヤモンドを作ろうとする意志があるだけ、合成の方が天然より天然だ

  • @touhou1960
    @touhou1960 5 років тому +56

    「合成品」と「つくりもの」。例え全てが逆さまでも、逆さまじゃなくても、きっと意味は変わらない。

  • @youtudesamasa
    @youtudesamasa 5 років тому +40

    だって彼女
    ってとこ好き

  • @takuan_admiral
    @takuan_admiral 2 роки тому +77

    △を聴いた後だとまた別の面白さがあるわね

    • @横行覇道
      @横行覇道 2 роки тому +2

      テトラの方を先聴いちゃいました…

    • @oh5346
      @oh5346 2 роки тому +2

      @@横行覇道 いや...デルタ...

    • @2061m
      @2061m 2 роки тому +8

      テトラであってる

    • @AnalAssassin
      @AnalAssassin 2 роки тому +3

      秘封3人+媒介者U0001の正四面体のテトラだからね

  • @misakiyajima2620
    @misakiyajima2620 6 років тому +23

    このピコピコ感…たまらん

  • @MT-xr4pj
    @MT-xr4pj 3 роки тому +24

    イントロのどこか切ない感じがめっちゃ好き

  • @匿名希望-b1n
    @匿名希望-b1n Рік тому +7

    サビのリズムが全部好き
    天然=ナチュナル
    ナチュナルボーン=生まれつきの・生まれながらのという意味の形容詞
    先天的(元から持った)、生まれつきなどの意味があります。
    ナチュナル自体は自然の、当然の、【加工されていない】持って生まれたなどの意味があります。

  • @黄昏秋空
    @黄昏秋空 4 роки тому +37

    合成品の何が悪いのだ
    むしろ合成品の方が優等なのだから
    病気に強く、賢く見目が良い
    野に咲く雑草より、育てるのに手間のかかった一輪の方が綺麗じゃないか

  • @苺味八橋
    @苺味八橋 6 років тому +44

    曲調ほんとすこ
    カラオケに入って欲しい

  • @chickennuggets1990
    @chickennuggets1990 3 роки тому +21

    いつから彼女はそうだろう
    とこか皆から浮いている
    それもそのはず だって彼女
    合成のクラスメイトなのさ
    itsu kara kanojo wa sou darou
    tokoka mina kara uiteiru
    sore mo sono hazu datte kanojo
    gousei no kurasumeito na no sa
    I wonder when she became like that
    As if she was drifting away from us all
    Well of course she is, after all
    That girl is a “synthetic classmate”
    一目じゃ誰にも分らない
    歪な科学の申し子よ
    低まるバース・レイトの中
    ついに叩かれたかその扉
    hitome ja dare ni mo wakaranai
    ibitsu na kagaku no moushigo yo
    hikumaru baasu reito no naka
    tsui ni tatakareta ka sono tobira
    No one can tell at first, but
    She’s a twisted science-born child
    With the lowering birth rate
    We had finally arrived to this place
    どれほど隠しおおせても
    僕には全部お見通し
    それもそのはず だって彼女
    人並みに外れたその頭脳
    dore hodo kakushi oosete mo
    boku ni wa zenbu wo mitooshi
    sore mo sono hazu datte kanojo
    hito-nami ni hazureta sono zunou
    She may hide it as well as she can
    But I still see through her act
    Well of course I can, after all
    Her intelligence stands out from the crowd
    その表情ひとつとっても 何もかもを知りたいようで
    世界の端から端までの その向こうへと向けている
    sono hyoujou hitotsu totte mo nani mo ka mo wo shiritai you de
    sekai no hashi kara hashi made no sono mukou he to muketeiru
    Just looking at her face, you can see her desire to know everything
    Both about this and the other world, as well as about what lies beyond them
    何もかも変わらぬ日常に
    全て曖昧な認識に
    君というの存在だけが異質な合成品で
    nanimokamo kawaranu nichijoi ni
    subete aimai na ninshiki ni
    kimi to iu no sonzai dake ga ishitsu na tsukurimono de
    In this stale everyday life
    We have a vague understanding of everything
    Only you, a -artificial- synthetic being, stands out
    “天然”の僕達に
    どれほどといっても馴染めない
    僕らと同じにはなれない
    君だけが独りぼっち
    “nachuuraru boon” no boku-tachi ni
    dore hodo to itte mo najimenai
    bokura to onaji ni wa narenai
    kimi dake ga hitoribocchi
    You will never blend with us,
    “ -nature- naturally born” ones,
    You will never be one of us
    You will always be on your own!
    月日は次第にめぐって
    それでも彼女は馴染まない
    それもそのはず だって彼女
    合成のクラスメートだから
    tsukihi wa shidai ni megutte
    sore demo kanojo wa najimanai
    sore mo sono hazu datte kanojo
    gousei no kurasumeito dakara
    As years pass by
    She is still not able to blend into us
    Well of course she can’t, after all
    That girl is a “synthetic classmate”
    誰をも必要としない
    瑕疵を抱えたその心
    だから声をかけたとして
    合成の笑顔で笑うだけ
    dare wo mo hitsuyou to shinai
    kashi wo kakaeta sono kokoro
    dakara koe wo kaketa to shite
    gousei no egao de warau dake
    Her mind is crooked to the point
    She has no need for any person in her life
    So even if you reached out to her
    All she would do is reply with that synthetic smile of hers
    差のあることは悪徳と
    僕ら何一つ均整で
    それだというに だって彼女
    その意図のわからぬ能力偏差
    sa no aru koto wa akutoku to
    bokura nani hitotsu kinsei de
    sore da to iu ni datte kanojo
    sono ito no wakaranu parameetaa
    Standing out is a bad thing
    So we all have became the same
    That said, that girl still
    Has a weird, unexplainable -faulty ability- parameter
    そうだ自分のいるその意味 世界に探そうとするのは
    何もかもが決められている以上に“意味”などはあるのかい-?
    sou da jibun no iru sono imi sekai ni sagasou to suru no wa
    nani mo ka mo ga kimerarete iru ijou ni “imi” nado wa aru no kai-?
    Yes, even if one was to search for their meaning in this world
    Where everything is already decided- does such search hold any “meaning” at all?
    全て平穏な日常に
    疑うことなど何もない
    君というその存在だけがただ全て掻き乱す
    subete heion na nichijou ni
    utagau koto nado nani mo nai
    kimi to iu sono sonzai dake ga tada subete kakimidasu
    In this peaceful everyday life
    We have no reason to doubt anything at all
    Only you disturb this way of things
    “天然”の僕達は
    何もかもを恐れはしない
    僕らと何が違うのだろう
    君だけが独りぼっち
    “nachuuraru boon” no boku-tachi wa
    nani mo ka mo wo osore wa shinai
    bokura to nani ga chigau no darou
    kimi dake ga hitoribocchi
    We have never feared anything, us,
    “ -nature- naturally born” ones,
    So in which way you differ from us?
    You will always be on your own!
    君は想う 君は問う
    それが合成の心のせいで
    何もかもを疑わず 生きていくこともできない
    kimi wa omou kimi wa tou
    sore ga gousei no kokoro no sei de
    nani mo ka mo wo utagawazu ikiteiku koto mo dekinai
    You think - you question
    All of that is the fault of your synthetic mind
    You can’t even bear to live without doubting everything
    どこまでも どこまでも
    君はどうなってしまうのだろう
    そんなにも不確かな幸せの理由に縋るようで
    doko made mo doko made mo
    kimi wa dou natte shimau no darou
    sonna ni mo futashika na shiawase no riyuu ni sugaru you de
    You will go to all, all lengths
    So I wonder what’ll become of you in the end
    But it’s just like you’re grabbing for a much uncertain reason for happiness
    なんでもないよな日常に
    僕らは何も変えられない
    君というその存在だけが全てを壊していく
    nandemonai yo na nichijou ni
    bokura wa nani mo kaerarenai
    kimi to iu sono sonzai dake ga subete wo kowashiteiku
    In this boring everyday life
    We cannot change a thing
    Only you break this way of things
    “天然”の僕らより
    天然らしい顔をしてる
    あるいは全てが逆しまでも
    君はずっと独りぼっち-?
    “nachuuraru boon” no bokura yori
    honmono-rashii kao wo shiteru
    arui wa subete ga sakashima demo
    kimi wa zutto hitoribocchi-?
    Surprisingly your face looks way more -natural- real, than ours,
    “ -nature- naturally born” ones,
    Perhaps even if this world went upside-down
    You would always be on your own?
    -桜の下で笑う君。
    その笑顔を見るとき、僕は-。
    本当の合成品は-。
    もしかしたら僕らの方と、そんな風に思うのだろうか?
    -sakura no shita de warau kimi.
    sono egao wo miru toki, boku wa-.
    hontou no tsukurimono wa- .
    moshikashitara bokura no hou to, sonna fuu ni omou no darou ka?
    -You laugh under the cherry blossom
    Whenever I see that smile of yours-
    I’m guessing you probably think
    That it’s actually us who are the “ -artificial- synthetic ones”, am I wrong…?

  • @chickennuggets1990
    @chickennuggets1990 5 років тому +7

    1:28 love this part!

  • @Magike_Kenner
    @Magike_Kenner 6 років тому +75

    For me, the song addresses both the humankind ("we" or "us", the "natural") and AIs ("synthetic classmate"), and establishes several differences between them (e.g. "only you, a synthetic being, seems so out of place" as in an effort to point out that AIs do not have common human concerns and, as such, are able to fully learn/work, whereas in humans such concerns may deviate them from doing so, or at least, hinder their efforts to stay focused on learning/working).
    Another difference that is noted is the fact that AIs are not natural, since they have been created by mankind ("however long you spend with us, who are natural. You just cannot become a part of us. You are unable to be like us") and that they will never fully become humans. From my point of view, I do not see the need to turn them human, and if mankind were eager to do so, it is just a matter of time they overcome the current issues which prevents AIs from becoming such. Hopefully Scientific advances and future Tech will aid in resolving this.
    "Days and months passed by. Yet she is not still a part of us" I see this part as a way of pointing out anew that they cannot become humans (as previously discussed), yet I also see it as if the song tried to mean that empathy and worship do not fully depend on the time spent with the person/thing, but rather by the facts/actions lived with them. Note this does not mean time is no longer a relevant factor.
    "Her heart has a kind of defect, which made her such that she has no need for anyone else" also refers to the fact AIs are not human/natural, though note the song says "defect", as if it implied that the fact of not needing anyone else were wrong/bad. To my eyes, that is an advantage that AIs have, and not a defect, since this prevents them from suffering crippling mental and emotional problems (e.g. deppression, anxiety), which allows them to vehemently work/learn, and this in the long run yields a greater benefit for the future of Science and the betterment of mankind. Therein lies my reason for believing their lack of need of others is actually an advantage, yet the song [probably] remarks this "defect" anew at around 2:45 ("being different is a bad thing")
    "Only you, your existence, has disturbed it all" I see this as if the song tried to point out that ever since the development (and programming) of AIs, their capabilities and skills have in many ways challenged not only the views mankind had of itself and the world, but also knowledge and empirical facts/data about whose validity mankind felt so confident. This is supported by neural network programming: neural networks need a precise amount examples to learn in order to assess the data that is wanted/needed- if they are not given enough examples, they will not learn and thus will not provide the needed data; if they are given too many examples (overtraining), the results will be similarly unsuccessful.
    "You are thinking. You are questioning. That's all due to the fault in your synthetic heart" Once the so-called problem of AIs being currently unable to become humans, in this part I think the song tries to humanize the AI, as in an effort to make it more likable to humans and, as such, maybe making more known their utility for the future of Science and the betterment of mankind. I, however, do not feel confident about the real meaning of what the song says here.
    Near the end of the song, "Maybe, it is actually us -- Who are synthetic, am I thinking like this?" I see this as if the song tried to expose the philosophical question/dilemma which rises from the creation of AIs: if AIs can outperform mankind, and can work/learn better than mankind, then what is the meaning of being human? What is the meaning of existing after being surpassed by OUR OWN creations?
    With regards to that, I conceive a future in which humans have partially left behind their original nature, and have adopted the best of machines and AIs to adapt themselves to being outperformed by AIs. This would mean humans would no longer be fully humans, since they have taken and implanted themselves upgrades from their own creations (something not "conceived" nor created by nature itself).
    Also, several lines from the song have led me to think of the situation the singer is living/experiencing: I have thought of a modern, futuristic world (maybe not even Earth), where mankind is fated to slowly become extint (I do not know the reasons, but we could think of climate change, nuclear accidents, or any other kind of situation which prevents mankind not only from thriving yonder, but even from surviving). As a response to this dire and ill situation, mankind has seen a way out: developing AIs so that they can find the answer to how to survive or achieve better living conditions, or, at the very least, provide new original knowledge which allowed them to struggle against their ominous, dreadful fate.
    I'd better stop analyzing and commenting what the song suggests me, since this view is long already. Note that this is just my view and what the song suggests me, and does not necessarily match the meaning of the song itself. Anyhow, I do not think the author would have ever wanted to only give a sole meaning to their creation, but instead let ideas flow, just like in this analysis.
    At any rate, this song is fairly nice, thoroughly inspiring, and rather original. I highly recommend it for working on scientific literature.
    You see how complex and creative comments arisen from just listening to songs and analyzing what they say can be. Hence, I cannot see the reasons for "disliking" this kind of content.
    So, now I encourage you (dear reader) to produce comments as thoughtful as this, and I am also looking forward to knowing your personal analysis/opinion about the song, or what the song suggests you.

    • @EikiShiki
      @EikiShiki 6 років тому +9

      to be frank that translation wasn't the best so you shouldn't interpret the song through it.

    • @samuelneil7490
      @samuelneil7490 3 роки тому +1

      I guess it's pretty off topic but does anybody know of a good place to stream new series online?

    • @NonneinP
      @NonneinP 2 роки тому +6

      For me it's about how societies work as a whole.
      The classmate, despite being intelligence and talented as she is, failed to blend in with others, simply because she's too different, too deviated from the rest, ("unnatural"). This is a special condition that someone might have, preventing from being good at sociallizing .Which is why social interactions seems rare from her, and from the outside it just seems as if she doesn't need anyone or any social interactions. It's like how the loneliest whale on the world is lonely only because it uses a different wavelength.
      This is more true when talking about Japanese society or East Asian society as a whole, the people who are different, are the most likely to be treated as emotionless robots and be bullied.
      And there is a reason for that. Human, unconsiounessly will make fun or punnish "strange" behaviour from others to discourage it and tend to generalize things, and they failed to see the world in the way that a person with a speacial condition sees. It's hardwired in our brains.
      Which begs the question, is the one who is different, the "AI"; or it is "Us" who are "natural", programmed to generalize the world and act the ways we do.
      Sorry for the bad English.

    • @Fishnberg
      @Fishnberg Рік тому +1

      Man, touhou is logic, touhou is answer, touhou is after all
      the key to the unanswered questions we been searching

    • @s0gaku
      @s0gaku Рік тому

      mucho texto 🤙

  • @蜘蛛のくせにヤマメ
    @蜘蛛のくせにヤマメ 6 років тому +19

    かなり
    良き哉

  • @後方腕組みガンギマリわからせおじ

    SiO2(ガラス)で作ったメリーと人造人間の蓮子って凋叶棕さん両方特異すぎませんかいな

  • @leaf_Lyre
    @leaf_Lyre 6 років тому +48

    本当のつくりものは、、奥が深いなぁ

    • @MainDoodler
      @MainDoodler 6 років тому

      can you link me your profile picture?

  • @fiethsing9988
    @fiethsing9988 6 років тому +14

    Beautiful!
    Thanks for the upload.

  • @Kurionef.t-fb3iw
    @Kurionef.t-fb3iw 2 роки тому +8

    △ではnayutaさんとデュエットだったよね。
    nayutaさんは菫子目線だったな…

  • @横行覇道
    @横行覇道 2 роки тому +9

    なるほど、こっちはツインボーカルじゃないのか

  • @kelbin0112
    @kelbin0112 6 років тому +9

    良いな

  • @MSDK_DARKDRAGON
    @MSDK_DARKDRAGON 4 роки тому +11

    2nd listen.. at first I skipped and Mhh.. yeah not in my favorite list but now OMG nice

  • @syouwakozou
    @syouwakozou 6 років тому +77

    これなんで´´05号´´なんだろうと思ったら
    宇佐見05(蓮子)ってことね

    • @sdcazx3016
      @sdcazx3016 6 років тому +8

      あんたすげぇよ

    • @g-providencezlice1561
      @g-providencezlice1561 5 років тому +17

      06号は霊夢?みたいなのをどこかで見た気が

  • @MSDK_DARKDRAGON
    @MSDK_DARKDRAGON 3 роки тому +4

    I LOVE IT

  • @minnguyen-l2t
    @minnguyen-l2t 6 років тому +7

    very nice

  • @maalikserebryakov
    @maalikserebryakov 2 роки тому +1

    Nice clear voice

  • @touhoudelivery3831
    @touhoudelivery3831 2 роки тому +5

    Song hits so hard to my feelings
    Btw Renko is my Crush

  • @jcurran6689
    @jcurran6689 6 років тому +6

    Yes cool music

  • @touhou1960
    @touhou1960 6 років тому +5

    最高

  • @fujinaga_san
    @fujinaga_san 6 місяців тому

    227かと思って来たら初めてこの曲の存在にたどり着いてしまった…

  • @Zeadar
    @Zeadar 6 років тому +4

    I like that the view count keep growing even after three weeks.

  • @MSDK_DARKDRAGON
    @MSDK_DARKDRAGON Рік тому

    Damn I was worried, that this was gone.. I found it again and now I have tears in my eyes..

  • @moike2535
    @moike2535 4 роки тому +2

    近代的な曲

  • @ominousblackcat1257
    @ominousblackcat1257 6 років тому +3

    I have heard another original theme that is the Strange Bird of the Moon, Illusion of Mysterious Cat which come from the CD Ghostly Field Club. Is that my illusion?

  • @MSDK_DARKDRAGON
    @MSDK_DARKDRAGON 4 роки тому +7

    100k Views now!
    I love it and need more stuff like that 🧡
    Is there a download Link for the Album?

  • @익루엄
    @익루엄 6 років тому +3

    Good

  • @maalikserebryakov
    @maalikserebryakov 2 роки тому

    0:25

  • @aventador696
    @aventador696 2 роки тому

    Shit slaps

  • @NMSL_780
    @NMSL_780 2 роки тому

    据说C99有宇佐见227号?苦苦等待……

  • @MSDK_DARKDRAGON
    @MSDK_DARKDRAGON 3 роки тому

    Soooooooo much deleted 凋叶棕 Songs...

  • @蜘蛛のくせにヤマメ
    @蜘蛛のくせにヤマメ 6 років тому +2

    字幕が、「何もかも変わらぬ日常に」じゃなくて
    「何もかもわからぬ日常に」じゃないですかね

    • @蜘蛛のくせにヤマメ
      @蜘蛛のくせにヤマメ 6 років тому +1

      いや待てよ・・・まさかこれ自動生成字幕か?

    • @中谷そのこ
      @中谷そのこ 6 років тому +9

      ブックレットには「何かも変わらぬ日常に」と書かれているので正しいのではないかと...

    • @蜘蛛のくせにヤマメ
      @蜘蛛のくせにヤマメ 6 років тому

      佐藤ともか まじですかい…
      俺の耳がおかしかっただけなのか…

    • @いろりり
      @いろりり 5 років тому +17

      @@蜘蛛のくせにヤマメ
      11か月前のコメに失礼。凋叶棕の曲は特殊な読み方をする歌詞が入った曲が多いので
      きっとこの曲の歌詞も特殊な読み方をしているのではないでしょうか?

    • @afais7394
      @afais7394 4 роки тому +8

      普通の人には「何もかも変わらない日常」であるように見えても蓮子にとっては「何もかもわからぬ日常」である、って事だと考えると深いな…

  • @moike2535
    @moike2535 Рік тому

    西日本側の人に特にウケそう

  • @Englishmen1940
    @Englishmen1940 6 років тому +14

    This is absolutely fantastic