FUN FACT: Stanislava Pošustová Tolkienovo dílo Silmarillion překládala hned dvakrát, protože původní samizdatová verze z roku 1981 se ještě před vydáním (1992) ztratila kdesi mezi disidenty. To muselo bejt peklo :D
Velký dík generací Tolkienistů patří skvělé překladatelce J.R.R. Tolkiena Stanislavě Pošustové. Její překlady básní a písní J.R.R. Tolkiena musel být oříšek ale výsledek boží. cs.wikipedia.org/wiki/Stanislava_Po%C5%A1ustov%C3%A1
Děkuji za tyto nádherné písně 😂❤
FUN FACT: Stanislava Pošustová Tolkienovo dílo Silmarillion překládala hned dvakrát, protože původní samizdatová verze z roku 1981 se ještě před vydáním (1992) ztratila kdesi mezi disidenty. To muselo bejt peklo :D
Prostě Jim Čert a píseň z jeho nejlepšího alba.
Baruk Khazâd - Khazâd Ai-menu ⚒⚒ U Durinova vousu! Skvělá píseň Durinova lidu.
Tuto písen jsem nemohl nikde najít, Děkuji Moc
Není zač! :-)
jim, byl nadčasový umělec.
@@sarahubocka5523 to jo
Zajímavá písnička zamně 👍
Moc dobrý text!
zajimavá a pěkná pisnička prostě super
Moc hezký. Úplně mám chuť se na ten film kouknout.
...... :-)
@@fidornik Souhlasím
Jestli to ještě někoho zajímá Písně Středozemě-Jim Čert
Mně to zajímá dík za info:)
já už to dávno vím
*_Paráda_* :D
Skvělý
Velký dík generací Tolkienistů patří skvělé překladatelce J.R.R. Tolkiena Stanislavě Pošustové. Její překlady básní a písní J.R.R. Tolkiena musel být oříšek ale výsledek boží.
cs.wikipedia.org/wiki/Stanislava_Po%C5%A1ustov%C3%A1
Geniálí ať se vám líbí jakýkoli trpaslík je tam několikrát
mě se líbí fili a tobě?
Zdravím... som slovak no páči sa mi táto pesnička
Neviete kde by som našiel akordy ? Prosím
mě se líbí že je tam hodně fili a kili.😋 😛 😝 😜 🤪 super písnička
Tahle písnička je z knížky???
Jo, původní překlad Tolkienova Hobita do jazyka českého, zhudebněn.
Ano
👍👍👍😂🤣🤣
Líbí se mi že tam je hodně killy a hlavně filly
ty si já