Eddi Reader - John Anderson My Jo

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 вер 2024
  • Featuring the RSNO, from Burns An' A' That festival, Culzean Castle, May 9 2003.

КОМЕНТАРІ • 27

  • @deborahwilliamson7363
    @deborahwilliamson7363 5 років тому +14

    Spine tingling. The John Anderson in my life wasn't my love he was my safe haven, my friend, my mentor, my partner in crime, my uncle, my fiercest critic and of course my most staunch supporter. He's been gone 13 years but I'm not alone, every time I have a hill to climb a giant of a man with wild black curls and a kick in his step wraps my little hand in his a asks "What are we waiting for"

  • @Shubael1809
    @Shubael1809 11 років тому +10

    If there's a drop of Scottish blood in ye, this can't help but hit you directly in the heart.

  • @lavoxii
    @lavoxii 4 роки тому +10

    John Anderson, my jo, John Anderson, my jo,
    When we were first acquent; (acquent-acquainted)
    Your locks were like the raven,
    Your bonie brow was brent; (bonny-beautiful, brent-polished new)
    But now your brow is beld, John, (beld-bald)
    And your locks are like the snaw; (snaw-snow)
    But blessings on your frosty pow, (pow-head)
    John Anderson, my jo.
    John Anderson, my jo,
    We climb the hill thegither; (thegither-together)
    And manys a cantie day, John, (cantie-great)
    We've had wi' ane anither: (one anither- together)
    Now we maun totter down, John, (maun totter down-must climb down)
    And hand in hand we'll go,
    To sleep thegither at the foot,
    John Anderson, my jo.

    • @bernarddavis1050
      @bernarddavis1050 2 роки тому +3

      "Brent" does not mean polished or new. It means tanned (sun-browned). Similar to the German "gebrannt" or the English burnt. "Cantie" means merry or joyful.

  • @blackpudscoffer
    @blackpudscoffer 15 років тому +3

    such a pure beautiful voice, amazing.

  • @moominpic
    @moominpic 16 років тому +3

    This is superb.

  • @weeyin1155
    @weeyin1155 15 років тому +1

    Just love this! Many thanks to you and to reliablebow who shared with us! Bright stars and hugs..Jan and Susan ♥

  • @AILEENC3
    @AILEENC3 9 років тому +2

    Beautiful !!

  • @eddiequinn1335
    @eddiequinn1335 6 років тому +1

    Beautifully sung

  • @weeyin1155
    @weeyin1155 15 років тому +1

    Thank you so much for this wonderful share dear friend. Bless you..Jan and Susan ♥

  • @inyourfacespacecoyote1061
    @inyourfacespacecoyote1061 4 роки тому +1

    I’m at a loss for words. How to convey goosebumps?

  • @andymcg4423
    @andymcg4423 3 роки тому

    I so love this girl ❤️❤️🙈

  • @Shubael1809
    @Shubael1809 14 років тому

    I'm transported back to the Strathclyde. Thank you.

  • @rosstyuk
    @rosstyuk  15 років тому +2

    Keirfree, there are 2 possible translations: one is it's short for joy and the other is that it means sweetheart.

  • @daviethetank
    @daviethetank 15 років тому

    This is a nice song.

  • @jonathansafren5529
    @jonathansafren5529 2 роки тому

    These are the lyrics I learned in school (without the melody). But yhefe's another version attributed to Robert Burns, in Scottish English, much longer, and very explicit!

  • @andrewhowes3421
    @andrewhowes3421 4 роки тому +1

    Absolutely Beautiful! The plus side is the serenely sensitive setting which is so much better than the terrible Bow Geste setting which destroys the wonderful singing.

  • @josephkay1
    @josephkay1 12 років тому

    top notch

  • @ComicAcolyte
    @ComicAcolyte 4 місяці тому

    It's not on Spotify anymore

  • @choperooni
    @choperooni 2 роки тому

    What is the copyright position on playing this at my dad's funeral please?

  • @jfbecks17
    @jfbecks17 15 років тому

    If anyone wants to hear an especially beautiful version, try to look up John Anderson by Mhairi Lawson.

    • @AndyUK-Corrival
      @AndyUK-Corrival 6 років тому

      Just found that one but it does nothing for me. I'm not Scottish but Eddi's version gets to me.

  • @Shubael1809
    @Shubael1809 11 років тому

    Comparing Eddi with Isobel Baillie. It's apples and oranges.

  • @doodlethecat
    @doodlethecat 9 років тому +2

    How dare she mess up this beautiful song :(

    • @etontrifle
      @etontrifle 8 років тому +4

      +doodlethecat It's a poem with no music other that that the singer prefers. This arrangement is magical.

  • @macgonnigal
    @macgonnigal 13 років тому

    Ah'm scunnert wae Scots singers yasin English in Scots songs. Is it embarrassment that they seek to distance themselves from the language of our fathers? Ah like yer voice hen bit yer cringe is showin.