Closed Captions help with that a LOT when it comes to foreign music (most of the songs now days are translated)... The Japanese version goes along with the English pretty well, but the Japanese version is far more poetic.
It's interesting seeing the difference in implementation of the lyrics when it comes to directly translation vs adapting to keep flow. Either way sellars work!
English version is good and help others get meaning. But.... I fall in love with original version (still learning how to sing right🙈). Best one in my opinion. You have got amazing voice, and that passion in your eyes.❤️ Friendly hugs for You. 🖤💜🤍🤟
@@briannagravely9349 Sure no problem. I try to explain why it feels more sad in japanese. First...I don't speak japanese. I learn it now but I am far from speaking anything. Second. For me japanese sounds...polite and friendly and kind of like a melodic song. So whenever I hear some japanese song it feels like a happy conversation or song. It feels more sad in japanese because of this. I cried a lot as I read the lyrics and understood what she sings. The happy tune turns into some really sad tune for me. I thought it wasa happy song full of joy but as soon as I understood the meaning of it all the happyness turned into understanding and sadness. Which makes this song for me beyond sad. Espacially I understand the meaning of this song more than I should. hope you can understand now why I feel the way abvout the japanese version the way I do.
Whether it is sang in English or in Japanese, nothing denies nor demeans the meaning of the lyrics. The vocals are also on point. You are just an absolutely amazingly talented person Upiko.
Великолепно. Для меня оба языка иностранные, хотя я английский язык больше понимаю. Но на японском звучит более мелодично, как по мне. Японский язык - прекрасный и красивый, английский язык - способ донести большему количеству людей послание песни. Моё уважение. Всё же для меня top 1 это версия на японском. Она более насыщена эмоциями. Возможно это всего лишь моё субъективное восприятие 🤷♂️ Жду полного релиза 😊❤
I keep listening to the original, losing myself in your voice, humming along, now I even have a part to sing along with you, thank you for your work, it touched our heart 🤍
In a song so strong you were able to put everything I feel for the last 15 years, I cried listening to the japanese version and now I am crying to the english version as well. Thank you so much ❤
This is perfect! It completely captures the emotion from the Japanese version. I knew you wouldn't disappoint Upiko thanks for sharing this video clip with us.
I cant describe my feelings listening to this song in english. You are a master of making us feel emotions in your lyrics, even if they are in japanese or english... Thank you for composing/writing this song, it means alot to me
I love both japanese and english version. I did not understand at first but I felt the lyrics, and with this english version, I can now be sure that I understood the lyrics. You're a great singer Upiko with an incredible voice which transmit emotions through it, I love it. (And your hairs are beautiful too😩😩😩🤌🤌)
I saw this uploaded yesterday and was shocked!! Immediately I wanted to see this; you are so talented, I appreciate you're work greatly and please keep up the great work! You are doing so well and it's mind blowing! I will be showing my friends your music really soon! ❤
Such a powerful and lovely voice 😍❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤❤❤ Japanese Musicians and Artists are so amazing, they are incredibly talented and passionate. I'm not exaggerating but eversince i heard a japanese love song for the first time when i was a kid im dreaming of marrying a Japanese guy lol. Can't wsit to visit Japan next year 🥰 . Best wishes to you Upiko san 🍀🍀🍀
See, I didn't know what the Japanese version meant before the English translation. However, I knew she was spitting straight facts.
Closed Captions help with that a LOT when it comes to foreign music (most of the songs now days are translated)... The Japanese version goes along with the English pretty well, but the Japanese version is far more poetic.
もっともっと!世界に届け!😆👏👏👏
her singing is so beautiful, lyrics cut deep in your heartstring🥹💙💙
Such a good song to listen both JP or English versions, it's really hit the vibes
Se mi commuovo solo con pochi secondi di video, con la versione intera muoio affogato sotto le mie stesse lacrime 🫠❤️🇮🇹
It's interesting seeing the difference in implementation of the lyrics when it comes to directly translation vs adapting to keep flow. Either way sellars work!
世界のこの唄のメッセージを必要としている人たち 全てに 行に届いて
欲しい🌅 カラスよ まだまだ 羽ばたけ❗💥
英語版のカラスも歌に迫力あります是非フルバージョンで聴きたいです🐶
Her voice is too good in both versions😍
カラス、待望の英語バージョン!とてもかっこいいです。歌の良さは、もはや言語の枠さえも超えています!
English version is good and help others get meaning. But.... I fall in love with original version (still learning how to sing right🙈). Best one in my opinion. You have got amazing voice, and that passion in your eyes.❤️ Friendly hugs for You. 🖤💜🤍🤟
全力で羽ばたいてる、うーちゃん。旅で羽根を休めて次の世界へ🎉
It hits harder in japanese. I am a grown man but this hits so deep...thanks for sharing both version with the world.
I'm curious about this if you'd like to discuss this further. For me it hits harder in Japanese except when I sing it in English.
@@briannagravely9349 Sure no problem. I try to explain why it feels more sad in japanese. First...I don't speak japanese. I learn it now but I am far from speaking anything.
Second. For me japanese sounds...polite and friendly and kind of like a melodic song. So whenever I hear some japanese song it feels like a happy conversation or song.
It feels more sad in japanese because of this. I cried a lot as I read the lyrics and understood what she sings. The happy tune turns into some really sad tune for me. I thought it wasa happy song full of joy but as soon as I understood the meaning of it all the happyness turned into understanding and sadness.
Which makes this song for me beyond sad. Espacially I understand the meaning of this song more than I should.
hope you can understand now why I feel the way abvout the japanese version the way I do.
This is amazing. Love from Chicago.
Τα τραγούδια του UPIKO είναι υπέροχα. Ελπίζω να ακούσει πολύς κόσμος τα τραγούδια τους.
I'm Japanese and I've been waiting for this.
Dang! Thank you for making an english version for us! ❤
So beautiful,her voice,the lyrics .It is as wonderful as the Japanese version 😮❤👏👏❤
日本語の歌詞は物凄くインパクトがあって心を揺さぶるので、ぜひキチンとした英訳を付けて、英語の発音を練習して、英語圏の人達の心を動かして下さい。ウピ子さんなら絶対出来る!カラスはアメリカ、イギリス、オーストラリア、世界の現状を叫んでいる歌です。絶対に世界でも共感を得られるはず。頑張って世界のウピ子になって下さい❤
Wow!! The english is implemented so seamlessly! I can't wait for the full version to release on my birthday!
Whether it is sang in English or in Japanese, nothing denies nor demeans the meaning of the lyrics. The vocals are also on point. You are just an absolutely amazingly talented person Upiko.
Великолепно. Для меня оба языка иностранные, хотя я английский язык больше понимаю. Но на японском звучит более мелодично, как по мне. Японский язык - прекрасный и красивый, английский язык - способ донести большему количеству людей послание песни. Моё уважение.
Всё же для меня top 1 это версия на японском. Она более насыщена эмоциями. Возможно это всего лишь моё субъективное восприятие 🤷♂️
Жду полного релиза 😊❤
I keep listening to the original, losing myself in your voice, humming along, now I even have a part to sing along with you, thank you for your work, it touched our heart 🤍
In a song so strong you were able to put everything I feel for the last 15 years, I cried listening to the japanese version and now I am crying to the english version as well. Thank you so much ❤
Finally the english version🎉🎉
西オーストラリアに住んでいるので、これで親友に聞かせる事が出来ます。とても嬉しいです!
英語版もなかなかいいですね。
でもやはり身体から溢れ出る感情は日本語版でしか味わえないと思いました。
顔つきが凛として美しい
This is perfect! It completely captures the emotion from the Japanese version. I knew you wouldn't disappoint Upiko thanks for sharing this video clip with us.
This version is gonna be awesome too, I love it !!!
This is the rare case when both Japanese and English versions are awesome! Great work with pronunciation!
カッコいい〜😆
Everyone is different from everyone else.
There are times when we have worries, but listening to UPIKO nourishes the soul.
Soo beautiful voice you got💕💕
Beautiful as the original, well chosen words for translation. looking forward to full version.
英語版があるんですね!!
日本語だけでもすごく深みがあったのに英語版でなお深みが…ありがとうございます
英語バージョンほんとに好き
Can't wait for the full version! Keep it up Upiko, you're currently my favourite singer.
I have a very big hope for this singer to become something big, it feels like she is going to become the real deal someday.
I cant describe my feelings listening to this song in english.
You are a master of making us feel emotions in your lyrics, even if they are in japanese or english...
Thank you for composing/writing this song, it means alot to me
英語もいいね😊👍
Your voice is something on another level
Absolutely beautiful, this is going to be amazing. I can't wait for the full version. 😮🔥
ヤバいヤバイよ…
オレたちのうぴ子が世界のうぴ子になってしまう(嬉)☺
Wow, great job. Your English pronunciation is good and it helps me understand the song a little more. As always beautiful voice.
So happy also for this translated version in original. Both are great cinema.
One of the best voices i’ve ever heard 🤩
Beautiful as always 🥰
Keep going big sis😊
This song keeps digging deeper in my heart!
北海道の事件未来が見えていない、若い子逹にもっとうぴ子さんの歌が届く事が今一番だと、思います。どうか聴いて欲しいですね。
Gostei de mais ! 😍👏👏
Thank you, Upiko! Looking forward to the full version.
🤯🤯🤯 this is so beautiful!!!
I’m a fan from Indonesiaaaaaa ❤❤❤❤
beautiful voiceeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Sounds like heaven 😭🥹❤️🔥
very good
Amazing! I'm so excited for the full version!!!
Wow that was so good! So cool to hear the english version as well, you did great! 👏👏👏
Amazing! I AM SO EXCISED FOR THE FULL VERSION!
Englishバージョンも素敵です(,,,・-・,,,)➳♥キュン
Ah I'm so excited for the full version! You are the best!
I love the effort you put into this! I can't wait to hear the full version.
I love both japanese and english version. I did not understand at first but I felt the lyrics, and with this english version, I can now be sure that I understood the lyrics. You're a great singer Upiko with an incredible voice which transmit emotions through it, I love it. (And your hairs are beautiful too😩😩😩🤌🤌)
No way an English version too ?!?
Heavens blessed us.
I saw this uploaded yesterday and was shocked!! Immediately I wanted to see this; you are so talented, I appreciate you're work greatly and please keep up the great work!
You are doing so well and it's mind blowing! I will be showing my friends your music really soon! ❤
damn. this song is intense and hard for me to sing in english. thank you for your lyrics and emotions.
I really like it. I love your energy, I send rays of warmth from Russia. It's a rare thing here)
This is incredible. Love from Georgia! (Unkted stated)
I know the song isn’t finished yet! Can’t wait for the full version
Awesome song 😎 Both Japanese and English versions rock really hard 🤘
Ai shiteru. If there's anyone who doesn't love her, speak now or be cast in stone.
oh yes, i didnt expect english version, cant wait to hear it, thank you Upiko! you rule :3
I am an INFP.
I ❤ you and your song.
Thank you for being here on planet Earth. 💐❤️😊
she has a powerful voice!
Thank you for the English version Upiko . You have a beautiful voice .
🔥🔥🔥🔥
aaaaa! waiting for full version!!! hope it will have many more other language's versions!!!
Such a powerful and lovely voice 😍❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤❤❤ Japanese Musicians and Artists are so amazing, they are incredibly talented and passionate. I'm not exaggerating but eversince i heard a japanese love song for the first time when i was a kid im dreaming of marrying a Japanese guy lol. Can't wsit to visit Japan next year 🥰 . Best wishes to you Upiko san 🍀🍀🍀
ついに...........You Got It!!!!!!!!!!!!!
Both versions are incredible 🥺
Still slaps no matter the language!
The more I listen the more I realize how close to home this one hits.
Masterpiece no matter what language it is in 😍
Hope God helps you to get all the success that you deserve !
Your voice is amazing and we can “see” the feelings in it !
Gambareeeee !
こんばんは😃英語版も素敵ね
thank you for the eng ver of this song, but it's not enough emotions, not as the original song, however thanks again, you make it great 🥰
I got the biggest smile on my face whilst watching this
👏👏👏ジャニス・イアンみたい👏👏👏
I'm in love with your voice and the emotions you convey because they are the emotions I feel everyday... Anger, frustration... ❤
can't wait for full version
i did not ever expect this 😭😭😭😭keep cooking for us please
so good and i can only imagine how hard it must have been to make this version.
Hermosa versión!!!!! ❤ .... si haces la versión español, me muero acá ❤. ❤
I love this song! In both versions!Japanese is so beautiful
ステキですね♪
soulful lyricsは世界に羽ばたく
Thank you for this translation!
thank you!
This is a great version
I'm looking forward to the full version🤗❤