Correcció de dues expressions escrites (interacció i mediació) i d’una expressió oral

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 тра 2021
  • Correcció d’una expressió escrita d’interacció de tipus correu electrònic, d’una expressió escrita de mediació sobre artefactes explosius de la Guerra Civil (ainamonferrer.com/?p=2411) i d’una expressió oral sobre el comerç just (l’enunciat es troba en el manual d’expressió escrita: ainamonferrer.com/?product=ma....
    Els continguts recomanats per a reforçament d’aquest aprenent són els següents:
    - Signes de puntuació: • Els signes de puntuaci...
    - L’esborrany i l’espai en el full de respostes de l’examen: • L'esborrany, garantia ...
    - Com fer servir els pronoms febles en les redaccions: • Pronoms febles i mecan...
    - La fossilització de l’error i algunes interjeccions (especial expressió oral, per evitar el *val): • Píndola 18. La fossil...
    - Remarques de morfologia verbal: • Remarques de morfologi...
    - Pronom En: • Píndola 8. El pronom f...
    - Usos de per què, per a què i perquè: • Píndola 12. Usos de pe...
    - Usos de que i què: • Píndola 13. Usos de qu...
    - Els pronoms relatius: • Pronoms relatius (1 de...
    - Pronoms interrogatius i exclamatius: • Pronoms interrogatius ...
    - La connexió i els connectors formals: • Píndola 11. La connex...
    - Què és l’estàndard i per què és important?: • Píndola 6. Què és l'e...

КОМЕНТАРІ • 16

  • @laguitarreta
    @laguitarreta 3 роки тому +1

    Bona vespara, Aina. Vinc amb un nou dubte sobre la part oral: sabries si existeix alguna manera per a medir-se el temps del monòleg mentalment, per a poder tocar els punts del tema a tractar, o alguna cosa per l'estil, com per exemple (no sé com explicar-ho) en l'esborrany, anotar que vas a dedicar unes 4-5 frases per a cada idea, de manera que sàpigues que, amb eixa quantitat de frases per idea, arribes a no quedar-te curt de temps o que arribe el límit i no hages tocat tots els punts. Jo és que tinc molta por de fer el monòleg i tocar cada punt i, així i tot, quedar-me curt de temps i en silenci, o que l'examinador em diga que vaja acabant i encara tindre dos punt per tractar. No sé com administrar-me el temps mentalment. Gràcies.

    • @AinaMonferrer
      @AinaMonferrer  3 роки тому +1

      Pots dur un rellotge senzill de polsera si et quedes més tranquil, però si t’allargues massa, t’avisaran perquè vages acabant-hi. Tanmateix, si segueixes les instruccions i articules un discurs amb introducció, arguments i conclusió, no patesques que faràs el temps que toca. Salut!

  • @user-ks1gn7cp5c
    @user-ks1gn7cp5c 10 місяців тому

    Hola, en la mediació oral, tinc el dubte de llegir o no la infografia, perqué la informació que ens donen dels explosius de la Guerra Civil es tan senzilla que la veig difícil de substituir. Graciès per l`ajuda!

    • @AinaMonferrer
      @AinaMonferrer  10 місяців тому +1

      Has d'intentar parafrasejar eixa informació amb altres solucions estàndard segons la situació comunicativa que es demane. Intenta no llegir literalment la infografia.
      Salut,
      Aina

    • @user-ks1gn7cp5c
      @user-ks1gn7cp5c 10 місяців тому

      Moltes gràcies, salutacions.

  • @pacocerdanlluch1653
    @pacocerdanlluch1653 3 роки тому +1

    Els gerundis del segon escrit estan bé?

    • @AinaMonferrer
      @AinaMonferrer  3 роки тому

      Sigues més concret si vols que et conteste (posa marca de temps o l’exemple de la frase concreta).
      Gràcies,
      Aina

    • @pacocerdanlluch1653
      @pacocerdanlluch1653 3 роки тому +1

      @@AinaMonferrer del minut 22:50 fins al 23:05. “Aconseguint així... i ajudant...” Mes que de modalitat semblen gerundis de conseqüència

    • @AinaMonferrer
      @AinaMonferrer  3 роки тому

      Paco Cerdan Lluch són correctes perquè són gerundis de posterioritat. El que no estaria bé seria dir: “Compren al comerç local aconseguint salvar-lo”, però sí “aconsegueixen salvar aquests negocis comprant en el comerç local”.
      D’altra banda, abusar de les estructures amb gerundis i amb veus passives no és propi del valencià. Aquesta persona abusa del recurs “aconseguint...”.
      Salut,
      Aina

  • @taniaortizsaez6395
    @taniaortizsaez6395 3 роки тому +1

    Hola Aina,
    cridar està mal dit? Quant al telèfon
    Gràcies

    • @AinaMonferrer
      @AinaMonferrer  3 роки тому +1

      Segons el Diccionari Normatiu Valencià, "cridar" és una forma col·loquial de dir "telefonar", així que és preferible que faces servir en l'examen "telefonar".
      Salut,
      Aina

    • @centialgo
      @centialgo 2 роки тому

      @@AinaMonferrer Hola Aina, trucar estaria ben dit ? ja que el DNV et redirigeix a tocar i després a telefonar.
      Gràcies de bestreta

  • @davidoff_m
    @davidoff_m 3 роки тому

    Hola, das clases particulares? , te veo muy guapa, saludos

    • @AinaMonferrer
      @AinaMonferrer  3 роки тому +1

      No.

    • @ElXitxodelCabanyal
      @ElXitxodelCabanyal 3 роки тому +1

      Això de 'guapa' trobe que sobra. Però jo et faig una classe gratuïta. És una frase que hem dit sempre en ma casa i que és aplicable i intercanviable a tot: el 'comentari' te'l claves al cul, el cul en la casa i la casa ben lluny.
      Si no entens que el que acabes de fer és assetjament, tens un problema.

    • @davidoff_m
      @davidoff_m 3 роки тому

      @@ElXitxodelCabanyal Joder pues la digo fea entonces, xq no se puede decir algo positivo de alguien